MTE460 - Marógép SCHEPPACH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MTE460 SCHEPPACH PDF formátumban.
| Terméktípus | Elektromos motoros kapa (ásógép) |
| Márka | Scheppach |
| Modell | MTE460 |
| Tápfeszültség | 230-240 V ~, 50 Hz |
| Felvett teljesítmény | 1500 W |
| Munkaszélesség | 450 mm |
| Maximális munkamélység | 205 mm |
| Súly | 10,1 kg |
| Védelmi osztály | II (kettős szigetelés) |
| Védettségi fokozat | IPX4 (vízsugár ellen védett) |
| Hangteljesítmény szint (LwA) | 91,57 dB(A) |
| Hangnyomás szint (LpA) | 80,4 dB(A) |
| Bal kéz rezgés | 0,968 m/s² |
| Jobb kéz rezgés | 0,947 m/s² |
| Tápkábel típusa | H05VV-F, max. hosszabbító hossz 75 m, min. keresztmetszet 2,5 mm² |
| Sztringroller | Mindkét oldalra szerelhető, mellékelve |
| Összehajtható fogantyú | Igen, szállításhoz és tároláshoz |
| Szállító kerekek | Igen, biztonsági csappal |
| Biztonsági berendezés | Kioldó gomb + be/ki kapcsoló |
| Ház anyaga | Erős műanyag |
| Garancia | A hibás alkatrészeket a törvényes időtartam alatt ingyen kicserélik |
Gyakran ismételt kérdések - MTE460 SCHEPPACH
Felhasználói kérdések a következőről MTE460 SCHEPPACH
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Marógép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MTE460 - SCHEPPACH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MTE460 márka SCHEPPACH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MTE460 SCHEPPACH
A terméken található szimbólumok magyarázata
A kézikönyvben használt szimbólumok arra szolgálnak, hogy felhívják a figyelmet a lehetséges kockázatokra. A biztonsági szimbólumokat, valamint az ezeket kísérő magyarázatokat pontosan értelmezni kell. Maguk a figyelmeztetések nem hárítják el a kockázatokat, és nem helyettesítik a balesetek megelőzése érdekében hozott megfelelő intézkedéseket.
![]() | Üzembe helyezés előtt olvassa el és vegye figyelembe a kezelési útmutatót és a biztonsági utasításokat! |
![]() | Viseljen védőszemüveget! |
![]() | Viseljen hallásvédőt! |
![]() | Viseljen munkakesztyűt! |
![]() | Viseljen zárt lábbelit! |
![]() | Biztosítsa, hogy mások is kellő biztonsági távolságot tartsanak.A készülékkel nem dolgozó személyeket ne engedje az eszköz közelébe. |
![]() | Figyelem! Ne érintse meg a forgó alkatrészeket. Súlyos sérülés veszélye áll fenn! |
![]() | Ne használja esős időjárás esetén, és mindig száraz helyen tárolja. |
![]() | Figyelem! Sérülésveszély a szétrepülő tárgyak miatt. Tartsa távol a közelben tartózkodókat. |
![]() | II. védelmi osztály |
![]() | Valamennyi beállítási és tisztítási munka előtt, illetve a hálózati kábel összegabalyodása vagy megsérülése esetén a készüléket ki kell kapcsolni és le kell választani az áramellátásról. |
![]() | Figyelem! A hálózati kábelt a berendezés behúzhatja. A hálózati vezetéket tartsa távol a késes hengerektől. |
![]() | Garantált zajteljesítmény-szint |
![]() | A termék megfelel a hatályos európai irányelveknek. |
![]() | A termék megfelel a vonatkozó szerbiai irányelveknek. |
Tartalomjegyzék:
Oldal:
- Bevezetés 118
- A termék leírása 118
- Szállított elemek 118
- Rendeltetésszerű használat.... 118
- Általános biztonsági utasítások.... 119
- Fennmaradó kockázatok 121
- Müszaki adatok.... 121
- Kicsomagolás 122
- Felépítés 122
- Üzembe helyezés 122
- Elektromos csatlakozás.... 123
- Tisztítás.... 124
- Tárolás 124
- Karbantartás 124
- Javítás és pótalkatrészek rendelése 124
- Ártalmatlanítás és újrahasznosítás 125
- Hibaelhárítás.... 126
- Megfelelőségi nyilatkozat 298
1. Bevezetés
Gyártó:
Scheppach GmbH
Sok örömet és sikert kivánunk új terméke használatához.
Megjegyzés:
A termék gyártója a hatályos termékfelelősségi törvény szerint nem felelős a terméken esett vagy a termék által okozott károkért a következő esetekben:
- Szakszerütlen kezelés
• A kezelési útmutató be nem tartása - Illetéktelen szakember, harmadik fél által végzett javítás
• Nem eredeti pótalkatrészek beépítése és cseréje
• Nem rendeltetésszerű használat - A villamos berendezés működésképtelensége a villamos előírások és a VDE 0100, valamint a DIN 57113 / VDE 0113 előírásainak be nem tartása esetén
Vegye figyelembe a következőket:
A kezelési útmutató a termék részét képezi. Fontos megjegyzéseket tartalmaz arról, hogyan dolgozhat a termékkel biztonságosan, szakszerűen és gazdaságosan, hogyan kerülheti el a veszélyeket, csökkentheti a javítási költségeket és az időkieséseket, és növelheti a termék megbízhatóságát és élettartamát. A jelen kezelési útmutató biztonsági rendelkezésein túl feltétlenül tartsa be az országában a termék üzemeltetésével kapcsolatosan érvényes előírásokat is.
A termék használata előtt ismerkedjen meg az összes kezelési és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírtaknak megfelelően, a megadott alkalmazási területen üzemeltesse. Örizze meg jól a kezelési útmutatót, és ha a terméket továbbadja harmadik személynek, adja át vele együtt az összes dokumentumot is.
2. A termék leírása
- Markolat
- Hálózati kábel
- Kengyeles keretrész
- alsó szár
- Géptest
- Késes henger
- Kerék
-
Keréksapka
-
Kapupánt csavar
- Szárnyas anya (műanyag)
- Kábelvezető
- Kioldó gomb
- Be/Ki kapcsoló
- Keréktartó
- Alátét (előszerelt)
- Rögzítő sasszeg (előszerelt)
- Rögzítőcsap
- Csavar, M8
- M8 biztosító anya
- Hajtótengely
3. Szállított elemek
Tétel Darabszám Megnevezés
| 1 1x Markolat |
| 5 1x Géptest |
| 3 1x Kengyeles keretrész |
| 9 4x Kapupánt csavar |
| 10 4x Szárnyas anya (műanyag) |
| 11 2x Kábelvezető |
| 7 2x Kerék |
| 8 2x Keréksapka |
| 1x Kezelési útmutató |
4. Rendeltetésszerű használat
A berendezés alkalmas föld kiásására (pl. kerti ágyásoknál). Feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági utasítások korlátozásait.
A használati útmutató tartalmazza az üzemeltetés, a karbantartás és a javítás feltételeit is.
A berendezést biztonsági okokból nem szabad meghajtó berendezésként más munkaeszközökkel vagy bármilyen egyéb szerszámkészlettel használni.
A gépet csak rendeltetésszerűen szabad használni. Minden ettől eltérő használat nem rendeltetésszerűnek minősül.
Az ebböl fakadó minden kárért és sérülésért nem a gyártó, hanem a felhasználó/kezelő viseli a felelősséget.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy termékeinket rendelte- tésük szerint nem kisipari, kéziipari vagy ipari haszná- latra tervezték. A termékre semmilyen garanciát nem vállalunk, ha kisipari, kéziipari vagy ipari, valamint ezekkel egyenértékű tevékenységekhez használja.
5. Általános biztonsági utasítások
⚠ FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a termékhez tar-tozó összes biztonsági utasítást, egyéb utasítást, ábrát és műszaki adatot.
A következő útmutatások betartásának elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérüléseket okozhat.
Az összes biztonsági utasítást és útmutatót őrizze meg későbbi használat céljából.
A biztonsági utasításokban használt „elektromos szerszám” fogalom a hálózatról üzemeltetett elektromos szerszámokra (hálózati kábellel) és az akkumulátorról üzemeltetett (hálózati kábel nélküli) elektromos szerszámokra vonatkozik.
Általános biztonsági utasítások
A készülék szakszerűtlen használata súlyos sérüléseket okozhat. Mielőtt megkezdi a munkát a készülékkel, olvassa el alaposan a kezelési útmutatót, és ismerkedjen meg alaposan minden kezelőelemmel. Gondosan őrizze meg ezt az útmutatót, hogy a szükséges információk bármikor a rendelkezésére álljanak.
Munkavégzés a készülékkel:
Vigyázat! A készülék súlyos sérüléseket okozhat. Így kerülhetők el a balesetek és a sérülések:
Előkészületek:
- A készüléket gyermekek nem használhatják.
- Soha ne engedje, hogy gyerekek vagy olyan személyek használják a fünyírót, akik nem ismerik a kezelési útmutatót. Helyi rendelkezések megszabhatják a kezelő alsó korhatárát is.
- Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel vagy hiányos tapasztalattal és/vagy tudással rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is) használják, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy utasításokkal látja el őket a készülék használatára nézve.
- Soha ne használja a készüléket, ha más személyek, különösen gyerekek, vagy állatok tartózkodnak a közelben.
- Ellenőrizze a terepet, ahol a készüléket használni fogja, és távolítsa el a köveket, botokat, drótokat és minden olyan tárgyat, amelyet az bekaphat és elrepíthet.
- Mindig viseljen megfelelő munkaruházatot, csúszásbiztos talppal ellátott zárt cipőt, erős anyagból készült hosszú nadrágot, hallásvédőt és védőszemüveget.
Ne használja a készüléket mezítláb vagy nyitott szandálban.
- Ne végezzen munkát a készülékkel, ha az sérült, hiányos, vagy ha a gyártó által nem jóváhagyott átépítést végeztek rajta. Ne végezzen munkát a készülékkel, ha a biztonsági berendezések (pl. az indító kar, a kireteszelő gomb, a felverődés elleni védőlemez) sérültek vagy hiányosak.
- Soha ne hatástalanítsa a biztonsági berendezéseket (pl. az indító kar lekötözésével).
- Ügyeljen, hogy gyermekek ne játszhassanak a ké- szülékkel.
- A készülék beindítása előtt győződjön meg arról, hogy a késnyílasba nem került semmilyen tárgy vagy faág, valamint arról, hogy a készülék szilár-dan áll, a munkaterület pedig rendbe van téve, és nincsenek rajta akadályok. Ellenőrizze a hosszab-bító és a készülék csatlakozóvezetékének állapotát. Használja az előírt biztonsági berendezéseket.
- Ha a készülék bekapcsolásakor rendellenes rezgést vagy zajt tapasztal, húzza ki a hálózati csatlakozódugót a dugaszoló aljzatból, és ellenőrizze a késes hengert. Győződjön meg arról, hogy kö vagy ág nem akadályozza a késes henger forgását, illetve hogy nem szorult a kések közé. Ha nem talált ilyen problémát, küldje vissza a készüléket a vevőszolgálatnak.
- Ha a késekkel már nem lehet megfelelően dolgozni, vagy túl van terhelve a motor, ellenőrizze a készülék alkatrészeit, és cserélje le az elhasználódott alkatrészeket. Ha átfogó javításra van szükség, forduljon a vevőszolgálathoz.
Használat:
- Vigyázat - éles szerszám. Ne vágja meg a kezét vagy a lábujjait. Munkavégzés közben mindig tartsa távol a kezét és a lábát a hengertől. Sérülésveszély áll fenn!
- Ne használja a készüléket esőben, rossz időben, nedves környezetben vagy nedves pázsiton. Csak nappali fényben vagy megfelelő megvilágítás mellett dolgozzon. Ne végezzen munkát a készülékkel, ha fáradt vagy szétszórt, illetve ha drogok vagy gyógyszerek hatása alatt áll. Mindig időben tartson szünetet. Dolgozzon ésszel.
- Ismerkedjen meg a környezetével, és ügyeljen a lehetséges veszélyekre, melyeket a motor zaja miatt esetleg nem észlel.
- Ügyeljen rá, hogy biztosan álljon a lábán, különösen lejtős terepen. Lejtős terepen átlósan dolgozzon, soha ne felfelé vagy lefelé.
- Legyen különösen óvatos, ha a lejtős terepen irányt változtat. Ne dolgozzon a készülékkel túl meredek lejtőn.
- A készüléket lassú tempóban tolja, és mindkét kezével fogja a markolatot. Legyen különösen óvatos, ha a készülékkel megfordul, vagy amikor maga felé húzza. Botlásveszély!
- Az indító kart óvatosan működtesse, a jelen útmutatóban foglaltaknak megfelelően.
- Inditáskor ne billentse meg a készüléket, kivéve, ha meg kell emelnie. Ebben az esetben csak annyira billentse meg a készüléket, amennyire feltétlenül szükséges, és csak a kezelőtöl távolabb eső oldalát emelje meg.
- Amikor a készüléket a felemelést követően visszaengedi a talajra, mindkét keze legyen munkaállásban.
- Ne használja éghető folyadékok vagy gázok közelében a készüléket. Ennek figyelmen kívül hagyása esetén tűz- és robbanásveszély áll fenn.
A munka megszakítása:
- Miután kikapcsolta a készüléket, a henger néhány másodpercig még tovább forog. Tartsa távol töle a kezét és a lábát.
- A berendezés munkamélységét csak leállított állapotban végezze
- Ne érjen a tüskékhez, míg le nem választotta a készüléket a hálózatról, illetve amíg teljesen le nem állt a tüskék forgása.
- A földmaradványokat csak olyankor távolítsa el, amikor a készülék áll.
- Ha a készüléket szállítja, felemeli, felfordítja, vagy nem végez munkát a területen, ahol áthalad vele, kapcsolja ki.
- Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket a munkaterületen.
- Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót:
- minden esetben, ha a gépet elhagyja,
- mielött a kést tisztítja vagy blokkolódást szüntet meg,
- ha nem használja a készüléket,
- karbantartási és javítási munkálatok esetén,
- ha a hálózati vezeték megsérült vagy összegubancolódott,
- ha munkavégzés közben akadályba ütközik a készülékkel, vagy szokatlan rezgést észlel. Ilyen esetben vizsgálja meg, nem sérült-e a készülék, és szükség esetén javíttassa meg.
- A készüléket biztonságos és száraz helyen tárolja, gyermekek számára nem elérhető távolságban.
Vigyázat! Így kerülheti el, hogy készülék megsérüljön, és ezért személyi sérülés következzen be:
Ápolja a készüléket
- Ha lépcsőn szállítja, kapcsolja ki és emelje fel a készüléket.
- Minden használat előtt szemrevételezze a készüléket. Ne használja a készüléket, ha hiányoznak róla a biztonsági berendezések (pl. a felverődés elleni védelem), illetve ha hiányzik, elhasználódott, vagy megsérült a vágóberendezés vagy valamelyik rögzítőcsap. Különös gondossággal ellenőrizze, hogy a hálózati vezeték és az indító kar sértetlen-e. A ki-egyensúlyozatlanság elkerülése érdekében a sérült szerszámokat és rögzítőcsapokat csak készletként szabad kicserélni.
- Csak a gyártótól származó, vagy általa ajánlott pó-talkatrészeket és tartozékokat használja. Idegen alkatrészek beszerelése a garanciaigény azonnali elvesztésével jár.
- Gondoskodjon arról, hogy az összes anya, csapszeg és csavar megfelelően meg legyen húzva, és hogy a készülék biztonságos munkavégzésre alkalmas állapotban legyen.
- Ne kísérelje meg a készülék javítását, kivéve, ha megfelelő szakképesítéssel rendelkezik. A jelen útmutatóban nem megadott munkálatokat csak a gyártó által erre felhatalmazott vevőszolgálattal szabad elvégeztetni.
- Gondosan kezelje a készüléket. Tartsa tisztán a szerszámokat, hogy jobban és biztonságosabban dolgozhasson velük. Tartsa be a karbantartásra vonatkozó előírásokat.
- Ne terhelje túl a készüléket. Csak a megadott teljesítménytartományban dolgozzon. Ne használjon gyenge teljesítményű gépeket a nehéz munkákhoz. Ne használja a készüléket olyasmire, amire nem való.
Elektromos biztonság:
Vigyázat! Így kerülhetők el az áramütés okozta bal- esetek és sérülések:
- Minden üzembe helyezés előtt végezze el a hálózati és a hosszabbító vezeték szemrevételezését, hogy sértetlen-e, illetve nem öregedett-e el.
- A hálózati vezetéket tartsa távol a vágószerszámoktól. Ha használat közben megsérül a vezeték, azonnal válassza le a készüléket a hálózatról.
Ne érjen a vezetékhez, míg le nem választotta a hálózatról.
- A hosszabbítót tartsa távol a tüskéktől. A tüskék megsérthetik a vezetéket, és áramot vezethetnek a működtető alkatrészekbe.
- Sérült vezetéket ne csatlakoztasson a hálózathoz, és ne érjen a sérült vezetékhez, míg le nem választotta a hálózatról. A sérült vezeték áramot vezethet a működtető alkatrészekbe.
- Ügyeljen arra, hogy a hálózati feszültség egyezzen a típustáblán szereplő adatokkal.
- A készüléket lehetőleg csak FI-relével (hibaáram vé-dőkapcsolóval) felszerelt hálózati csatlakozó aljzathoz csatlakoztassa, melynek kioldási áramerőssége nem haladja meg a 30 mA-t.
- Kerülje az érintkezést földelt tárgyakkal (például fémkerítés, fémoszlop).
- Csak engedélyezett, H05VV-F kivitelű hosszabbítót használjon, melynek hossza nem haladja meg a 75 m-t, és alkalmas a kültéri használatra. A hosszabbító kábel sodronyának keresztmetszete legyen legalább 2,5 mm ^2 . Mindig teljesen csévélje le a kábelt a kábeldobról. Ellenőrizze, nem sérült-e a kábel.
- A hosszabbító elhelyezésére használja az erre szolgáló tehermentesítőt.
- Ne a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból. Óvja a kábelt a hötöl, olajtól és éles peremektöl.
- Ha megsérült a csatlakozóvezeték, kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót az aljzatból. Ha megsérült a készülék csatlakozóvezetéke, a veszélyek elkerülése érdekében a gyártóval, annak vevőszolgálatával vagy hasonló képesítéssel rendelkező személlyel cseréltesse le.
- Ha megsérült a csatlakozóvezeték, először a hoszszabbítót húzza ki az aljzatból. Ezt követően eltávolíthatja a készülék csatlakozóvezetékét.
- Ha megsérült a készülék csatlakozóvezetéke, a veszélyek elkerülése érdekében a gyártóval, annak vevőszolgálatával vagy hasonló képesítéssel rendelkező személlyel cseréltesse le.
Figyelmeztetés! Ez az elektromos szerszám üzem közben elektromágneses mezőt hoz létre. Ez a mező bizonyos körülmények között negatív hatással lehet az aktív vagy passzív orvosi implantátumokra. A komoly és súlyos sérülések kockázatának elkerülése érdekében javasoljuk, hogy az orvosi implantátummal rendelkező személyek az elektromos szerszám használata előtt keressék fel orvosukat és implantátumuk gyártóját.
6. Fennmaradó kockázatok
A termék korszerű műszaki színvonalon, az elismert biztonságtechnikai előírások szerint készült. A munkavégzés során azonban ennek ellenére is felléphetnek fennmaradó kockázatok.
- Ha nem visel megfelelő hallásvédőt, halláskárosodást szenvedhet.
- A kéz-kar rezgések miatt károsodhat az egész-sége, ha hosszabb ideig használja a készüléket, vagy ha nem megfelelően végzi az irányítást és a karbantartást.
- Az áram is veszélyeztetheti az egészséget. Nem megfelelő villamos csatlakozóvezetékek használatakor. Vegye figyelembe az „Elektromos csatlakoztatás” kezelési útmutatót.
- Sérülésveszély a forgó késes henger miatt.
- Továbbá a nem nyilvánvaló maradék kockázatok minden elővigyázatosság ellenére sem szüntethetők meg.
- A fennmaradó kockázatok azzal csökkenthetők minimálisra, ha betartja a „biztonsági utasításokat”, a „rendeltetésszerű használatra vonatkozó utasításokat” és a kezelési utasításban foglalt összes tudnivalót.
7. Müszaki adatok
Hálózati feszültség 230-240 V\~ / 50 Hz
| Teljesítményfelvétel 1500 W | |
| Munkaszélesség 450 mm | |
| Munkamélység max. 205 mm | |
| Védelmi osztály II | |
| Védelmi fokozat | IPX4 |
| Tömeg | 10,1 kg |
A müszaki változtatás jogát fenntartjuk!
Zaj és vibráció
⚠ Figyelmeztetés: A zaj súlyos következményekkel járhat az egészségre nézve. Ha a gép zaja meghaladja a 85 dB értéket, kérjük, viseljen megfelelő hallásvédőt.
Az EN ISO 3744 szerinti zajképződéssel kapcsolatos információk: ISO 11094
Zaj jellemző értékei
L_wA hangteljesítményszint 91,57 dB
K_wA bizonytalanság 1,28 dB
L_pA hangnyomásszint 80,4 dB
K_pA bizonytalanság 3 dB
Rezgés jellemző értékei
| Rezgés, bal kéz a_hl | 0,968 m/s ^2 |
| Rezgés, jobb kéz a_hr | 0,947 m/s ^2 |
| K_h bizonytalanság 1,5 m/s ^2 | |
8. Kicsomagolás
- Nyissa ki a csomagolást, és óvatosan vegye ki a terméket.
- Távolítsa el a csomagolóanyagot, valamint a csomagolási/szállítási biztosítékokat (ha vannak).
- Ellenőrizze a szállított elemek hiánytalanságát.
- Ellenőrizze, nem szenvedett-e a termék és a tar-tozékok szállítási sérüléseket. Reklamáció esetén azonnal értesítse a beszállítót. Utólagos reklamációkat nem fogadunk el.
- Lehetőleg a jótállási idő lejártáig őrizze meg a cso-magolást.
- A használatba vétel előtt ismerkedjen meg a termékkel a kezelési útmutató alapján.
- Tartozékként, valamint kopó- és pótalkatrészként csak eredeti alkatrészeket használjon. Pótalkatrészeket szakkereskedőjénél vásárolhat.
- Rendelésnél adja meg a cikkszámot, valamint a termék típusát és gyártási évét.
⚠ FIGYELMEZTETÉS!
A termék és a csomagolóanyag nem játékszer! Ne engedje, hogy a gyermekek a műanyag zacskókkal, fóliákkal és apró részekkel játsszanak! Lenyelés és fulladás veszélye áll fenn!
9. Felépítés
A csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy a típus-táblán szereplő adatok egyeznek a hálózati adatokkal.
Figyelmeztetés!
Minden esetben húzza ki a hálózati csatlakozódugót, ha a berendezésen dolgozik!
A motoros kapa kiszállításkor részben szét van sze- relve. A motoros kapa használata előtt fel kell szerelni a markolatot és a mozgató eszközt. Az összeszerelés megkönnyítése érdekében kövesse lépésről lépésre a használati útmutatóban leírtakat, és tanulmányozza az ábrákat.
Összeszerelés (3-9. ábra)
Figyelem!
Az üzembe helyezés előtt feltétlenül szerelje ösz- sze teljesen a készüléket!
- Kösse össze a kengyelszárat (3) és a markolatot (1) az alsó szárakkal (4) a szárnyas anya (9) és a kapupántcsavar (8) segítségével. (3. ábra / 4)
A hálózati kábel elhelyezése (5, 6., 7. ábra)
Szerelje a kábelt és a kábelvezetőt (11) a jobb alsó szárra (4) és (a munkavégzés irányában) a kengyelszárra (3) úgy, hogy ezekre rápattintja őket.
A szállítási segédlet felszerelése (8., 9. ábra)
Távolítsa el az előszerelt rögzítő sasszeget (16) és alátétet (15). Helyezze fel a kereket (7) a keréktartóra (14). Biztosítsa az alátéttel (15) és a rögzítő sasszeggel (16). Ezt követően szerelje fel a keréksapkát (8). (A két oldalon egyformán történik a szerelés)
A késes henger felszerelése (11. ábra)
Csavarja rá a késes hengert (6) a készülék csatlakozómenetére (20). Mindegy, hogy a késes hengereket (6) a jobb vagy bal oldalra kell-e szerelni, mivel azonos kialakításúak. Ügyeljen arra, hogy a késes henger (6) furata és a hajtótengely (20) furata egy vonalba kerüljön. Most dugja át az M8 csavart (18), és biztosítsa az M8 biztosító anyával (19).
Kézzel, villáskulcs vagy racsnis dugókulcs segítségével húzza meg a biztosító anyát (19) (a szerszámok nincsenek a szállított elemek között).
Útmutatás a szétszereléshez: Fordított sorrendben járjon el.
10. Üzembe helyezés
⚠ Figyelem!
Mielött üzembe helyezné a terméket, feltétlenül szerelje össze teljesen!
A gép be- és kikapcsolása (7. ábra)
A motoros kapa nem kívánt bekapcsolódásának elke-rülése érdekében a markolat (1) reteszkioldó gombbal (12) rendelkezik, amelyet meg kell nyomni, mielőtt a be-/ki kapcsoló (13) megnyomhatóvá válna.
A be-/ki kapcsoló (13) elengedésével a motoros kapa lekapcsol. Hajtsa végre ezt az eljárást néhányszor, és győződjön meg róla, hogy a készülék kifogástalanul működik.
Mielőtt javítási vagy karbantartási munkálatokat végezne a készüléken, győződjön meg arról, hogy a késes henger (6) nem forog, és a készülék le van választva a hálózatról.
A markolat (1) által adott biztonsági távolságot folyamatosan tartsa be a ház és a kezelő között. Ha emelkedön vagy lejtön dolgozik, legyen különösen óvatos.
Ügyeljen rá, hogy biztosan álljon a lábán, viseljen csúszásbiztos, barázdált talpú cipőt és hosszú nadrágot. Lejtős terepen mindig átlósan dolgozzon. 15 fokosnál erősebb lejtőkön a motoros kapát biztonsági okokból nem szabad használni.
Különösen óvatosan járjon el ha hátrafelé mozgatja vagy húzza a motoros kapát, botlásveszély!
A helyes munkavégzésre vonatkozó információk
Lassan és gondosan mozgassa a motoros kapát előrefelé. Munka közben egyenes pályán haladjon a felületeken keresztül. Kissé átlapoltan dolgozzon, hogy ne hagyjon sávokat maga után. A berendezést csak fellazított talajon használja. Ne használja gyepes terület felásására.
Szállítás és tárolás (10./12. ábra)
Szállítás előtt válassza le a berendezést a hálózati csatlakozásról!
Húzza meg a rögzítőcsapot (17). Most az alsó állásba mozgathatja a kerekeket (7). Ügyeljen arra, hogy a rögzítőcsap (17) az alsó állásban újra bepattanjon. (10. ábra)
⚠ Figyelem! Üzem közben a kerekek felső állásban legyenek rögzítve!
Tároláshoz vagy korlátozott térben történő szállításhoz a következőképpen járjon el:
Oldja ki annyira a két szárnyas anyát (10), hogy a markolatokat előre tudja hajtani. Figyelem! Zúzódásveszély a fogantyúknál. Ekkor megfoghatja a gépet a kengyeles keresztrésznél (3).
Ezáltal a gép is optimális módon tárolható.
11. Elektromos csatlakozás
A telepített villanymotor üzemkész állapotban van csatlakoztatva. A csatlakozás megfelel a vonatkozó VDE és DIN előírásoknak.
Az ügyfél által biztosított hálózati csatlakozásnak, valamint az alkalmazott hosszabbító vezetéknek meg kell felelnie ezen előírásoknak.
Sérült elektromos csatlakozóvezetékek
Az elektromos csatlakozóvezetékek szigetelései gyakran sérülnek.
Ennek okai a következők:
- Megnyomódások, ha a csatlakozóvezetékeket ablak- vagy ajtónyílásokon vezeti át.
- Törések a csatlakozóvezeték szakszerűtlen rögzítése vagy vezetése miatt.
- Nyíródások a csatlakozóvezetéken való áthaladás miatt.
- A szigetelés sérülései, amikor a vezetéket kirántják a konnektorból.
- Repedések a szigetelés öregedése miatt.
Az ilyen sérült elektromos csatlakozóvezetékek nem használhatók, és a szigetelés sérülései miatt életveszélyesek.
Rendszeresen ellenőrizze, nem sérültek-e az elektromos csatlakozóvezetékek. Ügyeljen arra, hogy a csatlakozóvezeték az ellenőrzéskor ne legyen a villamos hálózatra csatlakoztatva.
Az elektromos csatlakozóvezetékeknek meg kell felelniük a vonatkozó VDE- és DIN-előírásoknak. Csak azonos jelölésű csatlakozó vezetékeket használjon.
A csatlakozókábelen kötelező a nyomtatott típusmegnevezés megléte.
Váltóáramú motor
- A hálózati feszültség értéke \~230-240 V / 50 Hz kell legyen.
- A hosszabbító vezetékek 25 m-es hosszig 1,5 mm ^2 -es, 25 m-es hossz felett legalább 2,5 mm ^2 -es ke-resztmetszettel rendelkezzenek.
- A hálózati csatlakozást 16 A-es lomha biztosíték biztosítja.
Az elektromos szerelvények csatlakoztatását és javítását csak villamossági szakember végezheti.
Ha kérdése van, kérjük, adja meg az alábbi adatokat:
• A motor áramneme
• A gép adattábláján feltüntetett adatok
• A motor típustáblájának adatai
X csatlakoztatási mód
Ha megsérül a termék hálózati csatlakozóvezetéke, akkor speciális kialakítású hálózati csatlakozóvezetékre kell lecserélni, amely a gyártótól vagy annak ügyfél-szolgálatától szerezhető be.
12. Tisztítás
Veszély!
Minden tisztítási munkálat előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
- A védőberendezéseket, levegőnyilásokat és a motorházat tartsa portól és szennyeződéstől mentesen, amennyire csak lehetséges. Dörzsölje le a terméket tiszta ronggyal, vagy fúvassa ki alacsony nyomású sűrített levegővel.
- Azt javasoljuk, hogy a terméket minden használat után rögtön tisztítsa meg.
- Rendszeresen tisztítsa meg a terméket nedves ronggyal és némi kenőszappannal. Ne használjon tisztító- vagy oldószereket; ezek kikezdhetik a termék műanyag alkatrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne juthasson víz a termék belsejébe. A behatoló víz növeli az áramütés kockázatát.
13. Tárolás
Sötét, száraz és fagymentes, valamint gyermekek számára nem hozzáférhető helyen tárolja a terméket és tartozékait.
Az optimális tárolási hőmérséklet 5 °C és 30 °C között van.
A terméket az eredeti csomagolásában tárolja. Letakarással védje a terméket a portól és a nedvességtől. A kezelési útmutatót a termék mellett tárolja.
14. Karbantartás
- Az elhasználódott vagy sérült késes hengert szakemberrel cseréltesse ki.
- Gondoskodjon arról, hogy az összes rögzítőelem (csavar, anya, stb.) megfelelően meg legyen húzva, mert így tud biztonságosan dolgozni a motoros kapával.
-
A motoros kapát száraz helyiségben tárolja.
-
A hosszú élettartam érdekében az összes csavarkötést, valamint a kerekeket és a tengelyeket is meg kell tisztítani és be kell olajozni.
- A motoros kapa rendszeres ápolása nem csak a tartósság és a teljesítmény fenntartásának záloga, hanem hozzájárul az ágyások gondos és egyszerű kialakításához is.
- Az idény végén végezze el a motoros kapa általános felülvizsgálatát, és távolítsa el a felgyült lerakódásokat. Az idény kezdetén mindig feltétlenül elle-nőrizze a motoros kapa állapotát. Ha a készüléken javítást kell végezni, forduljon vevőszolgálatunkhoz.
Szénkefék
Túlzott szikraképződés esetén villamossági szakemberrel ellenőriztesse a szénkeféket.
Veszély! A szénkeféket csak villamossági szakember cserélheti ki.
15. Javítás és pótalkatrészek rendelése
Javítás vagy karbantartás után bizonyosodjon meg róla, hogy minden biztonságtechnikai alkatrészt fel-helyezett, és azok kifogástalan állapotban vannak. A sérülésveszélyes alkatrészeket tartsa más személyek és gyerekek számára nem hozzáférhető helyen.
Figyelem: A termékfelelősségről szóló törvény szerint nem felelünk azokért a károkért, amelyek szakszerűtlen javítás vagy nem eredeti pótalkatrészek használata miatt keletkeznek.
Bízzon meg egy vevőszolgálatot vagy illetékes szakembert. Ez vonatkozik a tartozékokra is.
Pótalkatrészeket és tartozékokat szervizközpontunktól vásárolhat. Ehhez szkennelje be a címlapon található QR-kódot.
Csatlakoztatások és javítások
Az elektromos szerelvények csatlakoztatását és javítását csak villamossági szakember végezheti.
Információ kérése esetén a következő adatokat adja meg:
• A motor áramneme
• A gép adattábláján feltüntetett adatok
• A motor típustáblájának adatai
15.1 Pótalkatrész rendelése
Pótalkatrész rendelése esetén a következő adatokat kell megadni:
- Típusmegnevezés
• Cikkszám
• A típustáblája adatai
15.2 Szervizinformációk
Vegye figyelembe, hogy ennél a terméknél a következő alkatrészek használati vagy természetes kopásnak kitett elemek, illetve a következő alkatrészekre használati anyagokként van szükség.
Kopóalkatrészek*: Szénkefék, késes henger
* nem feltétlenül tartoznak a szállított elemek közé!
16. Ártalmatlanítás és újrahasznosítás
A csomagolásra vonatkozó megjegyzések


A csomagolóanyagok újrahaszno-síthatók. Kérjük, ártalmatlanítsa a csomagolásokat környezetbarát módon.
Megjegyzések az elektromos és elektronikai be- rendezések ártalmatlanításáról (törvényi rendel- kezések)

A leselejtezett elektromos és elektronikai be- rendezések nem minősülnek kommunális hulladéknak, hanem szelektíven gyűjtendők, illetve le kell adni őket ártalmatlanításra!
- A leselejtezett akkumulátorokat és elemeket, melyek nincsenek rögzített módon telepítve a készülékbe, leadás előtt roncsolásmentesen el kell távolítani! Ezek ártalmatlanítását az akkumulátorok hulladékkezelésére vonatkozó törvény szabályozza.
- Az elektromos és elektronikai berendezések tulajdonosát, illetve használóját törvény kötelezi a berendezések leadására az élettartamuk lejártával.
- A végfelhasználó saját maga viseli a felelősséget adatainak törléséért az ártalmatlanítandó készülék-ról!
- Az áthúzott kuka ikonja arra utal, hogy a leselejte-zett elektromos és elektronikai berendezések nem minősülnek kommunális hulladéknak, és külön kell öket ártalmatlanítani.
- A leselejtezett elektromos és elektronikai berendezéseket az alábbi átvevőhelyeken lehet díjmentesen leadni újrahasznosításra:
- Önkormányzati hulladékszigetek és gyűjtőhelyek (kerületi, illetve települési hulladékudvarok).
- Az elektronikai berendezés vásárlásának helyszíne (telephellyel rendelkező vagy online forgalmazó), amennyiben a kereskedő kötelezhető a visszavételre, vagy önkéntesen vállalja azt.
- Készülékfajtánként legfeljebb három darab, 25 cm-t élhosszúságot meg nem haladó leselejtezett berendezést anélkül lehet térítésmentesen visszavinni a gyártónak, hogy elötte új készüléket vásárolt volna nála, illetve ugyanígy leadhatja öket az Ön közelében található illetékes gyűjtőhelyen is.
- A gyártók és forgalmazók további, kiegészítő visszavételi rendelkezéseiről az adott szolgáltató ügyfélszolgálatán tájékozódhat.
- Ha magánháztartásába kiszállítással rendelt új elektronikai berendezést a gyártótól, akkor végfelhasználóként a gyártótól kérheti a régi berendezés díjtalan elszállítását. Ennek érdekében vegye fel a kapcsolatot a gyártó ügyfélszolgálatával.
- A fentebb közöltek csak azokra a berendezésekre vonatkoznak, melyeket az Európai Unióban telepítettek és értékesítettek, és így a 2012/19/EU európai irányelv hatálya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli országban a fentiektől eltérő rendelkezések vonatkozhatnak a leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanítására.
17. Hibaelhárítás
A következő táblázat bemutatja a hibák tüneteit, és ismerteti azok elhárításának módját arra az esetre, ha az Ön által vásárolt termék nem működne megfelelően. Ha a problémát ezzel nem sikerül beazonosítani és orvosolni, forduljon az illetékes szervizhez.
| Üzemzavar Lehetséges ok Megoldás | ||
| A motor nem indul be • Nincs hálózati áramHibás a kábelHibás a kapcsoló-csatlakozódugó kombinált egységMegszakadt az érintkezés a motoron vagy a kondenzátoronA késes henger blokkolva van | Ellenőrizze a vezetéket és a biztosítékotellenőriztesse a vevőszolgálat szervizévelellenőriztesse a vevőszolgálat szervizévelellenőriztesse a vevőszolgálat szervizévelSzükség esetén módosítsa a munkamélységet, és tisztítsa meg a házat, hogy a késes henger szabadon foroghasson | |
| Csökken a motor teljesítménye • | Túl kemény a talajA szénkefék elhasználódtakTúlságosan kopott a kés | Korrigálja a munkamélységetellenőriztesse a vevőszolgálat szervizévelCserélje le a kést |
| A motoros kapa munkavégzés közben csak nehezen kontrollálható (a gép ugrál vagy csúszkál) | Túlságosan kopott a késTúl kemény a talaj | Cserélje le a késtKorrigálja a munkamélységet |
| A motor jár, de a késes henger nem forog | Meghibásodott a hajtómű • ellenőriztesse a vevőszolgálat szervizével | |
EU megfelelőségi nyilatkozat Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása
Saját kizárólagos felelősségünkre kijelentjük, hogy az itt ismertetett termék megfelel az érvényes irányelveknek és szabványoknak.
Cikkszám *** Termék megnevezése: Villanymotoros kapa MTE460, MTE460 SE, IX-EH46
Merk ***
A nyilatkozat itt megnevezett tárgya teljesíti az Európai Parlament és Tanács 2011. június 8-i, egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011/65/EU irányelvének előírásait. *
A műszaki dokumentáció elérhető: **
Značka***
Márka ****
| PL | Deklaracja zgodności UETłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodnościOświadczamy na własną odpowiedzialność, że opisany tutaj produkt jestzgodny z obowiązującymi dyrektywami i normami. | Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z wymogamidyrektywy 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwca 2011 r.w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji wsprzęcie elektrycznym i elektronicznym.*Dokumentacja techniczna dostępna na stronie:** | ||
| Numer artykułu *** | Nazwa artykułu: Elektryczna motyka mechaniczna MTE460, MTE460 SE , IX-EH46 | Marka **** | ||
| HR | EU izjava o sukladnostiPrijevod originalne izjave o sukladnostiNa svoju odgovornosłej izjavljujemo da je ovdje opisan proizvod usklađens vażećim direktivama i normama. | Ovdje opisani predmet izjave ispunjava propise Direktive 2011/65/EU Europskogparlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2011. o ograničenju uporabe određenih opasnihtvari u električnoj i elektroničkoj opremi.*Tehnička dokumentacija dostupna je na:** | ||
| Broj artikła*** | Naziv artikła: Električna motorna kopačica MTE460, MTE460 SE , IX-EH46 | Marka**** | ||
| SI | EU izjava o skladnostiPrevod originalne izjave o skladnostis polno odgovornosłoj izjavljamo, da je tukaj opisani izdelek v skladu z ve-ljavnimi smernicami in standardi. | Tukaj opisani predmet izjave izpolnjuje predpise Direktive 2011/65/EU Evrop-skega parlamenta in Sveta z dne 8. junii 2011 za omejevanje uporabe določenihnevarnih snovi v električnih in elektronskih napravah.*Tehnični dokumenti so na voljo pri:** | ||
| Številka izdelka *** | Opis izdelka: Električna motorna kosa MTE460, MTE460 SE , IX-EH46 | Znamka **** | ||
| EE | EL vastavusdeklaratsioonVastavusdeklaratsiooni originaali tõlgeMe deklareerimine ainusikuliselt vastutades, et siin kirjeldatud toode ühtibesitatud direktiivide ja normidega. | Deklaratsiooni objektiks olev siin kirjeldatud ese vastab Euroopa Parlamendi janõukogu direktiivile 2011/65/EÜ kuupäevaga 8. juuni 2011 teatud ohtlike ainetekasutamispirangu kohta elektri- ja elektroonikaseadmetes.*Tehnilised dokumentid on saadaval:** | ||
| Artiklinumber *** | Art nimetus: Elektri-mootorkobesti MTE460, MTE460 SE , IX-EH46 | Kaubamärk **** | ||
| LT | EB atitikties deklaracijaAtitikties deklaracijos originalo vertimasPrisiimdami išskirtinę atsakomybę deklaruojame, kad čia apraśytas gaminys atitinka galiojančias direktyvas ir standartus. | Čia apraśytas deklaracijos objektas atitinka 2011 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2011/65/ES dél tam tikru pavojingų medziągų nau-dojimo elektros ir elektroninėje jrangoje apribojimo reikalavimus.*Techninius dokumentus galima gauti iš:** | ||
| Gaminio numeris *** | Gaminio pavadinimas: Elektrinis kultivatorlus-motoblokas MTE460, MTE460 SE , IX-EH46 | Prekės ženklas **** | ||
| LV | ES atbilstības deklarācijaOriginālās atbilstības deklarācijas tulkojumsMēs, uzņemoties pilnu atbildību, paziņojam, ka šeit aprakstītais ražojumsatbilst spēkā esošajām direktiivam un standartiem. | Šeit aprakstītais deklarācijas priekšmets atbilst Eiropas Parlamenta un EiropasPadomes 2011. gada 8. jūnija Direktīvas 2011/65/ES noteikumiem par noteiktubistamo vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskajās un elektroniskajās ie-rīcēs.*Tehniskā lieta ir pieejama pie:** | ||
| Preces numurs *** | Preces apzīmējums: Elektriskais motokultivators MTE460, MTE460 SE , IX-EH46 | Prećzīme **** | ||
| SE | EU-försäkran om överensstämmelseÖversättning från försäkran om överensstämmelse ioriginalVi förklarar under eget ansvar att produkten som beskrivs här överensstämm-mer med gāliande riktlinjer och standarder. | Föremålet för försäkran som beskrivs här överensstämmer med bestämmelser-na i Europaparlamentets och rădets direktiv 2011/65/EU av den 8 juni 2011 ombegränsning av användningen av vissa farliga ämnen i elektriska och elektron-niska produkter.*Teknisk dokumentation tillgänglig hos:** | ||
| Artikelnummer *** | Artikelbeteckning: Eldriven jordfräs MTE460, MTE460 SE , IX-EH46 | Märke **** | ||
| FI | EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusAlkuperäisen vaatimustenmukaisuusvakuutuksenkäännösVakuutamme omalla vastuullamme, että tässä kuvattu tuote täyttää voimas-sa olevien direktiivien ja standardien määräykset. | Tässä kuvattu vakuutuksen kohde täyttää tiettyjen vaarallisten aineiden käytönrajolittamisesta sähkö- ja elektronikkalitteissa 8. kesäkuuta 2011 annetun Eu-roopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/65/EU määräykset.*Tekniset asiakirjal saatavana:** | ||
| Tuotenro *** | Tuotenimike: Sähkökäyttöinen puutarhajyrsin MTE460, MTE460 SE , IX-EH46 | Merkki **** | ||
| DK | EU-overensstemmelseserklæringOversættelse af den originaleoverensstemmelseserklæringVi erklærer under eget ansvar, at det her beskrevne produkt overholder de gældende direktiver og standarder. | Genstanden for den her beskrevne erklæring overholder bestemmelserne iEuropa-Parlamentets og Rădets direktiv 2011/65/EU af 8. juni 2011 vedr. be-grænsning af brugen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr.*Tekniske dokumenter findes på:** | ||
| Artikelnummer *** | Art.-betegnelse: El-havefræser MTE460, MTE460 SE , IX-EH46 | Mærke **** | ||
| NO | EU-samsvarserklæringOversettelse av den opprinneligesamsvarserklæringenVi erklærer med eneansvar at produktet som er beskrevet her er i samsvarmed gjeldende direktiver og standarder. | Gjenstand for erklæringen beskrevet her oppfyller forskriftene til direktiv2011/65/EU fra Europa-Parlamentet og Rădet av 8. juni 2011 om begrensning avbruken av bestemte farlige stoffer i elektronikk og elektronisk utstyr.*Tekniske dokumenter tilgjengelig hos:** | ||
| Artikelnummer *** | Art.betegnelse: Elektrisk motorhakke MTE460, MTE460 SE , IX-EH46 | Merke **** | ||
| BG | ЕС Декларация за съответствиеПревод на оригиналната декларация насъответствиеНие декларираме на своя отговорност, че описаният тук продукт отговаря на приложимите директиви и стандарти. | Описаният предмет в декларацията отговаря на разпоредбите на Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г.относно ограничението на употребата на определени опасни вещества велектрическото и електронното оборудване.*Техническата документация се предоставя от:* | ||
| Каталожен номер *** | Обозначение на артикула: Електрически мотокултиватор MTE460, MTE460 SE , IX-EH46 | Марка **** | ||
| GR | Дήλωση συμμόρφωσης EEMετάφραση από το πρωτότυπο της δήλωσης συμμόρφωσηςΔηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν που περιγράφεται στο παρόν βρίσκεται σε συμμόρφωση με τις ισχύουσες Οδηγίες και Πρότυπα. | To αντικείμενο της παρούσας δήλωσης, το οποϊο περιγράφεται εδώ, εκ πληρώνει τις διατάξεις της Οδηγίας 2011/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίο u και του Συμβουλίου της Βης Ιουνίου 2011 σχετικά με τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό.*Ο τεχνικός φάκελος είναι διαθέσιμος στη θέση:* | ||
| Αριθμός είδους *** | Ονομασία είδ.: Нλεκτρική σκαπτική φρέζα MTE460, MTE460 SE , IX-EH46 | Мáрка **** | ||
| RO | Declarație de conformitate UETraducere a declarației de conformitate originaleDeclarăm pe proprie răspundere că produsul descris aici coincide cu direc-tivele și normele în vigoare. | Obiectul declarației descris aici îndeplinește prescripțiile directivei 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 lunie 2011 asupra limitării utilizării anumitor substanțe periculoase în aparatele electrice și electronice.*Documentație tehnică disponibilă la:* | ||
| Număr articol *** | Notație art.: Sapă cu motor electrică MTE460, MTE460 SE , IX-EH46 | Marcă **** | ||
| RS | EU izjava o usaglašenostiPrevod originalne izjave o usklađenostiiIzjavljujemo na našu isključivu odgovomost da je ovde opisani proizvod usklađen sa primenljivim smernicama i standardima. | Ovde opisani predmet ove izjave ispunjava odredbe Direktive 2011/65/EU Evropskog parlamenta i Saveta od 8. juna 2011. godine o ograničenju upotreb određenih opasnih materija u električnoj i elektronskoj opremi.*Tehnička dokumentacija dostupna kod:* | ||
| Broj artikla *** | Oznaka proizvoda: Električni motokultivator MTE460, MTE460 SE , IX-EH46 | Brend **** | ||
| TR | AB uygunluk beyanıOrijinal uygunluk beyanının çevirisiBurada açıklanan ürünün geçerli yönetmeliklere ve standartlara uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz altında beyan ediyoruz. | İşbu uygunluk beyanının düzenlendiği burada adı geçen ürün, Avrupa Parlamen-tosu’nun ve 8 Haziran 2011 tarihli Konsey’in elektrik ve elektronik cihazlarda belirli tehlikeli maddelerin sınırlandırılmasına ilişkin 2011/65/AT sayılı direktifini yerine getirmektedir.*Teknik belgeler şurada mevcuttur:* | ||
| Ürün numarası *** | Ürün Tanim: Elektrik motorlu çapa MTE460, MTE460 SE , IX-EH46 | Marka **** | ||
| ***5912313901 / 59123139969 / 39123129978 / 5912313904 / 5912313917 | ****SCHEPPACH | |||
| **:David RümpeleinGünzburger Str. 69D-89335 Ichenhauseni.V.Andreas Pecher /Head of Project Managementi.V. Andreas Pecher / Division Manager Product CenterIchenhausen, 03.07.2025 | 2011/65/EU*2014/30/EU2016/1628/EU2014/29/EU2014/35/EU2004/22/EG2014/68/EU89/686/EWG_96/58/EG90/396/EWG | 2006/42/EGAnnex IVNotified Body:Notified Body No.:Certificate No.: | 2000/14/EG; 2005/88/EGNoise:measured L_WA =guaranteed L_WA =Annex VAnnex VINotified Body:Notified Body No.: |
| 2016/1628/EUEmission No.: | |||
| EN ISO 12100:2010; EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2; EN 709:1997+A4; EN 62233:2008; EN IEC 55014-1:2021;EN IEC 55014-2:2021; EN IEC 61000-3-2:2019+A1; EN 61000-3-3:2013+A1 | |||
Garantie DE
A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk, különben a vevő elveszti minden igényt az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy nem termel magunkat, hogy csak olyan garanciát, hiszen jogosultak jótállási igények beszállítókkal szemben. A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva.














