Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Lézeres mutató

CompactPlaneLaser 3G - Lézeres mutató Laserliner - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CompactPlaneLaser 3G Laserliner PDF formátumban.

📄 266 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Laserliner CompactPlaneLaser 3G - page 233
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Márka Laserliner
Modell CompactPlaneLaser 3G
Terméktípus 3D építési lézer
Méretek (H x Sz x M) 120 x 122 x 80 mm
Tömeg 525 g (akkumulátorral)
Tápellátás Li-ion akkumulátor 7,4 V / 2,6 Ah
Töltési idő Körülbelül 4 óra
Üzemidő (3 sík) Körülbelül 9 óra
Üzemidő (1 sík) Körülbelül 17 óra
Lézer típusa Zöld lézer, 2. osztály, < 1 mW, 515 nm
Pontosság ± 0,35 mm/m
Automatikus szintezési tartomány ± 3°
Hatótáv (tipikus láthatóság) 30 m
Hatótáv vevővel 60 m
Fő funkciók 3 lézersík 360°, automatikus szintezés, döntés mód, kézi vevő mód, digitális kapcsolat a Commander alkalmazáson keresztül
Állvány menet 1/4" és 5/8"
Karbantartás és tisztítás Tisztítsa enyhén nedves ruhával, oldószerek vagy súrolószerek nélkül
Biztonság 2. osztályú lézer, ne nézzen a sugárba, szemmagasságban használja (1,40-1,90 m)
Alkatrészek és javíthatóság Minden beállításhoz vagy javításhoz vegye fel a kapcsolatot az UMAREX-LASERLINER ügyfélszolgálattal
Munkakörülmények 0°C - 50°C, max 80% páratartalom kondenzáció nélkül, max 4000 m tengerszint feletti magasság

Gyakran ismételt kérdések - CompactPlaneLaser 3G Laserliner

Hogyan kapcsoljam be a lézert és indítsam el az automatikus szintezést?
Csúsztassa a tolókapcsolót (3) balra a szállítási rögzítés feloldásához. Megjelenik a lézerkereszt. A szintezés LED-jének zöldnek kell lennie. Ha piros és a vonalak villognak, a készülék a szintezési tartományon kívül van (±3°). Helyezze vízszintesebb felületre.
Mit tegyek, ha a lézervonalak pirosan villognak?
Ez azt jelenti, hogy a készülék az automatikus szintezési tartományon (±3°) kívül van. Helyezze a műszert vízszintesebbre. A LED visszavált zöldre, ha a szintezés helyes.
Hogyan használjam a döntés módot?
Ne oldja fel a szállítási rögzítést (kapcsoló jobbra). Nyomja meg a kiválasztó gombot (7) a lézer kiválasztásához. A szintezés LED-je piros marad. Ezután ferde síkokon dolgozhat. Aktiválja a döntés funkciót (9-es gomb), hogy figyelmeztesse, ha a helyzet megváltozik.
Hogyan használjam a kézi vevő módot?
Nyomja meg hosszan a kiválasztó gombot (7) a kézi vevő mód aktiválásához. A megfelelő LED világítani kezd. A vonalak sötétebbek lesznek, de nagyfrekvenciásan pulzálnak. Ezután használjon kompatibilis GRX lézervevőt a vonalak észleléséhez.
Hogyan kalibráljam a lézert?
Helyezze a készüléket két, legalább 5 m távolságra lévő fal közé. Kapcsolja be a lézert és jelöljön meg egy A1 pontot. Fordítsa el a készüléket 180°-kal és jelölje meg A2-t. Vigye közelebb a készüléket a falhoz A1 magasságában, majd fordítsa el 180°-kal és jelölje meg A3-at. Ha az A2 és A3 közötti különbség meghaladja a 0,35 mm/m-t, műhelybe kell vinni a beállításhoz.
Hogyan ellenőrizzem a függőleges vonalat?
Helyezze a készüléket kb. 5 m-re egy faltól. Rögzítsen egy 2,5 m-es függőónt. Kapcsolja be a függőleges lézert és igazítsa a függőónhoz. Az eltérés nem haladhatja meg a ±2 mm-t.
Hogyan ellenőrizzem a vízszintes vonalat?
Helyezze a készüléket 5 m-re egy faltól, kapcsolja be a keresztlézert. Jelölje meg a B pontot. Forduljon 2,5 m-rel jobbra és jelölje meg C-t. A C vízszintes vonalának ±2 mm-en belül kell lennie B magasságához képest. Ismételje meg balra.
Hogyan csatlakoztassam a készüléket okostelefonhoz?
Töltse le a Commander alkalmazást az áruházból. Aktiválja a rádióinterfészt (IEEE 802.15.4) az okostelefonon és a készüléken. Indítsa el az alkalmazást és válassza ki a készüléket a listából. A hatótáv kb. 10 m.
Mit tegyek, ha a készülék nem csatlakozik az alkalmazáshoz?
Kapcsolja ki és be a készüléket az alaphelyzetbe állításhoz. Ellenőrizze, hogy a mobil eszköz rádióinterfésze aktiválva van-e és az alkalmazás naprakész-e. Ha a probléma továbbra is fennáll, tekintse meg a rendszerkövetelményeket a használati útmutatóban megadott weboldalon.
Hogyan karbantartsam és tároljam a készüléket?
Tisztítsa enyhén nedves ruhával, oldószerek vagy súrolószerek nélkül. Hosszabb tárolás esetén vegye ki az akkumulátort. Tárolja száraz, tiszta helyen. Szállításhoz kapcsolja ki a lézereket és zárja le az ingát a kapcsoló jobbra csúsztatásával.

Felhasználói kérdések a következőről CompactPlaneLaser 3G Laserliner

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Lézeres mutató PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CompactPlaneLaser 3G - Laserliner és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CompactPlaneLaser 3G márka Laserliner.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CompactPlaneLaser 3G Laserliner

Olvassa el a kezelési utmutató, a mellekelt „Garanciára vonatkozó és kiegészítő utmutatasok" füzetet, valamint a jelen utmutató végén talalható internetes link alatti aktuális informáciokat és utmutatasokat. Kövesse az abban foglaltutasításokat. A jelen dokumentumokat meg kellőrizni, és azokat a termék továbbadásakor át kell adni az eszközzel együtt.

Rendeltetésszerő használat

Ez a haromdimenziós lézer három zöld 360^ -os lézerkört vetüt ki, és vizszintesek, fuggólegesek és ferde sikok beállitására alkalmas. A lézerkeresztek felül és alul alkalmasak szintezesre. Optikai jelzések figyelmeztetik a felhasználót a szintezesi tartomány elhagyásakor. A termék beépített kézi vevós üzemmoddal, valamint 1/4'' -os és 5/8'' -os állványcsatlakozóval rendelkezik. A Digital Connection interfész lehetővé teszi az okostelefonróól való vezérlest a Commander appal.

ÁltalánosBiztonsági utmutatasok

  • A keszüléket kizárólag a rendeltetési célnak megfeleloen, a specifikáción belül használja.
  • A mérokészülékek és tartozékok nem gyermekeknek való jatékok. Gyermekek öltal el nem érhétő helyen párolandó.
  • A keszüléket tilos átalakítani vagy modosítani. Ilyen esetben érvényét veszti az engedély és a biztonsági specifikácio.
  • Ne tegye ki a keszüléket mechanikus terhelésnek, szelsöseges hörmsékletnek, nedvességnek vagy erős rǎzkódásnak.
  • Nem szabad használni az eszkózt, ha egy vagy tobb funkciója nem muködik, tvagy ha az elem gyenge, valamint a burkolat sérulése esétén.

Biztonsagiutasitások

2-es osztalyu lézerek hasznalata

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Biztonsagiutasitások - 1

Lezersugár!
Ne nézzen a sugárba!
2-es osztályú lézer
< 1 mW·515 nm

IEC 60825-1:2014, EN 60825-1:2014/A11:2021, EN 50689:2021

Laserliner

  • Figyelem: Ne nézzen a kozvetlen vagy a visszaveróð sugárba.
  • Ne irányítsa a lézersugarat személyekre.
  • Ha 2. osztályú lézer éri a szemet, tudatosan be kell csukni és azonnal el kell mozdítani a fejet a sugár útágól.
  • Soha ne nézzen a lézersugárba vagy a visszavert sugarakba optikai eszkökkel (nagyító, mikroszkóp, távcső stb.).
  • Ne használja a lézert szemmagasságban (1,40 ... 1,90 m).
  • A jól visszaveróð, tukrozóð vagy csillogó felületeket lézeres készülékek üzemeltetéskor le kell takarni.
  • A kozuti kozlekedés által használt területeken a sugár utját lehetőleg elkerítésel és falakkal kell korlatozni, és a lézer tartományat figyelmeztétő tablákkal kell jelölni.

Biztonságiutasítások

Tudnivalok az elektromágneses sugárzásról

  • Merilnik je v skladu s predpisi ininenti vrednostmi za elektromagnetno združljivost v skladu z Direktivo o EMZ 2014/30/EU, ki joPokriva nova Direktiva za radijsko opremo 2014/53/EU.
  • A pl. kórházakban, repülögepeken, benzinkutakon vagy szívritmusszabályozóval rendelkező személyek bözelében történő használatr vonatkoźó helyi korlátozasokat be kell tartani. Fennáll a lehetőseg, hogy a sugárzsás az elektronikus készülékeket veszényesen befolyásolja vagy zavarja, ill. a készülékek vannak hasonlo hatással a lézerre.
  • Magasfeszültseg kozelében, vagy erós valtakozó magneses térben tortenő használatnál a mérési pontosság valtozhat.

Biztonságiutasítások

Ravnanje z RF-radijskim sevanjem

Karbantartási és apolási utmutató

Tisztitson meg minded komponentist enyhén nedves kendlövel, és kerülje a tisztitó-, suroló- és oldószerek használatát. Hosszabb tárolás elott távolítsa el az elemet/elemeket. A készüléket tiszta, száraz helyen tárolja.

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Karbantartási és apolási utmutató - 1

Szállításhoz kapcsoljon ki mindig minded lézert, rögzítse az ingát és tolja jobbra a (3) tolókapcsolót.

Különleges terméktulajdonságok és funkciók

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Különleges terméktulajdonságok és funkciók - 1

A keszülk automatikus beallitásaról egy magneses csillapításu ingarendszer gondoskodik. A keszüléket alaphelyzetbe kell helyezni, és onalloan beallitja saját magát.

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Különleges terméktulajdonságok és funkciók - 2

Szállítási BIZTOSÍTÓ: A készüléket szállítás közben ingaretesz védi.

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Különleges terméktulajdonságok és funkciók - 3

Az GRX-READY technologiaval a vonallézerek kedvezötlen fenyviszonyok mellett is hasznalhatók. A lézervonalak magas frekvenciával pulzálnak, és nagy távolságra levo specialis lézervevők érzekelik öket.

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Különleges terméktulajdonságok és funkciók - 4

A Tilt funkció bekapsolás után nem aktív. A beállitott készülék idegen behatasok által okozott helyzetváltozásoktól való védelmére a Tilt funkciókt aktivalni kell a Tilt gombbal. A Tilt funkcióta Tilt LED villogása jelzi. Ha a lézer pozúciaja külso behatas miatt elmozdult, hangjelzés hallatszik, a lézer villog, és a Tilt LED polyamatos fényel világít. Ahhoz, hogy a készüléket tovabb lehessen használni, nyomja meg kétser a Tilt (elmozdulás) gombat. Igy egyszerüen és biztonságosan megakadályozhatóka hibás mérèsek.

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Különleges terméktulajdonságok és funkciók - 5

A Tilt funkcióCsak a lézer teljes szintezését kovetően 20 masodperccel élesiti a felügyeletet (beállitási fázis). A Tilt LED masodperces utemben villog a beállitási fázis alatt, gyorsan villog, ha a Tilt funkció aktív.

A Tilt funkció muködése

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - A Tilt funkció muködése - 1

Zöld lézertechnologia

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Zöld lézertechnologia - 1

Kb. 6-szor vilagosabb, mint egy tipikus vörös lézer 630 - 660 nm-rel

A lézerek száma és elrendezése

H = vízsintes lézer

S = dólésszög Funktion

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - A lézerek száma és elrendezése - 1

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - A lézerek száma és elrendezése - 2

S1H360°

Lithium-ion alkumulátor kezelése

  • A páegység/töltőkészülékCsak zárt terben szabad használni, nedvességtól, esótól ovni kell, különben fennáll az elektromos áramütés veszelye.
  • A keszülék használata el'tt az akkukat teljesen fel kell tolteni.
  • Csatlakoztassa a tapegységet/toltot az aramhalózatra és az akkucsomag csatlakozóaljzatára. Kérjuk,Csak a mellekelt tapegységet/toltot használja. Nem megfelelo tapegység/toltó használata esétén a garancia érvényét veszti.
  • Az akkumulátor tõltese kõzben az akkucsomag LED-je piros szinnel világít. A tõltés folyamata akkor fejeződött be, amikor a LED kék szinnel világít.

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Lithium-ion alkumulátor kezelése - 1

!Az akkutCsak amellékelt pápegységgel szabad tölteni és kizárólag ezzel a lézerkészülékkel szabad használni. Egyébként sérülés- és tüzveszély áll fenn. (3G Pro)
!Ügyeljenarra, hogy ne legyenek gezető tárgyak az akku érintkezői bözelében. Ezen érintkezők rövidzárlata égési sérülseket és tüzet okozhat.
!Ne nyissa fel az akkut. Rövidzárlat veszelye áll fenn.

2 Aramellatas

Lithium-ion alkumulátor behelyezése

Nyissa ki az akkurekeszt és helyezze be a litium-ion akkumulatort az ábra szerint.

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Lithium-ion alkumulátor behelyezése - 1

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Lithium-ion alkumulátor behelyezése - 2

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Lithium-ion alkumulátor behelyezése - 3

1 A lézer kilépó ablaka
2 Elemtartó rekesz (az aljan)
3 Tolokapcsoló

a BE
b KI / szállításí biztosító / dontött Üzemmód

4 1/4" / 5/8"-os állványmenet (az aljan)
5 Elemek allapota

6 A szintezes LED-jepiros: szintezes ki zold: szintezes be
7 Valaszto gomb, lezervonalak; kezi vevo mod be / ki
8 A kézi vevo mod LED-je / Tilt funkció LED
9 Tilt funkció

2 Víszintes és függóleges szintezés

Oldja ki a szállítási biztosító, és tolja a (3) tolókapcsoló balra. Megjelenik a lézerkereszt. A választo gombbal egyenként kapcsolhatók a lézervonalak.

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Víszintes és függóleges szintezés - 1

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Víszintes és függóleges szintezés - 2

A vizszintes és a fuggoleges szintezeshez ki kell oldani a szallitasiBiztositó. Amint a keszülék az automatikus 3^ -os szintezesi tartományonkivul van, villoggnak a lezervonalak, es a LED pirosan világítani kezd.Allitsa be a keszüléket ugy, hogy az a szintezesi tartományon belül legyen.A LED ismét zoldre valt, es a lezervonalak folyamatosan világitanak.

3Dontott üzemmod

Ne oldja ki a szállítási biztosító, és tolja a (3) tolókapcsolót jobbra. Válassza ki a lézereket az választógombbbal (7). Ekkor ferde sikok, ill. lejtéssögek hozhatók létre. Ebben az üzemmodban a lézervonalak beállítása nem történik meg automatikusan. A LED (6) folyamatos piros fényel világít.

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - 3Dontott üzemmod - 1

4 Kézi vevő mod

Opcionálisan: Az GRX lézervevo használata

Nagy távolságokba vegzett szintezésnél,
vagy ha a lézervonalak már nem láthatók,
használjon GRX lézervevőt (opcionális).
A lézervevo használatához kapcsolja a
vonallezet a 7 (kezi vevo mod be / ki) gombat
hosszan nyomva tartva kezi vevo modba.
Ekkor a lézervonalak magas frekvenciával
pulzálnak és sötetebbek lesznek. A lézervevo
a pulzálás altal ismeri fel a lézervonalakat.

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Opcionálisan: Az GRX lézervevo használata - 1

! Vegye figyembe a vonaIeIeKhez valo Iezervevo kezelesi utmutatojaban foglaltakat.

A 360^ -os folyamatos lézervonalat generaló specialis optika miatt a vonal különbozo tartományai elterő fényerejüek lehetnek, amely oka technikai jellegú. Ez kézi vevo modban különbozo hatotávolságot eredményezhet.

A kalibrálas Ellenőrzésének előkészítésé

A lézer kalibrálasa Ellenőrizhető. Állítsa fel a készüléket 2, egymástól legalább 5 m tívolságra levő fal közöttt kózépen. Kapcsolja be a készüléket (lézerkereszt be). Az optimális Ellenőrzéshez lehetőleg használjon állványt.

  1. Jelölje be az A1 pontot a falon.
  2. Forgassa el a keszüléket 180^ -kal, és jalöjbe az A2 pontot. Az A1 es az A2 pont kozott ekkor vizszintes referencia van.

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - A kalibrálas Ellenőrzésének előkészítésé - 1

A kalibrálás Ellenőrzése

  1. Állitsa a keszüléket az A1 pont magasságában olyan bözel a falhoz, amennyireCsak lehet.
  2. Forsassa el a keszüléket 180^ -kal, és jaljbe az A3 pontot. Az A2 és az A3 pont kozottikulönbség a túrés.

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - A kalibrálás Ellenőrzése - 1

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - A kalibrálás Ellenőrzése - 2

Ha az A2 és az A3 egymástól mert tartvolsága meghaladja a 0,35 mm / m értéket, akkor kalibrálás szükséges. Vegye fel a kapcsolatot szakkereskedőjével, vagy forduljon az UMAREX-LASERLINER szervizrészlegéhez.

A fuggoleges vonal ellenorzese

Állitsa fel a készüléket kb. 5 m-re egy faltól. Erositsen egy fuggónt 2,5 m hosszú zsinórral a falra; a fuggóonnak szabadon kell tudnia lengeni. Kapcsolja be a készüléket, és állitsa rá a fuggóleges lézert a fuggóón zsinórjára. A pontosság akkor van a türresen belül, ha a lézervonal és a fuggóón zsinórja kozötti elterés nem nagyobb ± 2 mm-nél.

A vizszintes vonal Ellenőrsezese

Állítsa fel a készüléket kb. 5 m-re egy faltól, és kapcsolja be a lézerkeresztet. Jelöljön be egy B pontot a falon. Fordítsa el a lézerkeresztet kb.

2,5 m-rel jobbra, és jalolje be a C pontot.

Ellenőrizze, hogy a C pont vizszintes vona ± 2 mm türéssel azonos magasságban van-e a B ponttal. Ismételje meg a műveletet a készülék balraforgatásával.

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - A vizszintes vonal Ellenőrsezese - 1

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - A vizszintes vonal Ellenőrsezese - 2

Rendszeresen Ellenorize a kalibralast hasznalat elott, szallitas es huzamos tárolás után.

Adatátvitel

A keszülk Digital Connection fungcióval rendelkezik, amely lehetőve teszi a gezeték nélküli adatávitelt gezeték nélküli interfésszel rendelkező mobil vegkészülékekre (pl. okostelefonra, tablagépre).

A Digital Connection kapcsolat létrejöttének rendszerfeltételeit lásd itt: https://packd.li/ll/anb/in

A keszülék az IEEE 802.15.4 szabványal kompatibilis eszközökkel tud gezeték nélküli kapcsolatot felépîteni. Az IEEE 802.15.4 szabvány egy gezeték nélküli személyi halózatok (Wireless Personal Area Network, WPAN) kialakítására való átviteli protokoll. Hatótvolsága maximum 10 mét er a vegkészüktól, és nagyban fugg a környezeti feltételektól, mint pl. a falak vastagságától és összetételektól, rádios zavarforrásoktól, valamint a vegkészülék adó-/vevóTÜlajdonságaitól.

Alkalmazás (app)

A Digital Connection hasznalatahoz applikacio szükséges. Ezt a vegkészüléktől fuggöen a megfelelo áruházból lehet letölteni:

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Alkalmazás (app) - 1

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Alkalmazás (app) - 2

Laserliner CompactPlaneLaser 3G - Alkalmazás (app) - 3

Ugyeljen arra, hogy a mobil vegkeszülék gezeték nélküli interfésze be legyen kapcsolva.

Az alkalmazás elindításat és a Digital Connection funkció bekapcsolásat követően van lehetőség a mobil vegkészülék és a merőműszer közötti kapcsolat letrehozasára.

A kovetkező inditásnál ez a merómúszer automatikusan tud kapcsolódni.

További funkciók az alkalmazással

Az alkalmazás révén további funkciók állnak rendelkezésre. Amennyiben a készülék vezerlése az alkalmazással technikai okok miatt nem lehetséges, álltsa vissza a készüléket a gyári beallításokra a készülék ki-, majd bekapcsolásával, hogy a szokásos funkciókat korlátlanul használhassa.

Kalibralias

A merómuszert rendszeresen kell kalibralni és ellenőrizni a mérési eredmények pontosságánakbiztosítására. 1 éves kalibralasi időköket javasolunk.

Mǔszaki adatok (Fenntartjuk a mǔszaki valtoztatások jogát. 25W03)
Önszintezési tartomány ± 3°
Pontosság ± 0,35 mm / m
Szintezésautomatikus
Láthatóság (tipikusan)*30 m
Múködési tartomány kézi vevővel60 m (a technikai okokra visszavezethő fényerő-különbségtől fuggően)
Lézer hullámhossz515 nm
Lézer osztály 2 / < 1 mW (EN IEC60825-1:2014/A11:2021)
Áramellátás Li-ion akkucsomag 7,4 V / 2,6 Ah
Üzemelési idő 3 lézersíkkal: kb. 9óra 1 lézersíkkal: kb. 17 Óra
Múködési feltételek0°C ... 50°C, levego páratartalom max. 80% rH, nem kondenzálódó, munkavégzési magasság max. 4000 m bözentengerszint felett.
Tárolási feltételek-10°C ... 70°C, levego páratartalom max. 80% rH
Rádiós modul üzemi adataiIEEE 802.15.4. LE ≥ 4.x (Digital Connection) interfész; Frekvenciasáv: ISM sáv 2400-2483,5 MHz, 40 csatorna; Adóteljesítmény: max. 10 mW; Sávszelesség: 2 MHz; Bitsürüseg: 1 Mbit/s; Moduláció: GFSK / FHSS
Mérétek (sz × ma × mé)120 x 122 x 80 mm
Súly 525 g (akkumulátorral együtt)
  • max. 300 lux fényerónel

EU és UK-rendelkezések és artilmatlanítás

A termek megfelel az EU-n és az Egyesült Királyságon belüli szabad forgalmazásra vonatkozó minded szükséges szabványnak.

A jelen termek tartozékokkal és csomagolással együtt elektramos készülék, és az elektramos és elektronikus berendezések, elemek/akkumulátorok és csomagolások hulladékairól szólo europai és egyesült királyságbeli irányelvek alapján környezetvédelmi szempontból megfelelo modeston üjra kell hasznosítani, hogy ertékes nyersanyagokat lehessen visszanyerni. Az elemek normal szerszámmal, roncsolásmentesen kell az eszközból kivenni és külön gyüjtöhelyen leadni, mielott az eszközt artilmatlanításra

TovábbiBiztonságiés kiegészító utmutatasok:

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Laserliner

Modell : CompactPlaneLaser 3G

Kategória : Lézeres mutató