CompactPlaneLaser 3G - Laserpointer Laserliner - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CompactPlaneLaser 3G Laserliner als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Laserpointer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CompactPlaneLaser 3G - Laserliner und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CompactPlaneLaser 3G von der Marke Laserliner.
BEDIENUNGSANLEITUNG CompactPlaneLaser 3G Laserliner
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlagen sind aufzu- bewahren und bei Weitergabe des Produkts mitzugeben.
Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser dreidimensionale Laser projiziert drei grüne 360°-Laserkreise und ist zum Ausrichten von Horizontalen, Vertikalen und Neigungen bestimmt. Die Laserkreuze oben und unten eignen sich zum Loten. Optische Signale zeigen an, wenn der Nivellierbereichs verlassen wurde. Das Produkt verfügt über einen integrierten Handempfänger-Modus sowie 1/4“- und 5/8“-Stativanschlüsse. Die Digital Connection-Schnittstelle erlaubt die Fernsteuerung mit dem Smartphone per Commander-App. Allgemeine Sicherheitshinweise – Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck innerhalb der Spezikationen ein. – Die Messgeräte und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug. Vor Kindern unzugänglich aufbewahren. – Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht gestattet, dabei erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezikation. – Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung, enormen Temperaturen, Feuchtigkeit oder starken Vibrationen aus. – Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine oder mehrere Funktionen ausfallenr oder die Batterieladung schwach ist, sowie bei Beschädigungen des Gehäuses. Sicherheitshinweise Umgang mit Lasern der Klasse 2 Laserstrahlung! Nicht in den Strahl blicken. Laser Klasse 2 < 1 mW · 515 nm IEC 60825-1:2014, EN 60825-1:2014/A11:2021, EN 50689:2021CompactPlane-Laser 3G
Sicherheitshinweise Umgang mit elektromagnetischer Strahlung Sicherheitshinweise Umgang mit RF-Funkstrahlung – Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektromagnetische Verträglichkeit gemäß EMV-Richtlinie 2014/30/EU ein, welche durch die RED-Richtlinie 2014/53/EU abgedeckt wird. – Lokale Betriebseinschränkungen, z.B. in Krankenhäusern, in Flugzeugen, an Tankstellen, oder in der Nähe von Personen mit Herzschrittmachern, sind zu beachten. Die Möglichkeit einer gefährlichen Beeinussung oder Störung von und durch elektronische Geräte ist gegeben. – Bei einem Einsatz in der Nähe von hohen Spannungen oder unter hohen elektromagnetischen Wechselfeldern kann die Messgenauigkeit beeinusst werden. – Das Messgerät ist mit einer Funkschnittstelle ausgestattet. – Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektro- magnetische Verträglichkeit und Funkstrahlung gemäß RED-Richtlinie 2014/53/EU ein. – Hiermit erklärt Umarex GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp CompactPlane-Laser 3G den wesentlichen Anforderungen und sonstigen Bestimmungen der europäischen Radio Equipment Richtlinie 2014/53/EU (RED) entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://packd.li/ll/anb/in – Achtung: Nicht in den direkten oder reektierten Strahl blicken. – Den Laserstrahl nicht auf Personen richten. – Falls Laserstrahlung der Klasse 2 ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen. – Betrachten Sie den Laserstrahl oder die Reektionen niemals mit optischen Geräten (Lupe, Mikroskop, Fernglas, ...). – Verwenden Sie den Laser nicht auf Augenhöhe (1,40 ... 1,90 m). – Gut reektierende, spiegelnde oder glänzende Flächen sind während des Betriebes von Lasereinrichtungen abzudecken. – In öffentlichen Verkehrsbereichen den Strahlengang möglichst durch Absperrungen und Stellwände begrenzen und den Laserbereich durch Warnbeschilderung kennzeichnen.04
Zum Transport immer alle Laser ausschalten und Pendel arretieren, Schiebeschalter (3) nach rechts schieben.
Besondere Produkteigenschaften und Funktionen Automatische Ausrichtung des Gerätes durch ein magnetisch gedämpftes Pendelsystem. Das Gerät wird in Grundstellung gebracht und richtet sich selbständig aus. Transport LOCK: Eine Pendelarretierung schützt das Gerät beim Transport. Mit der GRX-READY-Technologie können Linienlaser auch bei ungünstigen Lichtverhältnissen verwendet werden. Die Laser- linien pulsieren dann mit einer hohen Frequenz und werden durch spezielle Laserempfänger auf große Entfernungen erkannt. Die Tilt-Funktion schaltet erst 20 Sek. nach vollständiger Nivellierung des Lasers die Überwachung scharf (Einrichtphase). Blinken der Tilt-LED im Sekundentakt während der Einrichtungsphase, schnelles Blinken, wenn Tilt aktiv ist.
Die Tilt-Funktion ist nach dem Einschalten nicht aktiv. Um das eingerichtete Gerät vor Lageveränderungen durch Fremdeinwirkung zu schützen, muss die Tilt-Funktion durch Drücken der Tilt-Taste aktiviert werden. Die Tilt-Funktion wird durch Blinken der Tilt-LED angezeigt. Wurde die Position des Lasers durch Fremdeinwirkung verschoben ertönt ein Signal, der Laser blinkt und die Tilt-LED leuchtet permanent. Um weiterarbeiten zu können, die Tilt-Taste zweimal drücken. Fehlmessungen werden so einfach und sicher verhindert. Hinweise zur Wartung und Pege Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch und vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- und Lösungsmitteln. Entnehmen Sie die Batterie/n vor einer längeren Lagerung. Lagern Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen Ort.CompactPlane-Laser 3G
S1H360° 2V360° Ein Fremd-einwirkungEinrichtphase Automatic LevelAktivieren der Tilt-Funktion: Tilt-Taste drücken, blinken der Tilt-LED im Sekundentakt. Der Laser blinkt, die Tilt-LED leuchtet permanent und ein Signal ertönt.Tilt scharf nach 20 Sek., schnelles Blinken der Tilt-LED. Funktionsweise Tilt Grüne Lasertechnologie Ca. 6-mal heller als ein typischer, roter Laser mit 630 - 660 nm Anzahl und Anordnung der Laser H = horizontale Laser V = vertikale Laser S = Neigungsfunktion
Handhabung Lithium-Ionen Akku – Das Netz-/Ladegerät nur innerhalb geschlossener Räume verwenden, weder Feuchtigkeit noch Regen aussetzen, da ansonsten die Gefahr eines elektrischen Stromschlages besteht. – Vor Einsatz des Gerätes Akku voll aufladen. – Netz-/Ladegerät mit dem Stromnetz und der Anschlussbuchse des Akkupacks verbinden. Bitte nur das beiliegende Netz-/Ladegerät benutzen. Wenn ein falsches Netz-/Ladegerät verwendet wird, erlischt die Garantie. – Während der Akku geladen wird, leuchtet die LED des Akkupacks rot. Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn die LED blau leuchtet. USB-C HighCapacityPack 036.51A06 Das Akkufach öffnen und Lithium- Ionen Akku gemäß der Abbildung einlegen. Lithium-Ionen Akku einlegen Stromversorgung Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses.
Darauf achten, dass sich keine leitenden Gegenstände in der Nähe der Akkukontakte befinden. Ein Kurzschluss dieser Kontakte kann zu Verbrennungen und Feuer führen.
Der Akku darf nur mit dem beiliegenden Ladegerät aufgeladen und ausschließlich mit diesem Lasergerät verwendet werden. Ansonsten besteht Verletzungs- und Brandgefahr. (3G Pro)
LED Nivellierung rot: Nivellierung aus grün: Nivellierung ein Wahltaste Laserlinien; Handempfängermodus ein / aus LED Handempfängermodus / LED Tilt-Funktion Tilt-Funktion Laseraustrittsfenster Batteriefach (Unterseite) Schiebeschalter a AN b AUS / Transportsicherung / Neigungsmodus 1/4" / 5/8"-Stativgewinde (Unterseite) Batteriestatus DE08 LASER LASER LASER LASERLASER LASER LASER LASER LASER
Horizontal und vertikal Nivellieren Die Transportsicherung lösen, Schiebeschalter (3) nach links schieben. Das Laserkreuz erscheint. Mit der Wahltaste können die Laserlinien einzeln geschaltet werden. Zum horizontalen und vertikalen Nivellieren muss die Transportsiche- rung gelöst sein. Sobald sich das Gerät außerhalb des automatischen Niverllierbereichs von 3° befindet, blinken die Laserlinien und die LED leuchtet rot auf. Positionieren Sie das Gerät so, das es sich innerhalb des Nivellierbereichs befindet. Die LED wechselt wieder auf grün und die Laserlinien leuchten konstant.
Neigungsmodus Die Transportsicherung nicht lösen, Schiebeschalter (3) nach rechts schieben. Die Laser mit der Wahltaste (7) auswählen. Jetzt können schiefe Ebenen bzw. Neigungen angelegt werden. In diesem Modus richten sich die Laserlinien nicht mehr automatisch aus. Die LED (6) leuchtet konstant rot. DECompactPlane-Laser 3G
Handempfängermodus Optional: Arbeiten mit dem Laserempfänger GRX Verwenden Sie zum Nivellieren auf große Entfernungen oder bei nicht mehr sichtbaren Laserlinien einen Laserempfänger GRX (optional). Zum Arbeiten mit dem Laserempfänger den Linienlaser durch langes Drücken der Taste 7 (Handempfängermodus ein / aus) in den Hand- empfänger modus schalten. Jetzt pulsieren die Laserlinien mit einer hohen Frequenz und die Laserlinien werden dunkler. Der Laser- empfänger erkennt durch dieses Pulsieren die Laserlinien. Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Laserempfängers für Linienlaser.
Aufgrund der speziellen Optik zur Erzeugung einer durchgehenden 360° Laserlinie kann es zu Helligkeitsunterschieden in verschiedenen Bereichen der Linie kommen, die technisch bedingt sind. Dies kann zu unterschiedlichen Reichweiten im Handempfängermodus führen.
Kalibrierungsüberprüfung vorbereiten Sie können die Kalibrierung des Lasers kontrollieren. Stellen Sie das Gerät in die Mitte zwischen 2 Wänden auf, die mind. 5 m voneinander entfernt sind. Schalten Sie das Gerät ein (Laserkreuz an). Zur optimalen Überprüfung bitte ein Stativ verwenden.
1. Markieren Sie Punkt A1 auf der Wand.
2. Drehen Sie das Gerät um 180° u. markieren Sie Punkt A2.
Zwischen A1 und A2 haben Sie jetzt eine horizontale Referenz. DE10 Überpüfung der horizontalen Linie Gerät ca. 5 m von einer Wand aufstellen und Laserkreuz einschalten. Punkt B an der Wand markieren. Laserkreuz ca. 2,5 m nach rechts schwenken und Punkt C markieren. Überprüfen Sie, ob die waagerechte Linie von Punkt C ± 2 mm auf der gleichen Höhe mit dem Punkt B liegt. Vorgang durch Schwenken nach links wiederholen.
< 0,4 mm / m = OK Kalibrierung überprüfen Wenn A2 und A3 mehr als 0,35 mm / m auseinander liegen, ist eine Justierung erforderlich. Setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung oder wenden Sie sich an die Serviceabteilung von UMAREX-LASERLINER.
3. Stellen Sie das Gerät so nah wie möglich an
die Wand auf Höhe des markierten Punktes A1.
4. Drehen Sie das Gerät um 180° und markieren Sie den Punkt A3.
Die Differenz zwischen A2 und A3 ist die Toleranz.
2,5 m< 2 mm = OK Überprüfung der vertikalen Linie Gerät ca. 5 m von einer Wand aufstellen. An der Wand ein Lot mit einer 2,5 m langen Schnur befestigen, das Lot sollte dabei frei pendeln. Gerät ein- schalten und den vertikalen Laser auf die Lotschnur richten. Die Genauigkeit liegt innerhalb der Toleranz, wenn die Abweichung zwischen Laserlinie und Lotschnur nicht größer als ± 2 mm ist. Überprüfen Sie regelmäßig die Kalibrierung vor dem Gebrauch, nach Transporten und langer Lagerung.
Datenübertragung Das Gerät verfügt über eine Digital Connection, welche die Datenübertragung mittels Funktechnik zu mobilen Endgeräten mit Funkschnittstelle erlaubt (z.B. Smartphone, Tablet). Die Systemvoraussetzung für eine Digital Connection nden Sie unter https://packd.li/ll/anb/in Das Gerät kann eine Funkverbindung mit Funkstandard IEEE 802.15.4 kompatiblen Geräten aufbauen. Der Funkstandard IEEE 802.15.4 ist ein Übertragungsprotokoll für Wireless Personal Area Networks (WPAN). Die Reichweite ist auf max. 10 m Entfernung vom Endgerät ausgelegt und hängt stark von den Umgebungsbedingungen, wie z.B. der Dicke und Zusammensetzung von Wänden, Funkstörquellen, sowie den Sende-/Empfangseigenschaften des Endgerätes, ab. Applikation (App) Zur Nutzung der Digital Connection wird eine Applikation benötigt. Diese können Sie in den entsprechenden Stores je nach Endgerät herunterladen: Nach dem Start der Applikation und aktivierter Digital Connection kann eine Verbindung zwischen einem mobilem Endgerät und dem Messgerät hergestellt werden. Erkennt die Applikation mehrere aktive Messgeräte, wählen Sie das passende Messgerät aus. Beim nächsten Start kann dieses Messgerät automatisch verbunden werden. Achten Sie darauf, dass die Funkschnittstelle des mobilen Endgerätes aktiviert ist.
Zusatzfunktionen über App Durch die App stehen weitere Funktionen zur Verfügung. Sollte die Steuerung des Gerätes über die App aus technischen Gründen nicht möglich sein, setzen Sie das Gerät durch aus- und einschalten auf den Werkszustand zurück, um die regulären Funktionen uneingeschränkt nutzen zu können. DE12 Kalibrierung Das Messgerät muss regelmäßig kalibriert und geprüft werden, um die Genauigkeit der Messergebnisse zu gewährleisten. Wir empfehlen ein Kalibrierungsintervall von einem Jahr. Technische Daten (Technische Änderungen vorbehalten. 25W03) Selbstnivellierbereich ± 3° Genauigkeit ± 0,35 mm / m Nivellierung automatisch Sichtbarkeit (typisch)* 30 m Arbeitsbereich mit Handempfänger 60 m (von technisch bedingtem Helligkeitsunterschied abhängig) Laserwellenlänge 515 nm Laserklasse 2 / < 1 mW (EN IEC 60825-1:2014/A11:2021) Stromversorgung Li-Ion Akkupack 7,4V / 2,6Ah Ladezeit ca. 4 Std. Betriebsdauer mit 3 Laserebenen: ca. 9 Std. mit 1 Laserebene: ca. 17 Std. Arbeitsbedingungen 0°C … 50°C, Luftfeuchtigkeit max. 80% rH, nicht kondensierend, Arbeitshöhe max. 4000 m über NN (Normalnull) Lagerbedingungen -10°C … 70°C, Luftfeuchtigkeit max. 80% rH Betriebsdaten Funkmodul Schnittstelle IEEE 802.15.4. LE ≥ 4.x (Digital Connection); Frequenzband: ISM Band 2400-2483.5 MHz, 40 Kanäle; Sendeleistung: max. 10 mW; Bandbreite: 2 MHz; Bitrate: 1 Mbit/s; Modulation: GFSK / FHSS Abmessungen (B x H x T) 120 x 122 x 80 mm Gewicht 525 g (inkl. Akkupack) EU und UK-Bestimmungen und Entsorgung Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU und UK. Dieses Produkt, inklusive Zubehör und Verpackung, ist ein Elektrogerät welches nach den europäischen und UK Richtlinien für Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Batterien und Verpackungen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden muss, um wertvolle Rohstoffe zurückzugewinnen. Die Batterien bzw. der Akku sind mit handels- üblichem Werkzeug zerstörungsfrei vom Gerät zu entnehmen und einer separaten Sammlung zuzuführen, bevor Sie das Gerät zur Entsorgung zurückgeben. Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter: https://packd.li/ll/anb/in
- bei max. 300 Lux DECompactPlane-Laser 3G
Notice-Facile