FOLD BL MAT/A/52 - Szívócsoport ELICA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen FOLD BL MAT/A/52 ELICA PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Szívócsoport PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét FOLD BL MAT/A/52 - ELICA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. FOLD BL MAT/A/52 márka ELICA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FOLD BL MAT/A/52 ELICA
HU - Figyelmeztetések és telepités A terméket a fôzés Käzben keletkez6 pâra és gôzôk elsziväsära tervezték és csak häztartäsi hasznélatra. A kézikônyvben leirtakat szigordan tartsa be. Nem vällalunk felelésséget a jelen kézikônyvben ôsszefogialt utasitäsok be nem tartäsa miatt a termékben bekôvetkezô hibékért kärokért vagy tüzesetekért. À készülék esztétikailag eltérhet a kézikônyvben talélhaté rajzoktôl, de a hasznälati, karbantartési és telepitési utasitésok nem vältoznak. + Fontos, hogy à termékhez melékelt ôsszes kézikônyvet mindig megôrizze, hogy konzultélés célbél bérmikor fellapozhassa Gket. Eladäs, étadés vagy âttelepités esetén gyäzédjôn meg réa, hogy a kézikônyvet a készülékkel együtt adja ät. + Figyelmesen olvassa el az utasitésokat: fontos beszerelési, hasznälati és biztonsägi informäciôkat tartalmaz. + Ellendrizze à termék épségét, mielôtt hozzékezdene a beszereléshez. Ellenkezô esetben vegye fel a kapcsolatot a viszonteladéval és ne szerelje be a készüléket.
ÀN ALTALANOS BIZTONSÀG
«Ne végezzen elekiromos vagy mechanikai môdositésokat a terméken vagy a kivezetô csôveken. “Mindenféle tisztté vagy Karbantrté folyamat elôtt hüzza ki a terméket az elekiromos hélézatrôl a csatlakozédugéval vagy az otthoni fékapcsolé Iekapcsolésäval. -Minden telepitési vagy karbantartési folyamathoz viseljen munkavédelmi kesztyü.+ À terméket 8 évnél nem fiatalabb gyermekek és csôkkent fizkaï, érzékszenvi vagy mentélis képességekkel rendelkez6, vagy tapasztalatlan, vagy a szükséges ismeretekkel nem rendelkezô személyek csak akkor hasznälhafjäk, ha felügyelet alatt vannak vagy ha megkapték a készülék biztonsägos hasznélatäval és a benne rejlé veszélyek megértésével kapcsolatos utasitésokat.» Ügyelen arra, hogy a gyermekek ne jétsszanak a termékkel.+ À tiszttési és karbantartäsi müveleteket gyermekek csak felügyelet mellett végezhetik. A helyiségben megfelel szelôztetés legyen, amikor a terméket més géz vagy tüzeléberendezéssel egyidejüleg hasznälja. A terméket gyakran tisztitsa mind bell, mind Kivül (LEGALÂBB HAVI EGYSZER), mindenképp tartsa be a karbantartési utasitésokban leirtakat. A termék tisztitési, valamint a szürôk tisztitési és a cseréjükre vonatkozé szabvänyainak nem betartäsa tüzveszélyt okozhat.+ Szigorüan tlos az ételeket nyit léngon fézni a termék lat.» FIGYELEM: Amikor a f6zôlap mükôdésben van, a termék hozzäférhet6 részei felformésodhatnak.+ Ne csatlakoztassa à terméket az elekromos hélôzathoz, amig a telepitést nem fejezte be. Ami a füsteezetéssel Kapcsolatos müszaki és biztonsägi intézkedéseket ill, kifejezetten tartsa be à felelés helyi hatéségok szabälyait.+ À beszivot levegôt ne engedje géztézelésü vagy egyéb üzemanyaggal mükôdé berendezések füstelszivé csatoméjäba.: Ne hasznälja és ne hagyja a terméket megfelelôen felszerelt lmpék nélkül, az éramütés veszélye mia.» À terméket SOHA nem szabad helyesen felszerelt râcs nélkül hasznälni. + À terméket SOHA nem szabad témasztéfelületként hasznälni, hacsak kifejezetten nem jelezzük + À lmpacseréhez csak à jelen kézikônyv karbantartésivlägitési rendszer cimü fejezetében megadott lémpatipust hasznälja. Nyi léng hasznélata a szürôk szämära kâros és tüzet okozhat, ezért minden esetben kerülje azt. + Felügyelet mellett süssôn olajban, hogy elkerülje, hogy az olaj tüliorésodva tüzet fogjon. + Kétség esetén forduljon a hivatalos szenizkôzponthoz vagy hasonléan képzett szakemberhez.
ÀN A TELEPITÉS BIZTONSAGA
+Csak akkor hasznélja a termékhez kapott régzitécsavarokat, ha azok megfelelnek a felületnek, külônben väsérolja meg à megfelelë tipust. Ellenôrizze, hogy à termékben ne legyen (a szälltäs miatt) csomagoléanyag (mint példäul zacskô csavarral, jétéllés stb.), ezeket vegye ki és Grizze meg. + FIGYELMEZTETÉS: À csavarok és régzité elemek nem az üimutaté szerinti felhelyezésének hiänya elektromos veszélyt okozhat. + À kivezetô csô nem a felszereltség része és Külôn meg kell väséronni. + À kivezetô csô étmérôje legyen a csatlakozôgyürü étméréjével azonos. + À termék fäz6lapra trtén6 felszereléséhez kôvesse a rajzokon feltüntetett magassägot. » À f6z6eszkôzôn lév edények timaszt felülete és à péraelszivé legalacsonyabb része kôzôtti minimälis tâvolsägnak legalébb 45 cm kell lennie elektromos és 65 cm géz- vagy vegyes tüzelésü tüzhelyek esetén. + Ha a géztüzhely telepitési dtmutatéja nagyobb tâvolsägot hatäroz meg, azt figyelembe kell venni. Figyelem! Ne hasznälja programozéval, idézitével, külôn téviränyitôval vagy bérmilyen més, automatikusan aktivélôdé eszkozzel HASZNÂLAT Az elszivôrendszert beszivé vagy külsô ürit6 illetve szürôs belsô keringtet verziôban is lehet hasznälni. . Ce vältozat: A gôzük a csatlakozé kariméhoz csatlakoztatott elvezetô csüvôn keresztül tâvoznak a szabadba. FIGYELEM! Ha a termék szénszürôvel (szürôkkel) van felszerelve, akkor ezt (ezeket) el kell tvolitani.
A levegë kimenetnek megfelelô étmérével (csatlakozô karima) csatlakoztassa à terméket à tômlôkhôz és a kieresztô Iyukakhoz Kisebb étméréjü tômlék és fa kiereszt6 Iyukak csôkkentik az elszivé teljesiiményt és drasztikusan nôvelik a zajszintet. Erre vonatkozô minden felelôsség kizér. + Hasznälja a szükséges legrôvidebb hosszot. + Alehetô legkevesebb mennyiségü kanyart hasznälja (a kanyarok maximälis szôge: 90°) - Kerilje a csatomaszakaszban a drasztkus cseréket züré vältozat: Az elszivott levegôt zsirtalanifjäk és szagtalanitäk, mielôtt visszavezetik a helyiségbe. À termék ebben a vältozatban tôrténé hasznélatéhoz tovébbi aktivszenes szürôrendszert kel felszerelni
SZERELÉS ELSÔ TELEPITÉS
+ Ellenérizze, hogy a megvésérol termék a beszerelésre kivélasztott zôna méretének megielelG-e + Tévolitsa el az aktivszenes szürô(ke)t. ha van (Iésd a vonalkozé bekezdést is). + EA (ezeket) csak akkor kell djra felszerelni, ha a terméket a szür vältozatban kivänja hasznäini + Oldalpanelek ésvagy falak ésivagy fali egységek esetén ellendrizze, hogy elegendé hely äl-e rendelkezésre a termék felszereléséhez, és hogy a kezelépanelhez mindig Kônnyen hozzä lehet-e fémi. + À termék a legtôbb falmennyezet tipushoz alkalmas régzitédübelekkel van ellätva. À fallmennyezet tipusätôl függéen azonban szakképzett szakemberrel kell konzultälni az anyagok alkamassägänak megälapitésa érdekében. À fainak/ mennyezetnek elég erésnek kell lennie ahhoz, hogy elbirja à motorhäzteté sülyät. ÀN AZ ELEKTROMOS CSATLAKOZÀS BIZTONSÂGA + À hälôzati feszültségnek meg kell egyeznie a termék belsejében talälhaté cimkén feltüntetett feszültséggel + Ha dugôval van elltva, csatlakoztassa a terméket az aktuälis elirésoknak megfelel6 aljzathoz, amely a beépités utän is hozzäférheté helyen talélhaté. + Ha nincs dugé (këzvetlen csatlakozäs az elektromos hélézathoz), vagy ha à dugé még a felszerelés utén sem helyezkedik el hozzéférheté helyen, akkor alkalmazzon egy szabvényos bipoléris kapcsolôt, amely à IL. kategôriäjü tülfeszültség esetén teljes hélézat levélasztést biztosit a telepités szabélyainak megfelelôen. + Figyelem! À tépkébelthivatalos müszaki szerviznek vagy hasonlé képesitéssel rendelkezô személynek kel icserélnie. « Figyelem! Mielôt visszakôtné a készüléket az elektromos hélézatra, ellenôrizze a készülék helyes mükôdését, minden esetben ellenôrizze, hogy a hälôzati käbel helyesen lett-e beszerelve.
ZN KARBANTARTASI FIGYELMEZTETÉSEK
+ Tisztités: À tiszltäshoz kizärôlag semleges folyadékkal megnedvesitett ruhât hasznäljon. Ne hasznäljon tisztité eszkôzôket vagy szerszämokat. - Kerilje a süroléanyagokat tartalmazé termékeket. NE HASZNÂLJON ALKOHOLTI X A termék karbantartäsähoz lâsd a telepités végén lévô, ezzel a szimbélummal jelült képeket. + X A zeirsrûré: A fém zsrezürôt havonta egyszer enÿhe mosészemel,kézze!vagy mosogalégéphen, alacsony hô- mérsékleten és rôvid ciklusban kell megisztitani. À zsirszüré leszereléséhez hüzza meg a rugôs Kiakaszt nyitékart. + À zsirszüré meglogja a fôzésbôl szämazd zsirrészecskéket, Mosogatégéphen mosäshoz à fém zsirtalanité szürô szinét veszihet, de a szüré tulajdonsägai egyältalän nem vältoznak. -X B szénezür (esak a szûr6 verziéhoz: Legfejebb négy havont ki kel cseréini a paront. NEM het imosiva- gy regeneräini. Mint ahogy az a rajzok szakaszban jelëlt: vegye Ki a zsirszürôket, tegyen be oldalanként egy szénszürêt és akassza a termékre. Tegye vissza a zsirszürôkel. + À szénszürô meglogja a fézésbôl szärmazé kellemetien szagokat. + À szénszürô teltettsége a fôzés médjétôl és à zsirszüré tisztitésänak gyakorisägätôl függéen, hosszabb hasznélat utän kôvetkezik be. + X B moshaté aktiv szénszüré (csak a szürôs vältozathoz): à szénszürôt két havonta Iehet mosni (vagy amikor a szürôk telitettségét jelzô rendszer - ha van ilyen a sajät modellen - szükségességét). À rajzokra vonatkozô részben leirtak szerint: tâvolitsa el a zsirszürôket, vegye ki à és mossa ki formé vizben és megfelelÿ mosészerrel vagy mosogatôgéphen 65°C-on (mosogatégépben trténé mosés eselén a teljes mosäsi ciklust edények nékkül végezze el). Tävolitsa el a felesleges vizet anélkül, hogy à
szürô megsérüine, majd tegye a sütôbe 10 percre 100°C-on, hogy megszäradion. Tegye vissza a zsirszürôket. 3 évente cserélje ki a matracot és minden alkalommal, amikor a szôvet megsérül. Megvilägitäs + Vilégitési rendszer : À vilégitäsi rendszer cseréjét nem végezheti a felhasznélé, mükôdési rendellenesség esetén lép- jen kapcsolatba a müszaki szervizszolgélatal + À vilégitési rendszer LED-technolôgiän alapul. À LEDEK optimälis megvilägitést biztositanak, a hagyoményos lémpék élettartaménäl 10-szer nagyobb élettartammal rendelkeznek, mindemellett 90%-os elektromos energia megtakaritäst tesznek lehetôvé.
T1 motor BE/KI A gomb megnyomésäval a péraelszivé elindul 1-es sebességi fokozatban. Ha mükôdés Kôzben nyomja meg a gombot, a péraelszivé étäll KI ällapotba. T2 Sebesség nôvelése À gomb megnyomésäval a pâraelszivé KI éllapotbl âtéll 1-es sebességi fokozatba. A gomb megnyomäsäval (a péraelszivé BE ällapotban van) a motor sebességét 1-es fokozatrôl intenziv fokozatra nôvelik. Minden egyes sebességi fokozatnak a hozzätartozé led felgyulladésa felel meg. Li led 1-65 sebesség L2 led 2-es sebesség L3 led 3-as sebesség Intenziv sebesség LA led (villogé) Az intenziv sebesség idézitve van. À standard idézités 5, amelynek végén a pâraelszivé 2-es sebességre ll ét. À funkcié Kikapcsoläsähoz 2z id6 lejérta elôtt nyomja meg a T2 gombot, a péraelszivé 1-es sebességre äll à, à T1 gomb megnyoméséval a péraelszivé kikapcsol. T3 fények BE/KI T4 Sebesség idôzitése T5 Üzemi ällapot jelzô. ség idôzitést à T4 gombbal lehet aktivälni az idô lejärta utän a pâraelszivé kikapcsol snél a kôvetkez6 lehetéségek ällnak rendelkezésre: 1-es sebesség - 20 perc (L' led villog) 2-es sebesség - 15 perc (L2 led villog) 3-as sebesség - 10 perc (L3 led villog) Intenziv sebesség - 5 perc (LA led villog). Idézitett mükôdés kôzben a T1 megnyomésäval a pâraelszivé kikapcsol, a T2 vagy a T4 megnyomäsäval pedig visszaäll a beälitott sebességre. “Zsirszüré kijelzôje 40 üzeméra elteltével az LS led felgyullad Amikor ez az üzenet megjelenik, a beszerel zsirszûrêt ki kell mosni Ajelzés visszaälitéséhoz tartsa nyomva a T{ gombot 3 mp-ig. À szénszüré kijelzôje 160 üzemôra utän 2z LS led vilog. Amikor ez az üzenet megjelenik, a beszerelt szénszürôt ki kell cseréini. Ajelzés visszaälitéséhoz tartsa nyomva a T1 gombot 3 mp-ig. Mindkét szüré egyidejü jelzése esetén az LS led felväliva jelzi a iasztäsokat, mégpedig ügy, hogy. 3 mp- felgyullad, majd 3 alkalommal vilog.
A reset (visszaällitäs) a fenti eljärâs kétszeri megismétlésével tôrténik meg. Az elsô alkalommal a zsirszü mäsodik alkalommal a szénszüré visszaällitésa tôrténik meg. Alapesetben a szénszürô jelzése nem aktiv. Ha a päraelszivôt szürô verziéban hasznälja, engedélyezni kell a szénszürô kijelzés funkciôt. À szénszüré kijelzés bekapcsolésa Alitsa a péraelszivôt KI âllésba és egyidejüleg nyomja meg a T és T4 gombokat 3 mp-re. Az Li és L2 ledek 5 mp-ig vilognak. À szénszürô kjelzés Kkapcsoläsa: Alitsa a péraelszivôt KI âlläsba és egyidejüleg nyomja meg a T és T4 gombokat 3 mp-re. Az Li led 2 mp-g villog. Hômérséklet riasztés A päraelszivé hômérséklet-érzékelôvel van felszerelve, amely a motort 3. sebességi fokozatba kapcsolja, amikor à vezériépanel területén érzékelt hômérséklet tl magas A riasztési âllapotot az L, L2, L3 ledek egymäs utäni vilogésa jelzi. Ez az éllapot mindaddig fennäl, amig a hômérséklet a riasztési küszôbérték alà nem csôkken Ebbôl az üzemmédbôl a T1 vagy T2 gomb megnyomäsäval léphet ki. Az érzékelé 30 mésodpercenként ellenôrzi a Këmyezeti hômérsékletet a vezérlôpanel területén.
Le ALES ) ' L ' L A B C D As Fény BEJKI kapcsolé. B= BE/KI kapcsol és 1-es sebesség kivélasztésa (kevés pâra és füst esetén). B+C= 2-es sebesség kivélasztäsa (Kôzepes mennyiségü péra és füst esetén) B+D= 3-as sebesség kivélasztäsa (nagy mennyiségü pâra és füst esetén).
ÂRTALMATLANITAS AZ ÉLETTARTAM VÉGEN
Ez a készülék a 2012/19/EK eurépai iränyelvnek, valamint a UK SI 2013 No.3113, Waste Electrical and Electro- nic Equipment (WEEE) angol jogszabälynak megfeleléen van jelôlve. Gyëzédjôn meg arrôl, hogy a terméket megfeleléen ärtalmatlanija. À felhasznälé hozzéjérul a kômyezetre és az egészségre vonatkoz, lehetséges ne- _gativ kôvetkezmények megelôzéséhez. a | ne A terméken, vagy az azt kiséro dokumentäcion szereplô jelôlés jelzi, hogy ez a termék nem kezelheté héztartési huladékként, hanem az elektromos és elektronikus készülékek jrahasznositäsra szakosodott megfelel begyüité helyre Kell szälitani. Ârtalmatianitésät a helyi hulladékgazdélkodäsi szabälyoknak megfeleléen végezze. Ha részletesebb téjékoztatésra van szüksége a termék üjahasznositésära vonatkozéan, Kérjük, lépjen kapcsolaba a helyi énkormänyzattl, a héztartési hulladékok kezelését végzô szolgélattal vagy azzal a boltal, ahol a terméket vésärolt.
A HASZNALATRA VONATKOZO JAVASLATOK
A helyes hasznälat a Kômyezetszennyezés csôkkentése érdekében: Amikor fézni kezd, akkor kapcsolja be a késziüléket minimälis sebességen, hagyja néhäny percen keresztül bekapcsolva a fézés utén is. À sebességet csak nagy mennyiségü füst és gôz esetén nôvelje a booster funkciôval csak külônleges esetekben. À szagelszivé rendszer hatékonysägénak megôrzése érdekében szükség esetén cserélje ki a szénszürô(ke). À zsirszürô hatékonysägänak megtartésa érdekében szükség esetén cserêlle ki. À hatékonysäg optimalizciéja és à zajcsôkkentés érdekében hasznäla a kézikônyvben megadott maximälis étmérôjü csatomarendszer. SZABVANYOK A biztonsägi soknak megfelelôen tervezett, tesztelt és gyärtott berendezés: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2- 31, EN/EC 62233. Teljesitmény: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168, EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13:EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. EMC: MSZ EN 55014-1; CISPR 14-1; MSZ EN 55014-2; CISPR 14-2; MSZ EN/IEC 61000-3-2; MSZ EN/IEC 61000-3-3.
MEGJEGYZÉSEK : az ezzel a szimbélummal jelült részek külôn megväsärolhaték az erre specializälédott viszonteladéknäl. *. az ezzel a szimbôlummal jelôlt részek opcionälis tartozékok, melyek csak némely modell esetében képezik a felszereltség részét, és amelyek megväsärolhaték a www.elica.com és www.shop.elica.com weboldalakon.
Notice-Facile