FOLD BL MAT/A/52 - Imemisrühm ELICA - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta FOLD BL MAT/A/52 ELICA PDF-formaadis.
Laadige alla juhend oma Imemisrühm PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend FOLD BL MAT/A/52 - ELICA ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. FOLD BL MAT/A/52 kaubamärgi ELICA.
KASUTUSJUHEND FOLD BL MAT/A/52 ELICA
ET - Hoiatused ja paigaldamine Toode on môeldud toiduvalmistamise auru ja suitsu väljatombeks ning on môeldud ainult koduseks kasutamiseks. Järgige täpselt juhendit. Tooÿa ei vôta vastutust selles kasutusjuhendis toodud nôuete eiramisest tulenevate tootega seotud probleemide, kahjude vüi tuleônnetuse korral. Seadme välimus vôib erineda selle juhendi joonistel nädatust, kuid kasutus:, hooldus- ja paigaldusjuhised on sellest hoolimata samad. + Oluiine on hoida alles Käik tootega kaasas olevad juhendid, et saaksite nendega igal ajal tutvuda. Müügi, üleandmise vôi Kolimise korral hoolitsege, et need jääksid toote juurde. + Lugege juhised hoolkalt läbi. Need annavad oluist teavet paigaldamise, kasutamise ja ohutuse kohta. + Enne paigaldama asumist veenduge, et Käik toode osad on terved ja olemas. Vastasel juhul teavitage edasimüüjat ja ärge toodet paigaldage.
ÀN ÜLDINE OHUTUSTEAVE
+ Toote elektrlsi ega mehaanilsi osi ning väljalasketorusid ei tohi muuta. + Enne puhastamist vôi hooldustoiminguid eraldage toode vooluvôrgust, tômmates pistiku väja vôi lültades vêlla maja pealülti. + Küigil paigaldus- ja hooldustoimingutel kasutage t6ôkindaid. + Lapsed alates 8. eluaastast, piratud füüsilste, sensoorsete vôi vaimsete väimetega inimesed ning iskud, kellel puuduvad selleks kogemused vôi teadmised, tohivad seadet kasutada ainult jrelevalve all vôi kuï neïd on âpetatud seadet turvaliselt kasutama ning nad môistavad kasutusest tulenevaid ohte.» » Jâlgige, et lapsed tootega ei mängiks.» + Lapsed ei tohi ima järelevalveta teha puhastus- ja hooldustôid. » Kuï toote paigalduskohas kasutatakse gaasi vôi mône muu kütteainega t6ôtavaid seadmeid, peab olema tagatud pisav ventlatsioon. + Toodet tuleb sageli puhastada nii seest kui ka väljast (VÂHEMALT KORD KUUS), kuid jérgige hooldusjuhendis toodud selgeid juhiseid. + Toote puhastamiseeskijade ja flrite vahetamise/puhastamise nôude eiramine pôhjustab tulekahjuohtu.» * Leekide kasutamine toidu valmistamisel selle toote al on rangelt keelatud. TÂHELEPANU: Kuï plidiplaat téôteb, véivad toote ligipéäsetavad osad kuumeneda+ Ârge ühendage toodet vooluvèrku enne, kuï paigaldamine on lôpule vidud Suitsu välatémbe tehnilste ja ohutusmeetmete kohaldamisel pidage eranditult Kinni Kohalike asjakohaste voltatud amette määrustest.+ Puhastatavat Ghku ei tohi suunata torusse, mis on môeldud gaasi vôi mône muu Kütusega tôtava seadme suitsu väljajuhtimiseks.+ Ârge kasutage ega jätke toodet ima korralikult paigaldatud lampideta, see vôib kaasa tuua elektrléägi ohu.» + Toodet on keelatud kasutada, kui selle vôre ei ole ôigesti paigaldatud. + Toodet on keelatud kasutada kande- vi toetuspinnana, välja arvatud juhul, kui seadmel vôi juhendis on vastav märge. + Lambi vahetamisel kasutage ainult selle juhendi hoolduselvalgustussüsteemi peatükis toodud lambitüüpi. » Lahtine leek kahjusteb fireid ja vôib pôhjustada tulekahju, seepärast tuleb seda igal juhul välida. + Praadimisel olge ettevaatik, et välida kuuma ôli süttimist. + Kahluse koral pidage nôu voltatud teeninduskeskuse vôi samase kvalitseeritud personaliga.
ÀN OHUTUS PAIGALDAMISEL
+ Kasutage tootega kaasasolevaid kinnituskruvisid ainul sis, kuï need pinnaga sobivad, vastasel juhul ostke diget tüdpi kruvid. Veenduge, et toote sees (transpordi kaalutlustel) pole dokumente väi tarvikuid (näiteks kruvidega ümbrikud, garantilehed jne). Kuï on, tuleks need eemaldada ja säiltada. + HOIATUS: Kruvide ja Kinnitusseadmete ebaôige ja juhistele mittevastav paigaldamine vôib kaasa tuua elektrlsi ohte. Evakuatsioonitoru ei kuulu komplekti ja see tuleb ise osta. + Väljatômbetoru diameter peab sobima ühendusrônga omaga. + Toote paigaldamiseks plidiplaadile jérgige joonistel näidatud Kôrgust. + Minimaalne kaugus toiduvalmistamisseadme anumate tugipinna ja Ghupuhasti madalaima osa vahel ei tohi olla elektriplidi korral väiksem kui 45 cm ja gaasi- vôi segaplidi Korral väiksem kui 65 cm. » Kui gaasiplidi paigaldusjuhendis on ette nähtud suurem vahemaa, tuleb seda arvestada. Tähelepanul Ârge kasutage koos eraldiseisva programmeerja, taimeri, Kaugjuhtimispuidiga vôi mône muu automaatselt aktiveeruva seadmega. KASUTAMINE Tômbeventilaatorit saab kasutada välise väljatômberezimiga vôi sisemise filritel pôhineva ringlussüsteemiga. . a väljatômbega version Aurjuhitakse välja väljalasketoru kaudu, mis on kinnitatud ühendusääriku külge. TÂHELEPANUI Kui toode on varustatud sôefiti(te)ga, tuleb see (need) eemaldada Ühendage toode torude ja seina väljalaskeavaga. Vällaskeava ja seina ava (ühendustoru flantsi) diameetrid peavad sobituma. Kuitorude ja seina väljalaskeavade diameeter on väiksem, on ôhu väljatômbe vôimsus väiksem ja müra oluliselt suurem. Selisel juhul ei vôta tootja endale vastutust.
+ Torustik peaks olema vôimalikul lühike. + Püüdke minimeerida torustiku käänakute arvu (käänaku maksimaaine nurk: 90°). + Vältige torustiku järske suunamuutusi Sisse imetud ôhust eemaldatakse rasv ja lôhnad, seejärel suunatakse see tuppa tagasi. Toote kasutamiseks selles versioonis on vaja paigaldada täiendav aktivsôel pôhinev filtreerimissüsteem.
KOKKUPANEK ENNE PAIGALDAMIST
+ Kontrollige, kas ostetud toote môdtmed sobivad valitud paigaldamiskohaga. + Eemaldage aktivsdeñlter (flrd), kui need on komplekts {vt ka vastavat ôiku). + Filrid tuleb tagasi panna ainult sis, kui soovite toodet kasutada fitrerimisversioonis. + Kui seadmel on Külgpaneelid jafvôi seinad ja/vüi seinaelemendid, kontrolige, et toote paigaldamiseks oleks piisavalt ruurmija et juhtpaneelle oleks ltne ligi péäseda. + Toode on varustatud Kinnitustüübltega, mis sobivad enamiku seintelagede korral. Sellegipoolest pidage nôu kvaïfitseeritud téhnikuga, et teha kindlaks materalide sobivus seinallæe tüübiga. Seinlagi peab olema piisaval tugev, et Kanda Ghupuhasti raskust.
ÀN OHUTU ELEKTRIÜHENDUS
+ Toitepinge peab vastama toote sees oleval andmesildil märgitud pingele. + Kuï pistik on kaasas, ühendage toode Kkehtivatele standarditele vastavasse pistkupessa, mis asub pirkonnas, kuhu péäseb ligi ka pârast paigaldamist. + Kuï pistikut pole (otsene ühendus elekirivärguga) vôi pistik ei asu pârast paigaldamist juurdepääsetavas kohas, kasutage standardset bipolaarset lültt, mis tagaks voolutoite täieliku katkestamise ülepinge I! kategooria korral. + Tähelepanul Toitekaabli tohib vahetada ainult volitatud teeninduskeskus vôi vastava väljaôppega t6ôtaja < Tähelepanul Enne elektrühenduse taastamist ja seadme t6ükorra Kontrolimist veenduge alati, et elektrivôrgu juhe oleks ôigest paigaldatud
ZN HOOLDUSEGA SEOTUD HOIATUSED
+ Puhastamine: Puhastamiseks tohib kasutada ainult neutraalse vedela puhastusvahendiga nisutatud lappi. Puhastamiseks ei tohi kasutada tôüriistu ega -vahendeid. + Vältige abrasiivseid aineid sisaldavate toodete kasutamist. ÂRGE KASUTAGE ALKOHOLI. X Toote hoolduse kohta vaadake selle sümboliga tähistatud pilte paigalduse jaotise lôpus. + X A Rasvañiter: Metaist rasvañitituleb puhastada kord kuus, peste seda Käsisi ja mitesGbbiva pesuvahendiga vüi nôudepesumasinas madalal temperatuuri ja lühikese pesutsükliga. Rasvafti välja vôtmiseks tômmake vedru vaba- stamise Käepidet. + Rasvafller eemaldab Ghust toiduvalmistamisel tekkivad rasvaosakesed. Metalist _rasvafltri … pesemisel nôudepesumasinas vôlb selle värvus muutuda, kuïd see ei muuda kuidagi fr t6domadusi. -X B sécfter (inui fiterversioonil: Kassettuicb vahetada väja vähemal ge nejakuu tagant. Seda El SAA pe- sta ega taastada. Nagu joonistel näidatud, eemaldage rasvaflrid, asetage môlemale külele üks sôefiter ja kinnitage see toote külge. Pange rasvañlrid tagasi. + Sôefiter eemaldab ebameeldivad toiduvalmistamise I6hnad. + Lôhnafltrid küllastuvad lühema vôi pikema aja jooksul, olenevalt toiduvalmistamise tüübist ja rasvaflti puhastamise korrapärasusest. + X B Poster aktivséeñiter (ail fitrocrival versiooni} sôeñltit tuleb pesta iga kahe kuu järel (vôi kui frite küllastumise süsteem — kui see on mudeli olemas — sellest märku amnab). Nagu on näldatud joonistel: eemaldage rasvaflrid, eemaldage séefiter ja peske kuumas vees sobiva pesuvahendiga vôi näudepesumasinas temperatuuril 65 °C (nôudepesumasinas pesemisel tehke kogu pesutsükkel 1äbi ima nôudeta). Eemaldage ligne vesi ima fit kahjustamata ja pange filer 10 minutiks 100 °C juures ahju, et see täielikult ra kuivaks. Pange rasvaflrid tagasi Vahetage madrats välja iga 3 aasta tagant ja alat, kui ile saab kahjustada.
Valgustus - Valgustussüsteem : Kasutaja ei saa valgustussüisteemi ise välja vahetada, rikete korral püôrduge müügiärgse teenin- duse poole + Valgustussüsteem pôhineb LED-tehnoloogial. LED-id tagavad oplimaalse valgustuse, nende eluiga on kuni Kümme Korda pikem kui traditsioonilistel lampidel ja need vôimaldavad säästa 90% elektrit. T1 mootori ONOFF-nupp Nupu vajutamisel Käivitub Ghupuhast 1. kirusel. Tüôtamise ajal nuppu vajutades lülitub Ghupuhasti välja. T2 Kiruse suurendamine Nupu vajutamisel lülitub Ghupuhast väljalüitatud olekust 1. kirusele. Nupu vajutamisel (Ghupuhasti on sisse lülitatud) suurendatakse mootori kirust 1. Kiruselt intensiivse Kiruseni. Iga kiruse korral süttb vastav LED.
Intensivne kirus, LED LA (vilgub) Intensivne kirus on ajastatud. Tavaline tavaliselt kestab see 5 minutit, mille môôdudes lülitub sisse 2. kirus. Funktsiooni väljalülitamiseks enne selle aja méddumist vajutage nuppu T2, Ghupuhast lülitub 1. kirusele. Nupule T1 vajutades lültub Ghupuhast välja. T3 tulede ONOFF-nupp T4 Kiruse ajastamine T5 Tôoleku näidik. Kiïruse ajastamine Kirused saab ajastada, vajutades Kahvi T4: kui aeg saab täis, lülitub Ghupuhast välja Ajastused on järgmised:
Intensivne kirus — 5 minutt (LED LA vilgub) Ajastatud 166 ajal ülitub Ghupuhasti nupule T1 vajutamisel välja, nupule T2 vôi nupule T4 vajutades naaseb Ghupuhasti seadistatud kirusele. Rasvafiltri märguanne Pärast 40 tütundilülitub LED LS sisse. Selle märguande imumisel tuleb paigaldatud rasvafiter ära pesta. Mérguande lähtestamiseks hoidke Kahvi T1 3 sekundit all. Sôefiltri märguanne Pärast 160 tôôtundi hakkab LED LS vilkuma. Selle märguande imumisel tuleb paigaldatud sôeñiter välja vahetada. Mérguande lähtestamiseks hoidke Kahvi T1 3 sekundit all. Môlema flri samaaegse märguande korral näitab LED L5 märguandeid kordamôda ehk pôleb 3 sekundit ja seejärel vilgub 3 korda. Lähtestamiseks tehke eespool kirjeldatud toimingut kaks korda. Esimesel korral lähtestatakse rasvaflri märguanne, teisel korral süeflri märguanne. Standardrezimis ei ole sôeñltri märguanne aktivne. Kuï kasutatakse flreeriva versiooniga Ghupuhastit, peab sôeflri märguanne olema lubatud.
Sôefiltri märguande aktiveerimine: Lültage Ghupuhast välja ja hoidke nuppe T1 ja T4 korraga 3 sekundi al. LEDid L' ja L2 viguvad 5 sekundit. Süefltri märguande inaktiveerimine: Lültage éhupuhast välja ja hoidke nuppe T1 ja T4 korraga 3 sekundi al. LED L' vigub 2 sekundit. Temperatuurialarm Ohupuhasti on varustatud temperatuurianduriga, mis Käivitab mootori 3. kirusel, kui temperatuur juhipaneeli pirkonnas on liga kôrge. Häreseisundist annab mârku see, et LEDid L', L2 ja L3 vilguvad järjest. See seisund püsib seni, kuni temperatuur langeb alla häireläve Reäimist saate väljude, vajutades nuppu T1 vôi T2. Iga 30 sekundijärel kontrolib andur juhtpaneeli ala 6hu temperatuuri (C#0 at CE |
A B C D A = tulede ON/OFF-nupp. B = 1. kiruse ON/OFF-nupp (vähese auru ja suitsu korral). B + C = 2. kiruse valimine (keskmise Koguse auru ja suitsu Korra). B + D = 3, kiruse valimine (rohke auru ja suitsu korral) KASUTUSELT KORVALDAMINE See seade on märgistatud vastavalt Euroopa direktivile 2012/19/EÙ, UK SI 2013 nr 3113, elektr- ja elektrooni- kaseadmete jäätmed (WEEE). Tagage toote nôuetekohane utliseerimine. Kasutaja saab aidata vällida vôimalik- ke negativseid tagajärgi keskkonnale ja tervisele. ootel vôi sellega kaasas oleval dokumentatsioonil olev sümbol nältab, et toodet ei tohi käsitleda olmeprügina, vaid see tuleb anda ümbertôôtlemiseks elektr- ja elektroonikaromude kogumispunkti. Kôrvaldage toode, järgides kohalikke jéätmekäitusnôudeid. Lisateavet toote Käïtlemise, taaskasutuse ja ümbertéôtluse kohta saab kohalikust asjakohasest ametist, olmejäätmete kogumispunktist vi poest, kust toote ostsite. SOOVITUSED KASUTAMISEKS Soovitused ôigeks kasutuseks, et vähendada keskkonnamäju: Toiduvalmistamist alustades lültage seadmel sisse kôige väksem vämsus ning laske sellel t6ôtada ka paar minuit pérast toiduvalmistamise lôpetamist. Suurendage vôimsust ainul juhul, kuï suitsu ja auru on suures koguses, ning kasutage funktsiooni Booster ainult éärmuslikel juhtudel. Et lôhnade vähendamise süsteem püsiks tôhus, asendage (sée)fiterfitid vajaduse korral uutega. Et rasvaflter püssks t6hus, puhastage seda vajaduse imnemisel. Tôhususe opimeerimiseks ja müra minimeerimiseks kasutage selles Kasutusjuhendis märgitud maksimaalset kanalisatsioonisüsteemi diameetrit. MAARUSED Seade on projekteeriud ja valmistatud ning seda on katsetatud kooskôlas järgmiste ohutusstandarditega: ENIEC 60335-1; ENIEC 60335-2- 31, ENIEC 62233. Jüudlus: ENIEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168, ENIEC 607041; ENIEC 60704-2-13, ENIEC 607043; ISO 3741; EN 50564, IEC 62301. ELEKTROMAGNETILINE ÜHILDUVUS: EN 55014; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; ENIIEC 61000-3-2; ENIIEC 61000-3-3. MÂRKUSED : selle sümboliga tähistatud esemeid saab spetsialiseerunud edasimübüjatelt eraldi osta. #: se süimboiga tänistatud osad on isavarustusena ssadaval aiuit mône muelig ja neid szab osta veebisatidelt www.elica.com ja www.shop.elica.com.
Notice-Facile