THIH60 - Páraelszívó THOMSON - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen THIH60 THOMSON PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Páraelszívó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét THIH60 - THOMSON és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. THIH60 márka THOMSON.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ THIH60 THOMSON
A kézikönyvben leírtakat szigorúan tartsa be. A kézikönyvben leírtak be nem tartása miatt bekövetkező esetleges kellemetlenségekért, károkért vagy tűzkárokért felelősséget nem vállalunk. A készülék kizárólag háztartási felhasználásra készült, élelmiszerek főzésére és a főzésből keletkezett füstök elszívására. Ettől eltérő célú felhasználása nem engedélyezett (pl. légtér fűtése). A gyártó nem terheli felelősség a készülék nem rendeltetésszerű használata, illetve a vezérlőparancsok hibás beállítása esetén. A készülék esztétikailag eltérhet a kézikönyvben található rajzoktól, de a használati, karbantartási és telepítési utasítások nem változnak. ● Figyelmesen olvassa el az utasításokat: fontos beszerelési, használati és biztonsági információkat tartalmaz. ● Ne végezzen elektromos változtatásokat a készüléken. ● Mielőtt megkezdené a készülék telepítését, ellenőrizze, hogy az alkatrészei épek-e. Ellenkező esetben vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval és ne szerelje be a készüléket. ● Ellenőrizze a készülék épségét, mielőtt elkezdi az üzembe helyezését. Ellenkező esetben vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval és ne szerelje be a készüléket. : az ezzel a szimbólummal jelölt részek külön megvásárolhatók az erre specializálódott viszonteladóknál. : az ezzel a szimbólummal jelölt részek opcionális tartozékok, melyek csak némely modell esetében képezik a felszereltség részét, és amelyek megvásárolhatók a www.elica.com www.shop.elica.com weboldalakon.
1. BIZTONSÁG ÉS ELŐÍRÁSOK
Figyelem! Szigorúan tartsa be a következő utasításokat: ● A terméket bármilyen telepítés előtt csatlakoztassa le az elektromos hálózatról. ● A telepítést, illetve a karbantartást szakember végezheti, a gyártó utasításai szerint, valamint a helyi biztonsági előírásoknak megfelelően. Ne javítsa vagy cserélje le a termék egyetlen részét sem, hacsak azt a felhasználói kézikönyv kifejezetten nem jelöli. ● A termék földelése a törvényi előírások szerint kötelező. ● Az elektromos tápkábelnek megfelelő hosszúságúnak kell lennie ahhoz, hogy a bútorba épített termék elektromos csatlakoztatása kivitelezhető legyen. ● Annak érdekében, hogy a beszerelés a hatályos biztonsági szabályoknak megfeleljen, egy multipoláris kapcsolóra van szükség, amely biztosítja az elektromos hálózatról való lecsatlakozást III. túlfeszültség kategória feltételek esetén, a beszerelési szabályoknak megfelelően. ● Ne használjon többszörös dugókat vagy hosszabbítót. ● Amint elvégezte a telepítést, biztosítsa, hogy a felhasználó ne férjen hozzá
az elektromos alkatrészekhez. ● A termék és annak hozzáférhető részei működés közben felmelegedhetnek. Ügyeljen rá, hogy ne érintse az átforrósodott elemeket. ● Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne játsszanak a termékkel! Tartsa a gyermekeket távol és felügyelet alatt, tekintettel arra, hogy a készülék hozzáférhető részei használat közben nagyon felmelegedhetnek. ● A szívritmus-szabályozó készülékkel aktív berendezésekkel élők számára az indukciós főzőlap használata előtt ellenőrizni kell, hogy az illető szívritmusszabályozója összeférhető-e a termékkel. ● A használat során és azt követően ne érintse meg a termék felforrósodott elemeit. ● Kerülje a ruhaneműkkel vagy egyéb gyúlékony anyagokkal való érintkezést, amíg a termék összes alkatrésze nem hűlt le elegendően, tűzveszély áll fenn. ● Ne helyezzen gyúlékony anyagot a termékre, vagy annak közelébe. ● A túlhevített zsírok és olajok könnyen lángra gyulladnak. Ne hagyja felügyelet nélkül a zsírban és olajban gazdag ételek főzését. ● Ha a főzőlap felülete megrepedt, kapcsolja ki a terméket az áramütés veszélyének elkerülése érdekében. ● A termék nem vezérelhető külső időmérő szerkezettel vagy speciális távvezérlővel. ● A felügyelet nélkül hagyott zsírban és olajban gazdag ételek főzése veszélyes lehet és tüzet okozhat. ● A főzési munkálatokat felügyelni kell. A rövid ideig tartó főzést folyamatosan felügyelni kell. ● SOHA ne próbálja vízzel eloltani a lángokat. Ellenkezőleg, kapcsolja ki a terméket és fojtsa el a lángokat, például egy fedővel vagy egy tűzálló pokróccal. ● Tűzveszély: ne tegyen tárgyakat a főzőlap felületére. ● Ne használjon gőztisztító gépeket, áramütés veszélye áll fenn. ● Ne tegyen fém tárgyakat, mint például késeket, villákat, kanalakat és fedőket a főzőlapra, mert azok felforrósodhatnak. ● Mielőtt az elektromos hálózatra kötné a terméket, ellenőrizze (a készülék alján található) adattáblát, hogy meggyőződjön róla, hogy az azon feltűntetett feszültség és teljesítmény megfelel-e a hálózati és csatlakozóaljzat feszültségének. Amennyiben kétségei lennének, forduljon villanyszerelőhöz. Fontos: ● Használat után a vezérlőszenzorral kapcsolja ki a főzőlapot és ne a lábas érzékelőre hagyatkozzon. ● Kerülje a folyadékok kiömlését. Főzésnél, illetve forralásnál csökkentse a hőfokot. ● Ne hagyja üresen, illetve ne tegyen üres serpenyőt vagy lábast a bekapcsolt melegítő részekre. ● Ha befejezte a főzést, kapcsolja le a vonatkozó főzési területet. ● A főzéshez soha ne használjon alumínium fóliát, és soha ne helyezzen közvetlenül a felületre alumínium fóliába csomagolt termékeket. Az alumínium megolvad és javíthatatlanul tönkreteszi a terméket. ● Soha ne melegítsen élelmiszert tartalmazó lezárt dobozt vagy konzervet anélkül, hogy felnyitná: felrobbanhat! Ez a figyelmeztetés a többi, más típusú főzőlapra is vonatkozik. ● Az olyan nagy teljesítményű funkciók, mint a Booster, nem használható bármilyen típusú folyadék melegítéséhez, mint amilyen például a sütőolaj. A túl magas hőmérséklet veszélyes lehet. Ilyen esetben használjon alacsonyabb teljesítményfokozatot. ● A főzőedényeket közvetlenül a főzőlapra kell helyezni, középre igazítva. Semmilyen esetben se tegyen semmilyen tárgyat a főzőlap és a főzőedény közé. ● Magas hőmérséklet esetén a termék automatikusan csökkenti a főzőzóna teljesítményfokozatát. ● Mindenféle tisztító vagy karbantartó folyamat előtt húzza ki a terméket az elektromos hálózatról a csatlakozódugóval vagy az otthoni főkapcsoló lekapcsolásával. ● Minden beszerelési vagy karbantartási művelethez viseljen munkavédelmi kesztyűt. ● A terméket 8 évnél nem fiatalabb gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, vagy tapasztalatlan, vagy a szükséges ismeretekkel nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt vannak vagy ha megkapták a termék biztonságos használatával és a benne rejlő veszélyek megértésével kapcsolatos utasításokat. ● Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne játsszanak a termékkel. ● A tisztítási és karbantartási műveleteket gyermekek csak felügyelet mellett végezhetik. ● A helyiségben megfelelő szellőztetés legyen, amikor a terméket más gáz vagy tüzelőberendezéssel egyidejűleg használja. ● A terméket gyakran tisztítsa mind belül, mind kívül (HAVONTA LEGALÁBB EGYSZER), mindenképp tartsa be a karbantartási utasításokban leírtakat. ● A termék tisztítási, valamint a szűrők tisztítási és a cseréjükre vonatkozó szabványainak be nem tartása tűzveszélyt okozhat. ● Szigorúan tilos a flambé főzési technika. ● A nyílt láng használata a szűrők számára káros és tüzet okozhat, ezért minden esetben kerülje. ● Felügyelet mellett süssön olajban, hogy elkerülje, hogy az olaj túlforrósodva tüzet fogjon. ● Figyelem! Amikor a főzőlap működésben van, akkor a készülék elérhető részei felmelegedhetnek. ● Figyelem! Ne csatlakoztassa a terméket az elektromos hálózathoz, amíg a telepítést el nem végezte. ● Ami a műszaki és biztonsági intézkedéseket illeti a füstelvezetéshez, kifejezetten tartsa magát a felelős helyi hatóságok szabályaihoz. ● A beszívott levegőt ne engedje gáztüzelésű vagy egyéb üzemanyaggal működő berendezések füstelszívó csatornájába. ● Soha ne használja a páraelszívót a megfelelően felszerelt rács nélkül! ● Csak a termékkel a telepítéshez szállított rögzítőcsavarokat használja vagy ha nincsenek a csomagban, akkor vásároljon azonos típusúakat. Használjon megfelelő méretű csavarokat, amelyeket a Telepítési utasításban azonosítottak. ● Ha ez a termék és egyéb, nem villamos energiával működő készülék egyidejűleg üzemel, a helyiség negatív nyomása nem haladhatja meg a 4 Pa-t (4 × 10-5 bar). ● Fontos a kézikönyvet megőrizni, hogy bármikor áttanulmányozhassa. Eladás, átadás vagy áttelepítés esetén győződjön meg róla, hogy a kézikönyvet a készülékkel együtt adja át.
AZ ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS
BIZTONSÁGA ● Csatlakoztassa le a terméket az elektromos hálózatról. ● A telepítést a beszerelésre és a biztonságra vonatkozó hatályos szabályokban jártas szakembernek kell végeznie. ● A gyártó nem vállal felelősséget a jelen bekezdésben hivatkozott irányelvek be nem tartása miatt bekövetkező személyi, dologi vagy állatokat ért károkért. ● A
tápkábelnek megfelelő hosszúságúnak kell lennie azért, hogy a munkalapból a főzőlapot ki lehessen emelni. ● Győződjön meg arról, hogy a termék aljára elhelyezett adattáblán feltüntetett feszültségérték megfelel-e a hálózati feszültségnek. ● Ne használjon hosszabbítót. ● A földelő kábelnek a többi kábelnél 2 cm-rel hosszabbnak kell lennie. ● Amennyiben a termék nem rendelkezik tápkábellel, úgy a maximum 7200 Watt teljesítményhez minimum 2,5 mm2 vezető keresztmetszetű kábelt, e teljesítmény felett pedig 4 mm2 keresztmetszetű kábelt kell használni. ● A kábel egyetlen ponton sem haladhatja meg 50°C fokkal a környezeti hőmérsékletet. ● A terméket az elektromos hálózatba való tartós kötésre tervezték, így a hálózatra kötést szabványos multipoláris kapcsolóval végezze, amely biztosítja az elektromos hálózatról való lecsatlakozást III. túlfeszültség kategória feltételek esetén, és amely a beszerelés után könnyen hozzáférhető. ● Figyelem! Az összekötő kábelt hivatalos műszaki szerviznek vagy hasonló képesítéssel rendelkező személynek kell kicserélnie. ● Figyelem! Mielőtt visszakötné a készüléket az elektromos hálózatra, ellenőrizze a készülék helyes működését, minden esetben ellenőrizze, hogy a hálózati kábel helyesen lett-e beszerelve. POWER LIMITATION: A termék Power Limitation funkcióval rendelkezik, amely lehetővé teszi, hogy beállítsa a maximális abszorpciós küszöbértéket (kw) A beállítást a termék elektromos hálózatra kötése pillanatában végezze el, vagy amikor ismét csatlakoztatja az elektromos hálózathoz (a következő 2 percen belül). A villamos egység védelmi szintjét „Power Limitation” (Teljesítmény korlátozás) kiválasztott szintje alapján kell meghatározni. A Power Limitation beállítás sorrendjéhez olvassa el a kézikönyv Működés szakaszát. KIT WINDOWS: A terméket egy Window KIT szenzorral (a gyártó nem biztosítja) való használatra tervezték. A Window KIT szenzor telepítésével (csak SZÍVÓ üzemmódbeli használatkor) a légszívás kikapcsol, akárhányszor a szobában lévő ablak, amelyre a KIT van szerelve, zárva van. A KIT-nek a készülékhez való elektromos csatlakoztatását szakképzett műszaki személyzetnek kell végrehajtania. A KIT-hez külön tanúsítványt kell biztosítani az összetételre és a készülékkel való használatra vonatkozó biztonsági szabványok tekintetében. A telepítést az érvényben lévő háztartási készülékekre vonatkozó előírások szerint kell elvégezni. FIGYELEM: a KIT-nek a készülékhez való csatlakozását szolgáló kábelnek az érintésvédelmi törpefeszültségre (SELV) tanúsított áramkör részét kell képeznie. Az elektromos háztartási készülék gyártója semmiféle felelősséget nem vállal a KIT hibájából és/vagy üzemzavarából és/vagy hibás beszereléséből eredő esetleges kellemetlenségekért, károkért, tűzért.
A TELEPÍTÉS BIZTONSÁGA
● A telepítést és elektromos hálózatra való csatlakoztatást csak szakember végezheti. ● A telepítés megkezdése előtt: A termék kicsomagolása után ellenőrizze, hogy a termék nem sérült-e meg a szállítás során, és ha bármilyen probléma merül fel, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy az ügyfélszolgálattal, mielőtt folytatja a telepítést; Ellenőrizze, hogy a megvásárolt termék mérete megfelel-e a kiválasztott telepítési területnek; Ellenőrizze, hogy a csomagolásban nincs-e kísérőanyag (pl. csavarokat tartalmazó borítékok, garanciák stb.) (szállítási okokból), szükség esetén ezeket el kell távolítani és meg kell őrizni; Ellenőrizze azt is, hogy a telepítési terület közelében van-e elektromos fali csatlakozó ● A bútor előkészítése a beépítéshez:
- A terméket nem szabad hűtőberendezések, mosogatógépek, tűzhelyek, sütők, mosógépek és szárítók tetejére telepíteni; A főzőlap behelyezése előtt végezzen el minden vágási munkát a bútoron, és gondosan távolítsa el a forgács- vagy fűrészpormaradványokat.
- A terméket úgy tervezték, hogy TOP telepítése esetén egy 2-6 cm vastag munkalapba épüljön; FLUSH telepítés esetén 2,5-6 cm vastag munkalapba. A főzőlap és a fal közötti minimális távolságnak elöl legalább 5 cm-re, oldaltól legalább 4 cm-re, a felső fal egységektől pedig legalább 50 cm-re kell lennie. Megjegyzés = A javasolt távolságok tájékoztató jellegűek: a terek megtervezésekor be kell tartani a konyhai gyártó utasításait.
- a szűrős változat telepítésének optimalizálása érdekében célszerű egy nyílást készíteni az állványzatban, ahova a kereskedelmi forgalomban kapható rácsot lehet beilleszteni.
- Fontos: egykomponensű tömítő ragasztót (S) használjon, amelynek hőmérsékleti ellenállása 250°-ig terjedhet; a beszerelés előtt a ragasztandó felületeket gondosan meg kell tisztítani, eltávolítva minden olyan anyagot, amely veszélyeztetheti tapadását (pl. formaleválasztó szerek, tartósítószerek, zsírok, olajok, porok, régi ragasztók maradványai stb.); a ragasztót egyenletesen kell eloszlatni a keret teljes kerületén; a ragasztás után hagyja, hogy a ragasztó körülbelül 24 órán át száradjon. ● Figyelem! A csavarok és rögzítő elemek nem az útmutató szerinti felhelyezésének hiánya elektromos veszélyt okozhat. ● Megj.: a termék helyes beépítése érdekében célszerű a csövekhez olyan ragasztót használni, amely a következő tulajdonságokkal rendelkezik: lágy PVC-ből készült rugalmas fólia akrilát alapú ragasztóval; megfelel az MSZ
szabványnak; égésgátló; kiváló öregedésállóság; ellenáll a hőmérséklet-változásoknak; alacsony hőmérsékleten is használható.
ÁRTALMATLANÍTÁS AZ ÉLETTARTAM
Ez a készülék a 2012/19/EK európai irányelvnek, valamint a UK SI 2013 No.3113, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) angol jogszabálynak megfelelően van jelölve.
Győződjön meg arról, hogy a terméket megfelelően ártalmatlanítja. A felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre vonatkozó, lehetséges negatív következmények megelőzéséhez. A terméken, vagy az azt kísérő dokumentáción szereplő jelölés jelzi, hogy ez a termék nem kezelhető háztartási hulladékként, hanem az elektromos és elektronikus készülékek újra hasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre kell szállítani. Ártalmatlanítását helyi hulladékgazdálkodási szabályoknak megfelelően végezze. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újra hasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta. SZABVÁNYOK A készüléket a következő szabványok szerint tervezték, tesztelték és hozták létre:
JAVASLATOK A helyes használat a környezetszennyezés csökkentése érdekében: Amikor főzni kezd, akkor kapcsolja be a készüléket minimális sebességen, hagyja néhány percen keresztül bekapcsolva a főzés után is. A sebességet csak nagy mennyiségű füst és gőz esetén növelje a booster funkcióval csak különleges esetekben. A szagelszívó rendszer hatékonyságának megőrzése érdekében szükség esetén cserélje ki a szénszűrő(ke)t. A zsírszűrő hatékonyságának megtartása érdekében szükség esetén cserélje ki. A hatékonyság optimalizációja és a zajcsökkentés érdekében használja a kézikönyvben megadott maximális átmérőjű csatornarendszert.
Az indukciós főzőlap rendszer a fizikai mágneses indukció jelenségére alapszik. A rendszer alapvető jellegzetessége az energia közvetlen átvitele a generátorról az edényre. Előnyök: Az elektromos főzőlapokkal összehasonlítva, az Ön indukciós főzőlapja: Biztonságosabb: az üvegfelület hőmérséklete alacsonyabb. Gyorsabb: hamarabb megmelegíthető az étel. Pontosabb: a főzőlap azonnal reagál a vezérlőparancsra. Hatékonyabb: az elnyelt energia 90%-át hővé alakítja. Továbbá, amint leveszi a serpenyőt a főzőlapról, a hőátadás azonnal megszakad, ezzel nincs felesleges hőleadás.
FŐZŐEDÉNYEK HASZNÁLATA
● Főzőedények Kizárólag olyan főzőedényeket használjon, amelyeken szerepel ez a szimbólum. Fontos: A főzőlap maradandó károsodásának elkerülése érdekében ne használjon:
- nem teljesen egyenes aljú főzőedényt;
- zománcozott aljú fém főzőedényt;
- durva aljú főzőedények, mert megkarcolja a főzőlap felületét;
- soha ne helyezze a forró edényt a főzőlap vezérlőpanelére.
- Nem minden indukciós edény működik hatékonyan, a részben ferromágneses anyagból készült alj miatt!! A főzőedények vásárlásakor ellenőrizze, hogy:
- az edény alja teljesen ferromágneses tulajdonságú anyagból készüljön. Ellenkező esetben csökken a hőátadás hatékonysága és egyenletessége, így a serpenyő/fazék felületének hőmérséklete nem lesz a főzéshez alkalmas
- Az edény alja ne tartalmazzon alumíniumot: az edény nem melegszik fel és elképzelhető, hogy nem ismerik fel az induktorok.
- Nem sík vagy durva felületű alj.
- Csökken az induktor és az edények érintkezési felülete, ezáltal a hatékonyság és a főzési élmény is. ●Meglévő főzőedények Főzőedényének vastartalmát mágnessel ellenőrizheti. Ha a főzőedény nem mágnesezhető, akkor nem alkalmas az új főzőlaphoz. Az előző bekezdésben említett utasítások ebben az esetben is érvényesek. ● Az edények aljának javasolt átmérője FONTOS: ha a főzőedény átmérője nem megfelelő, a főzőzóna nem kapcsol be. Az egyes zónákban használandó edény minimális átmérőjének
megtekintéséhez lásd a kézikönyv illusztrált részét. ● Energiatakarékosság Olyan edényeket és serpenyőket használjon, amelyek aljának átmérője megegyezik a főzőzóna átmérőjével; Csak lapos aljú edényeket és serpenyőket használjon; - Ha lehetséges, főzés közben hagyja a fedelet az edényeken; A főzési idő csökkentése érdekében a zöldségek, burgonya stb. főzéséhez kevés vizet használjon; Használjon kuktát, amely tovább csökkenti az energiafogyasztást és a főzési időt; Helyezze az edényt a főzőlapra rajzolt főzőzóna közepére.
AZ ELSZÍVÓ HASZNÁLATA
Az elszívórendszert beszívó vagy külső ürítő illetve szűrős belső keringtető verzióban is lehet használni. Keresse fel www.elica.com
www.shop.elica.com webhelyeket a rendelkezésre álló készletek teljes skálájának ellenőrzéséhez, hogy elvégezhesse a különféle telepítéseket, szűrő és szívó változatok esetén is. Szívó változat: A gőzök egy sor csővezetéken keresztül a szabadba távoznak (nem a felszereltség része). Csatlakoztassa a tömlős terméket a falra megfelelő átmérőjű levegőkimenettel (csatlakozó karima). A csövekkel és azok méretével kapcsolatos további információkért tekintse meg a tartozékok oldalát a szívó változat telepítési útmutatójában. Kisebb átmérőjű tömlők és fali kieresztő lyukak csökkentik az elszívó teljesítményt és drasztikusan növelik a zajszintet. Erre vonatkozó minden felelősség kizárt. A maximális szívási hatékonyság eléréséhez: • Legfeljebb 7 folyóméter hosszú csővezeték javasolt. • Az összesen 7 folyóméternyi hosszból legfeljebb két 90°-os kanyart célszerű alkalmazni - Kerülni kell a csatorna keresztmetszetének drasztikus változását, mindig a 150 mm-es átmérőnek (vagy a 222 x 89 mm-es téglalap alakúnak) megfelelő keresztmetszetet kell előnyben részesíteni. Szűrő változat: A beszívott levegőt megfelelő zsírszűrőkkel és szagszűrőkkel szűri, mielőtt ismét a szobába engedi. A terméket a szabványos telepítéshez szükséges felszerelésekkel együtt szállítjuk, levegőkimenettel a bútor állványzatának frontális részén. A termék egy szagszűrő készlettel van felszerelve. További információkhoz lásd a szűrő verzió kiegészítőire vonatkozó oldalt (a kézikönyv ábrákat tartalmazó részén).
A főzési teljesítményszint és a szívási sebesség (teljesítmény) megjelenítése
„STAND ALONE” időzítő bekapcsolása Display (Kijelző): „STAND ALONE” időzítő / Főzőzónák időzítő.
STAND ALONE” időzítő / Főzőzónák időzítő idejének növelése/csökkentése
Főzőzóna Timer (Időzítő) Aktiválása Főzőzóna Timer (Időzítő) Jelző aktív
Automatic Heat Up (Automata Melegítő) aktiválása.
Temperature Manager (Hőmérséklet-kezelő) Aktiválása (Warming Function - Melegítő Funkció)
Key Lock (Biztonsági zárolás)
Elszívó aktív jelző Szűrők Telítettsége Jelző Aktiválása
Elszívó Kiválasztása/Aktiválása Elszívó Display (Kijelző) Szén/kerámia szűrő telítettség Display (Kijelző) – Zsírszűrő
Szűrők Telítettsége Reset (Visszaállítása)
Elszívó automata funkció aktiválása TUDNIVALÓK A KEZDÉS ELŐTT A főzőlap összes funkcióját a legszigorúbb biztonsági szabványoknak megfelelően tervezték. Emiatt:
- Bizonyos funkciók nem kapcsolnak automatikusan be-, vagy ki abban az esetben, ha a főzőzónán nincs lábas, illetve ha azok rosszul vannak feltéve.
- Egyes esetekben az aktív funkciók automatikusan kikapcsolnak, amennyiben pár másodpercen belül nem történik meg a szükséges további beállítás megadása (pl.: "Kapcsolja be a főzőlapot" a "Főzőzóna kiválasztása" és a "Működési hőmérséklet" vagy a "Lock (Biztonsági zárolás) funkció" vagy a "Timer" (Időzítő) funkciók nélkül). Várja meg, míg a display (kijelző) elalszik, mielőtt a főzőzónához közeledne. Figyelem! Ha (például) hosszabb időn keresztül használja, akkor előfordulhat, hogy a főzőzóna kikapcsolása nem azonnali a hűtési fázis miatt; a főzőzónában a kijelzőn megjelenik a szimbólum, mely jelzi, hogy ebben a fázisban van. Várja meg, míg a display (kijelző) elalszik, mielőtt a főzőzónához közeledne.
a főzőlap főző/elszívó lap BE/KI gombja
Főzőzóna kiválasztása / Főzőzóna kijelzője a főzőzónáknak megfelelő kijelzőn az alábbiak jelennek meg:
A főzési teljesítményszint és a szívási sebesség (teljesítmény) növekedése/csökkenése Funkció Főzőzóna bekapcsolva
Érték Aktív Bridge zóna funkció ● Power Level (Teljesítményszint) A főzőlapon 9 teljesítményszint van. Érintse meg és futtassa végig ujjait a Kiválasztósáv (3) mentén: jobbra a teljesítményszint növeléséhez; balra a teljesítményszint csökkentéséhez. A beállított teljesítményszint megjelenik a Választás/ Kijelző (2) területen Temperature Manager (Hőmérséklet-kezelő) funkció aktív ● Power Booster (Teljesítményfokozó) Power Level (Teljesítményszint) Residual Heat Indicator (Fennmaradó Hő Kijelző) Pot Detector (Edény felismerő) Szünet funkció A terméken van egy kiegészítő teljesítményszint (a szinten túl), amely 5 percen keresztül aktív marad, majd a teljesítmény visszatér az előző szintre. Érintse meg és futtassa végig ujjait a Kiválasztósáv (3) Automatic Heat UP (Automata Melegítő) funkció
● Safe Activation A termék csak akkor kapcsol be, ha a főzőzónában edény van: a felmelegítési folyamat nem indul el és nem szakad meg az edények hiányában vagy eltávolítása esetén. ● Pot Detector (Edény felismerő) A termék automatikusan érzékeli az edényeket a főzőzónában. ● Safety Shut Down (Biztonsági kikapcsolás) Biztonsági okokból minden egyes főzőzónának van maximális működési ideje, amely a beállított teljesítményszinttől függ. ● Residual Heat Indicator (Fennmaradó Hő kijelző) Egy vagy több főzőzóna kikapcsolásakor a fennmaradó hő jelenlétét megfelelő látható jelzés jelzi a hozzátartozó zóna kijelzőn, a van feltüntetve a szimbólummal ● Főzőzóna Timer (Időzítő) A Főzőzónák Timer (Időzítő) funkciója egy olyan visszaszámlálás, amelyet egyidejűleg minden főzőzónán be lehet állítani. A beállított időszak végén a főzőzónák automatikusan kikapcsolnak és a felhasználót e célt szolgáló hangjelzés figyelmezteti. Főzőzónák Timer (Időzítő) funkciójának aktiválása
- Érintse (nyomja) meg a Választás/Kijelző (2) területét (power level (teljesítményszint) nullától eltérő)
- Nyomja meg a főzőzónához tartozó szimbólummal.
A FŐZŐLAP HASZNÁLATA
Megjegyzés: Bármilyen funkció aktiválásához először aktiválja a kívánt zónát ● Bekapcsolás Nyomja (érintse) meg röviden az mentén (a szinten túl) és aktiválja a Power Booster-t (Teljesítményfokozót). Power Booster (Teljesítményfokozó) szint a Választó/Kijelző (2) területen ON/OFF (1) főzőlap/ elszívó gombot: a jel világít; Ha tovább nyomja: minden elérhető funkció néhány pillanatig láthatóvá válik, ezután csak a főbb funkciók maradnak aktívak, a többi később, az eszköz használatakor válik használhatóvá, illetve aktiválódik. FONTOS: az összes rendelkezésre álló gomb kis intenzitású fénnyel fog világítani, és csak akkor válnak intenzívebbé, amikor aktiválódnak. Ismét nyomja meg a bekapcsoláshoz Megjegyzés: Ez a funkció elsőbbséget élvez a többi funkcióval szemben. ● Főzőzóna kiválasztása Érintse (nyomja) meg a kívánt főzőzónához tartozó Választás/Kijelző (2) területet.
- A szimbólumokkal (5) állítsa be a Timer (Időzítő) időtartamát, amely a Zóna/Kijelző (4) részen jelenik meg; a beállítás során a szimbólum (6) villog. Megjegyzés: várjon 10 másodpercig más parancsgomb megnyomása nélkül, amíg a Főzőzónák Timer (Időzítő) újraindul. Megjegyzés: ismét nyomja meg hosszasan a (6) gombot, a főzőzóna Timer (Időzítő) törlődik. Igény esetén a műveletet több főzőzónához meg lehet ismételni: Minden egyes főzőzónához eltérő Timer-t (Időzítőt) lehet beállítani; a display-en (kijelzőn) (4) megjelenik az akkor kiválasztott főzőzóna visszaszámlálása; ha semmilyen zónát nem választ ki, nyomja meg a Display-t (Kijelzőt) (4) megjelenik a „STAND-ALONE” Timer (Időzítő) visszaszámlálása. A visszaszámlálás megtekintésének módja ugyanaz, mint a STAND ALONE” időzítőé (lásd a jelen kézikönyv WEB verziójában lévő STAND ALONE” időzítőről szóló szakaszt). Amikor a timer (időzítő) befejezte a visszaszámlálást, hangjelzés hallatszik és a főzőzóna kikapcsol. A Timer kikapcsolásához:
- válassza ki a főzőzónát (2)
- állítsa be a Timer (Időzítő) idejét (5) segítségével. új beállítás beállításához. A kiválasztás mentéséhez
nyomja meg az ON/OFF (1) gombot 2 másodpercig; egy hosszabb hangjelzés megerősíti az elvégzett beállítást. ● Power Limitation (Teljesítményhatár) A Power Limitation funkció lehetővé teszi a termék használatának beálltását a maximális áramfelvétel korlátozásával, és az összes aktív főzőzóna áramfelvételének beállításával úgy, hogy a főzőlap teljes áramfelvétele ne menjen a beállított áramfelvételi érték fölé. Megjegyzés: e beállítást kikapcsolt lappal kell elvégezni, ON/OFF (1) gomb megnyomása nélkül, a főzőlapnak az elektromos áramhoz való csatlakozásakor, vagy maga az áram visszakapcsolásakor, a következő 2 percen belül. Power Limitation (Teljesítményhatár) beállításához:
- nyomja meg a gombot (ami villogni fog, csak a termék bekapcsolása utáni első 2 percben)
- ha továbbra is lenyomva tartja , egyenként nyomja meg a főzőzónák összes Választás/Kijelző (2) területét, az óramutató járásával ellentétes irányban, a jobb első zónától (FR) kezdve. Minden megnyomás után rövid hangjelzés hallható. Miután megnyomta az összes Kijelzőt (2), elengedheti a gombot: ● Bridge Zones A főzőzóna a Bridge funkciónak köszönhetően képes kombinált módban dolgozni, egyetlen zónát képezve azonos teljesítményszinten. Ezzel a funkcióval egyenletes főzést érhet el nagy méretű tálak és edények használatakor. Lehetőség van az elülső főzőzónák és a megfelelő hátulsó főzőzónák együttes használatára (a használati útmutató illusztrált részében ellenőrizheti, hogy mely zónák érhetők el). A Bridge funkció aktiválásához:
- egyidejűleg válassza ki a két használni kívánt főzőzónát
- „hátsó” főzőzóna Kijelzőjén (2) feltűnik a jel
- Kiválasztósávval (3) beállítható a működési (Teljesítmény) szint, amely az „elülső” zóna Kijelzőjén (2) jelenik meg A Bridge Funkció kiiktatásához elegendő megismételni ugyanezt az aktiválási eljárást Megjegyzés: a Bridge funkció alatt aktivált Főzőzónák Timer (Időzítő) mindkét főzőzóna automatikus lekapcsolását eredményezi, mivel ebben az esetben egyetlen kombinált résznek számítanak. ● Key Lock (Biztonsági zárolás) A Key Lock lehetővé teszi a főzőlap beállításainak blokkolását, véletlenszerű beavatkozások megakadályozása érdekében, aktívan hagyva a már beállított funkciókat. Bekapcsolás: ekkor a bal hátsó zóna (RL) Kijelzője (2) felváltva mutatja a szimbólumokat, amely azt jelzi, hogy el lehet végezni a beállítást.
- válassza ki a Kijelzőt (RL-2), ezután futtassa végig az ujjait a Kiválasztósávon (3), amíg a Kijelzőn meg nem jelenik a szimbólum; A Kijelzőn (FL-2) megjelenik az aktuális beállítás a táblázatban lévő értékekkel: megjelenített érték Teljesítmény (Kw) 7,4 Kw (alapértelmezett beállítás) 4,5 kw 3,1 kw A Power Limitation (Teljesítményhatár) beállításának változtatásához:
- nyomja meg a Kijelzőt (FL-2), ezután görgessen a Kiválasztósávon (3) az
- nyomja meg a (10) gombot. Ismételje meg a műveletet a kikapcsoláshoz. Megjegyzés: ha bármelyik másik funkciót megnyomják, miközben a Key Lock aktív, a szimbólum villogni kezd jelezve, hogy a funkciót használják és a kikapcsolásra akkor kerülhet sor, ha a lapon kívánnak beavatkozni. ● Automatic Heat UP Az Automatic Heat UP (Automata Melegítő) funkció lehetővé teszi a beállított teljesítmény gyorsabb aktiválását; ennek a funkciónak az az előnye, hogy a főzés gyorsabb lesz, az ételek odaégetésének kockázata nélkül, mivel a hőmérséklet nem lépi túl a beállított szint értékét. Ez a funkció a rendelkezésre. Bekapcsolás: közötti teljesítményszintek esetében áll
- bekapcsolt főzőzóna mellett nyomja meg a (7) gombot, a kijelzőn (2) villogó jelenik meg, amely váltakozik a főzőzónán beállított teljesítmény mellett. A főzőzóna teljesítményszintjének növelésével: az Automatic Heat Up (Automata Melegítő) funkció aktív marad, az új hőmérséklet-beállítás mellett; A főzőzóna teljesítményszintjének csökkentésével: az Automatic Heat Up (Automata Melegítő) funkció kikapcsol. Megjegyzés: egy másik főzőzóna egyidejű kiválasztásával a szimbólum (7) ismét kis intenzitású fénnyel fog világítani, így ehhez a zónához is aktiválni lehet a funkciót; a funkció továbbra is aktív marad abban a zónában, ahol már beállításra került, amint az a Kijelzőn (2) látható. ● Szünet A Szünet funkció lehetővé teszi bármelyik, a főzőlapon aktív funkció felfüggesztését, nullára állítva a főzőteljesítményt. Bekapcsolás: 1 perc és 35 mp. A Timer kikapcsolásához:
- válassza ki a Zóna/Kijelzőt (4)
- állítsa be a Timer (Időzítő) idejét Nullára
(5) segítségével ● Temperature Manager (Hőmérséklet-kezelő) ● (Warming Function - Melegítő Funkció) A Temperature Manager (Hőmérséklet Manager) egy olyan ellenőrző funkció, amely lehetővé teszi a hő állandó hőmérsékleten történő megtartását, optimalizált teljesítményszinten; ideális már kész ételek melegen tartására. A Temperature Manager (Hőmérséklet kezelő) funkció a gomb (8) első megnyomásakor aktiválódik. Annak a zónának a kijelzőjén (2) , amelyiken a Temperature Manager (Hőmérséklet Manager) működik, megjelenik a szimbólum Megjegyzés: egy másik főzőzóna egyidejű kiválasztásával
- nyomja meg a (9) gombot, megjelenik a villogó szimbólum a kijelzőkön (2) A funkció kiiktatásához:
- nyomja meg a (9) gombot, a Kiválasztósáv (3) világít
- nyomja/érintse meg a Kiválasztósávot (3) a funkció letiltásához. Megjegyzés: az inaktiválás következtében helyreállnak a főzőlap szünet előtti körülményei, és a főzőlap a korábban beállított beállításokkal üzemel tovább. Megjegyzés: ha 10 perc után a Szünet funkciót nem állítja le, a főzőlap automatikusan kikapcsol. Megjegyzés: a Szünet Funkció nincs hatással az elszívásra. ● Timer (Időzítő) „STAND ALONE” A Timer funkció egy a főzőlaptól (és az elszívó zónától) független visszaszámlálás. A Timer (Időzítő) a Zóna/Display (Kijelző) (4) megnyomásával aktiválódik. a szimbólum (8) ismét kis intenzitású fénnyel fog világítani, így ehhez a zónához is aktiválni lehet a funkciót; a funkció továbbra is aktív marad abban a zónában, ahol már beállításra került, amint az a Kijelzőn (2) látható. Ismét nyomja meg a gombot (8) az inaktiváláshoz és a kikapcsoláshoz, amíg a Kijelzőn (2) kijelzett szint vissza nem áll „ ”-ra. Megjegyzés: ha több zóna működik a Temperature Manager (Hőmérséklet-kezelővel (Warming Function Melegítő funkcióval), válassza ki az első kívánt zónát a Kiválasztó zónával (2); A funkció letiltható a Kiválasztósávval (3), a Power Level (Teljesítményszintet)
(5) szimbólumokkal állítsa be a Timer (Időzítő) időtartamát, amely a Zóna/Kijelzőben (4) jelenik meg Megj.: várjon 10 másodpercet más parancsgomb megnyomása nélkül, amíg a visszaszámlálás beindul. A Timer-t (Időzítőt) maximum 1 (óra) és 59 (perces) időtartamra lehet beállítani A Zóna/Kijelzőben (4) jelenik meg a fennmaradó idő, a visszaszámlálás végén hangjelzés hallható. Megjegyzés: Amikor a visszaszámlálásból 10 percnél kevesebb van vissza, a timeren (időzítőn) egy rögzített pont jelenik meg az első szám után. ● Az elszívó rendszer bekapcsolása:
- Kapcsolja be a főzőlapot a „főzőlap használata” rész „bekapcsolás” fejezetében leírtak szerint;
- Nyissa ki a Flap-et; érintse meg a Kiválasztási zónát (12) az elszívó rendszer aktiválásához. Megjegyzés: A szívóterület mechanikusan forgó FLAP-el van felszerelve. A páraelszívó bekapcsolása előtt ki kell nyitni a FLAP-et az elszívó rendszer aktiválásához. A páraelszívó érzékelővel van felszerelve, amely bekapcsolt elszívás esetén, ha a FLAP teljesen le van zárva, automatikusan leállítja a motort. Az elszívás csak akkor indul újra, amikor a FLAP ismét kinyílik. Lásd jelen kézikönyv illusztrált részében leírt utasításokat is. Megjelenített érték Fennmaradó idő ● Elszívó sebesség (teljesítmény): 1 óra és 35 perc Az elszívó 4 sebességi (teljesítmény) szinttel ellátott,
-től -ig, Érintse meg és ujjait futtassa végig a Kiválasztósáv (3) mentén: jobbra a teljesítményszint növeléséhez, balra annak csökkentéséhez. Megjegyzés: A beállított teljesítményszint megjelenik a Választás/Kijelző (12) területen ● Power Booster (Teljesítményfokozó) Az elszívó 1 kiegészítő elszívó szinttel felszerelt, melynek neve Power Buster. Időzített, időtartama 5 perc. Kiválasztásához érintse meg és futtassa végig ujjait a Kiválasztósáv (3) mentén (a szinten túl), megjelenik ez a villogó szimbólum . Megjegyzés: az időzítés időtartamának lejártakor a teljesítmény visszatér az előzőleg beállított szintre. ● Automatikus üzemmód A szagelszívó megfelelő sebességen kapcsol be, a maximális főzési teljesítményhez az elszívási teljesítményt beállítva, a főzőzónák használatával. Amikor a főzőzónákat kikapcsolják, az elszívó elszívási sebessége alkalmazkodik, fokozatosan csökken úgy, hogy eltávolítsa a maradék gőzt és szagokat. A funkció aktiválásához: Nyomja meg a gombot (14); Ismételje meg a műveletet a kikapcsoláshoz. Megjegyzés: ha az automata működés során kiválasztja a Kiválasztósávból (3) a közötti sebességet, az automatikus működés félbeszakad; Ha azonban a Power Boster-t választja, az automata működés visszaáll az időzítés végén, időközben a szimbólum villogó marad. Megjegyzés: a főzőlap Automatikus üzemmód aktiválásakor bekövetkező kikapcsolásakor az elszívó automatikusan, fokozatosan kikapcsol. ● Szűrő telítettség kijelző A szagelszívó jelzi, amikor a szűrőket karban kell tartani: Szén /kerámia szag szűrők FILTER (SZŰRŐ) (13) bekapcsol Zsírszűrő FILTER (SZŰRŐ) (13) bekapcsol és villog Megj.: ez a funkció alapértelmezés szerint inaktiválva van (aktiválása a "Szűrők telítettség jelzőjének aktiválása" c. szakaszban olvasható) ● Szűrők telítettsége reset (Visszaállítása) Miután elvégezte a szűrők karbantartását (zsírszűrők és/ vagy szén/kerámia szűrők) nyomja meg hosszan a FILTER (SZŰRŐ) gombot (13); ez lekapcsol és elindul a jelző számlálója.
● Szűrő telítettség jelző aktiválása Megjegyzés: Ez a jelző alapértelmezésben ki van kapcsolva. A bekapcsoláshoz a következőképp járjon el:
- kapcsolja be az elszívó lapot
- kikapcsolt elszívó motorral és főzőzónával nyomja meg a Választó zónát (12)
- nyomja meg hosszan a HOOD (PÁRAELSZÍVÓ) (11) gombot, amíg meg nem jelennek a Kijelzőn (12) a felváltva villogó
betűk. = szén/kerámia szag szűrők; = zsírszűrő; SZÉN/KERÁMIA SZAG SZŰRŐK
- nyomja meg a Kijelző (12) gombot abban a pillanatban, amikor megjelenik a betű
- nyomja meg a FILTER (SZŰRŐ) (13) gombot, folyamatosan világít.
- ismét nyomja meg hosszan a HOOD (PÁRAELSZÍVÓ) (11) gombot a szén/kerámia szag szűrők jelzője aktiválásának megerősítéséhez.
- nyomja meg a Kijelző (12) gombot abban a pillanatban, amikor megjelenik a betű
- nyomja meg a FILTER (SZŰRŐ) (13) gombot, villog.
- ismét nyomja ‘meg hosszan a HOOD (PÁRAELSZÍVÓ) (11) gombot a zsírszűrők jelzője aktiválásának megerősítéséhez.
TELJESÍTMÉNY TÁBLÁZAT
Teljesítmény szint Főzés típusa Használat (tapasztalat és főzési szokások alapján) Gyors melegítés gyorsan megemeli az élelmiszer hőmérsékletét, amíg a víz gyorsan felforr, vagy a főzőfolyadékok gyorsan felmelegszenek
Sütés - forralás pirításhoz, főzés megkezdéséhez, fagyasztott termékek olajban sütéséhez, gyors forraláshoz
Pirítás - sütés - forralás - grillezés olajban megfuttatáshoz, forralás fenntartásához, főzéshez és grillezéshez (rövid ideig, 5-10 percig)
olajban megfuttatáshoz, forralás lassú fenntartásához, főPirítás - főzés - párolás - sütés - grillezéshez és grillezéshez (közepesen hosszú ideig, 10-20 zés percig), tartozékok előmelegítésére
Főzés - párolás - sütés - grillezés
hosszabb ideig tartó főzéshez (rizs, szószok, sültek, hal) Főzés - lassú tűzön főzés - habarás főzőfolyadékok jelenlétében (pl. víz, bor, húsleves, tej), keverés tészta keveréséhez
hosszabb ideig tartó főzéshez (egy liternél kevesebb rizs, Főzés - lassú tűzön főzés - habarás szószok, sültek, hal) főzőfolyadékok jelenlétében (pl. víz, keverés bor, húsleves, tej)
Olvasztás - felengedés - melegen tartás vaj olvasztásához, csokoládé lassú felolvasztásához, kis - keverés mennyiségű termékek kiolvasztásához Maximális teljesítmény Nagy teljesítmény Közepes teljesítmény Alacsony teljesítmény OFF pároláshoz, forralás fenntartásához kis lángon, főzéshez (hosszú ideig), tészta keveréséhez az éppen elkészült, kis mennyiségű étel melegen tartásáOlvasztás - felengedés - melegen tartás hoz vagy adagok megfelelő hőfokon tartásához és rizottó - keverés keveréséhez Főzőlap stand-by vagy kikapcsolt állapotban (főzés végén a maradékhő esetén lehetséges, H-L-O betűkkel jelölve) Lerakófelület
Figyelem! Bármilyen tisztítási vagy karbantartási művelet előtt győződjön meg róla, hogy a főzőzónák ki legyenek kapcsolva és a hőfok jelzőfény elaludt. A termék karbantartásához lásd a telepítés végén lévő, ezzel a szimbólummal jelölt képeket.
A FŐZŐLAP KARBANTARTÁSA
● Az indukciós főzőlap tisztítása A főzőlapot minden használat után tisztítani kell. Fontos:
- Ne használjon dörzsszivacsot, fémsúrolót. Használatuk idővel felsértheti az üveget.
- Ne használjon olyan irritáló vegyszereket, mint a sütőtisztító spray vagy folttisztítók.
- NE HASZNÁLJON GŐZTISZTÍTÓ GÉPEKET! Minden használat után hagyja kihűlni a főzőlapot, majd tisztítson le minden ételmaradék lerakódást és foltot. A cukor és a magas cukor tartalmú élelmiszerek károsítják a főzőfelületet, így ezeket azonnal le kell takarítani. A só, a cukor és a homokszemcsék felkarcolják az üvegfelületet. A
főzőlap tisztításához puha rongyot, konyhai kéztörlőt vagy hasonló termékeket használjon (tartsa be a Gyártó utasításait). A folyadékgyűjtő tartály tisztítása : Ha az edényekből véletlenül bőséges folyadék ömlik ki, a termék alsó részén található leeresztő szelepen keresztül be tud avatkozni, hogy eltávolítson minden maradékot, így biztosítva a maximális higiéniát. A teljesebb és alaposabb tisztításhoz teljesen eltávolíthatja az alsó kádat. A fém rács tisztítása: A rácsot kézzel, meleg vízzel és semleges szappannal kell lemosni, majd alaposan szárazra kell törölni az oxidálódás elkerülése érdekében.
AZ ELSZÍVÓ KARBANTARTÁSA
● Az elszívó tisztítása: A tisztításhoz KIZÁRÓLAG semleges megnedvesített ruhát használjon. folyadékkal NE HASZNÁLJON SZERSZÁMOKAT VAGY ESZKÖZÖKET A TISZTÍTÁSHOZ! Kerülje a súrolóanyagokat tartalmazó termékeket. NE elszívó változathoz) karbantartása: Megtartja a főzésből eredő kellemetlen szagokat. A termék szagszűrőkkel van felszerelve. A szagszűrők telítettsége a főzés módjától és a zsírszűrő tisztításának gyakoriságától függően, hosszabb használat után következik be. A szagszűrők hőregenerálhatók 2/3 havonta, előmelegített sütőben 200 °C-on 45 percig. A megfelelő regeneráció biztosítja az állandó szűrési hatékonyságot 5 évig. Figyelem! Ne helyezze a szűrőket a sütő aljára, hanem tegye egy tepsibe, és helyezze köztes magasságba. HASZNÁLJON ALKOHOLT!
A zsírszűrő karbantartása: A főzésből megmaradt zsírrészecskéket őrzi meg. Havonta egyszer tisztítsa meg (vagy amikor a telítettséget jelző rendszer jelzi), nem agresszív tisztítószerekkel, kézzel, vagy mosogatógépben alacsony hőmérsékleten, rövid ciklusú programon. Mosogatógépben mosáshoz a fém zsírtalanító szűrő színét vesztheti, de a szűrő tulajdonságai egyáltalán nem változnak.
Aktív szénszűrők - Kerámia szűrők (csak az
Tájékoztató kód Leírás Lehetséges okok Megoldás További használat előtt várA főzőzóna a túl magas hőfok mi- Az elektromos részek belső hőja meg, míg a főzőlap teljeatt kikapcsol mérséklete túl magas sen kihűl Nem megfelelő főzőedény Az edény elvesztette mágnesességét Vegye le a főzőedényt Nem érkezik elektromos áram a Kommunikációs hiba a felhaszHúzza ki a főzőlapot az modulhoz; a tápkábelt nem csatnálói interfész és az indukciós elektromos hálózatból és ellakoztatták megfelelően vagy himodul között lenőrizze a csatlakozást bás Az összes többi hibajelzéshez Hívja a műszaki szervizszolgálatot és mondja be a hibakódot
MŰSZAKI SZERVISZOLGÁLAT
A műszaki szervizhez fordulás előtt
1. Győződjön meg róla, hogy a „Hibakeresés“ fejezetben ismertetett pontok alapján nem tudja-e egymaga megoldani a hibát.
2. Kapcsolja ki majd kapcsolja ismét vissza a készüléket és ellenőrizze, hogy nem szűnt-e meg a hiba.
Ha a fenti ellenőrzés után a hibajelzés továbbra is fennmarad, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi műszaki szervizzel.
Notice-Facile