Twin 14000 - Veepump AL-KO - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta Twin 14000 AL-KO PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal Twin 14000 AL-KO
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Veepump PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Twin 14000 - AL-KO ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Twin 14000 kaubamärgi AL-KO.
KASUTUSJUHEND Twin 14000 AL-KO
1 Selle kasutusjuhendi kohta 122
1.1 Tiitellehel olevad sumbolid 122
1.2 Sumbolite ja marksonade seletus..... 122
2 Toote kirjeldus. 123
2.1 Toote ülevaade 123
2.1.1 TWIN (joonis A) 123
2.1.2 SUB (joonis C) 123
2.2 Talitlus 123
2.3 Reguleerimisjala asend 123
2.4 Termokaitse 123
2.5 Otstarbekohane kasutamine 123
2.6 Voimalik vaarkasutamine 123
3 Ohutusjuhised 124
3.1 Üldised ohutusjuhised 124
3.2 Elektriohutus 124
4 Monteirimine 124
4.1 Survetoru monteerimine 124
4.1.1 TWIN (joonis A) 124
4.1.2 SUB (joonis C). 124
4.2 Reguleerimisjala seadistamine (joonis E). 125
4.2.1 TWIN 125
4.2.2 SUB 125
5 Kasutuselevott. 125
5.1 Ohutus 125
6 Kasutamine 125
6.1 Pumba sisselulitamine 125
6.2 Pumba valjalulitamine 125
6.3 Automaatreziim 125
6.4 Käsierežiim 125
6.5 Jäkveekörguse valjapumpamine .... 126
7 Hooldus. 126
7.1 Pumba puhastamine 126
7.2 Tasemeluliti demonteerimine/monteerimine 126
7.3 Reguleerimisjala demonteerimine/ monteerimine 126
8 Abi torgete korral 126
9 Houlepanek. 127
10 Jäätmekäitlus. 127
11 Klienditeenindus/teenindus. 127
12 Teave vastavusdeklaratsiooni kohta 127
13 Garantii 127
1 SELLE KASUTUSJUHENDI KOHTA
Saksakeelne version on alguparane kasutusjuhend. Koik teised keelevsionoid on alguparase kasutusjuhendi tolked.
Hoidke kasutusjuhendit alati sellises kohas, kust te selle vajadusel kiaresti üles leiate.
Andke seade edasi teisele isikule ainult koos kasutusjuhendiga.
Lugege kindlasti selles kasutusjuhendis olevaid ohutusjuhiseid ja hoiatusi.
1.1 Tiitellehel olevad sumbolid
Sumbol Tähendus

Lugege kasutusjuhend enne aku kasutuselevottu kindlasti tahelepanelikult labi. See on ohutu too ja rikkevaba kasitsemise eeldus.

Kasutusjuhend

Örge kahjustage ega lõigake toitekaablit, muidu tekib elektrilögi oht!
1.2 Sumbolite ja märksönade seletus
OHT! Tahistab vahetult ohtlikku olukorda, mille eiramine toob kaasa surmava voi raske vigastuse.
HOIATUS! Tähistab voimalikku ohtlikku olukorda, mille eiramine vöib tuua kaasa surmava voi raske vigastuse.
ETTEVAATUST! Tähistab voimalikku ohtlikku olukorda, mille eiramine voib tuua kaasa kerge voi moeduka vigastuse.
TÄHELEPANU! Tähistab ohtlikku olukorda, mille eiramine vöib tuua kaasa materiaalse kahju.
MÄRKUS Erijuhised arusaamise ja käsitsemise parandamiseks.
2 TOOTE KIRJELDUS
Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse bensiinipumpade eri mudeleid. Tehke omamudel kindlaks tuubisildi jargi.
2.1 Toote ülevaade
2.1.1 TWIN (joonis A)
Nr Osa
1 Toitepistikuga ühenduskaabel
2 kandesang
3 mootori korpus
4 Kombinippel
5 Reguleerimisjalg
6 Imipilu
7 nurgaga nippel
8 pumba korpus
9 Riivistuskruvi(d)
10 Ujukluliti
2.1.2 SUB (joonis C)
Nr Osa
1 Toitepistikuga ühenduskaabel
2 kandesang
3 mootori korpus
4 Kombinippel
5 Reguleerimisjalg
6 Imipilu
7 Tasemeluliti corpus
8 Tasemeluliti
2.2 Talitlus
Pump imeb pumbatava aine otse labi imipilusisse ja pumpab pumbavaljundis olevasse kombiniplisse. Pump lulitatakse sisse ja valja ujukluliti abil. Ujukluliti lulitusteekonda saab muuta ujuklultil oleva kaablipikkuse reguleerimise voi korpusel oleva tasemeluliti reguleerimise teel.
2.3 Reguleerimisjala asend
| TWIN-pumbad SUB-pumbad | ||
| U – all Pumbata võib puhast võiheit-vett | ||
| O – üle-val | Pumbata võib ai-nult puhast vett | Vett saab pum-bata väga mada-lalt |
2.4 Termokaitse
Pumbal on termokaitseluliti, mis lulitab mootori ülekuumenemise korral valja. Pärast umbes 15-20 minutipikkust jahutusfaasi lulitub pump ise uuesti sisse.
Kasutage pumpa ainult siis, kui see on taielikult sukeldatud.
2.5 Otstarbekohane kasutamine
Pump on moeldud oma tarbeks kasutamiseks majors ja aias. Seda tohib kasutada uksnes ettenahtud kasutuspiirides kooskolas tehniliste andmetega.
Pump sobib järgmiseks otstarbeks:
vee arapumpamiseksuleujutuse korral
anumate umberpumpamiseks ja tuhjendami-seks
vee pumpamiseks kaevudest ja sahtidest
äravoolude ja nörutussahtide tühjaks pumpamine
Pump sobib üksnes järgmiste vedelike pumpamiseks:
puhas vesi, vihmavesi
klorisisdusega vesi
tarbevesi
heitvesi kuni 5 % höljumisaldusega
ainult TWIN-mudelitel
osiste maksimaalne suurus: vt tehnilisi andmeid
Igasugune sellest erinev kasutusviis ei ole otstarbekohane.
2.6 Voimalik värkasutamine
Pumpa ei tohi kasutada pusivalt. Pump ei sobi al-ljargnevate ainete pumpamiseks:
joogivesi
soolane vesi
toiduained
agressivsed ained, kemikaalid
sövitavad, tuleohtlikud, plahvatusohtlikud voi gaase eritavad vedelikud
ule 35^ temperatuuriga vedelikud
liiva sisaldav vesi ja abrasiivsed vedelikud
3 OHUTUSJUHISED
OHT! Oht pinget juhtivate osade puudutamisel! Pumba voi pikenduskaabli defekt voib tekitada raskeid vigastusi!
Lahutage pistik kohe vorgust.
Soovitame kasutada seadme ühendamiseks FI-kaiselulitimimirikkevooluga < 30mA
HOIATUS! Kehavigastuste oht. Vigased ja valjalulitatud ohutus- ja kaitseseadised voivad tekitada raskeid vigastusi.
Laske vigased ohutus- ja kaitseseadised remontida.
Arge blokeerige ohutus- ja kaitseseadiseid.
ETTEVAATUST! Kuum vesi voib tekitada vigastusi! Pikemal kaitamisel suletud survepoo-lega (>10min) voib pumbas olev vesi tugevalt kuumeneda ja kontrollmatult lekkida!
Lahutage pump toitevorgust ning laske pumbal ja veel maha jahtuda.
Kontrollige veetaset sisseimupooolel.
Kontrollige torudelekkekindlust.
Kontrollige imi- ja surveytoru paigaldust.
Vötke pump uuesti kasutusele alles pärast kõigi puuduste körvaldamist!
3.1 Üldised ohutusjuhised
Seda seadet saavad kasutada vahrenenud füusiliste, sensoorsete voi vaimsete voimetega voi kogemuste ja teadmiste puudumisega inimesed, kui neid juhendatakse voi juhenda-takse seadme ohutut kasutamist ning nad moistavad spelga kaasnevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mangida.
Vaga tugevate ja keeruliste piirangutega isikutel voivad olla siin kirjeldatutest erinevad vajadused.
Pumpasid, mis ei ole margistatud külmakindlaks, ei tohi pakasega oue jatta.
Pumpa ei tohi kunagi tõsta, transportida ega kinnitada toitekaablist. Arge hoidke pistiku lahutamisel toitevörgust kinni toitekaablist.
Pumba omavoline modifseerimine ja umberehitamine on keelatud. Remonditoid tohivad teha uksnes meie klienditeeninduse tootajad.
Seadme kallal toöde tegemisel tommake toitepistikust. Kaitske toitepistikut niiskuse eest.
Pumpa ja pikenduskaablit tohib kasutad üksnes tehniliselt laitmatus seisukorras! Kahjustunud seadmeid ei tohi kasutada.
Pusige loomadest ohutul kaugusel voi lulitagepumpvalja, kui sellele lahenevad loomad.
3.2 Elektriohutus
Kui inimesed on basseinis voi aiatiigis, ei tohi pumpa kasutada.
Hoone vorgupinge peab langema kokku tehnilistes andmetes oleva vorgupinge andmetega, arge kasutage muud toitepinget.
Pumpa tohib kasutada ainult elektrisüsteemis, mis vastab standardile DIN/VDE 0100, osa 737, 738 ja 702. Kaitseks tuleb paigaldada juhtme kaiseluliti 10 A ning rikkevoolu kaiseluliti nimirkkevooluga 10 / 30mA
Kasutage uksnes pikenduskaableid, mis on ette nahtud kasutamiseks valistingimustes - minimaalne ristloige 1,5mm^2 . Kerge kaablid trumlilt alati tailikult lahti.
Kahjustunud voi smoranud pikenduskaableid ei tohi kasutada.
Kontrollige pikenduskaabli seisukorda enne iga kasutuselevottu.
Kuiuhenduskaablit tuleb pikendada,tohib kasutada uksnes H07RN-F tuupi kaablit ja valumhvi.Seda tood tohib teha ainult elektrik.
Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohu valtimiseks valja vahetama totja, tema teenindusesindaja voi sarnase kvalifikatsioniga isik.
4 MONTEERIMINE
- Kruvige ühendusnurgik (7) pumbaväljundisse.
- Kruvige kombinippel (4) uhendusnurgikule.
- Kinnitage kombiniplile voolik.
4.1.2 SUB (joonis C)
- Kruvige kombinippel (4) ühendusnurgikule.
- Kinnitage kombiniplile voolik.
H MÄRKUS Kombinipli saab maha lõigata vastavalt valitud voolikuühendusele. Kasutage suurima voimaliku labimöduga voolikut.
4.2 Reguleerimisjala seadistamine (joonis E)
4.2.1 TWIN
- Keerake reguleerimisjalg (6) paremale. Reguleerimisjalg tuleb valja.
- Reguleerige jalg asendisse O voi U.
- Keerake reguleerimisjalg vasakule. Reguleerimisjalg liigub jalle sisse.
4.2.2 SUB
- Reguleerimisjala viimiseks ülemisse asendisse keerake seda 90^ vasakule.
- Reguleerimisjala viimiseks alumisse asendisse keerake seda 90^ paremale.
Märkus Kombinipli saab maha lõigata vastavalt valitud voolikuühendusele. Kasutagesurima voimaliku labimõduga voolikut.
5 KASUTUSELEVÖTT
5.1 Ohutus
TAHELEPANU! Uleujutuse oht! Pumba torgete korral voib vesi lekkima hakata ning uleujutusest tingitud kahjustusi pohjustada.
Välistage sobivate meetmete abil pumba törgetest tulenevate üleujutuskahjude teke.
Kasutage pumpa trossi otsa kinnitatuna voi jalgige, et pump seisaks stabilsalt.
Kasutage pumpa ainult siis, kui see on taielikult sukeldatud.
Jalgige, et sailiks piisav vahekaugus aluspinnast
- Arge laske pumbal kunagi pumbata suletud survetorusse.
Jalgige shahtides alati piisavaid mootmeid.
Katke sahtid alati nii, et neile saaks peale astuda.
6 KASUTAMINE
6.1 Pumba sisselulitamine
TAHELEPANU! Seadme kahjustuste oht! Pump ei tohi sisse imeda tahkeid kehi. Pumbatavas aines leiduv liiv ja muud abrasiivsed materjalid havitavad pumba.
Jalgige, et tahked kehad ei saaks pumbatavasse ainesse sattuda.
- Kerige ühenduskaabel (1) täielikult lahti.
- Veenduge, et elektripistikud asuksid üleujutuskindlas piirkonnas.
Ujuklulitiga mudelid
- Muutke klemmi asendit ja seadistage ujukluti (10) lulituspunktid individuaalselt.
- Uhendage ujuklulit kaabel pumbakorpusele. Ujukluliti soovituslik kaablipikkus u 100 mm.
Tasemelulitiga mudelid
Märkus Mudase, liivase voi kivise aluspina korral kasutage pumba stabilse asendi jaoks sobivat plaati.
- Lükake tasemelüliti (8) vastavale korgusele ja seadistage Sellega lilituspunktid.
- Sukeldage pump aeglaselt pumbatavasse ainesse. Hoidke pumpa sealjuures kerge kalde all, et voimalik pumbas olev ohk saaks valjuda.
- Ühendage toitepistik pistikupessa.
Pump lulitub kindla veetaseme saavutamisel ujukluliti abil automaatset sisse ja veetasemelangemisel valjalulituskorgusele taas valja.
6.2 Pumba valjalulitamine
- Eemaldage toitepistik pistikupesast.
6.3 Automaatrežiim
- Maksimaalse pumpamisvoimsuse saavutamiseks seadke reguleerimisjalg automaatreži-mis asendisse U (all).
- Ühendage toitepistik pistikupessa.
Ujuklulitiga mudelid
- Lülitage reziimi valikulülti pistikupesal asendisse „AUTO" (joon. G).
Tasemelulitiga mudelid
- Lukake tasemeluliti üles soovitud sisselulituskorgusele (joon. I).
Pumbad lulituvad kindla veetaseme (sisselulitustase) ujukluliti abil automaatelt sisse ja veetaseme langemisel valjalulituskorgusele taas valja, vt tehilisi andmeid.
6.4 Käsi'režiim
Käsirežiimis saab vett pumbata vaga madalalt jäikkörguselt.
Kasutuselevotuks vajalik minimaalne veetase: vt tehnilisi andmeid.
6.5 Jäökvekörguse väljapumpamine
TAHELEPANU! Seadme kahjustuste oht!
Väljapumpamisel on pumba kuivalt tootamise oht, mille tottu voivad sellel tekkida kahjustused.
Jalgige pumpa valjapumpamise ajal pidevalt ja valtige pumba kuivalent totamist.
Lulitage pump jäkvekorguse saavutamisel valja, lahutades toitepistiku.
Jäkveetasemele pumpamiseks tuleb reguleerimisjalg asetada tagasi asendisse „O“ (üleval):
- Eemaldage toitepistik pistikupesast.
Ujuklilitiga mudelid
- Lulitage reziimi valikululiti pistikupesal asendisse "MAN" (joon. G). Pump lulitub sisse ja hakkab pumpama.
Tasemelulitiga mudelid
- Lükake tasemelüliti üles asendisse „MAN" (joon. I).
MÄRKUS Jäökveekörguse mittesaavutamisel imeb pump öhku. Sellisel juhul tulebpumpa veetaseme tõusmise korral uuesti käivitamisel öhutada.
7 HOOLDUS
7.1 Pumba puhastamine
Märkus Parast kloori sisaldava basseini-vee voi jäke jatvate vedelike pumpamist tuleb pumpa loputada puhta veega.
- Puhastage sisseimujala sisseimupilusid vajadusel puhta veega.
7.2 Tasemeluliti demonteerimine/ monteerimine
- Keerake kinnituskruvi (2) valja ja poörake tasemeluliti (1) korpus koigepealt ules ja seejärel ette.
- Puhastage ujuki kere (4) ja juhikud (3).
- Asetage ujuki kere taas juhikusse.
- Asetage tasemeluliti korpus taas sisse ja vajutage alla.
- Keerake kinnituskruvi sisse.
7.3 Reguleerimisjala demonteerimine/ monteerimine
TWIN-pump
- Keerake riivistuskruvid (7) valja ja tommake reguleerimisjalg (6) pumba korpusest (8) valja.
- Puhastage reguleerimisjalg ja pumba korpus.
- Asetage reguleerimisjalg pumba korpusesse, joondage ja keerake riivistuskruvid uesti sisse.
8 ABI TÖRGETE KORRAL
Törgete körvaldamiseks tōmmake vörgupistik enne koiki tōid valja.
■ Elektrisüsteemi vead laske körvaldada elektrifikul.
H MArkus Torgete puhul, mida ei ole voimalik korvaldada, poorduge meie padeva klienditeeninduse poole.
| Mootor ei tööta. Rootor on blokeerunud. Eemaldage mustus imemispirkon- | ||
| nast. Puhastage mootorikorpuse ta-gaosas oleva ava kaudu, kasutades sobivat töörija. | ||
| Termolüliti lülitus välja. Oodake, kuni pumba termolüliti lül-tub taas sisse. Jälgige pumatava aine maksimaalset temperatuuri. Laske pumpa kontrollida. | ||
| Vörgupinge puudub. Kontrollige kaitsmeid, laske toiteva-rustust kontrollida elektrikul. | ||
| Ujuklüliti ei lülita veetaseme tõusmisel. Saatke pump AL-KO teenindusse. | ||
| Rike Vöimalik pöhjus Lahendus | ||
| Pump tööttab, kuid ei pumpa. | Pumba korpuses on öhk. Kuivkäitamine, automaatne väljalülitamine 90 sekundi järel. | Öhutage pump, hoides seda kalde all. Seadistage reguleerimisjalg öigeks. |
| Sisseimupoolel on ummistus. | Eemaldage mustus imemispirkonnast. | |
| Survetoru suletud. Avage survetoru. | ||
| Surveyoolik on murdunud. Sirgestage surveyoolik. | ||
| Pumbatav hulk on liiga väike. | Vooliku lübimõöt on liiga väike. Kasutage suuremat surveyoolikut. | |
| Sisseimupoolel on ummistus. Eemaldage mustus imemispirkon- nast. | ||
| Surukörgus liiga suur. Järgige max surukörgust, vt tehnilisi andmeid. | ||
| Ainult tasemelülitiga pumbad | ||
| Pump töötab alati. Ujukkere blokeerunud. Lüliti on valesti seadistatud. | Puhastage ujukkere. Seadistage lüliti öigeks. | |
| Pump on alati väljas. Ujukkere blokeerunud. Veetase liiga kadal. | Puhastage ujukkere. | |
9 HOIULEPANEK
Märkus Külmumisohu korral tuleb suteem täielikult tühjendada ja pumpa külmismkindlas kohas hoida.
10 JÄATMEKÄITLUS

Elektri- ja elektronikaseadmeid ei tohi visata olmejäatmete hulka, vaid tuleb sortee-rida!
12 TEAVE VASTAVUSDEKLARATSIOONI KOHTA
Kinnitame käesolevaga, et see toode tāidab turul levitatabal kujul ühtlustatud ELi direktiivide, ELi
13 GARANTII
Vöimalikud materjali- ja tootmisvead körvaldame seaduses ettenähtud garantiiaja jooksul omä aranagemisel kas remondi teel voi asendame uue tootega. Garantiiaeg oleneb seadme ostukoha riigi seadustest.
Meie garantii kehtib vaid alljargnevate tingimuste taitmisel:
kasutusjuhendi jargimine;
asjatundlik käsitsemine;
originaalvaruosade kasutamine.
Garantii kaotab kehtivuse alljargnevatel juhtudel:
omavolilised remondikatised;
omavoline tehniline muutmine;
mitteotstarbekohane kasutamine.
Garantii ei holma:
Ioomulikust kulumisest tulenevaid varvikahjustusi,
kulvaid osi, mis on varuosade kaardil tahistatud xxxxxx (x) raamiga
Garantiiaeg algab ostu sooritamisega esimese loppkasutaja poolt. Märava tahtsusega on ostutseki kuupaev. Pörduge selle garantiideklaratsioni ja ostutsekiga edasimüja voi lahima volitatud klienditeeninduse poole. See vastavusdeklaratsion ei puuduta ostja poolt mujuva vastu esitatavaid seadusega ettenahtud kvaliteedikaebusi.
ORIGINALIOS NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS VERTIMAS
Turinys
1 Apie sia naudojimo instrukcija 129