AL-KO Twin 14000 - Vízszivattyú

Twin 14000 - Vízszivattyú AL-KO - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Twin 14000 AL-KO PDF formátumban.

📄 180 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice AL-KO Twin 14000 - page 87
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : AL-KO

Modell : Twin 14000

Kategória : Vízszivattyú

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízszivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Twin 14000 - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Twin 14000 márka AL-KO.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Twin 14000 AL-KO

1.1 A címlapon található szimbólumok .... 87

1.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak ....... 87

2.3 Állítható láb beállítása........................ 88

2.4 Hővédelem......................................... 88

2.5 Rendeltetésszerű használat .............. 88

2.6 Lehetséges hibás használat .............. 89

3 Biztonsági utasítások ............................... 89

3.1 Általános biztonsági utasítások ......... 89

3.2 Elektromos biztonság ........................ 89

4 Összeszerelés.......................................... 90

4.1 Nyomócső beszerelése ..................... 90

4.2 Állítható láb beállítása (E ábra).......... 90

5 Üzembe helyezés..................................... 90

6.1 A szivattyú bekapcsolása .................. 90

6.2 A szivattyú kikapcsolása.................... 91

6.3 Automata üzemmód........................... 91

6.4 Manuális üzemmód............................ 91

6.5 Leszivattyúzás maradékszintre.......... 91

7 Karbantartás és ápolás ............................ 91

7.1 A szivattyú tisztítása .......................... 91

7.2 Szintkapcsoló leszerelése/felszerelé-

se....................................................... 91

7.3 Állítható láb leszerelése/felszerelése. 91

A német változat esetében az eredeti üze- meltetési útmutatóról van szó. Minden más nyelvi változat az eredeti üzemeltetési útmu- tató fordítása.

Tárolja mindig úgy ezt a kezelési útmutatót, hogy bármikor beleolvashasson, ha a berende- zéssel kapcsolatos információra van szüksége.

Másik személynek csak ezzel a kezelési út- mutatóval együtt adja tovább a készüléket.

Olvassa el és tartsa be a jelen kezelési útmu- tató biztonsági tudnivalóit és figyelmeztetéseit.

1.1 A címlapon található szimbólumok

Szimbó- lum Jelentés Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el gondosan ezt a kezelési útmutatót. Ez a zavarmentes mun- kavégzés és a hibamentes kezelés feltétele. Üzemeltetési útmutató Az áramütések elkerülése érdeké- ben ügyeljen, hogy a hálózati kábel ne sérüljön meg vagy ne vágja át azt!

1.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak

VESZÉLY! Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményez. FIGYELMEZTETÉS! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredmé- nyezhet.HU

88 SUB 10000 - 13000 DS | TWIN 11000 - 14000 | SUB 11000

Termékleírás VIGYÁZAT! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – ki- sebb vagy közepesen súlyos sérüléseket ered- ményezhet. FIGYELEM! Olyan helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – anyagi károkat eredményezhet. TUDNIVALÓ Az érthetőséget és a haszná- latot segítő, különleges tudnivalók.

Ez a Használati útmutató különböző szivattyúmo- dellek leírását tartalmazza. A modellt a típustábla alapján tudja beazonosítani.

2.1 Termékáttekintés

Sz. Alkatrész 1 Csatlakozókábel hálózati csatlakozóval 2 Fogantyú 3 Motorház 4 Kombinált csőcsatlakozó 5 Állítható láb 6 Szívórés 7 Könyökidom 8 Szivattyúház 9 Rögzítőcsavarok 10 Úszókapcsoló

Sz. Alkatrész 1 Csatlakozókábel hálózati csatlakozóval 2 Fogantyú 3 Motorház 4 Kombinált csőcsatlakozó 5 Állítható láb 6 Szívórés 7 Házon elhelyezett szintkapcsoló 8 Szintkapcsoló

A szivattyú a szállítandó anyagot közvetlenül a szívórésen keresztül szívja fel, majd a szivattyú- kimenet kombinált csőcsatlakozójához szállítja. A szivattyút egy úszókapcsoló kapcsolja be, illetve ki. Az úszókapcsoló kapcsolási útját az úszókap- csolón található kábel hosszának módosításával, vagy a házon található szintkapcsoló átállításával lehet szabályozni.

2.3 Állítható láb beállítása

TWIN-szivattyúk SUB-szivattyúk „U” – alul Tiszta víz és szennyvíz szállí- tásához „O” – fe- lül Kizárólag tiszta víz szállításához A vizet nagyon alacsony vízszin- tig leszivattyúzza

A szivattyút hővédelmi szabályozó kapcsolóval szerelték fel, amely túlhevülés esetén lekapcsolja a motort. 15-20 perc hűtési fázis után a szivattyú automatikusan ismét bekapcsol. A szivattyút csak akkor használja, ha az teljesen elmerül a folyadékban.

2.5 Rendeltetésszerű használat

A szivattyú kizárólag magánháztartásokban és kertekben történő használatra készült. Üzemelte- tése csak a műszaki adatok között megadott tar- tományokban engedélyezett. A szivattyú a következőkre alkalmas:

Elárasztott terület víztelenítéséhez

Tartályok át- és kiszivattyúzásához

Vízvételezéshez kutakból és aknákból

Csatornarendszerek és emésztőgödrök vízte- lenítéséhez A szivattyú kizárólag az alábbi folyadékok szállí- tására használható:

szennyvíz legfeljebb 5% lebegőanyag-tarta- lommal

csak TWIN-modellek esetében

maximális szemcseméret: lásd a műszaki adatok között Amennyiben egyéb, vagy a megadott előírások- nak nem megfelelő folyadékokhoz használja a467772_j 89 Biztonsági utasítások berendezést, az nem rendeltetésszerű használat- nak számít.

2.6 Lehetséges hibás használat

A szivattyút tilos tartósan üzemeltetni. Nem alkal- mas az alábbi folyadékok szállítására:

agresszív anyagok, vegyi anyagok,

maró, éghető, robbanásveszélyes és gázkép- ző folyadékok,

35°C-nál magasabb hőmérsékletű folyadékok,

homoktartalmú, illetve súroló hatású folyadékok.

3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

VESZÉLY! Az elektromos vezető anyag- ból készült alkatrészek megérintése veszélyt jelenthet. A szivattyú vagy a hosszabbítókábel meghibásodása súlyos sérülésekhez vezethet!

Azonnal válassza le a dugaszt a hálózatról.

A készüléket egy FI-védőkapcsolón keresztül csatlakoztassa, amelynek névleges hibaá- ramerőssége <30mA. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély. A sé- rült és kiiktatott biztonsági és védőberendezések súlyos sérüléseket okozhatnak.

A sérült biztonsági és védőberendezéseket javíttassa meg.

A biztonsági és védőberendezéseket soha ne iktassa ki. VIGYÁZAT! Sérülésveszély a forró víz mi- att! Ha a nyomóoldal zárva van, hosszabb mű- ködtetés esetén (>10perc) a szivattyúban lévő víz erősen felmelegedhet és bárhol kifolyhat.

Válassza le a szivattyút a hálózatról és hagy- ja, hogy a szivattyú és a víz is lehűljön.

Ellenőrizze a szívó oldali vízszintet.

Ellenőrizze a vezetékek tömítettségét.

Ellenőrizze le a szívó- és nyomóvezeték tele- pítését.

Csak azután kapcsolja be ismét a szivattyút, ha minden hibát elhárítottak!

3.1 Általános biztonsági utasítások

Ezt a készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illet- ve tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek használhatják, ha felügyelik őket, vagy kioktatják őket a készülék biztonságos használatára, és megértik az ebből eredő ve- szélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a ké- szülékkel.

Súlyosan és összetetten korlátozott képes- ségű személyek az itt ismertetett utasítások- ból adódóan bizonyos igényekkel rendelkez- hetnek.

A fagyállóként nem jelölt szivattyúkat nem szabad a szabadban hagyni, ha fagy van.

Tilos a szivattyút a csatlakozókábelnél fogva felemelni, szállítani vagy rögzíteni. Ne hasz- nálja a hálózati kábelt a hálózati dugó csatla- kozóaljzatból történő kihúzásához.

Tilos a szivattyún bármit önkényesen meg- változtatni vagy átépíteni. A javításokat csak ügyfélszolgálatunkkal szabad végeztetni.

A készüléken végzendő munkák előtt húzza ki a hálózati dugaszt. A hálózati dugaszt ned- vességtől óvni kell.

A szivattyút és hosszabbítókábelt csak mű- szakilag kifogástalan állapotban szabad használni. A meghibásodott berendezéseket tilos üzemeltetni.

Az állatokat tartsa biztonságos távolságban, illetve kapcsolja ki szivattyút, ha állatok köze- lednek.

3.2 Elektromos biztonság

Tilos a pumpát üzemeltetni, ha az úszóme- dencében vagy a kerti tóban személyek tar- tózkodnak.

A házi hálózati feszültségnek meg kell egyez- nie a műszaki adatokban leírt hálózati fe- szültséggel, nem szabad egyéb más tápfe- szültséget használni.

A szivattyú kizárólag a DIN/VDE 0100 szab- vány 737-es, 738-as és 702-es részeinek megfelelő elektromos berendezésre köthető rá. A biztonság érdekében kötelező egy 10 A-es kismegszakító és egy 10/30 mA névle- ges áramerősségű védőkapcsoló beszerelé- se.

Kizárólag kültéri hosszabbító kábelt használ- jon, a minimális átmérő: 1,5 mm

. A kábelte- kercset mindig teljesen tekerje le.

Sérült vagy megtört hosszabbító kábel hasz- nálata tilos.

Minden üzembe helyezés előtt ellenőriz- ze a hosszabbítókábel állapotát.

Ha a csatlakozókábelt meg kell hosszabbíta- ni, akkor csak az egyik kábel lehet H07RN-FHU

90 SUB 10000 - 13000 DS | TWIN 11000 - 14000 | SUB 11000

Összeszerelés típusú, és egy öntött perselyt kell használni. Ezt a munkát csak képzett villamossági szak- személyzet végezheti.

Amennyiben a hálózati kábel sérült, akkor azt a veszélyek elkerülése érdekében a gyártó- val, annak ügyfélszolgálatával vagy egy ha- sonló szakképzettségű személlyel ki kell cse- réltetni. 4 ÖSSZESZERELÉS

4.1 Nyomócső beszerelése

1. A csatlakozó saroklemezt (7) csavarozza be

a szivattyúkimenetbe.

2. A kombinált csőcsatlakozót (4) csavarozza

fel a csatlakozó saroklemezre.

Rögzítse a tömlőt a kombinált csőcsatlakozón.

1. A kombinált csőcsatlakozót (4) csavarozza

fel a csatlakozó saroklemezre.

2. Rögzítse a tömlőt a kombinált csőcsatlako-

zón. TUDNIVALÓ A kombinált csőcsatlakozó a választott tömlőcsatlakozónak megfelelően mé- retre vágható. A lehető legnagyobb átmérőjű tömlőt használja.

4.2 Állítható láb beállítása (E ábra)

1. Az állítható lábat (6) forgassa jobbra. Az állít-

2. Az állítható lábat állítsa „O” vagy „U” állásba.

3. Az állítható lábat forgassa balra. Az állítható

láb visszakattan a helyére.

1. Forgassa az állítható lábat 90°-kal balra a láb

felső helyzetbe állításához.

2. Forgassa az állítható lábat 90°-kal jobbra a

láb alsó helyzetbe állításához. TUDNIVALÓ A kombinált csőcsatlakozó a választott tömlőcsatlakozónak megfelelően mé- retre vágható. A lehető legnagyobb átmérőjű tömlőt használja.

FIGYELEM! Elárasztás veszélye! A szivattyú meghibásodásakor víz szabadulhat ki, és az el- árasztás következményes károkat okozhat.

Megfelelő intézkedésekkel biztosítsa, hogy a szivattyú esetleges meghibásodása esetén ne önthessen el semmit a szivattyúzott anyag, ezzel további károkat okozva.

A szivattyút egy kötélre felfüggesztve működ- tesse, vagy ügyeljen arra, hogy a szivattyú biztonságosan álljon.

A szivattyút csak akkor használja, ha az telje- sen elmerül a folyadékban.

Ügyeljen rá, hogy a merülőszivattyú és a talaj között megfelelő legyen a távolság

Soha ne üzemeltesse a szivattyút zárt nyo- móvezetékkel.

Aknák esetében mindig ügyeljen arra, hogy megfelelő méretűek legyenek.

Az aknákat mindig lépésbiztosan fedje le. 6 KEZELÉS

6.1 A szivattyú bekapcsolása

FIGYELEM! Készülékkárok veszélye! A szi- vattyú nem szívhat be szilárd anyagokat. Ameny- nyiben a szállított anyagban homok vagy egyéb súroló hatású anyagok találhatók, azok tönkrete- szik a szivattyút.

Ügyeljen arra, hogy idegen testek ne kerül- hessenek a szállítóközegbe.

1. A csatlakozókábelt (1) teljesen csévélje le.

2. Gondoskodjon róla, hogy az elektromos du-

gaszcsatlakozók elárasztásbiztos területen legyenek. Úszókapcsolóval rendelkező modellek

1. A rögzítési pontot változtassa meg, majd

egyedileg állítsa be az úszókapcsoló (10) kapcsolási pontjait.

2. Az úszókapcsoló kábele a szivattyúházra van

rögzítve. Ajánlott kábelhossz az úszókapcso- lóhoz kb. 100 mm. Szintkapcsolóval rendelkező modellek TUDNIVALÓ Iszapos, homokos vagy kavi- csos talaj esetén használjon egy megfelelő le- mezt, hogy a szivattyú biztosan álljon.467772_j 91 Karbantartás és ápolás

A szintkapcsolót (8) tolja a megfelelő magasság- ba, és ezzel állítsa be a kapcsolási pontokat.

2. A szivattyút lassan merítse bele a szállítókö-

zegbe. Eközben tartsa kissé ferdén a szivaty- tyút, hogy az esetleg beszorult levegő távoz- hasson belőle.

3. Dugja be a csatlakozódugót a dugaszolóal-

jzatba. Az úszókapcsoló automatikusan bekapcsolja a szivattyút egy megadott vízszint elérésekor, majd kikapcsolja, amikor a vízszint újra a kikapcsolási szintre csökken.

6.2 A szivattyú kikapcsolása

1. Húzza ki a csatlakozót a dugaljból.

6.3 Automata üzemmód

1. Automata üzemmódban az állítható lábat ál-

lítsa az „U” (alul) helyzetbe a lehető legna- gyobb szállítási teljesítmény elérése érdeké- ben.

2. Dugja be a csatlakozódugót a dugaszolóal-

jzatba. Úszókapcsolóval rendelkező modellek

1. A hálózati dugaszon az üzemmódválasztó

kapcsolót állítsa „AUTO” (G ábra) helyzetbe. Szintkapcsolóval rendelkező modellek

1. Tolja felfelé a szintkapcsolót a kívánt bekap-

csolási magasságba (I ábra). A szivattyúkat egy meghatározott vízszint (be- kapcsolási magasság) elérésekor az úszókap- csoló automatikusan bekapcsolja, majd a vízszint kikapcsolási magasságra csökkenése esetén is- mét kikapcsolja, lásd a műszaki adatoknál.

6.4 Manuális üzemmód

Manuális üzemmódban a víz nagyon alacsony maradékszintig leszivattyúzható. Minimális vízszint az üzembe helyezéshez: lásd a műszaki adatokat.

6.5 Leszivattyúzás maradékszintre

FIGYELEM! Készülékkárok veszélye! Leszi- vattyúzás közben fennáll a veszély, hogy a szi- vattyú szárazon fut, és ezáltal készülékkárok for- dulhatnak elő.

Ha maradékszintig szivattyúz, folyamatosan felügyelje a szivattyút, és gondoskodjon róla, hogy ne járjon szárazon.

A maradékszint elérésekor az üzemmódvá- lasztó húzza ki a hálózati csatlakozót a szi- vattyú leállításához. Amennyiben maradékszintig kíván szivattyúzni, állítsa az állítható lábat „O” (felül) állásba:

1. Húzza ki a csatlakozót a dugaljból.

Úszókapcsolóval rendelkező modellek

1. Az üzemmódválasztó kapcsolót állítsa „MAN”

(G ábra) helyzetbe. A szivattyú bekapcsol és megkezdi a szállítást. Szintkapcsolóval rendelkező modellek

1. Tolja felfelé a szintkapcsolót „MAN” (I ábra)

állásba. TUDNIVALÓ Amennyiben a vízszint a mara- dékszint alá esik, a szivattyú levegőt szív. Ebben az esetben a szivattyút légteleníteni kell, mielőtt az emelkedő vízszint miatt újra bekapcsolná.

7 KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS

7.1 A szivattyú tisztítása

TUDNIVALÓ Klórtartalmú uszodavíz vagy üledéket hagyó folyadékok szállítása után a szi- vattyút tiszta vízzel át kell mosni.

1. A szívótalp szívórését szükség esetén tiszta

vízzel tisztítsa meg.

7.2 Szintkapcsoló leszerelése/felszerelése

1. Csavarja ki a rögzítőcsavart (2), majd az

úszókapcsoló házát (1) először tolja felfelé, majd billentse előre.

2. Tisztítsa meg az úszótestet (4) és a vezeté-

3. Az úszótestet helyezze vissza a vezetőbe.

4. Helyezze vissza a szintkapcsoló házát, majd

5. Csavarja be a rögzítőcsavart.

7.3 Állítható láb leszerelése/felszerelése

Csavarja ki a rögzítőcsavarokat (7) és az állít- ható lábat (6) húzza ki a szivattyúházból (8).

2. Tisztítsa meg az állítható lábat és a szivattyú-

3. Helyezze be az állítható lábat, állítsa a kívánt

helyzetbe, majd csavarja be a rögzítőcsava- rokat.HU

VESZÉLY! Áramütés veszélye! A szivaty- tyún végzett munka közben fennáll az áramütés veszélye.

Minden hibaelhárítási tevékenység előtt távo- lítsa el az elektromos csatlakozót.

A berendezés esetleges elektromos hibáit vil- lamossági szakemberrel javíttassa ki. TUDNIVALÓ Amennyiben nem tudja kikü- szöbölni az üzemzavart, forduljon illetékes ügy- félszolgálatunkhoz. Zavar Lehetséges ok Teendő A motor nem jár. Megszorult a járókerék. Távolítsa el a szívási területről a szennyeződést. A tisztítást a motorház hátulján található nyíláson keresztül, egy megfelelő szerszámmal végezze. Lekapcsolt a hőkapcsoló. Várjon, amíg a hőkapcsoló ismét be- kapcsolja a szivattyút. Ügyeljen rá, hogy a szállítandó anyag hőmérsékle- te ne legyen magasabb az engedélye- zettnél. Ellenőriztesse a szivattyút. Nincs hálózati feszültség. Ellenőrizze a biztosítékokat, az áramellátást pedig ellenőriztesse vil- lamossági szakemberrel. Az úszókapcsoló nem kapcsol emelkedő vízszintnél. Küldje a szivattyút egy AL-KO szer- vizbe. A szivattyú jár, de nem szál- lít. Levegő van a szivattyúházban. Szárazon futás, a készülék au- tomatikusan kikapcsol 90 má- sodperc után. Tartsa ferdén a szivattyút, így légte- lenítve azt. Állítsa be megfelelően az állítható lábat. Szívóoldali eltömődés. Távolítsa el a szívási területről a szennyeződést. Elzáródott a nyomócső. Nyissa ki a nyomócsövet. Megtört a nyomótömlő. Egyenesítse ki a nyomótömlőt. Kevés a folyadékmennyiség Túl kicsi a tömlő átmérője. Használjon nagyobb átmérőjű nyo- mótömlőt. Szívóoldali eltömődés. Távolítsa el a szívási területről a szennyeződést. Túl nagy a szállítási magas- ság. Ügyeljen a maximális szállítási ma- gasságra. Ezt a műszaki adatok kö- zött találja. Csak szintkapcsolóval rendelkező szivattyúk A szivattyú mindig jár. Megszorult az úszótest. Rosszul van beállítva a kapcsoló. Tisztítsa meg az úszótestet. Állítsa be megfelelően a kapcsolót. A szivattyú soha nem kap- csol be. Megszorult az úszótest. Túl alacsony a vízszint. Tisztítsa meg az úszótestet.467772_j 93 Tárolás

TUDNIVALÓ Fagyveszély esetén a rend- szert teljesen ki kell üríteni és a szivattyút egy fa- gymentes helyen kell tárolni.

Az elektromos és elektronikus készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz, hanem válogatott begyűjtése, ill. ártalmat- lanítása szükséges! A csomagolás, a gép és a tartozékok újrahaszno- sítható anyagokból készültek, ezért ennek meg- felelően kell leselejtezni őket.

11 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT/SZERVIZ

A garanciával, javítással vagy pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdések esetén kérjük, forduljon a legközelebbi AL-KOszervizhez. Ezeket megtalál- ja az interneten a következő oldalon: www.alko-garden.com/service-contacts A pótalkatrészekkel kapcsolatos további informá- ciók itt találhatók: www.alko-garden.com/spareparts 12 INFORMÁCIÓK A MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATHOZ Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a termék a piacon értékesített formájában teljesíti a harmonizált EU-irányelvek követelmé- nyeit, az EU biztonsági szabványait és a termék- specifikus szabványokat. A megfelelőségi nyilat- kozat a kezelési útmutató része, és a gépnél kell tartani. 13 GARANCIA A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak elhárítása javítással vagy alkatrészcserével törté- nik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállási határidőt azon ország jogrendszere határozza meg, ahol a berendezést vásárolták. A garancia kizárólag akkor érvényes, ha:

betartják ezt az üzemeltetési utasítást

szakszerűen használják a berendezést

csak eredeti pótalkatrészeket használnak A garancia nem érvényes

önhatalmú javítási próbálkozás

önhatalmú műszaki módosítások

nem rendeltetésszerű használat esetén A garancia nem vonatkozik:

a használatból eredő festékhibákra,

a kopó alkatrészekre, amelyek a pótalkatrész-katalógusban be vannak keretezve xxxxxx (x) A garancia az első végfelhasználó vásárlásától lép életbe. Az időpont meghatározásakor a fizetési bi- zonylaton szereplő dátum a mérvadó. A garanciajeggyel és az eredeti fizetési bizonylattal forduljon a szakkereskedéshez vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz. A vevő eladóval szembeni kel- lékszavatossági jogainak törvényes érvényesítési lehetőségeit a jelen nyilatkozat nem befolyásolja.DK