AL-KO Jet 60005 - Veepump

Jet 60005 - Veepump AL-KO - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta Jet 60005 AL-KO PDF-formaadis.

📄 208 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice AL-KO Jet 60005 - page 138
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal Jet 60005 AL-KO

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Veepump PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Jet 60005 - AL-KO ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Jet 60005 kaubamärgi AL-KO.

KASUTUSJUHEND Jet 60005 AL-KO

1 Selle kasutusjuhendi kohta 138

1.1 Tiitellehel olevad sümbolid.... 138
1.2 Sümbolite ja märksönade seletus..... 138

2 Toote kirjeldus.... 139

2.1 Tarnekomplekt.... 139
2.2 Tooteülevaade (joonis A–D) ...... 139
2.3 Talitlus 139
2.4 INOX.... 139
2.5 Ohutus- ja kaitseseadis 139
2.6 Otstarbekohane kasutamine.... 139
2.7 Võimalik väärkasutamine.... 139

3 Ohutusjuhised 140

3.1 Üldised ohutusjuhised.... 140
3.2 Elektriohutus.... 140

4 Monteerimine 140

4.1 Pumba ülespanek.... 140
4.2 Imitoru ühendamine.... 140
4.3 Survetoru monteerimine 141

5 Kasutuselevött.... 141

5.1 Pumba täitmine.... 141

6 Kasutamine 141

6.1 Pumba sisselülitamine.... 141
6.2 Pumba väljalülitamine.... 141

7 LED-näidikud.... 141

7.1 Normaalkasutus.... 142
7.2 Erirežiim.... 142
7.3 Veateade 142

8 Hooldus.... 143

8.1 Filtri puhastamine 143
8.2 Tagasilöögiklapi puhastamine ..... 143
8.3 Ujukkere puhastamine.... 143
8.4 Pumba loputamine.... 143
8.5 Ummistuse kõrvaldamine 143

11 Jäätmekäitlus....144
12 Klienditeenindus/teenindus....144
13 Teave vastavusdeklaratsiooni kohta .....144
14 Garantii ....145

1 SELLE KASUTUSJUHENDI KOHTA

Saksakeelne versioon on algupärane kasutusjuhend. Köik teised keeleversioonid on algupärase kasutusjuhendi tõlked.
Hoidke kasutusjuhendit alati sellises kohas, kust te selle vajadusel kiiresti üles leiate.
■ Andke seade edasi teisele isikule ainult koos kasutusjuhendiga.
Lugege kindlasti selles kasutusjuhendis ole- vaid ohutusjuhiseid ja hoiatusi.

1.1 Tiitellehel olevad sümbolid

Sümbol Tähendus

AL-KO Jet 60005 - Sümbol Tähendus - 1

Lugege kasutusjuhend enne aku kasutuselevõttu kindlasti tähelepanelikult läbi. See on ohutu töö ja rikkevaba käsitsemise eeldus.

AL-KO Jet 60005 - Sümbol Tähendus - 2

Kasutusjuhend

AL-KO Jet 60005 - Sümbol Tähendus - 3

Örge kahjustage ega lõigake toite-kaablit, muidu tekib elektrilöögi oht!

1.2 Sümbolite ja märksönade seletus

⚠️ OHT! Tähistab vahetult ohtlikku olukorda, mille eiramine toob kaasa surmava või raske vigastuse.

⚠ HOIATUS! Tähistab võimalikku ohtlikku olukorda, mille eiramine võib tuua kaasa surmava või raske vigastuse.

ETTEVAATUST! Tähistab võimalikku ohtlikku olukorda, mille eiramine võib tuua kaasa kerge või mõõduka vigastuse.

TÄHELEPANU! Tähistab ohtlikku olukorda, mille eiramine võib tuua kaasa materiaalse kahju.

i MÄRKUS Erijuhised arusaamise ja käsitse-mise parandamiseks.

2 TOOTE KIRJELDUS

Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse bensiinipumpade eri mudeleid. Tehke oma mudel kindlaks tüübisildi järgi.

2.1 Tarnekomplekt

Pump tarnitakse töövalmis olekus koos toitekaabli ja filtrivõtmega.

2.2 Tooteülevaade (joonis A–D)

Nr Osa

1 pumba sisend/imiühendus
2 täiteava kork
3 pumba väljund/surveühendus
4 mootori korpus
5 Ühenduskaabel
6 LED-näidiku väli
7 Pumbajalg
8 pumba korpus
9 läbipaistva kaanega filter
10 Filtrikorpuse väljalaskekruvi
10a Pumbakorpuse väljalaskekruvi
11 survetoru
13 nurgaga nippel
14 tihend
15 ühendusnippel
16 tihend
17 imitoru
18 filtrivõti
19 filtri tihend
20 filter
21 tagasilöögiklapp
22 tagasilöögiklapi tihend
23 korpuse tihend
24 keermega nippel
25 tihend

Nr Osa

26 mööteseadme ujuk

2.3 Talitlus

Pump imeb pumbatava aine otse läbi imiavade sisse ja pumpab pumbaväljundisse. See lülitatak-se sisse ja välja START/STOP-lüliti abil.

2.4 INOX

Tähisega „INOX“ pumbad tarnitakse roosteva-bast terasest mudelitena. See ei puuduta ehitust ja toimimist.

2.5 Ohutus- ja kaitseseadis

Termokaitselüliti

Pumbal on termokaitselüliti, mis lülitab mootori ülekuumenemise korral välja. Pärast umbes 15–20 minuti pikkust jahutusfaasi lülitub pump ise uuesti sisse.

2.6 Otstarbekohane kasutamine

Pump on mõeldud oma tarbeks kasutamiseks majas ja aias. Seda tohib kasutada üksnes ettenähtud kasutuspiirides kooskõlas tehniliste andmetega.

Pump sobib järgmiseks otstarbeks:

kastmiseks
■ anumate (nt bassein) ümberpumpamiseks ja tühjendamiseks
- vee võtmiseks kaevudest, vihmaveetünnidest ja tsisternidest.

Pump sobib üksnes järgmiste vedelike pumpami-seks:

puhas vesi, vihmavesi
■ kloorisisaldusega vesi (nt bassein)

Igasugune sellest erinev kasutusviis ei ole otstarbekohane.

2.7 Võimalik väärkasutamine

Pumpa ei tohi kasutada püsivalt. Pump ei sobi alljärgnevate ainete pumpamiseks:

joogivesi
soolane vesi
- toiduained
■ heitvesi
■ agressiivsed ained, kemikaalid
söövitavad, tuleohtlikud, plahvatusohtlikud või gaase eritavad vedelikud
■ üle 35 °C temperatuuriga vedelikud

3 OHUTUSJUHISED

OHT! Oht pinget juhtivate osade puudutamisel! Pumba või pikenduskaabli defekt võib tekitada raskeid vigastusi!

■ Lahutage pistik kohe vörgust.
Soovitame kasutada seadme ühendamiseks FI-kaitselülitit nimirikkevooluga < 30 mA.

HOIATUS! Kehavigastuste oht. Vigased ja väljalülitatud ohutus- ja kaitseseadised võivad tekitada raskeid vigastusi.

Laske vigased ohutus- ja kaitseseadised remontida.
- Ärge blokeerige ohutus- ja kaitseseadiseid.

ETTEVAATUST! Kuum vesi võib tekitada

vigastusi! Pikemal käitamisel suletud survepoolega (> 10 min) vöib pumbas olev vesi tugevalt kuumeneda ja kontrollimatult lekkida!

Lahutage pump toitevõrgust ning laske pumbal ja veel maha jahtuda.
■ Kontrollige veetaset sisseimupoolel.
■ Kontrollige torude lekkekindlust.
■ Kontrollige imi- ja survetoru paigaldust.
Võtke pump uuesti kasutusele alles pärast kõigi puuduste kõrvaldamist!

3.1 Üldised ohutusjuhised

Seda seadet saavad kasutada vähenenud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete-ga või kogemuste ja teadmiste puudumisega inimesed, kui neid juhendatakse või juhenda-takse seadme ohutut kasutamist ning nad mõistavad sellega kaasnevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida.
Väga tugevate ja keeruliste piirangutega isikutel võivad olla siin kirjeldatutest erinevad vajadused.
Pumpasid, mis ei ole märgistatud külmakindlaks, ei tohi pakasega öue jätta.
Pumpa ei tohi kunagi tõsta, transportida ega kinnitada toitekaablist. Ärge hoidke pistiku la-hutamisel toitevõrgust kinni toitekaablist.
Pumba omavoliline modifitseerimine ja ümbe-rehitamine on keelatud. Remonditöid tohivad teha üksnes meie klienditeeninduse töötajad.
Seadme kallal tööde tegemisel tömmake toitepistikust. Kaitske toitepistikut niiskuse eest.
Pumpa ja pikenduskaablit tohib kasutad üksnes tehniliselt laitmatus seisukorras! Kahjustunud seadmeid ei tohi kasutada.

Püsige loomadest ohutul kaugusel või lülitage pump välja, kui sellele lähenevad loomad.

3.2 Elektriohutus

Kui inimesed on basseinis või aiatiigis, ei tohi pumpa kasutada.
■ Hoone vörgupinge peab langema kokku tehnilistes andmetes oleva vörgupinge andmetega, ärge kasutage muud toitepinget.
Pumpa tohib kasutada ainult elektrisüstee-mis, mis vastab standardile DIN/VDE 0100, osa 737, 738 ja 702. Kaitseks tuleb paigaldada juhtme kaitselüliti 10 A ning rikkevoolu kaitselüliti nimirikkevooluga 10/30 mA.
- Kasutage üksnes pikenduskaableid, mis on ette nähtud kasutamiseks välistingimustes – minimaalne ristlõige 1,5 mm². Kerige kaablid trumlilt alati täielikult lahti.
Kahjustunud või mõranenud pikenduskaableid ei tohi kasutada.
Kontrollige pikenduskaabli seisukorda enne iga kasutuselevõttu.
Kui ühenduskaablit tuleb pikendada, tohib kasutada üksnes H07RN-F tüüpi kaablit ja valu-muhvi. Seda tööd tohib teha ainult elektrik.
Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohu vältimiseks välja vahetama tootja, tema tee-nindusesindaja või sarnase kvalifikatsiooniga isik.

4 MONTEERIMINE

4.1 Pumba ülespanek

  1. Valmistage ette tasande ja tugev paigaldus- koht.
  2. Paigaldage pump horisontaalselt ja üleujutuskindlalt.
    ■ Pump peab olema vihma ja otsese veejoa eest kaitstud.

4.2 Imitoru ühendamine

MÄRKUS Soovitame paigaldada pumba sis-sepääsule painduvad torud. Nii ei rakendu pumbale mehaaniline surve ega tömbejõud.

  1. Valige imitoru pikkus nii, et pump ei saaks kuivalt töötada. Imitoru peab olema alati vähemalt 30 cm allpool veepinda.
  2. Ühendage imitoru. Jälgige, et ühendus oleks lekkekindel, kuid keere ei saaks kahjustada.
  3. Paigaldage imitoru alati tõusvana.

i MÄRKUS Kui sisseimukõrgus on üle 4 m, tuleb paigaldada sisseimuvoolik läbimõõduga üle 1 tolli. Soovitame kasutada AL-KO sisseimutarvikuid, mis koosnevad sisseimuvoolikust, sisseimufiltrist ja tagasivoolustopperist. Küsige seda vastavast kauplusest.

  1. Keerake ühendusnippel (15) koos ümarröngastihendiga (16) pumbaväljundisse (3).
  2. Kerake nurganippel (13) koos tihendiga (14) ühendusniplile (15) ja keerake nurganippel soovitud suunda.
  3. Kinnitage survetoru (12) nurganiplile (13).
  4. Avage köik survetorus olevad sulgurid (klapid, pihustid, veekraan).

5 KASUTUSELEVÖTT

5.1 Pumba täitmine

TÄHELEPANU! Seadme kahjustuste oht!

Kuivalt töötamine löhub pumpa!

Pump tuleb enne iga kasutuselevõttu kuni ülevooluni veega täita, et pump saaks kohe vett sisse imeda.

i MÄRKUS Sisseimuaja lühendamiseks täitke imivoolik enne külgekeeramist veega.

  1. Avage täitekruvi filtrivõtmega.
  2. Lisage täitekruvi kaudu vett, kuni pumbakorpus on täis.
  3. Keerake täitekruvi sisse.

6 KASUTAMINE

6.1 Pumba sisselülitamine

  1. Avage köik survetorus olevad sulgurid (klapp, pihusti, veekraan).
  2. Ühendage ühenduskaabli toitepistik pistikupessa.
  3. Lülitage pump sisse/välja-lülitist välja.

TÄHELEPANU! Seadme kahjustuste oht! Su- letud survetoru võib pumpa kahjustada!

- Ärge laske pumbal pumbata suletud surve-torusse.

6.2 Pumba väljalülitamine

  1. Lülitage pump pärast kasutamist sisse/väljalülitist välja.
  2. Sulgege köik survetorus olevad sulgurid.

ETTEVAATUST! Kuum vesi võib tekitada vigastusi Pikemal käitamisel suletud survepoolega (> 10 min) võib pumbas olev vesi tugevalt kuumeneda ja kontrollimatult lekkida!

Lahutage pump toitevõrgust ning laske pumbal ja veel maha jahtuda.
Võtke pump uuesti kasutusele alles pärast kõigi puuduste kõrvaldamist!

Vigastusoht kuuma vee töttu võib tekkida:

  • ebaõige paigalduse,
    ■ suletud survepoole,
    ■ imitoru veepuuduse või
    ■ vigase survelüliiti töttu.

Toimimine

  1. Lahutage pump vörgust ning laske pumbal ja veel maha jahtuda.
  2. Kontrollige pumpa, paigaldust ja veetaset.
  3. Võtke pump uuesti kasutusele alles pärast kõigi puuduste kõrvaldamist!

7 LED-NÄIDIKUD

AL-KO Jet 60005 - LED-NÄIDIKUD - 1

Lülitusolek LED-näidik Funktsioon/meede
Vajutage klahvi START/ STOP.Pump lülitub sisse ja hak-kab imema.Süttib LED-näidik PUMP ON. LED-näidik FLOW CONTROL vilgub.Esmakordselt kasutusele võtmine: Sisseimu- ja survepool ühendatud, pump veega täidetud, vesi sis-seimupoolel olemas. Pump ühendatakse võrku.
Pump on kasutusel. SüttibLED-näidik PUMP ON.Pump pumpab vett. Survepoolelt võetakse vett.
Vajutage klahvi START/ STOP.Pump lülitub välja.LED-näidikud väl-jas.Pump väljas.

7.2 Erirežiim

Hydrocontroli või raadiokauglüliti kasutamiseks peab pump automaatselt käivituma, selleks aktiveerige erirežiim.

Lülitusolek LED-näidik Funktsioon/meede
Erirežiimi aktiveerimine: Vajutage toitepistiku ühendamisel klahvi START/STOP ja hoidke seda 10 sekundit all.Kõik LED-näidi-kud vilguvad.Pump käivitub nüüd kohe. Režiim säilib ka toitepinge lahutamisel. Eirežiim on aktiivne, kui töö ajal vilgub LED-näidik PUMP ON.
Erirežiimi inaktiveerimine: Vajutage toitepistiku ühendamisel klahvi START/STOP ja hoidke seda 10 sekundit all.Kõik LED-näidi-kud Vilguvad.Pump lülitub kohe välja. Klahvi START/STOP uuesti vajutamine

7.3 Veateade

Lülitusolek LED-näidik Funktsioon/meede
Pump lülitub elektroonika kaudu (kuivalt töötamise kaitse) välja. Veateate saab lähtestada klahvi START/STOP vajutami-sega.LED-näidik ALARM süttib.Kontrollige imitoru, seejärel tagasi esmakordse kasutuselevõtu juurde, kuni pump hakkab vett pumpama.Kuivalt töötamise alarm: See teade kuvatakse, kui rohkem kui 180 sekundit pole mõõdetud läbivoolu.Veateate lähtestamineKlahvi START/STOP vajutamisega.
Esimesel ja teisel taas-käivitamisel pärast vea-teadet.LED-näidik ALARM vilgub.Kontrollige pumpa ja minge tagasi esmakordse kasu-tuselevõtu juurde, kuni pump hakkab vett pumpama.
Kolmandal taaskäivitami-sel pärast veateadet.LED-näidik FLOW CONTROL ja LED-näidik ALARM vilguvad vaheldumisi.Laske pumbal maha jahtuda ja kontrollige seda.

8 HOOLDUS

⚠️ OHT! Elektrilöögi oht! Pumba kallal tööta-misel on oht saada elektrilöök.

Törgete körvaldamiseks tömmake vörgupistik enne köiki töid välja.
Elektrisüsteemi vead laske körvaldada elektrikul.

8.1 Filtri puhastamine

  1. Keerake tühjendusava filtriruumi (10) väljalaskekruvi lahti, tühjendage filtriruum ja sulgege uuesti tühjendusava.
  2. Keerake filtri läbipaistev kate (9) filtrivõtme (18) abil ära.
  3. Võtke filter (20) filtrikorpusest välja ja puhas-tage voolava vee all.
  4. Puhastage filtrikorpus ja filtri läbipaistev kate.
  5. Kontrollige enne filtri paigaldamist, ega filtritihendid (19) ja korpuse tihendid (23) ei ole kahjustunud, vajadusel vahetage välja.
  6. Paigalage filter, keerake läbipaistev filtrikaas peale ja keerake filtrivõti käega kinni.

8.2 Tagasilöögiklapi puhastamine

  1. Eemaldage filter (vt jaotist „Filtri puhastamine“).
  2. Keerake tagasilöögiklapp (21) välja ja puhas-tage voolava vee all.
  3. Vajadusel vahetage tihend (25) välja.
  4. Paigaldage tagasilöögiklapp.
  5. Paigaldage filter.

8.3 Ujukkere puhastamine

  1. Keerake survetoru (3) koos nurknipli (13) ja ühendusnipliga (15) välja.

  2. Keerake sissekeeratav nippel (24) koos ti- hendiga (25) välja. Märgistage ujukkere (26) paigalduskoht. Tömmake ujukkere välja ja puhastage.

  3. Paigaldage ujukkere tagasi – jälgige paigalduskohta.

8.4 Pumba loputamine

Pärast kloori sisaldava basseinivee või jääke jätvate vedelike pumpamist tuleb pumpa loputada puhta veega.

  1. Loputage pumpa puhta veega.

8.5 Ummistuse kõrvaldamine

  1. Lahutage pump toitvõrgust ja kindlustage sis- selülitamise vastu.
  2. Eemaldage pumbasisendist imitoru.
  3. Ühendage survetoru veetorule.
  4. Laske veel läbi pumbakorpuse voolata, kuni ummistus kaob.
  5. Kontrollige lühikese sisselülitamisega, kas pump pöörleb vabalt.
  6. Võtke pump kirjeldatud viisil uuesti kasutusele.

9 ABI TÖRGETE KORRAL

⚠️ OHT! Elektrilöögi oht! Pumba kallal tööta- misel on oht saada elektrilöök.

Törgete kõrvaldamiseks tömmake vörgupistik enne köiki töid välja.
■ Elektrisüsteemi vead laske kõrvaldada elektrikul.

MÄRKUS Törgete puhul, mida ei ole võimalik kõrvaldada, pöörduge meie pädeva klienditeeninduse poole.

Rike Võimalik põhjus Lahendus

Mootor ei tööta. Rootor on blokeerunud. Eemaldage mustus imemispiirkonnast.
Termolūliti lūlitus välja. Oodake,kuni pumba termolūliti lūlitub taas sisse. Jälgige pumbatavaaine maksimaalset temperatuuri.Laske pumpa kontrollida.
Võrgupinge puudub. Kontrolligekaitsmeid, laske toiteva-rustust kontrollida elektrikul.
Kuivalt töötamise kaitse akti-veeritudKontrollige sisseimupoolt.
Rike Võimalik põhjus Lahendus
Pump töötab, kuid ei pumpa.Veetase liiga madal. Sukeldage imivoolik sügavamale.
Pumba korpuses on öhk. Täitke pump.
Pump imeb öhku. Kontrollige köigi ühenduste ja filtri-kaane lekkekindlust.
Sisseimupoolel on ummistus. Ettevaatust!
Survetoru suletud. Ettevaatust!Põletusoht kuuma vee tõttu! Eemaldage mustus imemispiirkon-nast.
Survevoolik on murdunud. Sirgestage survevoolik.
Kuivalt töötamise kaitse akti-veeritud.Kontrollige sisseimupoolt.
Pumbatav hulk on liiga väike.Survevoolik on murdunud. Sirgestage survevoolik.
Vooliku läbimõõt on liiga väike. Kasutage suuremat survevoolikut.
Sisseimupoolel on ummistus. Eemaldage mustus imemispiirkon-nast.
Surukõrgus liiga suur. Järgige max surukõrgust, vt tehnilisi andmeid.
Sisseimukõrgus liiga suur. Kontrollige sisseimukõrgust, jälgige max sisseimukõrgust – vt tehnilisi andmeid.

10 HOIULEPANEK

  1. Tühjendage imi- ja survetoru.
  2. Keerake väljalaskekruvi välja ja laske veel pumbast välja voolata.
  3. Keerake väljalaskekruvi uuesti sisse ning hoiustage pumpa ja tarvikuid külmumise eest kaitstuna.

MÄRKUS Külmumisohu korral tuleb süsteem täielikult tühjendada ja pumpa külmumiskindlas kohas hoida.

11 JÄÄTMEKÄITLUS

AL-KO Jet 60005 - JÄÄTMEKÄITLUS - 1

Elektri- ja elektroonikaseadmeid ei tohi visata olmejäätmete hulka, vaid tuleb sorteerida!

Pakend, seade ja tarvikud on valmistatud taaska-sutatavatest materjalidest ning need tuleb vasta-valt sellele suunata jäätmekäitlusesse.

12 KLIENDITEENINDUS/TEENINDUS

Garantiid, remonti ja varuosi puudutavates küsi- mustes pöörduge lähimasse AL-KO teenindusse. Nende kontaktandmed leiate internetist aadressi- le: www.alko-garden.com/service-contacts Lisateavet varuosade kohta leiate aadressilt: www.alko-garden.com/spareparts

13 TEAVE VASTAVUSDEKLARATSIOO-NI KOHTA

Kinnitame käesolevaga, et see toode täidab turul levitataval kujul ühtlustatud ELi direktiivide, ELi ohutusstandardite ja tootepõhiste standardite nõudeid. Vastavusdeklaratsioon on kasutusjuhendi osa ja on masinaga kaasas.

14 GARANTII

Võimalikud materjali- ja tootmisvead kõrvaldame seaduses ettenähtud garantiiaja jooksul oma äranägemisel kas remondi teel või asendame uue tootega. Garantiiaeg oleneb seadme ostukoha riigi sea-dustest.

Meie garantii kehtib vaid alljärgnevate tingimuste täitmisel:

■ kasutusjuhendi järgimine;
■ asjatundlik käsitsemine;
■ originaalvaruosade kasutamine.

Garantii kaotab kehtivuse alljärgnevatel juhtudel:

■ omavolilised remondikatsed;
■ omavoliline tehniline muutmine;
■ mitteotstarbekohane kasutamine.

Garantii ei hõlma:

■ loomulikust kulumisest tulenevaid värvikahjustusi,
kuluvaid osi, mis on varuosade kaardil tähistatud xxxxxx (x) raamiga

Garantiiaeg algab ostu sooritamisega esimese lõppkasutaja poolt. Määrava tähtsusega on ostutšeki kuupäev. Pöörduge selle garantiideklaratsiooni ja ostutšekiga edasimüüja või lähima volitatud klienditeeninduse poole. See vastavusdeklaratsioon ei puuduta ostja poolt müüja vastu esitatavaid seadusega ettenähtud kvaliteedikaebusi.

ORIGINALIOS NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS VERTIMAS

Turinys

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : AL-KO

Mudel : Jet 60005

Kategooria : Veepump