Jet 60005 - Vízszivattyú AL-KO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Jet 60005 AL-KO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Jet 60005 AL-KO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízszivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Jet 60005 - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Jet 60005 márka AL-KO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Jet 60005 AL-KO
1 Ehhez a kezelési útmutatóhoz ..... 98
1.1 A címlapon található szimbólumok .... 98
1.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak ..... 98
2 Termékleírás 99
2.1 Szállítmány tartalma 99
2.2 Termékáttekintés (A–D ábra).... 99
2.3 Működés 99
2.4 INOX....99
2.5 Biztonsági és védőberendezés...... 99
2.6 Rendeltetésszerű használat ..... 99
2.7 Lehetséges hibás használat ...... 100
3 Biztonsági utasítások 100
3.1 Általános biztonsági utasítások ..... 100
3.2 Elektromos biztonság 100
4 Összeszerelés.... 101
4.1 Szivattyú felállítása.... 101
4.2 A szívócső csatlakoztatása.... 101
4.3 Nyomócső beszerelése 101
5 Üzembe helyezés.... 101
5.1 Szivattyú feltöltése.... 101
6 Kezelés 101
6.1 A szivattyú bekapcsolása 101
6.2 A szivattyú kikapcsolása.... 101
7 LED-kijelzők 102
7.1 Normál üzemmód 102
7.2 Különleges üzemmód 102
7.3 Hibäuzenet.... 103
8 Karbantartás és ápolás 103
8.1 Szürő tisztítása 103
8.2 Visszacsapó szelep tisztítása...... 103
8.3 Úszótest tisztítása.... 103
8.4 Szivattyú átöblítése.... 103
8.5 Eltömödés megszüntetése ...... 103
9 Hibaelhárítás.... 104
10 Tárolás 105
11 Ártalmatlanítás....105
12 Ügyfélszolgálat/Szerviz ......105
13 Információk a megfelelőségi nyilatkozat-
hoz....105
14 Garancia ....105
1 EHHEZ A KEZELÉSI ÚTMUTATÓHOZ
A német változat esetében az eredeti üzemeltetési útmutatóról van szó. Minden más nyelvi változat az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása.
Tárolja mindig úgy ezt a kezelési útmutatót, hogy bármikor beleolvashasson, ha a berendezéssel kapcsolatos információra van szüksége.
■ Másik személynek csak ezzel a kezelési útmutatóval együtt adja tovább a készüléket.
- Olvassa el és tartsa be a jelen kezelési útmutató biztonsági tudnivalóit és figyelmeztetéseit.
1.1 A címlapon található szimbólumok
Szimbó- lum
Jelentés

Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el gondosan ezt a kezelési útmutatót. Ez a zavarmentes munkavégzés és a hibamentes kezelés feltétele.

Üzemeltetési útmutató

Az áramütések elkerülése érdekében ügyeljen, hogy a hálózati kábel ne sérüljön meg vagy ne vágja át azt!
1.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak
⚠ VESZÉLY! Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményez.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményezhet.
⚠ VIGYÁZAT! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – kisebb vagy közepesen súlyos sérüléseket eredményezhet.
FIGYELEM! Olyan helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – anyagi károkat eredményezhet.
i TUDNIVALÓ Az érthetőséget és a használatot segítő, különleges tudnivalók.
2 TERMÉKLEÍRÁS
Ez a Használati útmutató különböző szivattyúmodellek leírását tartalmazza. A modellt a típustábla alapján tudja beazonosítani.
2.1 Szállítmány tartalma
A szivattyú szállítása hálózati kábellel és szűrőkulccsal, üzemkész állapotban történik.
2.2 Termékáttekintés (A–D ábra)
Sz. Alkatrész
| 1 Szívócsonk/szívótömlő csatlakozója |
| 2 Feltöltő szelep |
| 3 Nyomócsonk/nyomócső csatlakozója |
| 4 Motorház |
| 5 Csatlakozókábel |
| 6 LED-kijelzőmező |
| 7 Szivattyútartó bak |
| 8 Szivattyúház |
| 9 Átlátszó szűrőfedél |
| 10 Szűrőház leeresztő szelepe |
| 10a Szivattyúház leeresztő szelepe |
| 11 Nyomócső |
| 13 Könyökidom |
| 14 Tömítés |
| 15 Csatlakozóidom |
| 16 Tömítés |
| 17 Szívócső |
| 18 Szűrőkulcs |
| 19 Szűrő tömítése |
| 20 A szűrőt |
Sz. Alkatrész
| 21 Visszacsapó szelep |
| 22 Visszacsapó szelep tömítése |
| 23 Ház tömítése |
| 24 Becsavarható csőcsatlakozó |
| 25 Tömítés |
| 26 Mérőegység úszóteste |
2.3 Működés
A szivattyú a szállítandó anyagot közvetlenül az elszívonyílásokon keresztül szívja fel és szállítja a nyomócsonkhoz. A szivattyú a START / STOP gombbal kapcsolható be, illetve ki.
2.4 INOX
Az „INOX” megnevezésű szivattyúk rozsdamentes acélból készülnek. A felépítést és a működést ez nem befolyásolja.
2.5 Biztonsági és védőberendezés
Hövédő kapcsoló
A szivattyút hővédelmi szabályozó kapcsolóval szerelték fel, amely túlhevülés esetén lekapcsolja a motort. 15-20 perc hűtési fázis után a szivattyú automatikusan ismét bekapcsol.
2.6 Rendeltetésszerű használat
A szivattyú kizárólag magánháztartásokban és kertekben történő használatra készült. Üzemeltetése csak a műszaki adatok között megadott tartományokban engedélyezett.
A szivattyú a következőkre alkalmas:
- Öntözéshez és locsoláshoz
■ Tartályok (például úszómedencék) át- és kiszivattyúzásához
Vízvételezéshez kutakból, esővíztároló-hordókból és ciszternákból
A szivattyú kizárólag az alábbi folyadékok szállítására használható:
■ tiszta víz, esővíz
- klórtartalmú víz (pl. úszómedencék),
Amennyiben egyéb, vagy a megadott előírásoknak nem megfelelő folyadékokhoz használja a berendezést, az nem rendeltetésszerű használatnak számít.
2.7 Lehetséges hibás használat
A szivattyút tilos tartósan üzemeltetni. Nem alkalmas az alábbiak szállítására:
■ ivóvíz,
sós víz,
- élelmiszerek,
szennyvíz,
■ agresszív anyagok, vegyi anyagok,
maró, éghető, robbanásveszélyes és gázképző folyadékok,
35 °C-nál magasabb hőmérsékletű folyadékok,
3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
⚠ VESZÉLY! Az elektromos vezető anyagból készült alkatrészek megérintése veszélyt jelenthet. A szivattyú vagy a hosszabbítókábel meghibásodása súlyos sérülésekhez vezethet!
Azonnal válassza le a dugaszt a hálózatról.
A készüléket egy FI-védőkapcsolón keresztül csatlakoztassa, amelynek névleges hibaá- ramerőssége < 30 mA.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély. A sé- rült és kiiktatott biztonsági és védőberendezések súlyos sérüléseket okozhatnak.
A sérült biztonsági és védőberendezéseket javíttassa meg.
A biztonsági és védőberendezéseket soha ne iktassa ki.
⚠ VIGYÁZAT! Sérülésveszély a forró víz mi-att! Ha a nyomóoldal zárva van, hosszabb működtetés esetén (> 10 perc) a szivattyúban lévő víz erősen felmelegedhet és bárhol kifolyhat.
Válassza le a szivattyút a hálózatról és hagyja, hogy a szivattyú és a víz is lehüljön.
Ellenőrizze a szívó oldali vízszintet.
Ellenőrizze a vezetékek tömítettségét.
Ellenőrizze le a szívó- és nyomóvezeték telepítését.
Csak azután kapcsolja be ismét a szivattyút, ha minden hibát elhárítottak!
3.1 Általános biztonsági utasítások
Ezt a készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek használhatják, ha felügyelik őket, vagy kioktatják őket a készülék bizton-ságos használatára, és megértik az ebböl
eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
Súlyosan és összetetten korlátozott képességű személyek az itt ismertetett utasításokból adódóan bizonyos igényekkel rendelkezhetnek.
A fagyállóként nem jelölt szivattyúkat nem szabad a szabadban hagyni, ha fagy van.
- Tilos a szivattyút a csatlakozókábelnél fogva felemelni, szállítani vagy rögzíteni. Ne használja a hálózati kábelt a hálózati dugó csatlakozóaljzatból történő kihúzásához.
- Tilos a szivattyún bármit önkényesen megváltoztatni vagy átépíteni. A javításokat csak ügyfélszolgálatunkkal szabad végeztetni.
A készüléken végzendő munkák előtt húzza ki a hálózati dugaszt. A hálózati dugaszt nedvességtől óvni kell.
A szivattyút és hosszabbítókábelt csak müszakilag kifogástalan állapotban szabad használni. A meghibásodott berendezéseket tilos üzemeltetni.
Az állatokat tartsa biztonságos távolságban, illetve kapcsolja ki szivattyút, ha állatok közelednek.
3.2 Elektromos biztonság
- Tilos a pumpát üzemeltetni, ha az úszómedencében vagy a kerti tóban személyek tartózkodnak.
A házi hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a műszaki adatokban leírt hálózati feszültséggel, nem szabad egyéb más tápfe-szültséget használni.
A szivattyú kizárólag a DIN/VDE 0100 szab-vány 737-es, 738-as és 702-es részeinek megfelelő elektromos berendezésre köthető rá. A biztonság érdekében kötelező egy 10 A-es kismegszakító és egy 10/30 mA névleges áramerősségű védőkapcsoló beszerelése.
Kizárólag kültéri hosszabbító kábelt használjon, a minimális átmérő: 1,5 mm². A kábeltekercset mindig teljesen tekerje le.
Sérült vagy megtört hosszabbító kábel használata tilos.
■ Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze a hosszabbítókábel állapotát.
Ha a csatlakozókábelt meg kell hosszabbíta-ni, akkor csak az egyik kábel lehet H07RN-F típusú, és egy öntött perselyt kell használni. Ezt a munkát csak képzett villamossági szakszemélyzet végezheti.
Amennyiben a hálózati kábel sérült, akkor azt a veszélyek elkerülése érdekében a gyártóval, annak ügyfélszolgálatával vagy egy ha-sonló szakképzettségű személlyel ki kell cse-réltetni.
4 ÖSSZESZERELÉS
4.1 Szivattyú felállítása
- Készítsen elő sima és szilárd területet.
- A szivattyút függőlegesen és száraz helyen állítsa fel.
A szivattyút esötöl és közvetlen vízsugártól óvni kell.
4.2 A szívócső csatlakoztatása
i TUDNIVALÓ Rugalmas vezetékek beszere- lését ajánljuk a szívócsonknál. Így elkerülhető, hogy a szívócsövek húzó- vagy nyomóerőt fejtse- nek ki a szivattyúra.
- A szívócső hosszát úgy válassza meg, hogy a szivattyú ne üzemelhessen szárazon. A szívócső mindig legalább 30 cm-rel a vízfelszín alatt helyezkedjen el.
- Csukja be a szívóvezetéket. Ügyeljen a csatlakozás tömítésére, a menetek ne sérüljenek meg.
- A szívócsövet mindig döntött helyzetben helyezze el.
i TUDNIVALÓ Ha az emelőmagasság értéke nagyobb mint 4 m, egy 1"-osnál nagyobb átmérőjű szívótömlőt kell beszerelni. Ehhez az AL-KO szívótömlő-garnitúrák egyikét ajánljuk, amely szívócsővel, előszűrővel és visszacsapószeleppel van ellátva. Érdeklődjön a szakkereskedésben.
4.3 Nyomócső beszerelése
- A csatlakozóidomot (15) a kerek tömítéssel (16) csavarja be a szivattyúkimenetbe (3).
- A könyökidomot (13) a tömítéssel (14) csavarja fel a csatlakozóidomra (15)majd a könyökidomot forgassa a kívánt irányba.
- Rögzítse a nyomóvezetéket (12) a csatlakozóidomnál (13).
- Nyissa ki a nyomóvezetékben lévő összes elzárószerkezetet (szelepet, szórófúvókát, csaptelepet).
5 ÜZEMBE HELYEZÉS
5.1 Szivattyú feltöltése
FIGYELEM! Készülékkárok veszélye! Ha szá-razon működteti, a szivattyú tönkremegy.
A szivattyút minden üzembe helyezés előtt csordultig fel kell tölteni vízzel, hogy azonnal tudjon szívni.
iTUDNIVALÓ A felszívási idő lerövidítése érdekében a szívócsövet a csatlakoztatása előtt töltse fel vízzel.
- Szürőkulccsal nyissa ki a betöltőcsavart.
- A betöltőcsavaron keresztül töltsön be vizet addig, amíg a szivattyúház meg nem telik.
- Csavarja be a betöltőcsavart.
6 KEZELÉS
6.1 A szivattyú bekapcsolása
- Nyissa ki a nyomóvezetékben lévő összes elzárószerkezetet (szelepet, szórófúvókát, csaptelepet).
- Csatlakoztassa a csatlakozókábel hálózati dugaszát a dugaszoló aljzatba.
- A szivattyú be- / kikapcsolóját kapcsolja be.
FIGYELEM! Készülékkárok veszélye! Egy el- zárt nyomóvezeték a szivattyú károsodásait okozhatja!
■ Soha ne üzemeltesse a szivattyút zárt nyomócsővel.
6.2 A szivattyú kikapcsolása
- Használat után szivattyút a be/ki kapcsolóval kapcsolja ki.
- Zárja el a nyomócsövön található összes záróelemet.
⚠ VIGYÁZAT! A forró víz sérülést okozhat a következő okokból: Ha a nyomóoldal zárva van, hosszabb működtetés esetén (> 10 perc) a szivattyúban lévő víz erősen felmelegedhet és bárhol kifolyhat.
Válassza le a szivattyút a hálózatról és hagyja, hogy a szivattyú és a víz is lehüljön.
Csak azután kapcsolja be ismét a szivattyút, ha minden hibát elhárítottak!
A forró víz sérülést okozhat a következő okokból:
■ nem szakszerű beszerelés,
■ elzárt nyomóoldal,
■ a szívócsőben fellépő vízhiány vagy
■ hibás nyomáskapcsoló esetén.
Teendők
- Válassza le a szivattyút a hálózatról, majd hagyja lehűlni a szivattyút és a vizet is.
- Ellenőrizze a szivattyút, a telepítést és a víz- szintet.
- Csak az összes hiányosság megszüntetése után helyezze ismét üzembe a szivattyút!
7 LED-KIJELZÖK

| Kapcsolási állapot LED-jelzőfény Működés / Intézkedés | ||
| Nyomja meg a START / STOP gombot.A szivattyú bekapcsol és elkezd szívni. | Világít a PUMP ON LED-jelző-fény. Villog a FLOW CONTROL LED-jelzőfény | Első üzembe helyezés: Szívó- és nyomóoldal csatlakoztatva, a szivattyú vízzel feltöltve, van víz a szívóoldalon. A szivattyú csatlakozik a hálózatra. |
| A szivattyú üzemel. Világít | a PUMP ON LED-jelző-fény. | A szivattyú vizet szállít. A szivattyú vizet szív a nyomóoldalról. |
| Nyomja meg a START / STOP gombot.A szivattyú leáll. | A LED-kijelzők ki-kapcsolnak. | A szivattyú kikapcsol. |
7.2 Különleges üzemmód
Hydrocontrol berendezés vagy rádiós távvezérlés használatához a szivattyúnak automatikusan kell
kapcsolnia. Ehhez aktiválja a különleges üzemmódot.
| Kapcsolási állapot LED-jelzőfény Működés / Intézkedés | ||
| Különleges üzemmód aktiválása: A hálózati csatlakozó bedugásakor nyomja meg és 10 má-sodpercig tartsa nyomva a START / STOP gombot. | Minden LED-kijel-ző villog. | A szivattyú azonnal elindul. Az üzemmód a hálózati feszültség leválasztása esetén is aktív marad. A különleges üzemmód akkor aktív, ha a PUMP ON LED-kijelző működés közben villog. |
| Különleges üzemmód inaktiválása: A hálózati csatlakozó bedugásakor nyomja meg és 10 má-sodpercig tartsa nyomva a START / STOP gombot. | Minden LED-kijel-zőVillognak. | A szivattyú azonnal leáll. Újbóli bekapcsolása a START/STOP gomb megnyomásával lehetséges |
7.3 Hibäuzenet
| Kapcsolási állapot LED-jelzőfény Működés / Intézkedés | ||
| Az elektronika (szárazon futás elleni védelem) leál-lítja a szivattyút. A hiba-üzenet visszaállítása a START/STOP gomb megnyomásával lehetsé-ges. | Világít az ALARM LED-jelzőfény. | Szívóvezeték ellenőrzése, azután vissza az első üzembe helyezéshez, amíg a szivattyú vizet nem szállít.Szárazon futás riasztás: Ez az üzenetMegjelenik, ha 180 másodpercnél hosszabban nem kerül sor átfolyás mérésére.A hibaüzenet visszaállítása a START/STOP gomb megnyomásával. |
| A hibaüzenet megjelené-se utáni első és második újraindításnál. | Villog az ALARM LED-jelzőfény. | Ellenőrizze a szivattyút, majd ismételje meg az első üzembe helyezést addig, amíg a szivattyú vizet nem szállít. |
| A hibaüzenet megjelené-se utáni harmadik újrain-dításnál. | Felváltva villog a FLOW CONTROL és az ALARM LED-jelzőfény. | Hagyja lehűlni a szivattyút, majd vizsgálja át. |
8 KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS
⚠ VESZÉLY! Áramütés veszélye! A szivaty- tyún végzett munka közben fennáll az áramütés veszélye.
■ Minden hibaelhárítási tevékenység előtt távolítsa el az elektromos csatlakozót.
A berendezés esetleges elektromos hibáit villamossági szakemberrel javíttassa ki.
8.1 Szürö tisztítása
- A leeresztőnyílás szűröterének (10) leeresztőcsavarját csavarja ki, a szűröteret ürítse ki, majd zárja el újra a leeresztőnyílást.
- A szűrő (9) átlátszó fedelét a szűrőkulccsal (18) csavarozza le.
- Vegye ki a szüröt (20) a szüröházból, majd folyó vízben tisztítsa meg.
- Tisztítsa ki a szűrőházat és az átlátszó szűrőfedelet is.
- A szűrő beszerelése előtt ellenőrizze a szűrőtömítéseik (19) és a háztömítéseik (23) sérüléseit, szükség esetén cserélje ki azokat.
- Helyezze vissza a szüröt, majd csavarja fel az átlátszó fedelet, ezután pedig szorosan húzza meg a szűrökulccsal.
8.2 Visszacsapó szelep tisztítása
- Szerelje ki a szüröt (lásd: „Szürő tisztítása”).
-
Csavarja ki a visszacsapó szelepet (21), majd folyó vízben tisztítsa meg.
-
A tömítést (25) szükség esetén cserélje ki.
- Helyezze be a visszacsapó szelepet.
- Szerelje be a szüröt.
- A nyomóvezetéket (3) könyökidommal (13) és csatlakozóidommal (15) csavarozza ki.
- A becsavarható csőcsatlakozót (24) tömítés- sel (25) együtt csavarja ki. Az úszótest (26) beszerelési helyzetét jelölje meg. Húzza ki és tisztítsa meg az úszótestet.
- Helyezze be újra az úszótestet – ügyeljen a beszerelési helyzetre.
8.3 Úszótest tisztítása
8.4 Szivattyú átöblítése
Klórtartalmú uszodavíz vagy üledéket hagyó folyadékok szállítása után a szivattyút tiszta vízzel át kell mosni.
- Tiszta vízzel öblítse át a szivattyút.
8.5 Eltömödés megszüntetése
- A szivattyút válassza le a hálózatról és biztosítsa visszakapcsolás ellen.
- A szivattyúbemenetnél a szívóvezetéket távolítsa el.
- Csatlakoztassa a nyomóvezetéket a vízvezetékhez.
- Engedje átfolyni a vizet a szivattyúházon addig, amíg meg nem szűnik az eltömődés.
- Rövid bekapcsolással ellenőrizze a szivattyú szabad forgását.
- A szivattyút helyezze üzembe a leírtak szerint.
9 HIBAELHÁRÍTÁS
⚠️ VESZÉLY! Áramütés veszélye! A szivaty- tyún végzett munka közben fennáll az áramütés veszélye.
■ Minden hibaelhárítási tevékenység előtt távolítsa el az elektromos csatlakozót.
A berendezés esetleges elektromos hibáit villamossági szakemberrel javíttassa ki.
TUDNIVALÓ Amennyiben nem tudja kiküszöbölni az üzemzavart, forduljon illetékes ügyfélszolgálatunkhoz.
| Zavar Lehetséges ok Teendő | ||
| A motor nem jár. Megszorult a | járókerék. Távolítsa el a szívási területről a szennyeződést. | |
| Lekapcsolt a hőkapcsoló. Várjon, amíg a hőkapcsoló ismét be-kapcsolja a szivattyút. Ügyeljen rá,hogy a szállítandó anyag hőmérsék-lete ne legyen magasabb az enge-délyezettnél. Ellenőriztesse a szi-vattyút. | ||
| Nincs hálózati feszültség. Ellenőrizze a biztosítékokat, az áramellátást pedig ellenőriztesse vil-lamossági szakemberrel. | ||
| Szárazon futás elleni védelem aktív | Ellenőrizze a szívóoldalt. | |
| A szivattyú jár, de nem szál-lít. | Túl alacsony a vízszint. Tolja mélyebbre a szívótömlőt. | |
| Levegő van a szivattyúházban. Töltse fel a szivattyút. | ||
| Levegőt szív a szivattyú. Ellenőrizze mindegyik csatlakozás, valamint a szűrőfedél tömítettségét. | ||
| Szívóoldali eltömődés. Vigyázat! | Égési sérülés veszélye forró víz miatt!Távolítsa el a szívási területről a szennyeződést. | |
| Elzáródott a nyomócső. Vigyázat! | Égési sérülés veszélye forró víz miatt!Nyissa ki a nyomócsövet. | |
| Megtört a nyomótömlő. Egyenesítse ki a nyomótömlőt. | ||
| Szárazon futás elleni védelem aktív. | Ellenőrizze a szívóoldalt. | |
| Zavar Lehetséges ok Teendő | ||
| Kevés a folyadékmennyiség Megtört a nyomótömlő. Egyenesítse ki a nyomótömlőt. | ||
10 TÁROLÁS
- Ürítse ki a szívó- és nyomóvezetéket.
- Csavarja ki a leeresztőcsavart és hagyja kifolyni a vizet a szivattyúból.
- Csavarja vissza a leeresztőcsavart, majd tárolja fagymentes helyen a szivattyút és a tar-tozékot.
i TUDNIVALÓ Fagyveszély esetén a rendszert teljesen ki kell üríteni és a szivattyút egy fagymentes helyen kell tárolni.
11 ÁRTALMATLANÍTÁS

Az elektromos és elektronikus készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz, hanem válogatott begyűjtése, ill. ártalmatlanítása szükséges!
A csomagolás, a gép és a tartozékok újrahaszno-sítható anyagokból készültek, ezért ennek meg-felelően kell leselejtezni őket.
12 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT/SZERVIZ
A garanciával, javítással vagy pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdések esetén kérjük, forduljon a legközelebbi AL-KO szervizhez. Ezeket megtalál- ja az interneten a következő oldalon: www.alko-garden.com/service-contacts
A pótalkatrészekkel kapcsolatos további információk itt találhatók: www.alko-garden.com/spareparts
13 INFORMÁCIÓK A MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATHOZ
Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a termék a piacon értékesített formájában teljesíti a harmonizált EU-irányelvek követelményeit, az EU biztonsági szabványait és a termék-specifikus szabványokat. A megfelelőségi nyilatkozat a kezelési útmutató része, és a gépnél kell tartani.
14 GARANCIA
A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak elhárítása javítással vagy alkatrészcszerével történik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállási határidőt azon ország jogrendszere határozza meg, ahol a berendezést vásárolták.
A garancia kizárólag akkor érvényes, ha:
- betartják ezt az üzemeltetési utasítást
■ szakszerűen használják a berendezést
■ csak eredeti pótalkatrészeket használnak
A garancia nem érvényes
■ önhatalmú javítási próbálkozás
■ önhatalmú műszaki módosítások
■ nem rendeltetésszerű használat esetén
A garancia nem vonatkozik:
■ a használatból eredő festékhibákra,
a kopó alkatrészekre, amelyek a pótalkatrész-katalógusban be vannak keretezve xxxxxx (x)
A garancia az első végfelhasználó vásárlásától lép életbe. Az időpont meghatározásakor a fizetési bizonylaton szereplő dátum a mérvadó. A garanciajeggyel és az eredeti fizetési bizonylattal forduljon a szakkereskedéshez vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz. A vevő eladóval szembeni kellékszavatossági jogainak törvényes érvényesítési lehetőségeit a jelen nyilatkozat nem befolyásolja.
OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING
Indholdsfortegnelse
9 Abi törgete korral.... 143
10 Hoiulepanek 144