AL-KO Jet 60005 - Ūdens sūknis

Jet 60005 - Ūdens sūknis AL-KO - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Jet 60005 AL-KO PDF formātā.

📄 208 lapas Latviešu LV 💬 AI jautājums
Notice AL-KO Jet 60005 - page 154
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina ChatGPT
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : AL-KO

Modelis : Jet 60005

Kategorija : Ūdens sūknis

Lejupielādējiet instrukcijas savam Ūdens sūknis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Jet 60005 - AL-KO un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Jet 60005 zīmola AL-KO.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Jet 60005 AL-KO

Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums ORIĢINĀLĀS LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS TULKOJUMS Saturs 1 Par šo lietošanas instrukciju..................... 154

1.1 Simboli titullapā.................................. 154

1.2 Zīmju skaidrojums un signālvārdi ...... 154

2 Izstrādājuma apraksts.............................. 155

2.1 Iepakojuma saturs ............................. 155

2.2 Izstrādājuma apskats (A-Dattēls)...... 155

2.5 Drošības un aizsardzības ierīce ........ 155

2.6 Paredzētais lietojums......................... 155

2.7 Iespējama nepareiza izmantošana.... 155

3 Drošības norādījumi................................. 156

3.1 Vispārīgi drošības norādījumi ............ 156

3.2 Elektriskā drošība .............................. 156

4 Montāža ................................................... 156

4.1 Sūkņa uzstādīšana ............................ 156

4.2 Iesūkšanas vada pieslēgšana............ 157

4.3 Spiedvada montāža........................... 157

5 Ekspluatācijas sākšana............................ 157

8 Tehniskā apkope un tīrīšana.................... 159

8.1 Filtra tīrīšana...................................... 159

8.2 Atplūdes vārsta tīrīšana..................... 159

8.3 Pludiņa tīrīšana.................................. 159

8.4 Sūkņa skalošana ............................... 159

8.5 Aizsprostojumu izņemšana................ 159

  • 9 Palīdzība traucējumu gadījumā p. 159
  • 10 Glabāšana p. 160
  • 11 Utilizācija p. 161
  • 12 Klientu apkalpošanas dienests/serviss p. 161
  • 13 Informācija par atbilstības deklarāciju p. 161
  • 14 Garantija p. 161

Vācu valodā izdotā versija ir oriģinālā lietoša- nas instrukcija. Visas pārējās dokumentu ver- sijas citās valodās ir oriģinālo lietošanas ins- trukciju tulkojumi.

Vienmēr saglabājiet šo lietošanas instrukciju tādā stāvoklī, lai vēlāk varat tajā ieskatīties, ja būs nepieciešama informācija par ierīci.

Nododiet ierīci citām personām tikai kopā ar šo lietošanas instrukciju.

Izlasiet un ievērojiet šajā lietošanas instrukcijā sniegtos drošības un brīdinājuma norādījumus.

1.1 Simboli titullapā

Simbols Skaidrojums Pirms lietošanas obligāti uzmanīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju. Tas ir priekšnoteikums drošam darbam un lietošanai bez traucējumiem. Lietošanas instrukcija Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena, nesabojājiet vai nepār- grieziet tīkla kabeli!

1.2 Zīmju skaidrojums un signālvārdi

BĪSTAMI! Norāda uz tiešu, bīstamu situāci- ju, kuras rezultātā, ja vien no tās neizvairīsieties, iestāsies nāve vai gūsiet smagas traumas. BRĪDINĀJUMS! Norāda uz potenciāli bīsta- mu situāciju, kuras rezultātā, ja vien no tās neiz- vairīsieties, var iestāties nāve vai iespējams gūt smagas traumas. ESIET PIESARDZĪGI! Norāda uz potenciāli bīstamu situāciju, kuras rezultātā, ja vien no tās neizvairīsieties, iespējams gūt vieglas vai vidēji smagas traumas.467774_j 155 Izstrādājuma apraksts UZMANĪBU! Norāda uz potenciāli bīstamu si- tuāciju, kuras rezultātā, ja vien no tās neizvairī- sieties, iespējams materiālo zaudējumu risks. NORĀDĪJUMS Īpaši norādījumi labākai iz- pratnei un manipulēšanai.

2 IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Šajā lietošanas instrukcijā tiek aprakstīti dažādi sūkņu modeļi. Identificējiet savu ierīces modeli ti- pa identifikācijas plāksnītē.

2.1 Iepakojuma saturs

Sūknis tiek piegādāts sagatavots ekspluatācijai ar strāvas vadu un filtra atslēgu.

2.2 Izstrādājuma apskats (A-Dattēls)

Sūkņa ieeja/iesūkšanas vada pieslēgums 2 Uzpildīšanas skrūve 3 Sūkņa izeja/spiedvada pieslēgums 4 Motora korpuss 5 Barošanas vads 6 LED indikatoru panelis 7 Sūkņa kāja 8 Sūkņa korpuss 9 Caurspīdīgs filtra vāks 10 Filtra korpusa izplūdes skrūve 10a Sūkņa korpusa drenāžas skrūve 11 Spiedvads 13 Leņķa savienojums 14 Blīve 15 Savienojums 16 Blīve 17 Iesūkšanas vads 18 Filtra atslēga 19 Filtra blīve 20 Filtrs 21 Atplūdes vārsts 22 Atplūdes vārsta blīve 23 Korpusa blīve Nr. Detaļa 24 Ieskrūvējams savienojums 25 Blīve 26 Pludiņa mērierīce

Sūknis iesūc pārsūknējamo vielu tieši caur sūk- šanas caurumiem un pārvieto uz sūkņa izeju. To ieslēdz un izslēdz ar taustiņu START/STOP.

Sūkņi ar apzīmējumu „INOX” tiek izgatavoti, iz- mantojot nerūsējošā tērauda aprīkojumu. To konstrukcija un darbības princips neatšķiras.

2.5 Drošības un aizsardzības ierīce

Termiskās aizsardzības slēdzis Sūknis ir aprīkots ar termiskās aizsardzības slē- dzi, kas motora pārkaršanas gadījumā to izslēdz. Pēc atdzišanas laika perioda aptuveni 15-20mi- nūtēm sūknis automātiski atkal ieslēdzas.

2.6 Paredzētais lietojums

Sūkņi ir paredzēti privātai lietošanai mājā un dārzā. Tos drīkst izmantot tikai atbilstoši ekspluatācijas ie- robežojumiem, kas norādīti tehniskajos datos. Sūkņi ir piemēroti:

apūdeņošanai un laistīšanai;

ūdens pārsūknēšanai un izsūknēšanai no tvertnēm (piem., baseiniem);

ūdens ņemšanai no akām, lietus ūdens sa- vāktuvēm un cisternām. Sūknis ir paredzēts tikai turpmāk uzskaitīto šķid- rumu sūknēšanai:

tīrs ūdens, lietus ūdens.

hlorēts ūdens (piem., baseina ūdens); Citāda lietošana, kas neatbilst šim mērķim, ir uz- skatāma par noteikumiem neatbilstošu.

2.7 Iespējama nepareiza izmantošana

Sūkni nedrīkst darbināt ilglaicīgi. Tas nav piemē- rots turpmāk uzskaitīto vielu sūknēšanai:

pārtikā izmantojamais ūdens;

agresīvi līdzekļi, ķīmiskās vielas;

kodīgi, uzliesmojoši, sprādzienbīstami vai gā- zēti šķidrumi;

šķidrumi, kas ir siltāki par 35°C;LV

BĪSTAMI! Nepieskarieties detaļām, kas pieslēgtas elektriskajam spriegumam! Bojāts sūknis vai pagarinātājkabelis var būt iemesls no- pietnām traumām!

Nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla.

Pieslēdziet ierīci diferenciālās aizsardzības automātiskajam slēdzim ar nominālās noplū- des strāvas vērtību <30mA. BRĪDINĀJUMS! Traumu risks. Bojātas un atslēgtas drošības un aizsardzības ierīces var būt iemesls smagām traumām.

Bojātas drošības un aizsardzības ierīces ir jā- saremontē.

Nekādā gadījumā neveidojiet drošības ierīču un aizsargierīču apvadus. ESIET PIESARDZĪGI! Savainojumu gūša- nas risks ar karstu ūdeni! Ilgstoši darbojoties ar slēgtu spiediena pusi (>10min), ūdens sūknī var ļoti sakarst un nekontrolēti no tā izplūst!

Pārbaudiet sūkšanas puses ūdens līmeni.

Neatsāciet sūkņa lietošanu, kamēr netiek no- vērsti visi defekti!

3.1 Vispārīgi drošības norādījumi

Šo ierīci var izmantot personas ar ierobežo- tām fiziskām, maņu vai garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu, ja tās tiek uzraudzītas vai tiek instruētas par ierīces dro- šu lietošanu un saprot ar to saistītos draudus. Bērniem nav atļauts spēlēties ar ierīci.

Attiecībā uz personām, kurām ir ļoti sarežģīti un kompleksi spēju ierobežojumi, var būt ne- pieciešamas instrukcijas, kas nav aprakstītas šajā dokumentā.

Sūkņus, kas nav atzīmēti kā sala izturīgi, ne- drīkst atstāt ārā, kad ir sals.

Nekādā gadījumā sūkni nedrīkst celt, trans- portēt vai nostiprināt aiz tīkla kabeļa. Nelieto- jiet tīkla kabeli, lai izņemtu kontaktdakšu no rozetes.

Jebkāda veida patvaļīgu izmaiņu vai modifi- kāciju veikšana sūknim ir aizliegta. Remontus atļauts veikt tikai mūsu klientu apkalpošanas dienestā.

Pirms strādāšanas pie ierīces vienmēr izņe- miet kontaktdakšu. Aizsargājiet kontaktdakšu pret mitrumu.

Sūkni un pagarinātājkabeli drīkst lietot tikai tad, ja tas ir tehniski nevainojamā stāvoklī. Bojātu ierīci nedrīkst darbināt.

Nodrošiniet drošu attālumu no dzīvniekiem vai gadījumā, ja tuvojas dzīvnieki, sūkni izslē- dziet.

3.2 Elektriskā drošība

Sūkni nedrīkst darbināt, ja peldbaseinā vai dārza dīķī atrodas cilvēki.

Mājas elektrotīkla spriegumam ir jāatbilst teh- niskajos datos norādītajam elektrotīkla sprie- gumam, cits barošanas avota spriegums nav atļauts.

Sūkni drīkst izmantot tikai ar elektrisko aprī- kojumu atbilstoši standarta DIN/VDE 0100 737., 738. un 702. daļai. 10A jaudas slēdža aizsardzībai ir jāuzstāda paliekošās strāvas jaudas slēdzis ar kļūmju nominālās strāvas vērtību 10/30mA.

Izmantojiet tikai lietošanai ārpus telpām pare- dzētus pagarinātājkabeļus ar minimālo šķērsgriezuma laukumu 1,5mm

. Vienmēr pilnībā iztiniet kabeli no uztīšanas spoles.

Neizmantojiet bojātus vai nodilušos pagarinā- tājkabeļus.

Vienmēr pirms lietošanas pārbaudiet pa- garinātājkabeļa stāvokli.

Ja nepieciešams pagarināt savienojošo ka- beli, drīkst izmantot tikai viena tipa kabeli H07RN-F un uzkausējamā tipa uzmavu. Šo darbu ir jāveic kvalificētam elektriķim.

Ja strāvas vads ir bojāts, lai izvairītos no dro- šības riskiem, tas ir jānomaina ražotājam, tā pēcpārdošanas servisa centram vai līdzīgi kvalificētai personai. 4 MONTĀŽA

4.1 Sūkņa uzstādīšana

1. Nolīmeņojiet un nostipriniet uzstādīšanas vie-

2. Novietojiet sūkni horizontālā stāvoklī, un ne-

pieļaujiet applūšanu.

Sūknim jānodrošina aizsardzība no lietus un tiešas ūdens strūklas iedarbības.467774_j 157 Ekspluatācijas sākšana

4.2 Iesūkšanas vada pieslēgšana

NORĀDĪJUMS Mēs iesakām pie sūkņa ie- ejas pieslēgšanai izmantot elastīgus pievadus. Tādējādi tiek novērsta mehāniska spiediena vai vilkšanas iedarbība uz sūkni.

1. Iesūkšanas vada garumu izvēlieties tā, lai

sūknis nedarbotos bez ūdens. Sūcvada ga- lam vienmēr ir jāatrodas vismaz 30cm zem ūdens virsmas.

2. Iesūkšanas vada pieslēgšana. Nodrošiniet,

lai savienojums būtu pietiekami hermētisks, un netiktu sabojāta vītne.

3. Sūcvadu vienmēr izvietot kāpjoši.

NORĀDĪJUMS Ja sūkšanas augstums pār- sniedz 4m, ir jāuzstāda sūkšanas šļūtene, kuras diametrs ir lielāks par 1“. Mēs iesakām izmantot AL-KO sūkšanas aprīkojumu ar sūkšanas šļūteni, sūkšanas sietu un atplūdes vārstu. Jautājiet vie- tējam izplatītājam.

4.3 Spiedvada montāža

1. Ieskrūvējiet savienojumu (15) ar blīvgredzenu

(16) sūkņa izejā (3).

2. Uzskrūvējiet leņķa savienojumu (13) ar blīvi

4. Atveriet visas spiedvada slēgierīces (vārstus,

smidzināšanas sprauslas, ūdens krānus).

5 EKSPLUATĀCIJAS SĀKŠANA

5.1 Sūkņa uzpildīšana

UZMANĪBU! Pastāv ierīces bojājumu risks! Sausa darbība iznīcina sūkni!

Sūknis pirms katras ekspluatācijas uzsākša- nas līdz pārplūdei ir jāuzpilda ar ūdeni, lai tas nekavējoties spētu uzsūkt. NORĀDĪJUMS Lai samazinātu sūkšanas lai- ku, pirms pieskrūvēšanas piepildiet sūkšanas šļū- teni ar ūdeni.

Atskrūvējiet uzpildīšanas skrūvi ar filtra atslēgu.

2. Pa uzpildes atveri iepildiet ūdeni līdz sūkņa

3. Ieskrūvējiet atpakaļ uzpildīšanas skrūvi.

6.1 Sūkņa ieslēgšana

1. Atveriet spiedvada slēgierīces (vārstu, smi-

dzināšanas sprauslu, ūdens krānu).

2. Ievietojiet kabeļa kontaktdakšu strāvas kon-

3. Ieslēdziet sūkni ar ieslēgšanas/izslēgšanas

slēdzi. UZMANĪBU! Pastāv ierīces bojājumu risks! Aizvērts spiedvads var izraisīt sūkņa bojājumus!

Neļaujiet sūknim darboties ar aizvērtu spie- dvadu.

6.2 Sūkņa izslēgšana

1. Pēc lietošanas izslēdziet sūkni ar ieslēgša-

nas/izslēgšanas slēdzi.

2. Aizveriet visus spiedvadā esošos vārstus.

ESIET PIESARDZĪGI! Savainojumu gūša- nas risks ar karstu ūdeni Ilgstoši darbojoties ar slēgtu spiediena pusi (>10 min), ūdens sūknī var ļoti sakarst un nekontrolēti no tā izplūst!

Neatsāciet sūkņa lietošanu, kamēr netiek no- vērsti visi defekti! Savainojumu gūšanas risks ar karstu ūdeni var rasties turpmāk uzskaitītajos gadījumos:

nepareiza uzstādīšana;

aizvērta spiediena puse;

trūkst ūdens iesūkšanas vadā vai

ir bojāts spiediena slēdzis. Rīcība

ta uzstādīšana un ūdens līmeni.

3. Atsāciet sūkņa lietošanu tikai pēc tam, kad ir

7.1 Parastais darbības režīms

Ierīces režīms LED indikators Funkcija/Darbība Nospiest taustiņu START/STOP. Sūknis ieslēdzas un sāk sūknēšanu. Deg LED indikators PUMP ON. Mirgo LED indikators FLOW CONTROL. Ekspluatācijas uzsākšana. Izveidoti sūkšanas un spiediena puses savienojumi, sūknī ir iepildīts ūdens, sūkšanas pusē ir ūdens. Sūknis ir pieslēgts elektro- tīklam. Sūknis ir darba kārtībā. Deg LED indika- tors PUMP ON. Sūknis sūknē ūdeni. Spiediena pusē tiek ņemts ūdens. Nospiest taustiņu START/STOP. Sūknis izslēdzas. LED indikatori ne- deg. Sūknis ir izslēgts.

7.2 Speciālais režīms

Lai izmantotu hidrovadību vai tālvadības slēdzi, sūknim ir automātiski jāieslēdzas, aktivizējot spe- ciālo režīmu. Ierīces režīms LED indikators Funkcija/Darbība Speciālā režīma aktivi- zēšana. Ievietojot strā- vas vada kontaktdakšu 10sekundes turiet no- spiestu taustiņu START/ STOP. Mirgo visi LED in- dikatori. Sūknis sāk uzreiz darboties. Šis režīms nepārslēdzas pat pēc tam, kad tiek atvienots elektrotīkla sprie- gums. Speciālais režīms ir aktīvs, ja darbības laikā mirgo LED indikators PUMP ON. Speciālā režīma deakti- vizēšana. Ievietojot strā- vas vada kontaktdakšu 10sekundes turiet no- spiestu taustiņu START/ STOP. Mirgo visi LED indikatori. Sūknis uzreiz izslēdzas. Atkal to ieslēdziet, nospiežot taustiņu START/STOP.

7.3 Kļūdas paziņojums

Ierīces režīms LED indikators Funkcija/Darbība Elektronika (aizsardzības sistēma pret darbību bez šķidruma) izslēdz sūkni. Kļūdas paziņojumu aties- tata, nospiežot taustiņu START/STOP. Deg LED indika- tors ALARM. Pārbaudiet iesūkšanas vadu, pēc tam atsāciet ekspluatācijas uzsākšanas darbības, līdz sūknis sūk-

ūdeni. Trauksmes signāls par darbību bez šķidruma. Šis paziņojums parādās, ja ilgāk kā 180sekundes netiek izmērīta caurplūdes vērtība. Kļūdas paziņojumu atiestata, nospiežot taustiņu START/STOP. Pirmajā un otrajā atkārto- tas ieslēgšanas reizē pēc kļūdas paziņojuma. Mirgo LED indika- tors ALARM. Pārbaudiet sūkni un veiciet visas ekspluatācijas uz- sākšanas darbības līdz sūknis sūknē ūdeni.467774_j 159 Tehniskā apkope un tīrīšana Ierīces režīms LED indikators Funkcija/Darbība Trešajā atkārtotas ieslēg- šanas reizē pēc kļūdas paziņojuma. Pārmaiņus mirgo LED indikators FLOW CONTROL un LED indikators ALARM. Ļaujiet sūknim atdzist un to pārbaudiet.

8 TEHNISKĀ APKOPE UN TĪRĪŠANA

BĪSTAMI! Strāvas trieciena risks! Darbi- not sūkni, pastāv elektriskās strāvas trieciena risks.

Pirms traucējumu novēršanas darbu sākša- nas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.

Kļūdas, kas radušās elektriskajā iekārtā, lie- ciet novērst elektriķim.

1. Izskrūvējiet filtra nodalījuma (10) drenāžas

skrūvi, izteciniet filtra nodalījumu un pēc tam aizskrūvējiet drenāžas atveri.

2. Atskrūvējiet caurspīdīgo filtra vāku (9), iz-

5. Pirms filtra uzstādīšanas pārbaudiet, vai filtra

blīves (19) un korpusa blīvējums (23) nav bo- jāts, vajadzības gadījumā nomainiet.

6. Uzstādiet filtru, uzskrūvējiet caurspīdīgo filtra

vāku un pievelciet ar filtra atslēgu.

8.2 Atplūdes vārsta tīrīšana

1. Izņemiet filtru (skatiet nodaļu „Filtra tīrīšana”).

2. Noskrūvējiet atplūdes vārstu (21) un izskalo-

jiet zem tekoša ūdens.

3. Vajadzības gadījumā nomainiet blīvi (25).

4. Uzstādiet atplūdes vārstu.

5. Uzstādiet filtru.

8.3 Pludiņa tīrīšana

1. Noskrūvējiet spiedvadu (3) ar leņķa savieno-

jumu (13) un savienojumu (15).

2. Izskrūvējiet ieskrūvējamo savienojumu (24)

ar blīvi (25). Iegaumējiet pludiņa (26) uzstādī- šanas stāvokli. Izņemiet pludiņu un to notī- riet.

3. Uzstādiet pludiņu vietā— ievērojiet pludiņa

uzstādīšanas stāvokli.

Pārsūknējot hloru saturošu baseina ūdeni vai šķidrumus, kas atstāj nogulsnes, sūknis ir jāiz- skalo ar tīru ūdeni.

1. Sūkni izskalojiet ar tīru ūdeni.

8.5 Aizsprostojumu izņemšana

1. Atvienojiet sūkni no elektrotīkla un nodroši-

niet, lai to nevarētu atkal pieslēgt.

2. Demontējiet iesūkšanas vadu no sūkņa ie-

4. Ļaujiet ūdenim plūst caur sūkņa korpusu līdz

tiek atbrīvots aizsprostojums.

5. Īslaicīgi ieslēdzot sūkni, pārbaudiet vai tas

6. Sāciet sūkņa ekspluatāciju kā norādīts aprak-

GADĪJUMĀ BĪSTAMI! Strāvas trieciena risks! Darbi- not sūkni, pastāv elektriskās strāvas trieciena risks.

Pirms traucējumu novēršanas darbu sākša- nas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.

Kļūdas, kas radušās elektriskajā iekārtā, lie- ciet novērst elektriķim. NORĀDĪJUMS Nenovēršamu kļūdu gadīju- mā vērsieties pie mūsu atbildīgā klientu apkalpo- šanas dienesta.LV

160 JET 4000 - 6000 | JET 4600

Glabāšana Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Motors nesāk darboties. Bloķēts darbrats. Noņemiet netīrumus iesūkšanas zonā. Termoslēdzis ir izslēdzies. Uzgaidiet līdz motora termoslēdzis atkal ieslēdz sūkni. Ievērojiet sūknē- jamo šķidrumu maksimālo tempera- tūru. Pārbaudiet sūkni. Tīklā nav sprieguma. Drošinātāju, strāvas padeve ir jāpār- bauda kvalificētam elektriķim. Nostrādājusi aizsardzības sistē- ma pret darbību bez šķidruma Pārbaudīt iesūkšanas pusi. Sūknis darbojas, bet šķid- rums netiek padots. Pārāk zems ūdens līmenis. Iegremdējiet dziļāk sūkšanas šļūteni. Sūknī iekļuvis gaiss. Uzpildiet sūkni. Sūknis iesūc gaisu. Pārbaudiet, vai visi pieslēguma savie- nojumi un filtra vāks ir hermētisks. Aizsprostojums iesūkšanas pu- sē. Esiet piesardzīgi! Apdedzināšanās risks ar karstu ūdeni! Noņemiet netīrumus iesūkšanas zonā. Spiedvads aizvērts. Esiet piesardzīgi! Apdedzināšanās risks ar karstu ūdeni! Atveriet spiedvadu. Spiediena caurule saliekta. Iztaisnojiet spiediena cauruli. Nostrādājusi aizsardzības sistē- ma pret darbību bez šķidruma. Pārbaudīt iesūkšanas pusi. Pārāk mazs pārsūknētā ūdens daudzums Spiediena caurule saliekta. Iztaisnojiet spiediena cauruli. Caurules diametrs ir pārāk mazs. Izmantojiet lielāku spiediena cauruli. Aizsprostojums iesūkšanas pusē. Noņemiet netīrumus iesūkšanas zo- nā. Pārāk liels pārsūknēšanas augstums. Ievērojiet maksimālo pārsūknēšanas augstumu, skatiet tehniskajos datos! Iesūkšanas augstums ir pārāk liels. Pārbaudiet iesūkšanas augstumu, ievērojiet maksimālo iesūkšanas augstumu, skat. tehnisko informāci- ju. 10 GLABĀŠANA

1. Izteciniet iesūkšanas vadu un spiedvadu.

2. Izskrūvējiet drenāžas skrūvi un ļaujiet, lai

ūdens iztek no sūkņa.

3. Ieskrūvējiet drenāžas skrūvi atpakaļ un uz-

glabājiet sūkni un tā piederumus no sala pa- sargātā vietā. NORĀDĪJUMS Ja sistēma sasalst, nepiecie- šams to pilnībā iztukšot un sūkni novietot uzgla- bāšanai no sasalšanas aizsargātā vietā.467774_j 161 Utilizācija 11 UTILIZĀCIJA Elektriskās un elektroniskās ierīces aiz- liegts izmest sadzīves atkritumos, bet gan tās jānodod dalītajos atkritumos vai otrrei- zējai pārstrādei! Ierīce, tās iepakojums un piederumi ir izgatavoti no otrreiz pārstrādājamiem izejmateriāliem un tā- dēļ ir atbilstoši jāutilizē.

12 KLIENTU APKALPOŠANAS

DIENESTS/SERVISS Jautājumu gadījumā par garantiju, remontu vai rezerves daļām sazinieties ar tuvāko AL-KOser- visa centru. Informāciju par tiem meklējiet šādā vietnē: www.alko-garden.com/service-contacts Vairāk informācijas par rezerves daļām varat ska- tīt: www.alko-garden.com/spareparts

13 INFORMĀCIJA PAR ATBILSTĪBAS

DEKLARĀCIJU Ar šo mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka mūsu piegādātā produkta konstrukcija atbilst saskaņoto ES direktīvu prasībām, ES drošības standartiem un produkta specifiskiem standartiem. Atbilstības deklarācija ir daļa no lietošanas instrukcijas un ir pievienota ierīcei. 14 GARANTIJA Iespējamos materiāla vai ražošanas brāķus iekārtā mēs novērsīsim atbilstoši likumā noteiktajam noil- guma termiņam attiecībā uz garantijas prasībām, paturot tiesības izvēlēties remontu vai jaunas preces piegādi. Noilguma termiņš tiek noteikts, vadoties pēc tās valsts spēkā esošās likumdošanas, kurā ierī- ce tika nopirkta. Mūsu garantijas pakalpojumi ir spēkā tikai tad, ja:

ievērojat šo lietošanas instrukciju.

ierīce tiek izmantota atbilstoši mērķim;

tiek izmantotas oriģinālās rezerves daļas. Garantija zaudē savu spēku, ja:

tiek veikti patstāvīgi remontēšanas mēģināju- mi;

tiek veikta patvaļīga pārbūve;

ierīce netiek lietota atbilstoši paredzētajam mērķim. Garantija neattiecas uz:

krāsas bojājumiem, kas radušies normāla nolietojuma rezultātā;

dilstošajām detaļām, kas rezerves daļu kartē ir atzīmētas ar rāmīti xxxxxx (x)

Garantijas periods sākas no ierīces pirmreizējās pārdošanas pirmās dienas. Noteicošais ir datums uz pirkuma čeka. Lūdzam jūs ar šo garantijas deklarāciju un pirkuma čeku doties pie sava tirdzniecības pārstāvja vai uz tuvāko oficiālo klientu apkalpošanas centru. Šī deklarācija neskar pircēja likumā no- teiktās garantijas prasības pret pārdevēju.BG