PHILIPS HX3826/31 - Elektriline hambahari

HX3826/31 - Elektriline hambahari PHILIPS - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta HX3826/31 PHILIPS PDF-formaadis.

📄 568 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus 10 küsimused ⚙️ Specif.
Notice PHILIPS HX3826/31 - page 82
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
MarkPhilips
MudelHX3826/31
Toote tüüpElektriline hambahari / juhtmeta suuõõne niisutaja
KategooriaJuhtmeta suuõõne niisutaja
ToideIntegreeritud laetav aku, USB-A kaabli kaudu (5V seinapidur, pole kaasas)
LaadimisaegKuni 8 tundi
TööaegVähemalt 25 üheminutilist seanssi
Aku indikaatorPüsiv roheline (täis), vilkuv roheline (laadimine), vilkuv oranž (nõrk), oranž 5 sekundit ja siis välja (tühi)
TöörežiimidClean (puhastus) ja Deep Clean (sügavpuhastus Pulse Wave tehnoloogiaga) – sõltuvalt mudelist
Intensiivsuste arv3 intensiivsuse seadet
Otsakute tüübidStandard (F1), Comfort (F2), Quad Stream (F3) – varieeruvad mudeliti
Paagi mahtMääramata, täitmine külgmise ava kaudu või keerates lahti
Sisseehitatud taimerJah, piiks iga 15 sekundi järel, automaatne väljalülitumine 2 minuti pärast
PuhastaminePaak pestav nõudepesumasinas (ülemine korv) või käsitsi; otsakud loputada kuuma veega; katlakivi eemaldamine äädikaga
Otsakute vahetamineIga 6 kuu tagant või kahjustuste korral
GarantiiRahvusvaheline garantii (v.a paak ja harjad, need pole kaetud)
Kasutustemperatuur5°C kuni 40°C
Maksimaalne kõrgus4 420 meetrit
HoiustamineJahe ja kuiv koht, kaitstuna valguse eest
TaaskasutusÄra viska olmejäätmete hulka – sisseehitatud aku eemaldab professionaal

Korduma kippuvad küsimused - HX3826/31 PHILIPS

Kuidas laadida Philips HX3826/31?
Eemaldage laadimispordi kate tagaküljel, ühendage kaasasolev USB-A kaabel pordi ja 5V seinapiduriga. Aku indikaator vilgub roheliselt laadimise ajal. Täislaadimine võtab kuni 8 tundi. Kasutage ainult IPX4 5V adapterit.
Millised on selle mudeli saadaolevad režiimid?
Philips Sonicare Cordless Power Flosser HX3826/31-l on kaks režiimi: Clean (puhastus, pidev rõhk) ja Deep Clean (sügavpuhastus Pulse Wave tehnoloogiaga, vahelduv tugev ja nõrk rõhk). Olenevalt mudelist võib olla ainult üks režiim.
Kuidas reguleerida veejoa intensiivsust?
Vajutage intensiivsuse nuppu, et kerida läbi 3 seadistuse. Soovitatav on alustada madalaimast intensiivsusest ja järk-järgult suurendada.
Kuidas puhastada suuõõne niisutajat pärast kasutamist?
Lülitage seade välja, tühjendage paak, eemaldage otsak ja loputage seda kraani all. Pühkige käepide, paak ja otsak. Laske õhu käes kuivada. Põhjalikumaks puhastamiseks kasutage vee-äädika segu.
Kas ma saan seadet kasutada breketitega?
Jah, Quad Stream otsak on spetsiaalselt loodud puhastamaks breketite ümbrust. Asetage otsak igale breketile ja tehke väikest ringlevat liigutust.
Kui sageli peaksin otsakuid vahetama?
Vahetage otsakud iga 6 kuu tagant või varem, kui need on kahjustatud. Kasutage ainult originaalseid Philipsi otsakuid.
Mida teha, kui seade ei lülitu sisse?
Kontrollige aku laetust: ühendage seade ja oodake, kuni indikaator süttib. Kui aku on tühi, vilgub indikaator 5 sekundit oranžilt ja siis seade lülitub välja. Veenduge, et laadimispordi kate on kasutamise ajal suletud.
Kas paaki saab pesta nõudepesumasinas?
Jah, paaki saab pesta nõudepesumasina ülemises korvis või käsitsi sooja seebiveega.
Kuidas taimerit välja lülitada?
Kui seade on välja lülitatud, hoidke intensiivsuse nuppu 3 sekundit all. Aku indikaator vilgub oranžilt üks kord, kinnitades väljalülitamist. Uuesti sisselülitamiseks korrake sama protseduuri (roheline vilkumine kaks korda).
Kust leian varuosi?
Külastage veebisaiti philips.com või võtke ühendust kohaliku Philips Sonicare edasimüüjaga. Otsakud ja tarvikud on saadaval. Sisseehitatud akut saab vahetada ainult professionaal.

Kasutajate küsimused teemal HX3826/31 PHILIPS

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Elektriline hambahari PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HX3826/31 - PHILIPS ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HX3826/31 kaubamärgi PHILIPS.

KASUTUSJUHEND HX3826/31 PHILIPS

Kasutage toodet ainult ettenahtud otstarbel. Enne toote, selle aku ja tarvikute kasutamist lugege see ololine teave hoolkalt laxi ja hoidke see edaspidiseks alles. Vale kasutamine voib tekitada ohtlikke olukordi ja toseisid vigastusi.

Hoiatused

  • Kaitske laadjat vee eest.
  • Pärast puhasamist tuleb kontrollida, et laadija oleks enne seine pistikupessa ühendamist täielikult kuivanud.
  • Seda seadet tohivad kasutada füusiliste, vaimsete voi meelepuuetega isikud voi isikud, kellel puuvudkogemused ja teadmised, kui neid valvatakse voi neile on antud juhised seadme ohutu kasutamise kohta ja nad moistavad Sellega seotud ohte. Laped ei tohi seadet jarevalveta puhasstada ega hooldada.
    Lapsed ei tohi seadmega mangida.
  • Kasutage ainult Philipsi originaalrvikuid voik kulutarvikuid. Kasutage ainult toote komplektikuuluvat USB-laadijat.
  • Arge laadige seadet väljas ega kuumade pindade laheduses.
  • Arge peske toote osacid noudepesumasinas.
    Füusiliste vigastuste vältimiseks arge täitke reservuari kuuma veega. Arge sisestage reservuari vörkehasid.
  • Seadme kasutamise maksimaalne korgus merepinnast on 4420 m.
    See toode on elle nähtud ainult hammaste ja igemete puhastamiseks. Seda ei tohi kasutada ühelgi muul otstarbel. (nt silmade, nina voi körvade jaoks).
  • Löpetage seadme kasutamine ja pidage nōu hambaarsti/arf stigma, kui pārast kasutamist esineb liigset veritsemist, kui veritsemine jatkub pārast 1. kasutusnādalat vōi kui tunnette ebamugavust vōi valu.
    Kui teil on olnud viimase 2 kuu jooksul suuõone voiigemete operatsioon, pidage enne seadmekasutamist nou hambaarstiga.

  • Kui kasutate sudamestimulatorit voi muud implantaatseadet, votke enne hambaharja kasutamistuhendust arsti voi implantaadi tootjaga.
    Kui teil on meditsinilisi kusimusi, votke enne seadmekasutamist uhendust omarstiga.
    See seade on personaalne hügieeniseade ega ole moeldud üldiseks kasutamiseks hambaravikabinetis voi -asutuses.

  • Laadige ja kasutage toodet temperatuuril vahemikus 5^ ja 40^ .

Aku ohutusjuhised

See seade sisaldab patareisid, mida saavad eemaldada ainult asjatundjad.
- Kasutage toodet ainult ettenähtud odstarbel. Enne toote, selle patairede ja tarvikute kasutamist lugege see teave hoolikalt labi ja hoidke edaspidiseks kasutamiseks alles. Vale kasutamine voib tekitada ohtlikke olukordi ja tõsiseid vigastusi. Kaasasolevad tarvikud voivad erinevatel toodetel olla erinevad.
- Kasutage ainult Philipsi originaalravikuid. Kasutage ainult eemadatavat toiteplokki WAAxxxx.
- Hoidke toode ja akud eemal tulest ja arge jatke neid otsese päkesevalguse vöi körge temperatuuri käte.
Kui toode laheb ebatavaliselt kuumaks voi eritab ebatavalist lohna, muudab varvi voi kui laadimine votab tavaparasest kaem aega,lopetage toote kasutamine ja laadimine ning vo'tke uhendust Philipsiga.
- Ärge pange tooteid ja nende akusid mikrolaineahju vōi induktsoonplitidele.
- Akude kuumenemise vōi mūrgiste vōi ohtlike ainete vabanemise valṭimiseks árge toodet ega akusid avage, mutkke, augustage, kahjustage ega vōtke osadeks lahti. Arge akusid lūhistage, üle laadige ega laadige pōöratud polaarsusega.
See seade sisaldab akusid, mida ei saa vahetada. Kui patarei kasutuskestus hakkab loppema, tuleb seade nouetekohaselt kasutuselt korvaldada, vt jaotist Ringlussevott.

Juhusliku lühisesse sattumise vältimiseks pärast akude eemaldamist arge laske akuklemmed kokku puutuda metallobjectkitega (nt mündid, juuksenöelad, sörmused). Arge mähkige patareisid almiuniumfooliumisse. Enne araviskamist katke patareide klemmid teibiga voi pange patareid milekotti.

Elektromagnetväljad (EMF)

Käesolev Philips seade on vastavuses kõigi elektramagnetvalja moju alla sattumist käsitlevate standardite ja märustega.

Sissejuhatus

Tere tulemast kasutama Philipsi toodet! Onnitleme teid uue Philips Sonicare Cordless Power Flosseri ostmise puhul! Philipsi pakutava tugiteenuse eeliste tailikuks kasutamiseks registreerige omatoode veebilehel philips.com/welcome.

Ettenahtud kasutamine

Philips Sonicare Cordless Power Flosser on puhastusseade, mis on ette nàhtud hammaste vahelt katu ja toidujäkide eemaldamiseks, et vahendasta hammaste lagunemist ning parandada ja hoida igemetertervist. Seade on ette nàhtud koduseks kasutamiseks, tavaliselt vahemalt uks kord paevas. Lapsed tohivad neid kasutada uksnes tāiskasanute järevalve all.

Philips Sonicare Power Flosser

1 Otsak
2 Otsaku pörora
3 Otsaku vabastusnupp
4 Toitenupp
5 Intensiivsuse naidik
6 Intensiivsuse nupp
7 Reziimi naidik (ainult teatud mudelid)
8 Reziiminupp (ainult teatud mudelid)
9 Akumargutuli
10 Laadimispesa/kate
11 Veepaagisisene otsaku hoiukoht

12 Veepaak
13 Veepaagi tāiteava
14 Otsaku karp (ainult teatud mudelid)
15 Reisivutlar (ainult teatud mudelid)
16 USB-A C7 väike pistik
17 USB-A toteadapter (ainult teatud mudelid)

Markus. Olenevalt ostetud toote konfiguratsioonist ei pruugi pakend sisaldada koki niādatud tarvikuid.

Otsakud

Vaadake otsaku allosas olevat margistust, et teada, mis tuupi otsak teil on. Igal otsakul on omad eelised.

Otsaku märgisF1F2F3
Otsaku nimetusOtsak StandardOtsak ComfortOtsak Quad Stream
EelisÜksikveejoaga otsak Standard jäkide ja katu eemaldamiseks.Pehme kummiiotsak mugavaks ja lihtsaks kasutamiseks tundlike igemete korral.Pehme kummiiotsak, mis suunab vee ruudukujulise joana katu örnatoimeliseks eemaldamiseks ning mugavaks ja pöhjalikuks puhastamiseks.
Märkus. Olenealt ostetud toote konfiguratsoonist ei pruugi pakend sisaldada kõiki näidatud tarvikuid.

Reziimid ja intensiivsused

Reziimid (ainult teatud mudelid)

PHILIPS HX3826/31 - Reziimid (ainult teatud mudelid) - 1

PHILIPS HX3826/31 - Reziimid (ainult teatud mudelid) - 2

PHILIPS HX3826/31 - Reziimid (ainult teatud mudelid) - 3

Soltuvalt mudelist on teie Cordless Power Flosseril uks voikaks reziimi. Kui teil on kahe reziimiga seade, vajutage reziimi nuppu, et valida vastavalt soovile reziimiks kas tavaline puhasusreziim Clean voi pohjaliku puhasuse reziim Deep Clean. Kui teil on uhe reziimiga seade, on see juba reziimis Clean.

Clean (2000 ja 3000 Series)

See taimeriga reziim kasutab suureparaselt puhta tulemuse saavutamiseks uhtlast veesurvet.

Taineriga antakse iga 15 sekundi järel korraks peatamisega märku, et peaksite liikuma järgmise suu osa juurde.

Selle Cordless Power Flosseri taimer on ostes sisse lilitatud.

Taimeri sisse- voi valjulutamine

Vajutage valjalulitatud Cordless Power Flosseril intensiivsuse valimise nuppu 3 sekundit.

Kui taimer on valja lulitud, vilgub aku naidik uks kord kollaselt.
Kui tainer on sisse lulitatud, vilgub aku naidik kaks korda roheliselt.

Selles reziimis kasutatakse Pulse Wave technoloogiat, et puhastada pohjalikult hammas hamba haaval, kasutades tugevaid ja ornu veimpulsse.

Pulse Wave'i tehnoloogia korral veevoolu intensiysus suureneb ja vaheneb ning tekib luhike paus, mille ajal saate otsaku via jargmisse hambavahesse.

Intensiivsused

PHILIPS HX3826/31 - Intensiivsused - 1

Cordless Power Flosseril on kolm intensiavsusastet. Intensiavsuse muutmiseks soovitud astmele vajutage intensiavsuse nuppu.

Markus. Soovitatav on alguses kasutada Power Flosserit kōige madalamal intensiivsusel ja suurendada intensiivsust mone nadala jooksul.

Alustamine

Cordless Power Flosseri laadimine

PHILIPS HX3826/31 - Cordless Power Flosseri laadimine - 1

1 Vötke Cordless Power Flosseri tagaküljel asuvalt laadimispesalt kate, tommates ja pörates katet ornalt.

PHILIPS HX3826/31 - Cordless Power Flosseri laadimine - 2

2 Pistke USB-A-kaabel Cordless Power Flosseri tagakuljel asuvasse laadimispessa.

Markus. Enne USB-A-kaabli ühendamist veenduge, et käepide oleks täiesti kuiv.

PHILIPS HX3826/31 - Cordless Power Flosseri laadimine - 3

3 Ühendage USB-A-kaabel 5V USB-seinaadapterira.

Markus. Seinadapter ei ole kaasas kõigi mudelitega. Kasutage ainult 5V IPX4 adapterit.

PHILIPS HX3826/31 - Cordless Power Flosseri laadimine - 4

4 Aku naidik vilgub laadimise ajal (vaadake „Laadimine").

Markus. Aku tāislaadimiseks vōib kuluda kuni 8 tundi, kuid saate Cordless Power Flosserit kasutada ka enne, kui see on tāielikult laetud.

Markus. Pange laadimispesa kate peale tagasi, kui Cordless Power Flosser pole laadimas.

Veepaagi taitmine

PHILIPS HX3826/31 - Veepaagi taitmine - 1

Täitke veepaak leige veega. Veepaagi täitmiseks on kaks lihtsat viisi.

Markus. Veepaagi taitmisel arge uletage maksimaalse koguse tahist.

Markus. Enne veepaagi taitmist ja seadme kasutamist eemaldage laadija Cordless Power Flosseri kuljest.

1. viis:

Vötke külgmiselt kiirtäiteavalt klapp pealt āra ja tätte paakSELLAva kaudu.

2. viis:

1 Keerake veepaaki, et see küljest āra vōtta, ja tāitke paak laiaava kaudu.
2 Täitke veepaak.

PHILIPS HX3826/31 - viis: - 1

3 Keerake veepaaki, et see tagasi kohale kinnituks.

PHILIPS HX3826/31 - viis: - 2

Otsakute külgepanemine ja eemaldamine

PHILIPS HX3826/31 - Otsakute külgepanemine ja eemaldamine - 1

Pange käepidemele soovitud otsak. Vajutage otsakut allapoole, kuni kuulete klöpsatust.

Markus. Veenduge, et otsaks oleks täielikult sees ja ning seadme ülaosa ja otsaku vahel puuducks vahe.

PHILIPS HX3826/31 - Otsakute külgepanemine ja eemaldamine - 2

Otsaku eemaldamiseks vajutage otsaku vabastusnuppu ja tommake otsak käepideme kuljest āra.

Cordless Power Flosseri kasutamine

PHILIPS HX3826/31 - Cordless Power Flosseri kasutamine - 1

1 Enne seadme sisselulitamist suunake otsak kraanikaussi. Cordless Power Flosseri sisselulitamiseks vajutage kaepidemel olevat toitenuppu. Oodake, kuni vett hakkab kraanikaussi pritsima. Kui vesi hakkab seadmest pihusena valjuma, lulitage seade valja.
2 Pange otsaku tipp suhu. Kummarduge kraanikausi kohale ja pange suu pritsmete valtimiseks veidi kinni. Jatke suu nii palju lahti, et vesi saaks suust kraanikaussi voolata.
3 Cordless Power Flosseri sisselulitamiseks vajutage käepidemel olevat toitenuppu.
4 Kui Cordless Power Flosser on sisselülitatud:

Markus. Arge vajutage kasutamise ajal otsaku vabastusnuppu.

PHILIPS HX3826/31 - Cordless Power Flosseri kasutamine - 2

PHILIPS HX3826/31 - Cordless Power Flosseri kasutamine - 3

PHILIPS HX3826/31 - Cordless Power Flosseri kasutamine - 4

PHILIPS HX3826/31 - Cordless Power Flosseri kasutamine - 5

PHILIPS HX3826/31 - Cordless Power Flosseri kasutamine - 6

a Seadke otsaku tipp tapselt üle igemepiiri 90^ nurga all.
Märkus. Otsaku Quad Stream korral vajutage ettevaatlikult, nii et otsaku tipp oleks kokkupuutes igemepiiri ja hammastega.
b Alustades ülemistest voi alumistest tagumistest hammastest, libistage otsaku tippu piki igemepiiri ja tehke iga hamba järel väike paus.
c Jätkake hammaste puhastamist nii sise- kui välispindadelt (mölemalt poolt 15 sekundit), nii et ühe hambakaare puhastaminekestaks kokku 30 sekundit.

Märkus. Ärge unustage puhastada hammaste sisepindu.

Markus. Hammaste sisepindade puhastamiseks saate otsakut pörata, et selle tipp oleks öige nurga all.

d Korrake toimingut teise hambakaarega, puhistades 15 sekundit sisepindu ja 15 sekundit välispindu, kuni koik hambavahed on āra puhatastud. Kogu toiming kestab kokku vāhemalt ühe minuti.

Markus. Veevoolu saate kasutamise ajal peatada, vajutades Cordless Power Flosseri toitenuppu.

Markus. Cordless Power Flosser lulitub kahe minuti moedumisel automaatsetl valja.

Markus. Kui otsustate kasutamise ajal veepaaki taita, lulitage seade taitmise ajaks valja ja jatkake seal, kuse peoolei jaite, kuni koiki hammaste umber ja vahel olevaid kohti on kokku puhastatud vahemalt uhe minuti jooksul.

Breketite puhastamine otsakuga Quad Stream

PHILIPS HX3826/31 - Breketite puhastamine otsakuga Quad Stream - 1

1 Breketite umbruse puhastamiseks asetage otsaku tipp järjekorras iga breketi juurde.

PHILIPS HX3826/31 - Breketite puhastamine otsakuga Quad Stream - 2

2 Pöörake otsaku tippu väikeste ringidega ettevaatlikult ümber breketi ja seejärel liikuge järgmise hamba breketi juurde.

Pärast igat kasutuskorda

1 Lulitage Cordless Power Flosser valja.
2 Eemaldage veepaak ja tuhjendage.
3 Eemaldage otsak käepidemelt, vajutades otsaku vabastusnuppu käepideme ülaosas.
4 Loputage otsak kraani all puhtaks.
5 Kuivatage otsak, käepideme valimine pool ja veepaak.
6 Pange otsak tagasi käepidemele vöi veepaagis olevasse otsaku hoiukohta (vaadake „Hoiustamine").

Markus. Kuivatamise holbustamiseks jatke veepaagi küljel oleva täiteava klapp lahti voi arge pange Cordless Power Flosseri osasid kahe kasutuskorra vahel kokku.

Laadimine

Aku olek

PHILIPS HX3826/31 - Aku olek - 1

See Cordless Power Flosser on loodud vastu pidama vahemalt 25 uheminutilist puhasusseanssi.

Aku naidik naitab aku olekut, kui lopetate puhastusseansi voi peatate Power Flosseri.

Markus. Seade lulitub valja parestaheminutilist kasutamist.

Kui Power Flosser laeb

Aku olekAku mängutuli
TäisPõleb roh Eliselt
LaadimineVilkuv roheline
Märkus. Aku năidik vilgub, kuni aku on tăielikult laetud. Kui aku saavutab tăislaetuse, olles vooluvörku ühendatud, põleb năidik púsivalt roh Eliselt 30 sekundit ja seejärel kustub.
Kui Power Flosser ei lae
Aku olekAku mängutuli
TäisPõleb roh Eliselt
KeskmineVilkuv roheline
MadalVilkuv kollane
TÜhiNăidik vilgub kollaselt viis sekundit ja Power Flosser lülitub automaatsalt välja
Märkus. Kui aku madala laetustaseme năidik suttib,kestab Power Flosser veel vähemalt 3 üheminutilist puhasustsüklit.

Puhastamine

Cordless Power Flosserit tuleb puhastada kord nädalias. Puhastage seadet ja tarvikuid järgmiselt. Tarvikud voivad mudeliti erineda.

Hoiatus! Arge puhastage Cordless Power Flosserit, kui laadimisjuhe ja adapter on uhendatud. Enne puhastamist eemaldage seade vooluvorgust ja sulgege laadimispesa kate.

Veepaak

Eemaldage veepaak Cordless Power Flosseri kuljest paaki ettevaatlikult keerates. Veepaaki saab pesta käsitsi sooja vee ja ornatoimelise seebiga voi noudepesumasinas kõige ülemisel restil.

Käepide

Vajaduse korral saate käepidet puhastada, puhkides seda pehme lapi ja ornatoimelise seebiga.

Otsakud

Regulaarne puhastamine: Eemaldage otsak käepideme küljest. Loputage otsakut sooja vee all.
- Iga paari kuu tagant vöi kui otsak ummistub: Hoidke otsakut 2 osast veest ja 1 osast valgust äädikast koosnevas lahuses 5 minutit. Loputage otsak sooja veega.

Sisemised osad, voolik ja käepide

Täitke veepaak sooja veega, millesse on lisatud 1-2 supilusikatait valget ädikat. Suunake otsk kraanikaussi ja lulitage Cordless Power Flosser sisse ning laske lahusel joosta laxi Cordless Power Flosseri, kuni veepaak on tuhi. Loputage, korrates sama protseduuri puhta sooja veega täidetud veepaagiga.

Otsaku hoiikarp

Hoiukarpi saab pesta käsitsi sooja vee ja ornatoimelise seebiga voi noudepesumasinas koige ülemisel restil.

Reisivutlar

Puhastage reisivutlarit, puhkides seda pehme lapiga ning ornatoimelise seebi ja sooja vee lahusega. Puhkige reisivutlar lapiga kuivaks.

Hoiustamine

Veepaagisisene otsaku hoiukoht

PHILIPS HX3826/31 - Veepaagisisene otsaku hoiukoht - 1

Cordless Power Flosser on disainitud selliselt, et ühe otsaku saab hoistamiseks riputada kä Epideme alla veepaaki. Selle faktssooni kasutamiseks tehke jrgmist.

1 Keerake veepaak kuljest ara.

PHILIPS HX3826/31 - Veepaagisisene otsaku hoiukoht - 2

PHILIPS HX3826/31 - Veepaagisisene otsaku hoiukoht - 3

PHILIPS HX3826/31 - Veepaagisisene otsaku hoiukoht - 4

2 Eemaldage otsak käepidemelt, vajutades käepidem tagakuljel olevat otsaku eemaldusnuppu.
3 Pistke otsaku alumine ots Power Flosseri käepideme alla.
4 Keerake veepaaki, et see tagasi kohale kinnituks.

Märkus. Enne selle funktsiooni kasutamist kuivatage veepaak seestpoot ja otsakära.

Markus. Kuivatamise holbustamiseks jatke veepaagi kuljel oleva täiteava klapp lahti voi arge pange Cordless Power Flosseri osacid kahe kasutuskorra vahel kokku.

Markus. Kui te ei kavatse toodet pikemat aega kasutada, eemaldage seeseinakontaktist, puhastage ning pange houle jahedasse ja kuiva kohta, eemaletsesest paikesevalgusest.

Hoiatus! Ärge pange veepaaki muid esemeid.
Eelköige ärge hoidke veepaagis laadimisjuhet ega seinaadapterit.

Osade vahetamine

Vahetage otsakud valja iga 6 kuu jarel voi kohe pärast kahjustumist. Tarvikute ja varuosade ostmiseks kasutage veebilehte philips.com voi poorduge kohliku Philips Sonicare'i edasimuju paole.

Mudeli numbri asukoht

Seadme mudeli numbri leiate karbilt.

2000 Series - (köigi HX3801 mudelite korral)

3000 Series – (kōigi HX3804, HX3805, HX3806 mudelite korral)

Tooteteabe, tehnilise toe ja veebipohised
kasutusjuhendid leiate veebilehelt
www.philips.com/support voi lugege rahvusvahelist
garanti andmelehte.

Garantiiga seotud piirangud

Jargnevatele osadele ei kehti rahvusvaheline garantii tingimused:

Veepaak
- Otsakud
- Tootja heakskiiduta varuosade voi otsakute kasutamisest pohjustatud kahjustus.
Kahjustus, mille on pöhjustanud seadme otstarbele mittevastav voi vale kasutamine, hooldamata jatmine, muutmine voi volitamata parandamine.
Tavaline kolumine ja kahjustumine, sealhulgas taktekde, kriimustused, hordumine, varvuse muutus voi pleekimine.

Taaskasutus

PHILIPS HX3826/31 - Taaskasutus - 1

See sumbol tahendab, et elektritoooteid ja akusid eit tohi visata tavaliste olmejätmete hulka.
Järgige omarigi elektritoodete ja akude lahuskogumist reguleerivaid eeskirju.

Sisseehitatud laetava aku eemaldamine

SISALDAB LAETAVAT LIITIUM-IOONAKUT. TULEB NÖUDEID JÄRGIDES RINGLUSSE VÖTTA VÖI KASUTUSEST KÖRVALDADA.

Sisseehitatud laetava aku peab toote araviskamisel eemaldama kvalitseeritud spetsialist. Sisseehitatud laetavate akude eemaldamise juhised leiate veebilehelt www.philips.com/support.

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : PHILIPS

Mudel : HX3826/31

Kategooria : Elektriline hambahari