Cramer 40PS - Scie

40PS - Scie Cramer - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 40PS Cramer en formato PDF.

📄 200 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Cramer 40PS - page 15
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 40PS Cramer

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 40PS - Cramer y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 40PS de la marca Cramer.

MANUAL DE USUARIO 40PS Cramer

Español (Traducción de las instrucciones originales)

ESPECIFICACIONES

Modelo 40PS
Voltaje 40V---
Velocidad máxima de la cadena8 m/s
Longitud barra de conducción200 mm
Capacidad del depósito de aceite50 ml
Cadena dentada 91PJ033X/JL9D-1X33
Barra de conducción080NDEA318/M1430833-1041TL
Peso sin batería 3.3 kg
Nivel de presión acústica medido82 dB(A), k=3 dB(A)
Nivel de potencia acústica medido93.8 dB(A), k=3 dB(A)
Nivel de potencia acústica garantizado97 dB(A)
Nivel de vibración <2.5 m/s ^2 , k=1.5 m/s ^2
Batería 40V110 / 40V220
Cargador40C120 / 40C60

BAUTEILE

Véase la Figura 1.

  1. Compartimento del acumulador
  2. Empuñadura principal
  3. Gatillo interruptor
  4. Botón de bloqueo de seguridad
  5. Barra comandos
  6. Arnés
  7. Tubo prolongador
  8. Collarín
  9. Tubo del cabezal de accionamiento
  10. Cabezal de sierra
  11. Tapa del piñón
  12. Tapón del depósito de aceite
  13. Perilla de tensado de la cadena
  14. Cadena
  15. Barra guía
  16. Protector de espada

MONTAJE

DESEMBALAJE

■ Este producto requiere montaje.
■ Retire con cuidado el producto y los accesorios de la caja. Asegúrese de que están incluidos todos los elementos que figuran en la lista del paquete de embalaje.
■ Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse de que hubo ninguna rotura o daño durante el transporte.
No deseche el material del envase hasta que haya inspeccionado cuidadosamente y haya utilizado satisfactoriamente el producto.
■ Si alguna pieza faltase o estuviera dañada, póngase en contacto con su centro de asistencia técnica autorizado.

LISTA DE PIEZAS

■ Tubo con empuñadura
■ Barra extensible
■ Cabezal de sierra
■ Protector de espada
Arnés
■ Manual de instrucciones

¡ATENCIÓN!

Retire el acumulador de la herramienta antes de proceder a ensamblarla. No instale el acumulador hasta haber completado el ensamblaje. De no observarse esta instrucción, la herramienta podría ponerse en marcha de manera fortuita y provocar lesiones físicas graves.

AJUSTAR LA PODADORA DE ALTURA

Véase la Figura 2.

Tanto el cabezal de la podadora (10) podrá acoplarse directamente al tubo de accionamiento (5) de la empuñadura a fin de utilizar dichas herramientas a su longitud estándar.

Para ello, encaje el tubo de accionamiento (5) de la empuñadura en el cabezal de la podadora (10).
■ Deslizar la abrazadera (8) hacia arriba y girarla en sentido horario hasta apretarla completamente.

¡ATENCIÓN!

Comprobar periódicamente los acoplamientos para asegurarse de que estén bien apretados.

Español (Traducción de las instrucciones originales)

EXTENSIÓN DE LA PODADORA DE ALTURA

Véase la Figura 3.

La máxima altura de alcance podrá obtenerse instalando el tubo prolongador (7) entre el tubo de accionamiento (5) de la empuñadura y el cabezal de la podadora (10).

■ Deslizar las abrazaderas (8) hacia arriba y girarlas en sentido horario hasta apretarlas completamente.

ATENCIÓN!

Controle de manera periódica el apriete de los empalmes.

RETIRAR LA PODADORA DE ALTURA

Véase la Figura 4.

■ Deposite podadora de altura en el suelo, afloje la brida de acoplamiento y, a continuación, desacople del tubo el cabezal de la podadora (10).

USO DEL ARNÉS

Véase la Figura 5.

ATENCIÓN!

Cuando se utiliza la barra extensible, la máquina siempre se debe usar enganchada al arnés, que ha de estar correctamente colocado. Comprobar a menudo la eficiencia del dispositivo de desenganche rápido para poder soltar rápidamente la máquina de las correas en caso de peligro.

El arnés debe ponerse antes de enganchar la máquina en el lugar correspondiente y la correa debe regularse según la altura y la complexión del operador.

■ La correa (17) debe pasar por encima del hombro izquierdo, hacia el lado derecho.
■ Enganchar el mosquetón (18) en el enganche correspondiente de la barra extensible.

MONTAJE DE LA BARRA DE CONDUCCIÓN Y DE LA CADENA DENTADA

Véase la Figura 6-12.

ATENCIÓN!

Llevar siempre guantes de trabajo recios para manejar la barra y la cadena. Prestar máxima atención durante el montaje de la barra y de la cadena para no poner en peligro la seguridad y la eficiencia de la máquina; en caso de dudas contacte con su Distribuidor.

ATENCIÓN!

Realizar las operaciones una vez retirada la batería.

■ Aflojar la manija (13) y retirar el cárter de la cadena (11), para acceder al piñón de arrastre y a la base de la barra.
■ Montar la barra (15) introduciendo el macho (19) en la ranura (20) y presionar empujando hacia la parte posterior del cuerpo de la máquina.
■ Sujetar la cadena alrededor del piñón de arrastre (21) y a lo largo de las guías de la barra prestando atención a respetar el sentido de desplazamiento (Fig. 8. A).

Cramer 40PS - ATENCIÓN! - 1

Cramer 40PS - ATENCIÓN! - 2

Sentido de desplazamiento de la cadena

Si la punta de la barra cuenta con piñón de reenvío, asegurarse de que las mallas de desplazamiento de la cadena encajen correctamente en las cavidades del piñón (Fig. 9.).

■ Comprobar que el perno de la tensora para cadena (22) esté introducido debidamente en el orificio correspondiente de la barra. De lo contrario, tomar las medidas oportunas con el tornillo tensor (Fig. 8. B) de modo que el perno quede completamente introducido.
■ Volver a montar el cárter sin apretar del todo la manija.
■ Tomar las medidas oportunas con el tornillo de la tensora (Fig. 8. B) hasta conseguir una tensión adecuada de la cadena (Fig. 10.).
■ Levantando la barra, apretar a fondo el asa del cárter (Fig. 11. 13).

OPERACIONES PRELIMINARES

Antes de comenzar a trabajar, es necesario efectuar una serie de controles y operaciones para desempeñar el trabajo de modo efectivo y con la máxima seguridad.

CONTROL DE LA BATERÍA

■ Antes de cada uso:

- comprobar el estado de carga de la batería siguiendo las indicaciones contenidas en el manual de instrucciones de la batería.

CONTROL DE LA TENSIÓN DE LA CADENA

Español (Traducción de las instrucciones originales)

ATENCIÓN!

Asegúrese de haber retirado el acumulador antes de realizar cualquier operación en la herramienta.

■ Comprobar la tensión de la cadena. La tensión es la adecuada cuando, al agarrar la cadena a la mitad de la barra, las mallas de desplazamiento no se salen de la guía. Véase la Figura 10.
■ Para regular la tensión de la cadena:

  1. aflojar la manija del cárter;
  2. tomar las medidas oportunas con el tornillo tensor (Fig. 8. B) hasta conseguir la tensión adecuada de la cadena;
  3. Levantando la barra, apretar a fondo el asa del cárter (Fig. 11. 13).

ATENCIÓN!

No trabaje con la cadena aflojada, pues podría provocar situaciones de peligro en caso de que la cadena saliera de las guías de la barra.

IMPORTANTE

Durante el primer periodo de uso (o después de la sustitución de la cadena) es necesario que el control se efectúe con mayor frecuencia, debido al asentamiento de la cadena.

FUNCIONAMIENTO

Para completar las instrucciones de carga, consulte los manuales del operador para su modelo de batería.

NOTA: Para evitar lesiones personales graves, retire siempre la batería y mantenga las manos alejadas del botón de bloqueo al coger o transportar la herramienta.

ATENCIÓN!

No permita que la confianza que supone el hecho de estar familiarizado con el producto dé lugar a descuidos. Recuerde que cualquier distracción de una fracción de segundos es suficiente para sufrir o provocar lesiones graves.

ATENCIÓN!

Utilice siempre utilice gafas de seguridad o gafas con cristales anti-impacto que cuenten con pantallas de protección lateral cuando se sirva de herramientas eléctricas. De lo contrario, los objetos despedidos por la acción de la herramienta podrían alcanzar sus ojos y provocar lesiones oculares graves.

ATENCIÓN!

No utilice piezas o accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante de este producto. La utilización de piezas o accesorios no recomendados por el fabricante podría dar lugar a lesiones físicas graves.

RELLENO DEL LUBRICANTE PARA ESPADA Y CADENA

Véase la Figura 13.

Utilice lubricante para espada y cadena. Este ha sido diseñado para cadenas y lubricadores de cadena, además de estar formulado para proporcionar un óptimo rendimiento en una amplia gama de temperatura de funcionamiento sin que sea necesario diluirlo.

NOTA: la podadora de altura se suministra de fábrica sin lubricante de cadena y espada en el depósito. Asimismo, deberá comprobarse el nivel de aceite tras cada 20 minutos de uso y reponerse según sea necesario.

■ Desenrosque y retire el tapón del depósito de aceite.
- Añada aceite en el depósito y controle el nivel indicado en la mirilla de nivel.
■ Procure que no entre suciedad en el depósito al rellenarlo de aceite.
■ Vuelva a roscar el tapón del depósito en su sitio y apriételo bien.

NOTA: no utilice aceite sucio, usado o contaminado en modo alguno. De lo contrario, podrían producirse daños en la espada o cadena.

NOTA: es normal que emane algo de aceite de la herramienta cuando no está en uso. Para evitar dichas fugas, vacíe el depósito de aceite después de cada uso y, a continuación, haga funcionar la herramienta durante un minuto. Cuando vaya a guardar la herramienta durante periodos prolongados (tres meses o más), asegúrese de que la cadena esté ligeramente lubricada; así evitará que el piñón de la espada y la cadena se oxiden.

CÓMO INSTALAR Y RETIRAR EL ACUMULADOR

Véase la Figura 14.

Para instalar el acumulador, alinéelo con su correspondiente compartimento en la herramienta. Deslice el acumulador en el compartimento y empújelo a fondo hasta que quede encajado en su sitio.
■ Para retirar el acumulador, pulse el botón de liberación.

Español (Traducción de las instrucciones originales)

PREPARATIVOS A LA HORA DE EFECTUAR COR-TES

■ Utilice guantes antideslizantes para mejor agarre y protección.
■ Mantenga la herramienta bien sujeta mientras su motor esté en funcionamiento. Sujete firmemente la empuñadura trasera con su mano derecha, mientras sujeta firmemente el tubo con su mano izquierda.
■ Sujete firmemente la herramienta con ambas manos. Mantenga siempre su mano izquierda sujetando el tubo y su mano derecha en la empuñadura trasera a fin de posicionar su cuerpo a la izquierda de la línea de corte de la cadena. Nunca sujete la herramienta con las manos colocadas al revés de lo indicado (como si fuera zurdo) ni en ninguna otra postura que pudiera posicionar su cuerpo o brazo en la trayectoria de la línea de corte de la cadena.
■ Nunca se sitúe directamente debajo de la rama que esté cortando.
Asegúrese de que los proyectiles de la herramienta estén firmemente apretados antes de utilizarla. Asimismo, compruebe periódicamente su apriete para evitar sufrir lesiones físicas importantes.

PUESTA EN MARCHA Y APAGADO DE LA HERRAMIENTA Véase la Figura 15.

Para garantizar una mayor seguridad, esta herramienta incorpora un sistema doble de encendido. Este sistema impide el encendido involuntario de la herramienta.

Encendido

■ Mantenga pulsado el botón de desbloqueo (4) y apriete el gatillo (3).
■ Seguidamente, podrá soltar el botón de desbloqueo (4).

Apagado

■ Suelte el gatillo interruptor (3) Al soltar el gatillo interruptor (3), el botón de desbloqueo (4) volverá automáticamente en su posición bloqueada.

TÉCNICAS DE TRABAJO

Poda de árboles

Véase la Figura 16.

ATENCIÓN!

Asegurarse de que el área donde caerán las ramas esté despejada.

■ Situarse en el lado contrario respecto a la rama que se va a cortar.
■ Comenzar por las ramas más bajas y continuar progresivamente con las más altas.
■ Realizar los cortes de arriba hacia abajo para evitar

que la barra se atranque

Poda de ramas de los árboles

Véase la Figura 17.

Podar significa quitar las ramas de un árbol caído.

ATENCIÓN!

Preste atención a los puntos de apoyo de la rama en el terreno, a la posibilidad de que esté tensada, a la dirección que puede asumir la rama durante el corte y a la posible inestabilidad del árbol después de que la rama se haya cortado.

Cuando se poda, es necesario dejar las ramas inferiores, más grandes, para sostener el tronco en el suelo. Quitar las ramas pequeñas de un solo golpe (Fig. 17.A).

Es mejor que las ramas bajo tensión se corten partiendo de abajo hacia arriba para evitar doblar la sierra de cadena (Fig. 17.B).

DESPUÉS DEL USO

■ Extraer la batería de su cavidad y recargarla
■ Montar la protección cubrebarra.
■ Dejar enfriar el motor antes de colocar la máquina en cualquier ambiente.
■ Aflojar la manija de fijación de la barra para reducir la tensión de la cadena.
■ Limpiar cuidadosamente el polvo y los residuos de la máquina y retirar cualquier resto de serrín o aceite de la cadena
■ Comprobar que no haya componentes aflojados o dañados. Si fuera necesario, sustituir los componentes dañados y apretar posibles tornillos y pernos aflojados.

MANTENIMIENTO

SUMINISTRO DEPÓSITO ACEITE DE LA CADENA

Véase la Figura 13.

NOTE:

En el tapón del depósito de aceite de la cadena se puede ver el siguiente símbolo:

Cramer 40PS - NOTE: - 1

Depósito aceite cadena

Español (Traducción de las instrucciones originales)

IMPORTANTE

Utilizar exclusivamente aceite específico para motosierras o aceite adhesivo para motosierras. No use aceite con impurezas, para no obstruir el filtro en el depósito y causar daños irremediables en la bomba del aceite. El uso de un aceite de buena calidad es fundamental para obtener una eficaz lubricación de los dispositivos de corte; un aceite de poca calidad pone en peligro la lubricación y reduce la vida de la cadena y de la barra.

IMPORTANTE

No utilizar la cadena sin la lubricación suficiente; podría dañar el Dispositivo podador y poner en riesgo la seguridad.

Comprobar la cantidad de aceite del Dispositivo podador con del indicador de nivel de aceite. Si el nivel de aceite es demasiado bajo, rellenar el depósito siguiendo los pasos que encuentra a continuación:

  1. Desenroscar y retirar el tapón del depósito de aceite.
  2. Verter el aceite en el depósito y controlar el nivel con el indicador correspondiente.
  3. Asegurarse de que no entre ninguna impureza en el depósito mientras se está rellenando.
  4. Volver a colocar el tapón y apretarlo.

LIMPIEZA

Limpieza de la máquina y del motor

Al final de cada sesión de trabajo, vuelva a limpiar cuidadosamente la máquina de polvo y residuos.

Para reducir el riesgo de incendios, mantener la máquina y en particular el motor libres de residuos de hojas, ramas o grasa excesiva.
■ Limpiar siempre la máquina después del uso con un paño limpio y húmedo impregnado con detergente neutro.
- Eliminar cualquier resto de humedad con un paño suave y seco. Los restos de humedad pueden favorecer el riesgo de descargas eléctricas.

No utilizar detergentes agresivos ni disolventes para limpiar las partes de plástico o las empuñaduras.

■ No usar chorros de agua y evitar mojar el motor y las partes eléctricas.

Para evitar cualquier sobrecalentamiento y daño en el motor o en la batería, asegurarse siempre de que las rejillas de aspiración del aire de enfriamiento estén limpias y libres de residuos.

Limpieza de la cadena

Limpiar la cadena de cualquier resto de serrín o aceite después de cada uso.

En caso de suciedad difícil o resina, desmontar la cadena y colocarla durante algunas horas en un contenedor con detergente específico. Luego, enjuagarla con agua limpia y tratarla con un spray anticorrosión adecuado antes de volver a montarla en la máquina.

PERNO TOPE CADENA

Comprobar las condiciones del perno tope cadena antes de cada uso y realizar el ajuste necesario en caso de encontrar daños.

TUERCAS Y TORNILLOS DE FIJACIÓN

■ Mantener apretados tuercas y tornillos para asegurarse que la máquina esté siempre en condiciones seguras de funcionamiento.
■ Controlar regularmente que las empuñaduras estén fijadas firmemente.

ALMACENAMIENTO

ALMACENAMIENTO DE LA MÁQUINA

Cuando se almacena la máquina:

  1. Retirar la batería de su cavidad y cargarla;
  2. Instale el protector de espada y el de cuchillas.
  3. Esperar a que el motor se haya enfriado adecuadamente;
  4. Efectuar la limpieza.
  5. Comprobar que no haya componentes aflojados o dañados. Si fuera necesario, sustituir los componentes dañados y apretar los tornillos y pernos que se hayan aflojado o contactar con el centro de asistencia autorizado.

  6. Almacenamiento de la máquina:

  7. en un lugar seco

  8. protegido de la intemperie
  9. fuera del alcance de los niños.
  10. asegurándose de haber quitado las llaves o herramientas usadas en el mantenimiento.

La batería debe guardarse a la sombra, en un lugar fresco y seco.

NOTA: En caso de inactividad prolongada, recargar la batería cada dos meses para aumentar su duración.

Español (Traducción de las instrucciones originales)

ELIMINACIÓN

Cramer 40PS - ELIMINACIÓN - 1

Recogida selectiva. Este producto no debe tirarse con los residuos normales del hogar. Si llega el día en que necesite sustituir su producto Cramer, o si ya no le sirve, no la tire con los residuos del hogar. Ponga el producto a disposición para una recogida aparte.

Cramer 40PS - ELIMINACIÓN - 2

La recogida selectiva de productos usados y embalajes permite que los materiales se reciclen y vuelvan a utilizarse.

La reutilización de los materiales reciclados ayuda a prevenir la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas.

Batteries

Cramer 40PS - Batteries - 1

Li-ion

Al final de su vida útil, tire las baterías con el debido cuidado para nuestro medio ambiente. La batería contiene material que es peligroso para usted y el medio ambiente. Deberá extraerla y desecharla por separado en una instalación que acepte baterías de ión-litio.

Español (Traducción de las instrucciones originales)

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
la podadora de altura no se enciendeLos polos no se montan correctamente.Volver a montar los polos de acuerdo con las instrucciones.
No hay contacto eléctrico entre la recortadora y la batería.Para asegurar la batería, asegúrese de que los pestillos del compartimiento de la batería encajan en su lugar.
La batería está agotada. Carga dea batería.
La palanca de desbloqueo y el gatillo no se han apretado a la vez.Mantenga apretada la palanca de desbloqueo y, a continuación, apriete el gatillo para arrancar la recortadora de hilo.
La batería y la herramienta de potencia está demasiado caliente o demasiada fría.referirse a la parte de mantenimiento de la batería y del cargador en el manual.
La barra y la cadena están calientes y humeantes.No hay aceite en el depósito de aceite.rellenar el aceite en el depósito de aceite.
El puerto de descarga está bloqueado por desechos.Consulte el manual para quitar la barra y limpie los desechos.
Apertura de entrada interior del depósito de aceite está bloqueada por los desechos.Limpie el tanque de aceite y rellénelo con una barra limpia y lubricante para cadena.
El piñón está atascado y obstruido por residuos.Limpie el piñón y rellénelo con una barra limpia y lubricante para cadena.
La cadena y la barra están demasiado calientes y no se pueden cortar.Tensión de la cadena muy ajustada o suelta.Consulte la necesidad de tensar la cadena de la sierra en el manual.
Cadena mal afilada. Afile o sustituyala cadena.
Parte trasera de la cadena. Véase la información sobre la Sustitución de la barra y la cadena que aparece más arriba en este manual.
El motor funciona, pero corta anormalEl motor se detiene después de unos 3 segundos.Recargar la batería.
Cuando utilice el piñón bajo carga, se para.Suelte el interruptor de gatillo; a continuación, reinicie la motosierra. No fuerce la operación. Consulte el manual.
La batería no está cargada.Cargue la batería. Consulte el manual de la batería y el cargador para realizar el procedimiento de carga correcto.
La falta de lubricación de la cadena conduce al aumento de las necesidades de la cadena de fricción. La cadena necesita mantenimiento.Asegurarse de la lubricidad y la limpieza de la podadora de altura.
Temperatura de almacenamiento de las pilas.Deje que la batería se enfríe hasta que la temperatura baja para la temperatura ambiente.

FESTESKRUER OG -MUTRER

DECLARACIÓN EC DE CONFORMIDAD

Fabricante: Changzhou Globe Co., Ltd.

Dirección: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China

Nombre y dirección de la persona autorizada para compilar el expediente técnico:

Nombre: Peter Söderström

Dirección: Propellergatan 1, 211 15 Malmö, Sweden

Por la presente declaramos que el producto

Categoría PODADORA DE ALTURA

Modelo 40PS(1400286)

Número de serie ...... Ver etiqueta de clasificación de productos

Año de fabricación ...... Ver etiqueta de clasificación de productos

■ está en conformidad con las disposiciones pertinentes de la Directiva de Maquinaria (2006/42/EC)
■ está en conformidad con las disposiciones de estas otras Directivas-EC

Directiva EMC (2014/30/EU), Directiva RoHS 2011/65/UE

Directiva de Emisión de Ruidos (2000/14/EC modificada por la 2005/88/EC)

Y además, declaramos que
■ se han utilizado las siguientes (partes o cláusulas de las) normas armonizadas europeas

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1, EN ISO 11680-1, EN ISO 3744

Nivel de potencia acústica medido 93.8 dB(A)

Nivel de potencia acústica garantizado 97 dB(A)

Método de evaluación de conformidad en el anexo V/Directiva 2000/14/CE

Número de certificado de inspección de tipo CE: 18SHW0120-01

emitido por Intertek Deutschland GmbH (Organismo notificado 0905).

Lugar, fecha: Changzhou, 04/20/2016 Firma: Ted Qu Haichao

Director de Calidad

Ted Qu

O número de certificado de exame de tipo EC: 18SHW0120-01

emitido pela Intertek Deutschland GmbH (Organismo notificado 0905).

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Cramer

Modelo : 40PS

Categoría : Scie