BONECO H400 - Humidificador

H400 - Humidificador BONECO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato H400 BONECO en formato PDF.

📄 506 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BONECO H400 - page 105
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Humidificador de aire con purificación (híbrido)
Modelo BONECO H400
Dimensiones (L × A × H) 280 × 400 × 465 mm
Peso en vacío 6,77 kg
Alimentación eléctrica 100-240 V ~ 50/60 Hz
Consumo eléctrico 3,7 – 14,7 W
Rendimiento de humidificación Hasta 400 g/h
CADR partículas 100 m³/h
Superficie máxima recomendada 60 m² / 150 m³
Capacidad del depósito de agua 12 L
Nivel de sonido 25 – 55 dB(A)
Modos de funcionamiento Automático, Manual, Híbrido, Solo humidificación, Solo purificación, Reposo
Control Interruptor giratorio + aplicación BONECO (Bluetooth)
Funciones de la aplicación Temporizador, ajuste del higrostato, regulador LED, modo Bebé, modo Sueño, clima, recordatorios de mantenimiento
Filtración Prefiltro + filtro de polen AH300 (opcional)
Tecnología de evaporación Tapete de evaporación AW200 (lavable)
Mantenimiento habitual Vaciar y limpiar el depósito/reservorio cada 3 días sin uso; limpiar depósito, tambor y tapete cada 2 semanas
Limpieza del tapete AW200 Lavado a máquina a 40°C máx. o a mano
Reemplazo anual Varilla Ionic Silver Stick A7017 y filtro de polen AH300 (si se usa)
Seguridad Desconectar antes de limpiar; no verter aceites en el depósito
Piezas de repuesto y accesorios Disponibles en el distribuidor, shop.boneco.com o a través de la aplicación

Preguntas frecuentes - H400 BONECO

¿Qué hacer si el aparato no se enciende?
Verifique que el bloque de alimentación esté correctamente enchufado y que la toma funcione. Presione brevemente el interruptor giratorio para encender el aparato.
¿Cómo limpiar el tapete de evaporación AW200?
El tapete AW200 se puede lavar a máquina a 40°C máx. o a mano con agua caliente y detergente lavaplatos. No usar secadora.
¿Con qué frecuencia hay que reemplazar la varilla Ionic Silver Stick?
La varilla Ionic Silver Stick A7017 debe reemplazarse una vez al año para garantizar el efecto antimicrobiano.
El aparato emite un olor desagradable, ¿qué hacer?
Esto puede deberse a agua estancada. Vacíe el depósito de agua, limpie el aparato y el tapete de evaporación AW200.
¿Cómo usar las sustancias aromáticas con el H400?
Vierta unas gotas sobre el fieltro del recipiente para sustancias aromáticas ubicado en la parte trasera. Nunca vierta directamente en el depósito de agua.
¿Por qué el LED parpadea en rojo?
El LED rojo parpadea cuando el depósito de agua está vacío. Llénelo con agua fría del grifo.
¿Cómo conectar la aplicación BONECO?
Active el Bluetooth en su smartphone, inicie la aplicación «BONECO healthy air» y siga las instrucciones. El aparato debe estar cerca.
¿Qué es el modo Híbrido?
El modo Híbrido combina humidificación y purificación simultáneamente: el filtro de polen AH300 filtra el aire y el tapete de evaporación humidifica.
¿Cómo cambiar el filtro de polen AH300?
Retire el filtro usado de su soporte. No lo limpie; reemplácelo cada año para mantener la eficacia.
¿Qué hacer si la aplicación no encuentra el aparato?
Asegúrese de que el Bluetooth esté activado y que el smartphone esté en la misma habitación. Cierre la aplicación en otro dispositivo si se usó anteriormente, luego intente de nuevo.

Preguntas de los usuarios sobre H400 BONECO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Humidificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones H400 - BONECO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. H400 de la marca BONECO.

MANUAL DE USUARIO H400 BONECO

INSTRUCCIONES DE USO BONECO H400

INDICE

Contenido 108

Disponibiliidad de los accesos 108

Vista de conjunto y denominacion de los componentes 109

Datos&Tecnicos 110

Primera limpieza 110

Puesta en marcha 111

Manejo manual 112

Acerca del manejo manual 112

El modo "AUTO" 112

Modo "AUTO" adaptado 112

Encendido y apagado 112

Control manual 113

Los differedes modelos de funciona 114

Modo de trabajo hibrido ("Hybrid") 114

Modo de funciona LED "Hybrid" 114

Solo humidificacion ("Humidifier") 114

Modo de configuraciono LED "Humidifier" 114

Solo limpieza 114

Modo de funciona LED "Purifier" 114

Deposito difusor de aroma 115

Información báscala 115

Utilización 115

Esto es lo que le offre la aplicacion BONECO 116

Acerca de la aplicacion BONECO 116

Funciones 116

Aplicacion BONECO para iOS 116

Aplicacion BONECO para Android 116

Conexión con la aplicación 117

Preparación 117

Vinculación 117

Significado del LED de estado 118

Instrucciones de limpieza 119

Acerca de la limpieza 119

Intervalos de limpieza recomendados 119

Limpieza del equipo 120

Desmontaje y limpieza 120

Limpieza de la placac de evaporacion AW200 121

Acerca de la placac de evaporacion AW200 121

Limpieza en la lavadora 121

Limpieza mediante lavado a mano 121

Limpieza del filtro previo 122

Acerca del filtro previo 122

Limpieza del filtro previo 122

Sustitución de los accesos 123

Sustitución del Ionic Silver Stick A7017 123

Sustitución del filtró de polen AH300 123

Disponibiliidad de los accesos 123

Indicaciones de uso y subsanacion defallos 124

CONTENIDO

EL AIRE LIMPIO ES UNA NECESIDAD BÁSICA:

A pocas cosas reccionamos con mayor sensibilitad que al mal aire. Sin embargo, muchas personas apenas prestan atencion a la calidad del aire, lo que conlleva consecuencias en la salute y la calidad de vida. Vista este, nos satisface que con su equipo TOP-BONECO se haya decidido por un aire saludable para usted y su entorno.

DISPONIBILIDAD DE LOS ACCESORIOS

Puede adquirir recambos de sus accesorios usados y adiconuales:

  • a través de su distribuidor BONECO,
  • en la tienda online www.shop.boneco.com o
  • directamente mediante la aplicacion "BONECO healthy air".

CONTENIDO

BONECO H400 - CONTENIDO - 1
BONECO H400

BONECO H400 - CONTENIDO - 2
Fuente de alimentacion

BONECO H400 - CONTENIDO - 3
Guía rápida Indecimientos de sécurité

BONECO H400 - CONTENIDO - 4

VISTA DE CONJUNTO Y DENOMINACION DE LOS COMPONENTES

BONECO H400 - VISTA DE CONJUNTO Y DENOMINACION DE LOS COMPONENTES - 1

1 Encendido/apagado, nivel de potencia
2 LED de estado
3 Higrometro
4 FiltradepoloAH300
5 Filtraviprolo
6 Cubierta/entradade aire
7 Deposito difusor de aroma
8 Tambor
9 Placa de evaporacion AW200*
10 Deposito de agua
11 Salida de aire
12 Ionic Silver Stick A7017
13 Placa para el agua

14 Tapa de placarapa el agua

  • Se puede limpar en el lavavaillas a hasta 50 °C
    ** Se puede limpar en la lavadora a hasta 40 °C

DATOS TECNICOS

DATOS TECNICOS*

Denominación del modelo BONECO H400
Tensión de la red100-240 V ~ 50/60 Hz
Consumo de energia3,7-14,7 W
Capacidad de humidificación hasta 400 g/h**
Partículas CADR 100 m3 / h
Apto para estancias de hasta 60 m2/150 m³
Capacidad de agua max. 12 litres
Dimensiones长大 × ancho × alto 280 × 400 × 465 mm
Peso (vacio) 6,77 kg
Nivel de ruido en funciónmente 25-55 dB(A)**
  • Se reserva el derecho o realizar modificaciones
    A230V-50Hz

PRIMERA LIMPIEZA

Los residuos relacionados con la produccion de la placara para el agua y del deposito de agua poden influr en la calidad del agua. Por es, la placara para el agua y el deposito de agua (cuando se disponga de uno) deben limpiarse con agua tibiay detergente para lavavajillas antes del primer uso.A continuacion, lave la placara para el agua y el deposito de agua (cuando se disponga de uno) bajo del grifo.

PUESTA EN MARCHA

BONECO H400 - PUESTA EN MARCHA - 1
Extraiga el deposito de agua. Llene el deposito de agua con

BONECO H400 - PUESTA EN MARCHA - 2
agua fria del grifo.

BONECO H400 - PUESTA EN MARCHA - 3
Coloque el deposito de agua lleno.

BONECO H400 - PUESTA EN MARCHA - 4
Conecte la fuente de alimentacion al equipo BONECO. Ench

BONECO H400 - PUESTA EN MARCHA - 5
fe la fuente de alimentacion a la toma de corrente.

BONECO H400 - PUESTA EN MARCHA - 6
Pulse brevemente el regulador de potencia para encender el equipo.

es

MANEJO MANUAL

ACERCA DEL MANEJO MANUAL

El manejo manual se realiza comoamente con el internruptor giratorio de la parte frontal. La aplicacion BONECO-ofrece infinitidad de OPCIONes adiconiales para manejar y automatizar el equipo BONECO.

EL MODO "AUTO"

Si aun no ha manejado el equipo BONECO con la aplicacion BONECO, al encenderlo por primera vez arranca en el modo "AUTO". El equipo esta preajustado a una humedad relativa objetivo de 50% . El nivel de potencia se ajusta automatically segun la humedad actual del aire: cuando mas seco el aire, tanto mas alto el nivel de potencia.

Si se excede de la humedad del aire objetivo preajustada, el equipoalla modo stand by, lo qual se reconce por el LED intermitente:

BONECO H400 - EL MODO "AUTO" - 1

Si la humedad del aire bajo de la ajustada, el equipo BONECO se vuye a encender.

MODO "AUTO" ADAPTADO

Si ya ha manejado el BONECO con la aplicacion BONECO y ha ajustado otra humedad del aire, el equipo adoptará ese valor automatically al encenderlo.

ENCENDIDO Y APAGADO

  1. Pulse brevemente el interruptor giratorio para encender el equipo BONECO.

BONECO H400 - ENCENDIDO Y APAGADO - 1

El equipo siempre se enciende en el modo "AUTO". Sabra que el modo "AUTO" está activo cuando se illumine el(PC).pequeño LED de encima del interruptor giratorio.

BONECO H400 - ENCENDIDO Y APAGADO - 2

  1. Para apagar el equipo BONECO cuando se encuentra en el modo "AUTO", pulse brevemente una vez el interruptor giratorio.

MANEJO MANUAL (CONTINUACION)

CONTROL MANUAL

  1. Pulse brevemente el interruptor giratorio para encender el equipo BONECO.

BONECO H400 - CONTROL MANUAL - 1

El equipo siempre se enciende en el modo "AUTO".

  1. Regule la potencia según sus necessities ajustando el interruptor giratorio al nivel que deseee (entre 1 y 6). Al hacerlo, sale del modo "AUTO" (el LED correspondiente se apaga).

BONECO H400 - CONTROL MANUAL - 2

El nivel de potencia seleccionado es reconocible por el numero de LED encendidos encima del interruptor giratorio.

BONECO H400 - CONTROL MANUAL - 3

  1. Pulse una vez brevamente el interruptor giratorio para salir del modo manual y volver a activar el modo "AUTO".
  2. Pulse oa vez el interruptor giratorio para apagar el equipo BONECO.

Cuando sale del modo "AUTO", el BONECO continua en el nivel de potencia seleccionado hasta que el deposto de agua este vacio, con independencia del grado de humedad actual en el aire.

El equipo BONECO aina dosesiones.

  • El filtró de polen AH300 eliminata polen, polvo domestico y polvo fino del aire.
  • Con la plac de evaporacion humidifica el aire ambiental.

Obtendra los miglioras resultados cuando el equipo BONECO humidifique y limpie el aire alismo tiempo. No obstarante, es posible utilizar solo una de las dosmericanas.

Nuestra recomendacion es utiliser el BONECO con el filtro de polen AH300 instalado también en invierno, puisADEmas del polen también filtra el polvo domestico del aire. Si desea usar el equipo sin filtro de polen, solo tiene que extraer el filtrlo AH300 del soporte y embarcer al modo de funciona "Humidifer" mediante la aplicacion BONECO.

BONECO H400 - CONTROL MANUAL - 4

Cuando retina el filtro de polen AH300, sube la potencia de humidificacion ya que se incrementa el paso de aire.

En verano normalmente la humedad del aire es suficiente, pero el polen les hace la vida imposible a los alergicos. Si solo quiere utiliser el efecto limpiador del filtro de polen AH300, ajuste el BONECO H300 al modo "Purifier" desde la aplicacion BONECO y retire tanto el agua como el tambor del equipo.

En el deposito difusor de aroma, que se encuesta en la parte posterior,uedeañadir aromas y aceites esencias convenciones.

BONECO H400 - CONTROL MANUAL - 5

No anada los aromas directamente a la placar para el agua, ya que podria perjudicar la potencia del equipo BONECO o incluso danarlo. La garantia no cubre este tipo de danos.

BONECO H400 - CONTROL MANUAL - 6

BONECO H400 - CONTROL MANUAL - 7

El deposito difusor de aroma puede lavarse en el lavavajillas. No obstar, la temperatura no debe superar los 50^

UTILIZACION

  1. Extraiga el deposito de agua.

BONECO H400 - UTILIZACION - 1

  1. Presione la parte trasera del deposito difusor de aroma para extraer el cajón.

BONECO H400 - UTILIZACION - 2

  1. Rocie el elemento de fielto del cajón con un aroma de su elección.

BONECO H400 - UTILIZACION - 3

  1. Vuelva a colocar el deposito difusor de aroma.

BONECO H400 - UTILIZACION - 4

  1. Vuelva a colocar el deposito de agua.

BONECO H400 - UTILIZACION - 5

ES

ESTO ES LO QUE LE OFRECE LA APLICACION BONECO

ACERCA DE LA APLICACION BONECO

La aplicacion "BONECO healthy air" ofrece funciiones avanzadas de control del equipo BONECO y permiteaprovechar todo el potencial del equipo. La aplicacion ofrece functions como un temporizador,ajuste de la humedad del aire o cambio entre differentes programas.Ademas, le recuera los intervalos de limpieza yoras tareas recurrentes.

BONECO H400 - ACERCA DE LA APLICACION BONECO - 1

FUNCTIONES

Programas Ajustes predefinidos para situaciones frecuentes
modo "Baby"El equipo utilizes las potencias de ventilador 1 y 4 y;aumenta la humedad del aire al 60%
modo "Sleep"El equipo solo usa el nivel de potencia del ventilador 1 y la humedad objektivo del aire preajustada es del 45%
Humidostato Especficación de lahumedad del aire deseada
Atenuador Ajuste la luminosidad del LED de estado
Tiempo Muestra el tiempo actual y la temperatura exterior
Temporizador de encendido El equipo se enciende al transcurrir un tiempo determinado
Temperizador de apagado El equipo se apaga al transcurrir un tiempo determinado
Accesorios y consumiblesAyuda al comprar recambios y-ofrece más información

APLICACION BONECO PARA IOS

Busque "BONECO healthy air" en la App Store o escanseel numero QR de abajo.

APLICACION BONECO PARA ANDROID

Busque "BONECO healthy air" en Google Play Store o escanee el numero QR de abajo.

BONECO H400 - APLICACION BONECO PARA ANDROID - 1

CONEXION CON LA APLICACION

PREPAPACION

Asegürese de que el Bluetooth de su téléphone móvil está activado. Al realizar la vinculación, cerciórese de que su téléphone móvil se incluye en la misma habitación que el equipo BONECO.

Una vez realizada la vinculación puede manejar el equipo BONECO desde su Telefono movil encontraré en la misma habitación o incluo desde la habitación contigua. La distancia Tmaxima entre el Telefono movil y el equipo BONECO depende de lascharacteristicas de la construcción.

VINCULACION

  1. Asegurese de que el Bluetooth de su téléphone móvil está activado.
  2. Inicie la app de BONECO.
  3. Siga las indicaciones de la aplicacion.

SIGNIFICADO DEL LED DE ESTADO

LED ENCENDIDO DE COLOR BLANCO, AZUL OVERDE

Durante el funciona normal, el LED de estado luce constanmente en el color del modo de funciona本次活动. El nivel de potencia lo indica el número encendido de LED en anillo.

BONECO H400 - LED ENCENDIDO DE COLOR BLANCO, AZUL OVERDE - 1

ANILLO DE LED PARPADEANDO EN AZUL

Cuando los 6 LED del anillo parpadean de color azul significa que el equipo BONECO está lista para conectarse con un téléphone móvil mediante Bluetooth.

BONECO H400 - ANILLO DE LED PARPADEANDO EN AZUL - 1

LED PARPADEANDO EN ROJO

El LED rojo parpadea cuando el depuesto de agua está vacio. Lleve el depuesto de agua con agua del grifo nuevo y fria.

BONECO H400 - LED PARPADEANDO EN ROJO - 1

LED PARPADEANDO EN AZUL Y BLANCO

Si un LED parpadea significa que se ha superado la humedad del aire objetivo en el modo "AUTO"; el equipo se enquirytra en el modo stand by. El funciona lo reanuda tan pronto como se supere la humedad del aire objetivo.

BONECO H400 - LED PARPADEANDO EN AZUL Y BLANCO - 1

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA

ACERCA DE LA LIMPIEZA

El mantenimiento y la limpieza regulares son requisitos imprescindibles para un funcionaperfecto e higienico.

La Frequencia de limpieza y mantenimiento recommendada varia dependiendo de la calidad del aire y del agua, asi como del tiempo de funcionaimiento.

Para la limpieza manual se recomienda utilizar un paño suave, producto lavavajillas y un cepillo limpiavajilla.

4 Desconecte el equipo BONECO de la red electrica antes de comenzar con la limpieza. No hacerlo能把 causar descargas electricas yponer su vida en peligro.
Si se limpian el;tambor y la placara para el agua en el lavavajillas,la temperatura no debe superarlos 50^ ,ya que de lo contrario podrian deformarse los componentes de plastico.

INTERVALOS DE LIMPIEZA RECOMENDADOS

Frecuencia Solutión
A partir delecerdia sin funcionaventorVaciar la placapara el agua y el depórito de agua yllenarlos con agua nuevo
Cada dos semanas Limpiar la placapara el agua, el;tambory la placadevaporación AW200
Limpieza del filtroprevio
Cada año Sustituir el ionic Silver StickaA7017
Limpiar el ventilador y el interior

es

LIMPIEZA DEL EQUIPO

DESMONTAJE Y LIMPIEZA

  1. Retire la parte superior del equipo BONECO.

BONECO H400 - DESMONTAJE Y LIMPIEZA - 1

  1. Retire el tambor con la plac de evaporacion AW200.

BONECO H400 - DESMONTAJE Y LIMPIEZA - 2

  1. Gire los dos discos del;tambor para liberarlo Para ello,observe las marcas de la parte exterior del disco.

BONECO H400 - DESMONTAJE Y LIMPIEZA - 3

  1. Retire la placac de evaporacion AW200 del tambor.

BONECO H400 - DESMONTAJE Y LIMPIEZA - 4

  1. Lave la placarapa el agua y el tambor a mano o a un maximo de 50^ en el lavavajillas.

BONECO H400 - DESMONTAJE Y LIMPIEZA - 5

  1. Limpie el interior del deposito de agua a mano o con un cepillo limpiador con un lavavajillas convencional.

BONECO H400 - DESMONTAJE Y LIMPIEZA - 6

  1. Limpie la tapa del deposito de agua con un lavavajillas convencional y un cepillo limpiador.

BONECO H400 - DESMONTAJE Y LIMPIEZA - 7

  1. Vuelva a montar el equipo BONECO enorden inverso.

LIMPIEZA DE LA PLACA DE EVAPORACION AW200

ACERCA DE LA PLACA DE EVAPORACION AW200

La placac de evaporacion AW200 se puebe limpiar en la lavadora. Utilice un detergente convencional.

Se recomienda introducir la placá de evaporación AW200 en una Bolsa de lavado o limpiarla por分开ado, ya que de lo contrario podra atrapar fibras sueltas de otheras prendas.

Cuando sujete la placá de evaporación AW200 en el tam-. bor après de haberla lavado, asegürese de que quede correctamente asentada:

BONECO H400 - ACERCA DE LA PLACA DE EVAPORACION AW200 - 1

BONECO H400 - ACERCA DE LA PLACA DE EVAPORACION AW200 - 2

LIMPIZA EN LA LAVADORA

La placac de evaporacion AW200 se puele limpiar en la lavadora.Anada qualier detergente de los que se venden habitualmente en los commercios.

BONECO H400 - LIMPIZA EN LA LAVADORA - 1

La plac de evaporacion AW200 peut limpiarse como maximo a 40^

BONECO H400 - LIMPIZA EN LA LAVADORA - 2

No seque la plac de evaporacion AW200 en una secadora.

BONECO H400 - LIMPIZA EN LA LAVADORA - 3

LIMPIZA MEDIANTE LAVADO A MANO

  1. Sacuda la plac de evaporacion AW200 a conciencia en agua tibia con un poco de lavavajillas.

BONECO H400 - LIMPIZA MEDIANTE LAVADO A MANO - 1

  1. Aclare la placá de evaporación AW200 con agua limpia tibia hasta que deje de formarse espuma.
  2. Deje que la placá de evaporación AW200 seSEO
    antes de volver a sujetarla en el tambor.

LIMPIEZA DEL FILTRO PREVIO

ACERCA DEL FILTRO PREVIO

El filtro previo limpia el aire de particulas gruesas de sucedad. Limpie el filtro previo cuando considere que esta suecio o tiene impurezas.

LIMPIEZA DEL FILTRO PREVIO

  1. Presione las quatre esquinas de la cubierta una por una para desbloqueearla.

BONECO H400 - LIMPIEZA DEL FILTRO PREVIO - 1

  1. Extraiga el filtro previo tirando hacía arriba de la lengüeta situada en el centro.

BONECO H400 - LIMPIEZA DEL FILTRO PREVIO - 2

  1. Lave el filtro previo con un cepillo limpiador bajo del grifo.

BONECO H400 - LIMPIEZA DEL FILTRO PREVIO - 3

  1. Limpie el filtro previo con un pano.

BONECO H400 - LIMPIEZA DEL FILTRO PREVIO - 4

  1. Coloque el filtro previo en el equipo.

BONECO H400 - LIMPIEZA DEL FILTRO PREVIO - 5

  1. Coloque la cubierta.

BONECO H400 - LIMPIEZA DEL FILTRO PREVIO - 6

SUSTITUCION DE LOS ACCESORIOS

SUSTITUCION DEL IONIC SILVER STICK A7017

El Ionic Silver Stick A7017 aprovecha las propiedades antimicrobianas de la plata para melhorar considerablemente el nivel higénico del agua. Actúa tan pronto comoenta en contacto con el agua, incluso cuando el equipo BONECO está apagado.

BONECO H400 - SUSTITUCION DEL IONIC SILVER STICK A7017 - 1

Sustituya el Ionic Silver Stick A7017 una vez al ano para garantizar su efecto antimicrobiano.

El Ionic Silver Stick A7017 gastoidoypedesecharse en la basura domestica normal.

SUSTITUCION DEL FILTRO DE POLEN AH300

El filtro de polen AH300 no pueda limpiarse.

  • Es normal que presente suscedad, lo cual demuestra la eficacidia del filtró de polen AH300.
  • Cambie el bajo de polen AH300 una vez al ano para conservar la potencia de limpieza.
  • El filtro de polen AH300 uso可以选择 desecharge en la basura domestica normal.

DISPONIBILIDAD DE LOS ACCESORIOS

Puede adquirir recambios de sus accesos usados y adiconuales:

  • a través de su distribuidor BONECO,
    en www.shop.boneco.com o
  • directamente mediante la aplicacion "BONECO healthy air".

INDICACIONES DE USO Y SUBSANACION DE FALLOS

Problema Posible causa Solucn

El olor del aire es desagradableHay agua estancada en la placía para el aguaVaciar la placía para el agua, limpar el equipo y la placía de evaporación AW200
El LED del equipo parpadea en rojo La placía para el agua está vacia Llenar la placía para el agua
El equipo no pueda manejarse en la aplicación.Otro Telefonó móvil Tiene bloqueado el equipo Cerrar la aplicación en el除外 telófono móvil
Aparece el mensaje "Buscando ..."
"No se pudo encontrar"
LED de modo "AUTO" intermitenteSe ha alcazado o superado la humedad del aire deseadaNo es necesaria
La Pantalla actual parpadea al manejar el equipoManejo bloqueadoDesactivar la función de bloqueo en la aplicación
La pantalla permanece oscuraLa luminosidad de los LEDs se ha reducido mucho en la aplicaciónIncrementar la luminosidad de los LEDs en la aplicación

BONECO H400 - INDICACIONES DE USO Y SUBSANACION DE FALLOS - 1

INSTRUÇÉS DE UTILIZACHO BONECO H400

BONECO H400 - INDICACIONES DE USO Y SUBSANACION DE FALLOS - 2

INDICE

Itens incluidos 128

Disponibilitadedeaccessos 128

Modo AUTO adaptado 132

Ligare desligar 132

Controlo manual 133

Modo de funciona hibrido ("Hybrid") 134

LEDdo mode defuncionamento“Hybrid" 134

So humidificacao ("Humidifier") 134

LEDdo mode de funciona "Humidifier" 134

Só limpeza 134

LEDdo mode defuncinamento“Purifier" 134

Deposito de fragança 135

Generalidades 135

Utilização 135

Significado dos LED de estado 138

Disponibidade de accesos 143

1 Ligar/desligar, nivel de potencia
2 LED de estado
3 Higrometro
4 Filtrde polen AH300
5Pre-filtro
6 Cobertura/entrada de ar
7 Depóstio de fragráncia
8 Tambor
9 Esteira de evaporação AW200**
10 DepoSito de agua
11 Saida de ar
12 Ionic Silver Stick A7017
13 Tina de agua

14 Tampa do deposito de agua

BONECO H400 - INDICE - 1
Retire o deposito de agua. Encha o deposito de agua con

BONECO H400 - INDICE - 2
dua da torneira fria.

BONECO H400 - INDICE - 3
Insira o deposito de agua cheio.

DEPOSITO DE FRAGRÁNCIA

GENERALIDADES

É possèvì adiconcer substáncias aromatizantes e ÓléOs esséncais convencionais através da parte de très do depôto de fragráncia.

BONECO H400 - GENERALIDADES - 1

  1. Retire o deposito de agua.

BONECO H400 - GENERALIDADES - 2

  1. Volte a inserir o deposito de agua.

BONECO H400 - GENERALIDADES - 3

BONECO H400 - GENERALIDADES - 4

FUNCTIONALIDADES DA APP BONECO

SOBRE A APP BONECO

SIGNIFICADO DOS LED DE ESTADO

LED ACESOS A BRANCO, AZUL OU VERDE

RAZLICITINACINI RADA

HIBRIDNI NACIN RADA ("HYBRID")

Uredaj BONECO objedinjuve dvije funkcje.

AH300 fllar za pelud uklanja pelud, kućnu i finu prasinu iz zraka.
- Putem podloge isparivača ozrăcuje se zrak u prostoriji.

Najbolje rezultate postici cete kada uredaj BONECO zrak istovremeno ovlazuje i cisti. Ipak, moguce je koristiti Same Jednu od te dvije funkcije.

LED NACIN RADA "HYBRID"

BONECO H400 - LED NACIN RADA "HYBRID" - 1

SAMOVLAZIVANJE("HUMIDIFIER")

Preporucjemo upotrebu uredaja BONECO i zimi s postvlenim AH300 filtram za pelud jer, osim peludi, iz zraka filtrira i kućnu prasinu. Da bist upotrebljaval uredaj bez AH300 filtra za pelud, Jednostavno izvadite filtr Iz držača i prebacite ga u način rada "Humidifier" s pomocu aplikacije BONECO.

BONECO H400 - SAMOVLAZIVANJE("HUMIDIFIER") - 1

Ako izvadite AH300 filtrar za pelud, povecat ce se maksimalni ucinak vlazenja jer postizete bolji protok zraka.

LED NACIN RADA “HUMIDIFIER”

BONECO H400 - LED NACIN RADA “HUMIDIFIER” - 1

SAMO CIscENJE

Ljeti je vlaznost u zraku obicno dovoljno visoka, ali pelud alergicarima uzrokuje poteskoce. Ako zeilite opotrijebiti Same ucinak ciscenja AH300 filtra za pelud, prebacite uredaj BONECO s pomocu BONECO applikacije u nacin rada "Purifier" te uklonite vodu i izvadite bubanj iz uredaja.

LED NACIN RADA “PURIFIER”

BONECO H400 - LED NACIN RADA “PURIFIER” - 1

SPREMNIK ZA MIRIS

OPCENTO

U spremnik za miris na stražnjoj strani uredaja mozete dodati uobicajena mirisna i eterica ulja.

Nemojte dodavati mirise izravno u korito za vodu jer moze utjecati na ucinak ureda jBONECO il ga cak osteti. Jamstvo ne pokrivna takva ostejena.

BONECO H400 - OPCENTO - 1

Spremnik za miris moze se prati u perilici posuda. Temperatura ne smije biti visa od 50^

UPOTREBA

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BONECO

Modelo : H400

Categoría : Humidificador