Redmond RMKM451E - Olla multifunción

RMKM451E - Olla multifunción Redmond - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RMKM451E Redmond en formato PDF.

📄 188 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Redmond RMKM451E - page 35
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre RMKM451E Redmond

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Olla multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RMKM451E - Redmond y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RMKM451E de la marca Redmond.

MANUAL DE USUARIO RMKM451E Redmond

Antes de comenzar el empleo de este artículo leer atentamente el Manual de su empleo y conservar en calidad de la guía. El empleo correcto del instrumento prolongará considerablemente su plaza de servicio.

Las instrucciones de seguridad e instrucciones de uso que incluye este manual no abarcan todas las situaciones posibles que pueden suceder durante el uso del aparato. Al usar el aparato el usuario tiene que regirse por el sentido común, tener cuidado y estar atento.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

  • El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las normas de seguridad y funcionamiento del producto.
  • Este aparato eléctrico se presenta como un dispositivo multifuncional para la cocción de alimentos en un entorno doméstico y se puede utilizar en apartamentos, casas de campo u otras condiciones de funcionamiento no industriales similares. El uso industrial o cualquier otro uso indebido del dispositivo será considerado una violación de las condiciones de uso adecuado del producto. En este caso, el fabricante no se hace responsable de las consecuencias.
  • Antes de conectar el dispositivo a la red eléctrica compruebe si el voltaje coincide con la tensión nominal de alimentación del aparato (ver. Las especificaciones y la placa de identificación del producto).
  • Utilice un prolongador de la misma potencia del dispositivo - el desajuste puede provocar un cortocircuito o un cable de fuego.
  • Conecte el aparato a un toma de corriente con toma de tierra - es un requisito obligatorio de protección contra descargas eléctricas. Si utiliza un prolongador, asegúrese de que también tiene toma de tierra.

Redmond RMKM451E - MEDIDAS DE SEGURIDAD - 1

¡ADVERTENCIA! Durante el trabajo del aparato, su cuerpo, el recipiente y los detalles de metal se calientan. ¡Tenga cuidado! Use guantes de cocina. Para evitar quemaduras por el vapor caliente no se incline sobre el dispositivo cuando se obra la tapa.

- Desenchufe el aparato después de su uso, así como durante su limpieza o transporte. Quite el cable con las manos secas, sujetándolo por el enchufe y no por el cable.

- No coloque el cable de alimentación en una puerta o cerca de fuentes de calor. Asegúrese de que el cable no esté torcido o retorcido o en contacto con objetos aflados y con bordes o esquinas de los muebles.

Redmond RMKM451E - MEDIDAS DE SEGURIDAD - 2

RECUERDE: los daños accidentales sufridos por el cable de alimentación pueden causar problemas que no se incluyen en la garantía, así como descargas eléctricas. El cable eléctrico dañado requiere una sustitución urgente en el centro de servicio.

- No instale el aparato en una superficie blanda y no lo cubra durante el funcionamiento - esto puede dar lugar a un sobrecalentamiento y a mal funcionamiento.

  • Se prohíbe la utilización del aparato al aire libre - la humedad o la introducción de materias extrañas en el interior de la unidad pueden causar graves daños.
  • Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que está desenchufado y frío por completo. Se deben seguir estrictamente las instrucciones de limpieza del dispositivo.

TOP ¡SE PROHIBE sumergir el cuerpo del aparato en el agua o colocarlo bajo el grifo! En caso de cambio de la situación del disco del elemento calefactor utilice obligatoriamente las tenazas que se encuentran en el juego suministrado del aparato – esto excluye la posibilidad de quemaduras u otras lesiones accidentales.

- Al instalar el disco calefactor en la posición superior, asegúrese de que quede bien asentado en las ranuras de las paredes de la cámara de trabajo del dispositivo. La instalación incorrecta de la resistencia puede llevar a desplazamientos arbitrarios durante el proceso de utilización del dispositivo y a la rotura.

TOP Para coger las pinzas asegúrese de utilizar guantes con aislamiento térmico. ¡No toque el disco calefactor con las manos independientemente de su posición!

¡Para evitar descargas eléctricas, no cambie la posición del elemento calefactor si el aparato está conectado!

Se prohíbe cerrar la tapa del aparato si el disco calefactor se encuentra en la posición superior.

  • Los niños de 8 años y mayores, así como las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimiento, solo pueden utilizar el aparato bajo la supervisión y / o si han recibido instrucciones sobre el uso seguro de los equipos y conocen los riesgos asociados a su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. Mantenga el aparato y el cable de alimentación en un lugar inaccesible para los niños menores de 8 años. La limpieza y el mantenimiento de los equipos no deben ser realizados por niños sin la supervisión de un adulto.
  • El material de embalaje (plástico y espuma de poliestireno, etc.) puede ser peligroso para los niños. ¡Peligro de asfixia! Mantenqalo fuera del alcance de los niños.
    Se prohíbe la auto-reparación del aparato o la introducción de cambios en su estructura. La reparación del aparato sólo debe ser realizada por un centro de servicio autorizado. El trabajo poco profesional puede causar daños al equipo, lesiones personales y daños a la propiedad.
    TOP ¡ADVERTENCIA! Prohibido el uso del dispositivo en cualquier estado de mal funcionamiento.

Redmond RMKM451E - MEDIDAS DE SEGURIDAD - 3

REDMOND

Características técnicas

ModeloRMK-M451E
Potencia860-1000 W
Tensión220-240 V, 50/60 H
Capacidad del recipiente5 litros
Recubimiento del recipiente/Sarténantiadherente cerámico
DisplayLED
Vavula de vapordesmontable
Tapa interiordesmontable
Dimensiones exteriores308 × 305 × 245 mm
Peso neto4,3 kg

Programas

1. MULTICOOK8. BAKE (HORNEADO)
2. PILAF (PAELLA)9. FRY (FREIR)
3. STEAM (VAPOR)10. YOGURT (YOGUR)
4. SOUP (SOPA)11. BREAD (PAN)
5. PASTA12. SLOW COOK (ESTOFADO)
6. PORRIDGE (ARROZ CON LECHE)13. EXPRESS
7. STEW (GUISADO)

Funciones

«MASTERCHEF LITE» (ajuste del tiempo y de la temperatura de preparación durante el proceso de trabajo de los programas)
«MASTERFRY» (elemento elevador de calentamiento)
Mantenimiento de la temperatura de los platos preparados (conservador del calor)hasta 12 horas
Previa desconexión del conservador de calor
Calentamiento del platohasta 12 horas
Programador de iniciohasta 24 horas
Cancelación de las señales sonoras

Juego completo

Multicocina1 unidad
Recipiente1 unidad
Contenedor para preparación al vapor1 unidad
Achicador1 unidad
Cuchara plona1 unidad
Vaso de medidas1 unidad
Tenacillas para el recipiente1 unidad
Sarten1 unidad
Tarros para yogur6 unidad
Tenczos1 unidad
Lívo receptos1 unidad
Sujetador para el aichicador/cuchara1 unidad
Manual de instrucciones1 unidad
Libro de servicios1 unidad
Cable de alimentacion1 unidad

i El fabricante tiene derecho a introducir nuevos cambios en el diseño, en el juego completo, así como en las características técnicas del producto de cara al perfectionamiento de su producción sin notificación complementaria de estos cambios. Los especificaciones técnicas permiten en error del 410s.

Equipamiento del aparato (esquema A1, p. 3)

  1. Tapa del aparato
  2. Aro de compresión
  3. Tapa interior desmontable
  4. Abertura para la salida del vapor
  5. Recipiente
  6. Botón de apertura de la tapa
  7. Panel de uso con display
  8. Cuerpo
  9. Asa para transporte
  10. Virola de vangas
  11. Valvula de vapor desmontable
  12. Cuchara plana
  13. Achicador
  14. Contenedor para preparación al vapor
  15. Sujetador para el achicador/cuchara
  16. Vaso de medidas
  17. Tenacillas para el recipiente
  18. Cable de alimentación
  19. Elemento elevador de calentamiento
  20. Sarten
  21. Tarros para yogur

Panel de control (esquema A2, p. 4)

  1. Botón «Cancel/Reheat» («Cancelar/Recalentamientos») — activar / desactivar la función de calentamiento, interrumpiendo el programa de cocción, restablez ca la configuración del usuario.

  2. Batón «Time Delays («Programadora») – activar el régimen del programador de inirin.

  3. Botán «Menu» («Menús») - confirma la elección de los programas automáticos de corción

  4. Display.

  5. Botón «Min/-» («Min/-») - selección del programa de preparación automático, bajada de la temperatura, selección del valor de los minutos.

  6. Botón «Hour/°» «Hour/°» – selección del programa de preparación automático, aumento de la temperatura, selección del valor de las horas.

  7. Botón «Start» («Start») - conectar un determinado modo de preparación.

Equipamiento del display (esquema A2, p. 4)

a. Indicadores de programas automatizados
b. Indicador del programador de inicio.
c. Indicador del régimen de preparación.
d. Indicador del tiempo.
e. Indicadores de modo conservador de calor.
f. Indicador del programa «EXPRESS».
o. Indicador del modo de calentamiento 5. Indicados de reoceleración de los señal
R. Indicador de Cancelación de las senales sonoras.

I. ANTES DE ENCENDERLO POR PRIMERA VEZ

Saque con cuidado el producto y sus accesorios de la caja. Retire todos los materiales del embalaje.

¡Asegúrese de mantener en su lugar las etiquetas de advertencia, pegatinas indicadoras y la tarjeta con el número de serie en el cuerpo del dispositivo!

Después del transporte o almacenoje a los temperaturas bajas es necesario mantener el

producto a la temperatura de medio ambiente no menor de 2 horas antes de conectarlo. Limpie el cuerpo del dispositivo con un paño húmedo. Enjuague el tazón con agua tibia y jabon. Séquelo bien. Al usarse el dispositivo por primera vez puede aparecer un olar extraño, lo que no indica mal funcionamiento del dispositivo. En este caso realice la limpieza del dispositivo.

STOP ¡ATENCIÓN! Está Prohibido levantar el dispositivo con el razón llena por el mango!

No encienda el dispositivo sin el interior del recipiente o el recipiente vacío — en caso de inicio accidental del programa de cacción que daró lugar a un recalentamiento crítico del dispositivo o darar el Revestimiento antladherente. Antes de freir los productos, vierta un poco de aceite vegetal o de girasol en el recipiente.

II. FUNCIONAMIENTO DEL DISPOSITIVO

Ajuste del reloj

Enchufe el aparato. Mantenga pulsado el botón «Hour/« o «Min/-». El indicador del tiempo en el display comienza a parpadear. Para ajustar la hora, pulse el botón «Hour/«, y para los minutos el botón «Min/-». El aumento de las horas y los minutos se producé de forma independiente las unas de los otros. Al alcanzar el valor máximo, el ajuste continua desde el inicio del diapasón. Para cambiar rápidamente el valor, presione y mantenga prestanado el botón deseado. Al terminar de ajustar la hora actual durante 5 segundos no pulse ningún botón del panel. Los ajustes se guardan automáticamente.

Desactivar las señales sonoras

Para desactivar las señales sonoras, presione y mantenga presionado el botón «Menu» en cualquier régimen. En el display el indicador de cancelación de las señales sonoras. Para activar de nuevo los sonidos presione una vez más el botón «Menu».

Ajuste el tiempo de cocción

En el aparato se puede ajustar de forma independiente el tiempo de cocción para cada programa, excepto para el programa «EXPRESS». El paso de cambio en el diapasón del tiempo depende del programa de cocción seleccionado.

Después de seleccionar el programa automático y pulsar la tecla «Menu» utilice el botón «Hour/+», para ajustar las horas y el botón «Min/-» — para ajustar los minutos. El cambio de las horas y los minutos se produce independientemente las unas de los otros. Al alcanzar el máximo valor el ajuste continua desde el inicio del diapasón. Para cambiar rápidamente el valor, presione y mantenga presionado el botón necesario.

En algunos programas automáticos del tiempo de cocción preestablecido comtenzo sólo despores de tiejar el aparido a las temperatura de trabajo determinada. Por ejemplo, si se riete agua froía y se ajusta el programa «STEAM» el tiempo de cocción de 5 minutos, a continuación, ejecutar el programa el tiempo de cocción comenzado sólo después de hervir el agua y existir un vapor dentro en el recipiente. En el programa «PASTA» el tiempo de cocción preestablecido comtenza después de hervir el agua y pulsar el botario «Stat».

Programador de inicio

La función «Programador de inicio permite configurar el tiempo al que el plato debe estar Listo (teniciendo en cuenta el tiempo de trabajo del programa). El tiempo de retardo máximo es de 24 horas. El tiempo de retardo por defecto es el tiempo de ejecución predeterminado y el tiempo necesario para salir el aparato de los parámetros de funcionamiento (si es proporcionada por la configuración de fábrica del programa). El paso de cambio del tiempo del programador de inicio - 1 minuto.

Para cambiar el tiempo del programador de inicio después de la selección de programa automático, haga cíc en «Time Delaje». Para aumentar las horas, pulse «Hour». Para cambiar los minutos, el botón «Min» e. El cambio de las horas y los minutos se realiza independientemente las unas de los otros. Al alcanzar el valor máximo el ajuste continua desde el inicio del diapasón. Para cambiar rápidamente el valor, presione y mantenga presionado el botón necesario.

Durante el uso de la función «Delay Start» en el display aparece el valor con el tiempo actual. Para ver el tiempo de preparación del piata, presione y mantingo pressionada el botario «Time Delay». La función del programador de inicio está disponible para todos los programas de cicción automática, excepta los programas «FRY», «PASTA» y «EXPRESS». No se recomitendo utilizar esta función de “programador de inicio” si la receta contiene productos parecederos nuevas, teche fresca, carne, quesa, etc.!

Mantenimiento de la temperatura de los platos ya preparados (conservador de calor)

Esta función se activa automáticamente inmediatamente después de completar el programa de preparación y puede mantener la temperatura del plato terminado en los límites de 70-75°C durante 12 horas. Al activar el conservador de calor se enciende el indicador del botón «Cancel/Reheats», en el display aparece el indicador Conservador de calor y directamente se inicia el tiempo de trabajo en este régimen.

Si es necesario el conservador de calor se puede desactivar pulsando y manteniendo pulsado unos segundos el botán «Cancel/Reheat».

Previa desconexión del conservador de calor

Conectar el conservador de calor una vez acabado el programa de preparación no siempre es desirable. Con esto en mente, en el aparato se contempla la posibilidad de temporalmente cancelar esta función durante el trabajo de la función "Programador de inicio" o de otro programa de preparación. Para ello, durante el trabajo del programa, pulse la tecla «Starta». Para volver a habilitar de nuevo el conservador de calor, pulse de nuevo el botón «Starta».

La función del «conservador de colon» no está disponible cuando se utilizan los programas «YOGURT». «PASTA». «EXPRESS» ni cuando se establece en el programa «MULTICOOK» una temperatura de cocción por debajo de 80°C.

Calentar platos

El aparato se puede utilizar para calentar los platos frios. Para ello:

  1. Coloque los alimentos en el recipiente, póngalo en la carcasa del aparato.

  2. Cierre la tapa, enchufe el aparato a la red.

  3. Pulse y mantenga presionado unos segundos el botón «Cancel/Reheat». Se encienderán los correspondientes indicadores en el display y los botones. El timer empezará a contar el tiempo de calentamiento.

El aparato calienta los platos hasta 70-75º C y los mantendrá en esas condiciones durante 12 horas. Si es necesario, puede detener el calentamiento, manteniendo pulsado unos segundos el botón «Cancel/Reheats», mientras no se apaguen los indicadores correspondientes.

Redmond RMKM451E - Calentar platos - 1

Gracias a las funciones conservador de color y colorar el aparota puede mantener el producto caliente de hasta 12 horas, pero no se recomienda dejar un plato caliente por más de dos o tres horas, ya que o reces puede dar lugar a un cambio en la calidad de su sobar.

Función MASTERFRY (esquema A3, p. 5)

El robot de cocina REDMOND RMK-M451E está equipado con un elemento elevador de calentamiento. Con esto, usted ahora puede usar en el robot de cocina no sólo el recipiente, sino también la sarten (suministrada en el juego).

Redmond RMKM451E - Función MASTERFRY (esquema A3, p. 5) - 1

Por razones de seguridad, para cambiar la posición del elemento de colefacción, utilizar las tenazos (dispositivo suministrado).

Para coger las pinzas asegúrese de utilizar guantes con oislamiento térmica. ¡No taque el disco colefactor con las manos independientemente de su posición!

Para ajustar el elemento calefactor en la posición superior levante con cuidado hasta el tope y gire ligeramente en sentido anti horario para fijar los sujetadores en las ranuras de las paredes de la cámara de trabajo.

Para instalar el disco calefactor en la posición inferior, levántelo para que se monte fuera de las ranuras en las paredes de la cámara de trabajo y girando ligeramente el dial hacia la derecha, con cuidado bájelo.

Redmond RMKM451E - Función MASTERFRY (esquema A3, p. 5) - 2

¡No trate de cambiar la posición del elemento colefactor si el aparato está conectado a la real

Se prohíbe cerrar la tapa del aparato si el elemento del disco calejactor se encuentro en la posición superior.

Redmond RMKM451E - Función MASTERFRY (esquema A3, p. 5) - 3

Para cocinar en el robot de cocina utilice solamente la sortén, suministrado en el juego.

Función «MASTERCHEF LITE»

Descubra aún más oportunidades para su creatividad culinaria con la nueva función «MASTERCHEF LITE»! Si el programa «MULTICOOK» le permite configurar los parámetros del programa para ejecutarlo, a continuación, utilizando la función «MASTERCHEF LITE», puede cambiar los valores directamente en el proceso de preparación.

Usted siempre podrá ajustar el funcionamiento de cualquier programa para que sea coherente con sus deseos. Hierve la sopa? Las papillas de leche «corren»? Las verduras al vapor se cuecen demasiado tiempo? Cambie la temperatura o el tiempo de preparación, sin interrumpir el programa como si cocinara en el horillo o en el horno.

Redmond RMKM451E - Función «MASTERCHEF LITE» - 1

Usted puede utilizar la función «MASTERCHEF LITE» sólo durante la cocción. Durante la utilización del programa «EXPRESSE», el trabajo de la función «programador de inicio y la espera de la salida de las parámetros de funcionamiento de la función «MASTERCHEF LITE» no está disponible.

El cambio en la temperatura cuando se utiliza la función «MASTERCHEF LITE» es posible en el diapasón desde 35 hasta 170°C en pasos de 1°C. El posible range de tiempo de cocción depende del programa seleccionado. Paso de cambio - 1 minuto.

Redmond RMKM451E - Función «MASTERCHEF LITE» - 2

La función «MASTERCHEF LITE» puede ser especialmente útil si está preparando comidos con recetas complejas que requieren una combinación de diferentes programas de cacción (por ejemplo, cuando se cocina el repalla, Strogoroff, sapos y pasta en varias recetas, merceladas, etc.)

Para cambiar la temperatura de cocción:

  1. Durante el trabajo del programa de preparación, pulse la tecla «Menu». El indicador de la temperatura en el display comenzará a parpadear.

  2. Ajuste la temperatura deseada. Para aumentarla, presione «Hour/». para reducínia - botón «Min/-». Para cambios rápidos, presione y sostenga el botón apropiado. Al alcanzar el valor máximo (mínimo), el ajuste continúa desde el inicio del diapason.

  3. No presione los botones en el panel de control durante 5 segundos. Los cambios se guardan automáticamente.

Para proteger contra el sobrecalentamiento cuando se instala la temperatura de cocción por encima de 130°C, la duración máxima del programa se limita a dos horas (excepta programa «BAKE»). Al utilizar el programa automático «YOGURT» lo función de cambia de la temperatura de cocción no está disponible.

Para cambiar el tiempo de cocción:

  1. Durante el programa, haga doble clic en la tecla «Menus». El valor del indicador de tiempo comienza a parpadear en la pantalla.

  2. Estableza el tiempo de cocción deseado. Para aumentar el valor en incrementos de 1 hora, pulse «lour«», en incrementos de 1 minuto — hacer clic «Min». Los cambios en la horas y los minutos se suecen de forma independientemente las unas de los otros. Al alcanzar el valor máximo, el ajuste continuó desde el inicio del disposión. Para cambiar rápidamente el valor, presione y mantenga presionado el botán deseado.

  3. No presione los botones del panel de control durante 5 segundos. Los cambios se guardan automáticamente.

Si se establece el tiempo de cocción de 00:00, se detendrá el programa de trabajo.

Procedimiento común para utilizar programas automáticos

STOP (IMPORTANTE) Cuando utilice el dispositivo de agua hivienda por ejemplo, cuando hierva productos), NO ponga la temperatura de cocción por enclima de 100°C, esto puede resultar en un sobrecalentamiento y un falta del dispositivo. Por la misma razón, NO use los programas «BAKE», «FRY», «BREAD» para hierarchical agua.

  1. Prepare (mesure) los ingredientes necesarios.

  2. Coloque los ingredientes en el recipiente del aparato de acuerdo con el programa de preparación e insertelo en la carcasa del aparato. Asegúrese de que todos los ingredientes, incluyendo líquidos, están por debajo de la marca máxima en la superficie interior del recipiente. Asegúrese de que el recipiente está instalado sin urdimbres y está en contacto con el elemento calefactor.

  3. Cierre la tapa del aparato hasta que chasquee. Enchufe el aparato.

!ATENCIÓN: Si usted cocina a altas temperaturas usando una gran cantidad de aceite vegetal, siempre deje la tapa del dispositivo abierto.

  1. Para salir del modo de espera, pulse la tecla «Menu». Seleccione el programa de cocción deseado con ayuda del botón «Hour/+» y «Min/-» (indicador del programa parpadea en la pantalla correspondiente). Confirme su selección pulsando el programa «Menu».

En el programa «MULTICOON» después de confirmar el programa, se puede ajustar la temperatura de cocción deseada. Para aumentar el valor de la preaternilnado, utilice el botón «Houri», para reducirta el botón - «Milo». Para completar la temperatura del sistema, pulse lo tecla «Men».

  1. Para cambiar el tiempo de preparación predeterminado, establecido por silencio, utilice los botones «Hour/+» y «Min/-».

  2. Si es necesario, establezca el tiempo del programador de inicio.

La función "programador de inicio" no está disponible cuando se usar los programas eFRYu, ePASTAs y eEXPRESSs.

  1. Para iniciar los programas de preparación pulse la tecla «Starts». Se iluminarán los indicadores de los botones «Starts» y «Cancel/Reheate». La cuenta atrás del tiempo de cocción, dependiendo del programa de preparación seleccionado se iniciará inmediatamente después de pulsar la tecla «Starts», o por alcanzar la temperatura necesaria en el recipiente.

Si es necesario, se puede desactivar previamente la función del conservador de calor pulsando la tecla «Start». Se apaga el indicador del botón «Cancel/Reheate». Al pulsar de nuevo el botón «Start» se vuelve o habilitar esta función. La función del conservador de calor no está disponible al utilizar las programas «YOGURT» y «EXPRESS».

  1. Al finalizar los programas de preparación se lo notificará una señal sonora y en el display aparecerá End. Además, en función del programa seleccionado o la configuración actual, el aparato cambia al régimen de «conservador de calor» (se enciende el indicador del

botón «Cancel/Reheat» y la inscripción en la pantalla Keep Warm) o al modo de espera 9. Para cancelar el programa introducido, interrumpir el proceso de cacción o el

conservador de calor, mantenga pulsado unos segundos docon el "cancet/reneato". Para obtener resultados de coldest le invitamos a la utilización de las recetas para la preparación de los piatos que acompañan al libro de recetas del aparota diseñado específicamente para este modelo. Recetas apropiados también para él se pueden encontrar con la ace www.redmond.compony. Si usted pierta que usted no puede conseguir el resultado deseada con los programas autorizados convencionales, utilice el programa universal SIMULTICOOKs, el cual le ofrece grandes posibilidades para sus experimentos culinarias.

Programa «MULTICOOK»

Este programa está diseñado para cocinar los platos en unos parámetros de temperatura y tiempo de preparación especificados por el usuario. Gradas al programa «MULTICOOK» el aparato puede sustituir a una serie de aparatos de cocina y permite cocinar casi cualquier plato en cuya receta esté interesado, encontrada en un antiguo libro de cocina o en Internet.

Si lo temperatura de preparación no excede de 80°C, la función del conservador de calar se desactivará sin posibilidad de incluirla manualmente.

Por defecto, en el programa «MULTICOOK» el tiempo de cocción es de 30 minutos, la temperatura de cocción — 100°C. El rango de ajuste manual de la temperatura en el programa varia desde 35 hasta 170°C en incrementos de 5°C. La configuración manual del rango de tiempo — a partir de 2 minutos a 15 horas con pasos de 1 minuto.

¡ADVERTENCIAL Por razones de seguridad, cuando se ajuste una temperatura superior o 130°C el tiempo de cocción será limitada a dos horas.

En el programa sMU.TICOOKs es posible preparar muchos piatos afírentes. Utilize el libro de cocina de acompañamiento de nuestros cocineros profesionales o la tubia especial de temperaturas recomendadas para cocinar diversos piatos y productos. También usted puede encontrar las recetas necesarios en la web www.multicooker.com. STOP Si utiliza el programa MULTICOOK para el agua hivienda (por ejemplo, cuando cocina productos). NO poco la temperatura de coción por escima de 100°C.

Programa «PILAF»

El programa está diseñado para preparar a los diversos tipos de arroz. Por defecto, el tiempo de cocción del programa es de 35 minutos. Es posible establecer manualmente el tiempo de cocción en el diapasón desde 10 minutos a 2 horas con pasos de 5 minutos.

Programa «STEAM»

Diseñado para la cocción de comes, aves, pescado, verduras y varios platos al vapor. Por defecto, el tiempo de cocción

en el programa es de 30 minutos. Puede establecer manualmente el tiempo de cocción de 10 minutos a 2 horas con pasos de 5 minutos.

Para la elaboración en este programa, utilice el contenedor especial (incluido):

  1. Vierta en el recipiente 400-800 ml. de agua. Ponga en el recipiente el contenedor para la preparación al vapor.

  2. Mida y preparare los productos de acuerdo a la receta, coloquelos de manera uniforme en el contenedor e inserte el recipiente en el cuerpo del aparato. Asegúrese de que el recipiente está en contacto con el elemento calefactor.

  3. Siga los pasos 3-8 del procedimiento general de operación que utilizan programas automatizados.

Tras hervir el agua y alcanzar una densidad suficiente de vapor en el recipiente se da una señal sonora. Comienza una cuenta regresivo del tiempo de trabajo del programa de preparación.

Si usted no utiliza los ajustes automáticas del tiempo en este programa, consulte la tabla «Tiempo de cacción recomendada de los diferentes productos al vapor».

REDMOND

Programa «SOUP»

Diseñado para cocinar caldos, embutidos, verduras y sopas frias de carne, pescado, pollo o verduras.

Por defecto, el tiempo de cocción del programa es de 40 minutos. Es posible establecer manualmente el tiempo de cocción en el diapasán desde 20 minutos a 8 horas con pasos de 5 minutos.

i Antes de salir o los parámetros de preparación del aparato habrá una serial sonora

Programa «PASTA»

El programa prevé llevar el agua a ebullición, la carga de los ingredientes y su posterior preparación. En el momento de hervir el agua y colocar los productos escuchará una señal sonora. La cuenta atrás del tiempo de preparación se iniciará después de presionar el botón «Start».

Por defecto, el tiempo de cocción del programa es de 8 minutos. Puede establecer manualmente el tiempo de cocción en el rango de 2 minutos a 1 hora en pasos de 1 minuto. Las funciones de «programador de inicio» y «Conservador de calor» en este programa no están disponibles.

En la preparación de ciertos alimentos (por ejemplo, pastos, ravióis, etc) se forma espuma. Para evitar su pasible fuga fuera del recipiente, se puede abrir la tapa unas minutos después de cargar las productos en agua hivienda.

Programa «PORRIDGE»

Diseñado para cocinar gachas con leche baja en grasa pasteurizada. Por defecto, el tiempo de cocción del programa es de 25 minutos. Puede establecer manualmente el tiempo de cocción en el rango a partir de 5 minutos a 1 hora, 30 minutos con pesos de 1 minuto.

Para evitar la leche hirviendo y obtener el resultado deseado, se recomienda antes de la preparación llevar a cabo los siguientes pasos:

  • Lavar bien todos los cereales integrales (arroz, trigo sarraceno, mijo, etc), mientras el proceso de agua drenada es clara;
  • Antes de la preparación engrasar el recipiente del aparato con mantequilla;
  • Estrictamente tener en cuenta las proporciones midiendo los ingredientes de acuerdo a las instrucciones del libro de cocina (aumentar o disminuir la cantidad de ingredientes proporcionalmente).
  • En caso de utilizar leche entera diluirla con agua potable en una proporción de 1:1.
    Las propiedades de la pieche y los cereales, dependiendo del fabricante y el lugar de origen, pueden ser diferentes y a veces afecta a las resultados de acción.

Si no se ha alcanzado las resultados deseados en el programa «PORRIDGE», utilice el programa universal «MULTICOOK». La temperatura óptima de cocción de las papillas lácteas de 95°C. La cantidad de ingredientes y el tiempo de cocción hágaia ajustada o la versión.

Programa «STEW»

Diseñado para cocinar estofado, asado y ragout. Por defecto, el tiempo de cocción del programa es de 1 hora. Puede establecer manualmente el tiempo de cocción en el rango desde 20 minutos hasta 12 horas con pasos de 5 minutos.

Programa «BAKE»

Diseñado para cocinar pasteles, guisos y tortas hechas con masa de levadura. Por defecto, el tiempo de preparación del programa es de 50 minutos. Puede establecer manualmente el tiempo de cocción de 20 minutos a 4 horas, con pasos de 10 minutos.

Para saber si el biscocho ya esta hecho se puede comprobar clavando un paillio de madeira en la masa. Si lo soa y no se queda pagada en el restas de mora - biscocho lista. En la preparación de pasteles, se recomienda desactivar la fuoción de calentospecto automático de las plotas. El producto final séqueió del oportato immediatamente para que no se humestezca. Si esto no es posible, se permite dejar el producto en el oportato un corto espació de tiempo con el conservador de catar encendial.

Programa «FRY»

Diseñado para freir carnes, aves, pescado y alimentos con muchos componentes. Por defecto, el tiempo de cocción del programa es de 15 minutos. Se puede establecer manualmente el tiempo de cocción en el diapasón desde 5 minutos a 1 hora con pasos de 1 minuto. La función del programador de inicio no está disponible en este programa.

Al alcanzar la temperatura de preparación dada el aparato enite una señal sonora.

Para evitar la guema de las ingredientes recomendamos seguir los instrucciones de los libros de recetas y periódicamente remover el contenido del recipiente. Antes de reutilizar el programa "FRY", deje que el aporato se enfite completamente. Se recomiendo freir alimentos con la tapo abierto — esto permita alcanzar un reluciente acabado.

Programa «YOGURT»

Diseñado para la cocción de yogur casero y para elaboración de masas. Por defecto, el tiempo de cocción del programa es de 8 horas. Se puede configurar manualmente los rangos de tiempo de cocción desde 30 minutos a 12 horas con pesos de 30 minutos. Cuando introduzca los ingredientes asegúrese de manera que no ocupen más de la mitad del volumen útil del recipiente. La función de conservador de calor en este programa no está disponible.

Programa «BREAD»

Se recomienda para la cocción de diferentes tipos de pan a base de harina de trigo y con adición de harina de centeno. El programa ofrece un ciclo completo de preparación desde la elaboración de masas hasta su homeada. Por defecto, el tiempo de cocción del programa es de 3 horas. Es posible el ajuste manual del tiempo de elaboración desde 10 minutos a 6 horas con pasos de 5 minutos.

El tiempo máximo de funcionamiento del «conservador de calor» en este programa se limita a tres horas. No se recomienda la utilización de la función «Programador de inicio» ya que esto puede afectar la calidad de la cocción.

Tenga en cuenta que durante la primera hora de trabajo del programa es para levantar la masa y después sólo el horneado. Antes de utilizar la harina, se recomienda tamizar para la oxigenación y la eliminación de las impurezas. Para reducir el tiempo de cocción y simplificar la preparación se recomienda el uso de mezclas preparadas para la preparación del pan.

Al colocar las ingredientes vigile que no ocupen más de la mitad del volumen útil del recipiente.

Al establecer un tiempo de cacción de menos de 1 hora después de pulsar el botón «Starte» se inició el proceso de horneado. Para que el PAN se harnee uniformemente, es necesario girar el dispositivo después de lo señal sonora que emitirá el oporato.

¡ADVERTENCIA! Use guantes de cocina para extraer el pan del operato.

No abra la tapa del aparato en la etapa de levantamiento de la masa! De ello depende la calidad del producto homeado.

Programa «SLOW COOK»

El programa está diseñado para preparar estofado, mango y también leche caliente. Por defecto, el tiempo de cocción del programa es de 5 horas. Se puede establecer manualmente el tiempo de cocción en el rango desde 5 minutos a 12 horas con pasos de 10 minutos.

Programa «EXPRESS»

El programa está diseñada para cocinar arroz con leche y agua a granel. El programa prevé el apagado automático después de un agua hiviendo completo. Ajuste manualmente el tiempo de cocción y también cuenta con un «Comienzo retrasados» y «Avtopadogrev» en este programa no están disponibles.

Para iniciar el programa de preparación en el modo de espera, pulse el botón «Start». Se iluminará el indicador del régimen de preparación y la luz de fondo del botón «Start». Se iniciará el desarrollo del programa establecido.

Si esta utilizando programas automáticas y no lográ el resultado deseado, consulte «Consejos de preparación», donde puede encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes y obtener recomendaciones.

III. POSIBILIDADES COMPLEMENTARIAS

  • Elaboración de masas.
  • Preparación de fondue
  • Preparacion asado/matura
    • Preparation de requeson, queso
    • Preparación de alimentación infantil
  • Esterilización de utensilios
  • Pasteurización de productos líquidos.

IV. MANTENIMIENTO

Normas generales y recomendaciones

  • Antes del primer uso del aparato, así como para eliminar el olor de los alimentos en el aparato después de la cocción recomendamos dejar en él durante 15 minutos la mitad de un limón en el programa «STEAM».
  • No se deben dejar en el recipiente cerrado del aparato los alimentos cocinados o llenos de agua más de 24 horas. El recipiente con los platos cocinados los puede conservar en el frigorífico y en caso de necesidad recalentarlos en el aparato, utilizando la función calentamiento.
  • Si no va a utilizar la unidad durante mucho tiempo, desenchúfela de la red eléctrica. La cámara de trabajo, incluyendo el disco de la calefacción, el recipiente, la tapa interior y la válvula de vapor debe estar limpios y secos.
  • Antes de empezar la limpieza del producto, asegúrese de que está desconectado de la red y completamente enfriada. Para limpiar, use un paño suave y delicado detergente de limpiar vajillas.

STOP SE PROHIBE el uso para limpiar el instrumento de trapos o esponjas ásperos, postas abrasivas. También es inaceptable el uso de sustancias químicas agresivos a de otro tipo, no se recomienda su uso con objetos en contacto con alimentos. ¡NO sumerja el cuerpo del operato en agua ni lo panga bajo el grifo!

- Tenga cuidado al limpiar las piezas de goma del aparato: su daño o deformación pueden ocasionar un mal funcionamiento del aparato.

- La carcasa del producto puede limpiarse cuando esté sucia. El recipiente, la tapa interior de aluminio y la válvula de vapor desmontable deben ser limpiados después de cada uso. El acumulado que se forma durante el proceso de cocción de la comida en el aparato eliminelo después de cada utilización del aparato. La superficie interior de la cámara de trabajo limpieta cuando sea necesario.

Limpieza del cuerpo

Limpie la caja del aparato con un paño suave y húmedo o una esponía de cocina. Es posible el uso de un detergente delicado. Para evitar posibles manchas de agua y las manchas en el cuerpo recomendamos secar su superficie bien seca.

Puede limpiar el recipiente de forma manual, utilizando una esponja suave y detergente para lavar platos y lavavajillas (de conformidad con las recomendaciones de su fabricante). Si está muy sucio, se vierte en el recipiente agua tibia y se deja en remojo durante un tiempo y luego se limpia. Obligatoriamente secar la superficie interna bien seca, antes de introduciría en el cuerpo del aparato. Ante un uso regular del recipiente es posible un total a parcial cambio de color del recubrimiento antiadherente interno. Por si mismo esto no es un signo de defecto del recipiente.

Limpieza del interior de la cubierta de aluminio

1. Abra la tapa del aparato.

  1. En la parte inferior de la cara interior de la tapa simultáneamente aprete hacia el centro los dos fijadores de plástico. Sin forzar tire de la cubierta interna de aluminio ligeramente hacia usted y hacia abajo hasta que se desenganche de la cubierta principal.
  2. Limpie la superficie de ambas tapas con un paño de cocina húmedo o con una esponja. Si es necesario, retire la cubierta, lave con agua corriente, usando un detergente para lavar platos. Utilizar el lavavajillas en este caso no debería ser.
  3. Seque las dos tapas bien secas.
  4. Inserte la cubierta de aluminio en los primeros puestos. Alinee la cubierta de aluminio desmontable con la ubierta principal. Con un poco de esfuerzo, haga clic en las pestañas hasta que encaje.

Limpieza de la válvula de vapor desmontable

La válvula de vapor se instala en un zócelo especial en la cubierta superior, y se compone de las cubiertas externas e internas.

  1. Tire suavemente de la cubierta exterior de la proyección en el huevo de la tapa hacia arriba y hacia usted.

  2. Presione el pestillo de plastico en la parte inferior de la valvula y retire la cubierta interior.

  3. Si es necesario, retire con cuidado la válvula de goma. Lave todas las partes de la válvula.

  4. Volver a montar en orden inverso: pasta de gomla, alúnee los clips de la válvula principal con los bucles correspondientes en la carcasa interior y alúnee las cubiertas hasta que haga clic. Montar la válvula de vapor en la toma de esta unidad.

STOP ADVERTENCIAL Para evitar la deformación de lo gama de la válvola no la retuerzo y no la estire al quitarla, limparta o ponería.

Drenaje del condensado

En este modelo, el condensado se recoge en una cavidad especial en el dispositivo alrededor del recipiente. Después de cada uso del aparato, retire el condensado que queda en la cavidad alrededor del recipiente con una servilleta de cocina.

Limpieza de la cámara de trabajo

Cumpliendo estrictamente con este manual de probabilidad de obtener partículas de alimentos líquidos o desechos en el espacio útil del dispositivo es mínimo. Si se produce una contaminación significativa, limpie la superficie de la cámara para evitar el mal funcionamiento del sistema o el fracaso del producto.

¡Antes de remplar la cómora de trabajo del aporato asegúrese de que el aporato esté desenchufado de la red y totalmente frio!

La pared lateral de la cámara de trabajo, la superficie del disco calentador y el sensor central de la carcasa (situado en el centro del disco de calentamiento) se pueden limpiar con esponja o paño húmedo (no mojado). Si utiliza detergente, es necesario eliminar cuidadosamente las sobras para eliminar clores indeseables durante la cuccion posterior.

En caso de ingestión de cuerpos extraños en la ranura alrededor del sensor de temperatura central, retirar con cuidado con pinzas, sin ejercer ninguna presión sobre la carcasa del sensor. En caso de suciedad en la superficie del disco de calentamiento es admisible utilizar una esponja húmeda de dureza media o un cepillo sintético.

Con el uso regular del operato con el tiempo es posible la decoloración total o parcial del disco de calentamiento. En si mismo esta no es un signo de funcionamiento defectuoso y no afecte a la precisión de su trabajo.

V. CONSEJOS DE PREPARACIÓN

Errores en la preparación y sus soluciones

La siguiente tabla resume los errores típicos cometidos cuando se cocina en el robot de cocina, analiza las posibles causas y el camino para solucionarlas.

EL PLATO NO SE PREPARO TOTALMENTE

Causas posibles Modos de solucionario
Used se apixió de cerrar la tapa del dispositivo o de corranta herméticamente, por lo que la temperatura de cocción no era lo suficientemente altaDurante el tiempo de la preparación no abra la tapa del robot de cocina si no es necesario.Cierre la tapa hasta que haga click. Asegúrese que nada impide el total sellado de la tapa del aparato y que la goma selladora del interior del recipiente no está deformada.
El recipiente y el elemento calefactor contractan mal, por lo que la temperatura de cocción no era lo suficientemente altaEl recipiente debe ser instalado en la carcasa sin problemas, adhiéndose firmente el fondo al disco calefactor.Asegúrese de que en la cámara de trabajo del robot de cocina no hay objetos extraños. Evite que se ensuísle el disco calefactor.
Ejeción desafortunada de los ingredientes del plata. Estos ingredientes no son los acreados para el método de preparación de su elección o seleccionó el programa de preparación equilvocado.Los ingredientes se han cortado demasiado grandes, se violaron las proporciones generales de la ficha de los productos.Used ha ajustado de forma incorrecta (no calculado) el tiempo de preparación.Lavariante elongida por usted de la receta no es adecuada para cocinar en este robot de cocina.Es des Cubae utilizar probadas (adaptadas para su uso con el dispositivo) recetas. Use recetas en las que realmente puede confiar.La selección de los ingredientes, la forma en que se cortan, las proporciones en la colocación, la selección de programas y el tiempo de cocción deben corresponder a la receta seleccionada
Causas posibles Modos de solucionario
Durante la preparación al vapor; en el recipiente hay poca agua para asegurar la adecuada densidad de vaporVierta en el recipiente obligatoriamente el volumen de agua recomendado en la receta. En caso de diuda, compruebe el nivel de agua en el proceso de preparación
En las friturasVertió en el recipiente demasiado aceiteEn caso de freir es suficiente que el aceite cubra el fondo del recipiente con una capa fina.Al freir, siga las instrucciones de la receta correspondiente
Exceso de humedad en el recipienteNo cierre lo tapa del robot de cocina al freir si no se especifica en la receta. Los alimentos congelados, antes de freir, hay necesariamente que descongetarlos y escurrir el agua de ellos
En la cocción: evaporación del caído en la cocción de los productos con alta acidezAlgunos productos requieren un tratamiento especial antes de ser cónados: lavor, saltear un poco, etc. Sigá el consejo de su receta elegida
Al hornear ( la masa no se coció bien)Al levantarse la masa se apegó a la parte interior de la tapa y se corto la válvula de salida de vaporColoque en el recipiente un volumen de masa menor.
Ha puesto en el recipiente demasiada masaRetire el horneado del recipiente y de nuevo coloquiel en el recipiente, tras lo cual contraple la preparación. En el futuro cuando horne coloque en el recipiente un volumen de masa más pequeño

EL PRODUCTO SE COCIO EN EXCESO

Cometió un errar en la elección del tipo de producto a en el ajuste (cálculo) del tiempo de preparación. Demasiado pequeño el tamaño de los ingredientesConsulte la probada (adoptada para su uso con el dispositivo) receta. La selección del los ingredientes, La forma en que se cortan, las proporcías en la colacación, la selección de programas y el tiempo de preparación deben cumplir con sus recomendaciones
Después de la preparación el plato terminado estuvo demasiado tiempo parado en el conservador de calorEl uso prolongado del conservador de calor es indeseable. Si en su modelo de robot de cocina esta prevista la desconexión previa de esta función, usted puede utilizar esta posibilidad

EN LA COCCION EL PRODUCTO SE EVAPORA

Al cocinar papillas lácteas se evapora la lecheLa calidad y las propiedades de la leche pueden depender el lugar y de las condiciones de su producción. Recomendamos utilizar solamente leche ultra-preaturizada con un contenido de grasa de hasta el 2,5%. Si es necesario, la leche se puede diluir a agua potable
Los ingredientes antes de cocinar no fueron tratados a se trataron incorrectamente (mal lavades, etc.).No guardó las proporciones en la colocación o eligió incorrectamente el tipo de productoConsulte la receita aprojado (adaptada para su uso con el dispositivo). La selección de los ingredientes, el método de su pre-tratamiento, las proporciones en la colocación deben cumplir con sus recomendaciones.Los conceptales integrales, carnos, postados y mariscos enjuéquidos bien siempre con agua limpia

EL PLATO SE QUEMA

El recipiente no estaba bien limpio después de la cosición anterior.El recubrimiento antiadherente del recipiente está dañadoAntes de empezar a cocinar, asegúrese de que el recipiente está bien lavado y el revestimiento antiadherente no está dañado
El volumen total de los ingredientes colocados son más pequeño de lo recomendado en la recetaConsulte la probada (adaptada para su uso con el dispositivo) receta
Usted ajustó demasiado tiempo de preparaciónReduzca: el tiempo de preparación o siga las instrucciones de la receta, adaptada para su uso con el dispositivo

REDMOND

Al freir: usted se olvió de varter en el recipiente aceite, no lo removio o dio la vuelta demasiado tarde a los productosEn el asdo convencional vierta en el recipiente un poco de aceite vegetal - de modo que cabra el fondo del recipiente con una fina casa. Para freir por igual los productos es conveniente removerlos periodicamente a darles la vuelta a un determinado tiempo
En el guisado*: en el recipiente na hay suficiente humedadAmada más líquido al recipiente. Durante la preparación no abra la tapa del robot de cocina sin necesidad
En la cocción*: en el recipiente hay demasiado poco líquido (no se guardaran las proporciones de los ingredientes)Observe la proporción correcta entre líquidos e ingredientes sálidos
En el horneado: no ha untado la parte interior del recipiente con mantequilla antes de cocinarAntes de colocar la masa engocrar el fondo y los lados del recipiente con mantequilla o aceite (no vierta el aceite en el recipiente!)

EL PRODUCTO PERDIO LA FORMA DE CORTE

Usted removió demasiado frecuentemente los productos en el recipienteEn la fritura convencional remueva el plato en el recipiente no más que cada 5-7 minutos
Usted ajustó demasiado tiempo de cocción.Acorte el tiempo de preparación o siga las instrucciones de la receta adaptada para el modelo de aparato dado

EL HORNEADO SALIO HUMEDO

Se utilizaron los ingredientes indecuidos que dan el exceso de humedad (verduras suculentes o frutas, bayas congeladas, crema y así sucesivamente)Eluja los ingredientes según la receta de cocción. Trate de no elegir como ingredientes productos que contienen demasiada humedad, o utilicios si es posible en cantidades mínimas.
Usad dejno demasiado tiempo el horneado preparado en el robot de cocina corradoTrate de sacar los horneados del robot de cocina inmediatamente tras la preparación. Si es necesario, puede dejar el producto en el robot de cocina por un corto tiempo con el conservador de calor conectado

EL HORNEADO NO SE LEVANTO

El nuevo con el azúcar fueron mal batidos
La masa estuvo mucho tiempo con la tevadura
No tamizó la harina o mal amaso la masaConsulte la receta aprobada (adaptada para su uso con el dispositivo). La selección de los ingredientes, el método de su pre-tratamiento, las proporciones en la colocación deben corresponderse con sus recomendaciones
Las errores en la colocación de los ingredientes
Su receta elegida no es adecuada para la cocción en este modelo de robot de cocina

En la gama de modelos de robots de cocina REDMOND en los programas «STEW» y «SOUP» en caso de insuficiencia de líquido en el recipiente se activa una sistema de protección contra el sobrealientamiento del opanito. En este caso, el programa se detiene yel robot de cocina ya al realmente de conservador de color.

Tabla resumen de los programas de preparación (especificaciones de fábrica)

Pro-gramaRecomendaciones de uso:Tiempo de preparación por efectoRango del tiempo de preparación / paso de ajusteSalida a los paranetros de funcionamientoInicio diferido, horaAutocalentamiento, hora
MULTI-COORPreparación de varios platos con la posibili-dad det ajuste de temperatura y tiempo de preparación00:302 min - 15 h / 1 min. Si la temperatura está por encima de 130°C; 2 min - 2 s / 1 min
ProgramaRecomendaciones de uso:Tiempo de preparación por defecioRango del tiempo de preparación / paso de ajusteSalida a los pacientes de funcionamientoInicio diferido, horaAutocalentamiento, hora
PILAFPreparación de diversos tipos de pilaf00:5510 min - 2 h / 5 min
STEAMPreparación de las verduras al vapor, pescado, carne, platos dietéticos y vegetarianos00:50 10 min - 2 h / 5 min
SOUPPreparación de varios primeros platos (borsch, rasolinik, etc.)00:40 20 min - 8 h / 5 min
PASTAPreparación de los macarrones, preparación de la pasta según diferentes recetas00:08 2 min - 1 h / 1 min
POR-RIDGEPreparación de papillas de avena 00:25 5 min - 1.5 h / 1 min
STEW Estofadode verduras, carne, pescado 1:00 20 min - 12 h / 5 min
BAKEHorneado de los muffins, galletas, guisos, diferentes pasteles hechas con masá de lo-vadura y pasta de hojaldre.00:50 20 min - 4 h / 10 min
FRY Freilo de verdura, carne, ave 00:15 5 min - 1 h / 1 min
YOGURTPreparación de diversos tipos de yogur8:0030 min - 12 h / 30 min
BREADHomeado de pan3:0010 min - 6 h / 5 min
SLOW COOKCocción a fuego lento de verduras, carne, pescado3:00 5 min - 12 h / 10 min
EXPRESSPreparación rápida de amor, papilla desme-nuzable de cerealesApagado autora-tónu, pequeñas de la elullación compete del agua

Se indica lo temperatura medio de funcionamiento del elemento colefactor.

Tiempo de cocción recomendado de los diferentes productos al vapor

ProductoPeso, gramos/cantidadCantidad de agua, mlTiempo de preparación, min
Filete de cerdo/terreza (en cubitos de 1,5-2 cm)50080030/40
Filete de cardero (en cubitos de 1,5-2 cm)50080040
Filete de pollo (en cubitos de 1,5-2 cm)50080020
Croqueta/albóndigas50080025/40
Pescado (filete)30080015
Cóctel de mariscos(frescos congelados)3008005
Potatas (cortadas en 4 partes)50080020
Producto Peso, gramos/cantidadCantidad de agua, mlTiempo de preparación, min
Zanahoria (en cubitos de 1,5-2 cm) 500 800 35
Remolacha (cortada en 4 partes) 500 1500 90
Verduras (frescas congeladas) 500 800 5
Hueva de gallina 5 kam. 800 10

Tenge en cuento que estos son recomendaciones generales. El tiempo real puede difenir de los valores recomendados, dependiendo de las propiedades de un producto específico, así como de sus preferencias gustativos.

Recomendaciones de uso de los modos de temperatura con el programa "MULTICOOK"

Tempera-tura de cocciónRecomendaciones de uso
35°CFermentación de la masa, preparación de vinegre
40°C Preparación de yoguras
45°C Fermentación
50°C Fermentación
55°C Preparación de purnadas
60°C Preparación de té verde, alimente para bebé
65°C Cocción de carne envasada al vacío
70°C Preparación de punche
75°C Pasteurización, preparación de té blanco
80°C Preparación de punche de vino
85°CPreparación de requiesón o platos que requileren un tiempo de cocción prolongada
90°C Preparación de té roja
95°C Preparación de papillas a base de loche
100°C Preparación de bise o conflituras
105°C Preparación de asalc

Véase también el libro de recetas anexo.

VI. ACCESORIOS COMPLEMENTARIOS

La compra de accesorios complementarios del robot de cocina REDMOND RMK-M451E, así como conocer las novedades de la producción REDMOND es posible en la web www.redmond.company o en las tiendas oficiales autorizadas.

VII. PROBLEMAS Y SOLUCIONES

Falla/defecto Posibles causasSolución
El display muestra un mensaje de error: E1-E4Error del sistema, un posible fallo de la taije-te de control o el del elemento calefactorDesenchute el aparata, deje que se entire. Cierre la cubierta, Enchute el aparato a la red eléctrica de nueve.
Falta/defecto Posibles causasSolución
El aparato no funcionaEl cable eléctrico no está conectado al dispositivo y (o) toma de corriente eléctricaAusquirse de que el cable está conectado a un corrector extorable correspondiente en el dispositivo y enchufado.
Toma eléctrica defectuota Enchufe el dispositivo a una toma de trabajo.
En la red eléctrica hay corrienteCompruebe la tensión de red. Si no tiene, por favor penguise en contacto con la compañía que le suministro a su casa.
El plato se está cocinando demasiado tiempoInterrupción de alimentación o de electricidad (nivel de voltaje es inestable a por debajo de lo normal)Compruebe que la línea de alimentación de voltaje es estable. Si es inestable o por debajo de lo normal, consulte a la compañía que suministro a su casa el servicio.
Entre el recipiente y el elemento calcificador hay un objeto o han cada partículas (polvo, cercales, truzas de comida)Desenchuré el aparato, deje que se enfrie. Retire cualquier objeto o partículas extrañas
El recipiente en el cuerpo del aparato no está bien colocaco.Ponga el recipiente bien colocado y equilibrado, sin distorsiones.
El disco de calefacción está muy sucio.Desenchuré el aparato y que se enfrie. Limple el disco calefacción
Durante la cocción se escapa el vapor del aparato por debajo de la cubiertaFalta entre la unión hermética que uno el recipiente y la tapa interior del aparata.El recipiente está instalada en la carcasa de manera desigualPonga el recipiente en forma parcije, sin distorsiones.
La tapa no esta apretada o debajo de ella hay un objeto extrañoCompruebe si hay algún objeto (basura, cereales, trozos de camida) entre la tapa y el cuerpo del aparato, eliminelos. Siempre clierre la tapa del aparato hasta que chasquee.
La junta de goma en la parte interior de la tapa esta muy susía, deformada o dañadaCompruebe el entrada de la goma de estanqueldad en la cubierta interior del dispositivo. Tal vez sea necesarie sustituiria.

En caso de que sea imposible solucionar el defecto, sirjase al servicio técnico autorizado.

Redmond RMKM451E - ACCESORIOS COMPLEMENTARIOS - 1

Utilización ecológica no dañosa (utilización eléctrica y maquinaria electrónica)

La eliminación del embalaje, del manual de utilización, así como el propio instrumento debe ser llevada a cabo de conformidad con los programas locales de reciclaje. Muestre preocupación por el medio ambiente: no deseche este tipo de artículos con la basura doméstica normal.

Los aparatos utilizados (antiguos) no deben tirarse junto con el resto de basuras domésticas, deben ser recogidas aparte. Los propietarios de antiguos instalaciones eléctricas están obligados a llevar los aparatos a los puntos especiales de recogida o darlos a las correspondientes organizaciones. Así mismo usted ayuda al programa de reciclaje de materias primas, y también a la limpieza de sustancias que contaminan.

Este aparato está marcado con el símbolo de la Directiva Europea 2012/19/EU relativa al uso de aparatos eléctricos y electrónicos (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).

La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.

REDMOND

Redmond RMKM451E - REDMOND - 1

Características técnicas

a. Indicadores de programas automatizados.
6. Indicador de inicio de programa
c. indicador de regime de preparação. d. indicador de período
e. Indicadores de ces
f. Indicador de programa «EXPRESS» a
o. Indicador de moto de aquecimiento
F. Indicador de cancelamento com sinais
i. Indicador de temperatura.

I. ANTES DA PRIMEIRA INSERCÃO

Procedimentos comuns para utilizar programas automáticos

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Redmond

Modelo : RMKM451E

Categoría : Olla multifunción