LLCDI18022L - Perforar RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LLCDI18022L RYOBI en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LLCDI18022L - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LLCDI18022L de la marca RYOBI.
MANUAL DE USUARIO LLCDI18022L RYOBI
MANUAL DE UTILIZACIÓN 19
REGLAS ESPECIALES DE SEGURIDAD
■ Use protectores de oídos para la perforación de impacto. La exposición al r uido puede causar pérdidas de audición. ■ Utilice el asa auxiliar suministrada con la herramienta. La pérdida de control de la herr amienta puede causar daños personales. ■ Agarre la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aislantes cuando realice una operación en la que el accesorio de corte puede ponerse en contacto con el cableado oculto. El accesor io de cor te que esté en contacto con un cab le “vivo” puede transmitir corriente a las piezas metálicas de la herramienta que estén expuestas y el operador podría sufrir una descarga eléctrica.
2. Anillo de ajuste de la fuerza de torsión
3. Selector rápido de modo
4. Engranaje de dos velocidades
5. Selector de rotación (adelante/atrás/bloqueo en el
6. Espacio para guardar brocas
7. Gatillo interruptor
8. Batería (no incluida)
10. Presione los cierres para desbloquear la batería
21. Aumentar fuerza de torsión
22. Reducir fuerza de torsión
GB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ESPECIFICACIONES Tensión 18 V Mandril de sujeción 2-13 mm Interruptor Velocidad variable Revoluciones en vacío (modo taladro): - Baja velocidad 0-400 min
- Alta velocidad 0-1.550 min
Velocidad de martilleo (golpes por minuto): - Baja velocidad 0-5.200 min
- Alta velocidad 0-20.150 min
Fuerza de torsión máx. 40 Nm Peso (sin batería) 1,38 Kg MODELO BATERÍA (no incluido) CARGADOR COMPATIBLE (no incluido) LLCDI1802 BPL-1820 BPL-1815 BPP-1815 BPP-1815M BPP-1817 BPP-1817M BCL-1800 BCS618 BCL1418 BCL14181H BCL14183H BCL-1800 BCS618 BCL1418 BC-1815S BC-1800 BCL14181H BCL14183H FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Aun cuando esté f herramienta, no deje de estar atento . No olvide nunca que basta con un segundo de inatención para herirse gravemente. amiliarizado con la ADVERTENCIA Lleve siempre gaf as de segur idad o gaf as de protección con pantallas later ales cuando utilice herr amientas eléctr icas. Si incumple esta instr ucción, pueden pro yectarse cuer pos extraños a sus ojos y pro vocarle graves lesiones oculares. ADVERTENCIA Utilice exclusivamente las piezas y accesor ios recomendados por el f abricante. El uso de cualquier pieza o accesor io no recomendado puede ocasionar heridas graves. APLICACIONES Puede utilizar este producto para los fi nes que fi guran a continuación: ■ Perforación en todo tipo de productos de mader a (leña, mader a contr achapada, paneles , car tón y cartón duro) ■ Perforación en cerámica, plásticos , fibr a de vidr io y laminados ■ Perforación de metales■ Atornillado■ Perforación en hormigón, ladrillo o mampostería Este producto aceptará paquetes de baterías de litio-ión de 18V y paquetes de baterías de níquel-cadmio de 18V de Ryobi One+. SISTEMA DE PROTECCIÓN DE LA BATERÍA (LITIO-ION) Las baterías de litio-ion 18 V de Ry obi cuentan con un sistema de protección integrado que aumenta su vida útil. No obstante, este sistema de protección puede pro vocar una parada de la batería y de la herr amienta, lo que no ocurre con las baterías de níquel-cadmio. En deter minadas condiciones de uso , el dispositiv o electrónico de la batería pro voca la par ada de la batería y, por consiguiente , de la herr amienta. Para reiniciar la batería y la herramienta, suelte el gatillo y siga trabajando normalmente. OBSERVACIÓN: para que la batería no se pare , evite forzar la herramienta. Si tras soltar el gatillo , la batería y la herr amienta no se reinician, significa que la batería está completamente descargada. Para cargar la batería, colóquela en el cargador de baterías de litio-ion.
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
■ Bloquee el gatillo-interr uptor colocando el selector de rotación en la posición central. ■ Coloque la batería en la herramienta. ■ Asegúrese de que los cierres q ue se encuent ran a cada lado de la batería encajen en su lugar y que la batería esté fijada en la he rramienta antes de comenzar a utilizarla. ADVERTENCIA Retire siempre la batería de la herr amienta cuanto esté instalando piezas , haciendo ajustes , limpiando o cuando no esté en uso . Retirar la batería evitará un arranque accidental que puede provocar lesiones personales graves.
EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA
■ Bloquee el gatillo-interr uptor colocando el selector de rotación en la posición central. Véase la Figura 2. Véase la Figura 2.21 Español
GB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE FUNCIONAMIENTO ■ Pulse los cierres que se encuentr de la batería. ■ Retire la batería de la herramienta. an en los later ales ADVERTENCIA Las herr amientas de batería siempre se encuentran en condiciones de funcionamiento . Por lo tanto, el interr uptor siempre debería estar bloqueado cuando la herramienta no esté en uso o cuando la esté transportando. GATILLO-INTERRUPTOR ■ Para encender la herramienta, pulse el gatillo- interruptor. ■ Para apagarla, suelte el gatillo-interruptor. VELOCIDAD VARIABLE El gatillo-interr uptor de v elocidad v ariable ofrece un aumento de la v elocidad y del par de torsión con ma yor presión de activación y una velocidad más baja con una menor presión de activación. AVISO: Podrá oír un pitido o zumbido procedente del interruptor dur ante su uso . No se preocupe , esto es normal y forma parte de la función de interruptor.
SELECTOR DE ROTACIÓN
(ADELANTE/ATRÁS/BLOQUEO EN EL CENTRO) El sentido de la rotación de la broca es re versible y está controlado por un selector situado encima del gatillo . Con el taladro en posición nor mal de funcionamiento , el selector de rotación debería estar colocado a la izquierda del gatillo para realizar una perforación hacia adelante. La dirección de perforación se invierte cuando el selector se encuentra a la derecha del gatillo. Si el gatillo se encuentra en la posición OFF (bloqueo en el centro) esto ayudará a reducir la posibilidad de un arranque accidental cuando no esté en uso. PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el eng ranaje, deje siempre que el mandril se pare completamente antes de cambiar la dirección de rotación. Para detener el taladro , suelte el gatillo y deje que el mandril se detenga completamente. AVISO: El taladro no funcionará a menos que el selector de rotación esté situado completamente hacia la izquierda o la derecha. Evite utilizar el taladro a bajas velocidades durante largos periodos de tiempo . Utilizarlo de f orma constante a baja velocidad puede hacer que el taladro se caliente en exceso. Si esto ocurre , deje enfr iar el taladro haciéndolo funcionar sin carga y a la velocidad máxima.
SEGURO INTERNO DEL HUSILLO
El seguro inter no del husillo per mite al usuar io efectuar con una mano los ajustes del portabrocas y los cambios de puntas de destornillador y brocas. Aplicando presión al cuerpo del portabrocas se impide el giro de las mordazas del mismo . P ara cambiar la punta de destor broca, aplique presión en el cuerpo del por tabrocas y gírelo.
PORTABROCAS AUTOMÁTICO
El taladro-ator nillador cuenta con un por tabrocas automático que per mite colocar o retir ar fácilmente las brocas en la mordaza del por tabrocas. Las flechas dibujadas en el por tabrocas indican la dirección hacia donde debe gir ar para COLOCAR (apretar) o RETIRAR (aflojar) la broca. nillador o ADVERTENCIA No intente colocar una broca / punta de ator nillar sujetando el por tabrocas con una mano y poniendo en marcha el taladro-ator nillador para apretar la mordaza del portabrocas. El portabrocas podría deslizarse en su mano o su mano podría resbalar y entrar en contacto con la broca / punta de ator nillar en movimiento, lo que podría provocar un accidente con g raves heridas corporales.
JA) El taladro tiene un engranaje de dos velocidades diseñado para perforar o ator nillar a v elocidad LO (baja) (1) o HI (alta) (2). En la par te super ior del taladro se encuentr a un interruptor en el que podrá seleccionar una v elocidad LO (baja) (1) o HI (alta) (2). Cuando utilice el taladro para perforar a una velocidad LO (baja) (1), la velocidad disminuirá y la unidad tendrá más potencia y par motor. Cuando utilice el taladro par a perf orar a una v elocidad HI (alta) (2), la velocidad aumentará y la unidad tendrá menos potencia y par motor. Utilice una velocidad LO (baja) (1) de velocidad para aplicaciones de alta potencia y par motor alto y una v elocidad HI (alta) (2) par a un atornillado y perforación rápidos. Véase la Figura 3. Véase la Figura 3. Véase la Figura 4. Véase la figura 5.22 Español
GB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE
1. APLICACIÓN 2. VELOCIDAD 3. MODO
- Tirafondos de hasta 9,5 mm de dia. por 38,1 mm de largo
- Serrado cilíndrico de hasta 50,8 mm.
- Brocas planas de hasta 38,1 mm.
- Cabezas de perforación de hasta 12,7 mm.
- Perforación en metal
- Tornillos para hormigón 1/BAJO
- Cabezas de perforación de hasta 6,4 mm.
- Tornillos para cubiertas o madera de hasta 76,2 mm. de largo
- Tornillos para cubiertas o madera de hasta 76,2 mm. de largo
- Tornillos pequeños o de trabajos delicados que requieren un mayor control 2/ALTO
- Broca de mampostería de hasta 12,7 mm. 1/BAJO
(AJUSTE DE PAR NO ACTIVO) 2/ALTO FUNCIONAMIENTO AVISO: Si tiene dif cultad para cambiar de un engranaje a otro, gire el mandril a mano hasta que engranen las velocidades. PRECAUCIÓN: Nunca cambie de v elocidad mientr as la herramienta esté en funcionamiento. El incumplimiento de esta adv ertencia puede ocasionar daños graves a la herramienta.
SELECTOR RÁPIDO DE MODO
El selector rápido de modo per mite pasar rápidamente del modo taladro al modo ator nillador o al modo percusión, o a la inversa. Por lo gener al, el modo taladro se utiliza par a taladrar y realizar trabajos difíciles. El modo ator nillador sir ve para atornillar, y el modo p ercusión par a realizar taladr ados de percusión. SELECCIÓN DEL MODO TALADRO O ATORNILLADO Véase la Figura Utilizando la tab la que está a continuación, elija la velocidad y el modo correcto para cada tipo de broca y el material que vaya a utilizar. ■ Elija su APLICACIÓN ■ Elija la VELOCIDAD correcta: (1/BAJA o 2/ALTA) ■ Elija el MODO correcto: (ATORNILLADOR, TALADRO O MARTILLO)
Al utilizar el taladro par a v arias aplicaciones , se hace necesario aumentar o dismin uir el par motor con el f n de prevenir la posibilidad de dañar los cabezales de los tornillos, hilos, piezas, etc. En general, el par motor debería corresponder con la intensidad del diámetro de la rosca. Si el par motor es demasiado alto o los tor nillos demasiado pequeños, estos podrían dañarse o romperse. El par se ajusta girando el anillo de ajuste de par. El par es mayor cuando el anillo de ajuste de par se encuentra en una posición alta. El par es menor cuando el anillo de ajuste de par se encuentra en una posición más baja. El ajuste adecuado depende del tipo de mater tamaño del tornillo que esté usando. 5-6. ial y del Véase Figura 6. Véase la Figura 7.23 Español
INSTALACIÓN DE LA BROCAS
■ Bloquee el gatillo-interr uptor colocando el selector de rotación en la posición central. ■ Abra o cierre las mordazas hasta un punto en el que la apertura sea liger amente más g rande que el tamaño de la br oca que v aya a utilizar . Levante tambi én la parte frontal del taladro liger amente para evitar que la broca se desprenda de la mordaza. ■ Inserte la broca. ■ Ajuste las mordazas del por tabrocas situadas en la broca. ADVERTENCIA: Asegúrese de inser tar la broca directamente en la mordaza. No inser te la broca en la mordaza en ángulo y luego apr iete. Esto podría hacer que la broca se desprendiese del taladro , causando posibles lesiones personales g raves o daños en el portabrocas. AVISO: Gire el cuer po del por tabrocas en la dirección de la f echa marcada LOCK (BLOQUEAR) par a apretar la mordaza. No use una lla ve par a apretar o af ojar la mordaza.
EXTRACCIÓN DE BROCAS
■ Bloquee el gatillo-interr uptor colocando el selector de rotación en la posición central. ■ Abra la mordaza. AVISO: Gire el cuer po del por tabrocas en la dirección de la f echa marcada UNLOCK (DESBLOQ UEAR) para af ojar la mordaza. No use una llave para apretar o af ojar la mordaza. ■ Extraiga la broca. TALADRO ■ Compruebe la dirección del selector de rotación par a realizar el ajuste correcto (hacia adelante o hacia atrás). ■ Asegúrese de que el mater ial sea perf orado en un torno de banco o esté sujeto con pinzas par a evitar que gire cuando empiece a rotar la broca. ■ Sujete el taladro fir memente y coloque la broca en el punto que se va a taladrar. ■ Apriete el gatillo-interruptor para iniciar la perforación.
COMPARTIMIENTO PARA GUARDAR LAS PUNTAS
DE A TORNILLAR Cuando no las utilice , puede guardar las puntas de atornillar suministr adas en el compar timiento previsto para tal fin, en la base del taladro-atornillador. Véase la Figura 2. Véase la Figura 8. Véase la Figura 8.24 Español
GB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE FUNCIONAMIENTO ■ Inserte la broca en la pieza, aplicando sólo la presión suficiente para que continúe taladr ando la broca. No fuerce el taladro o aplique un a presión lat eral para alargar el agujero . Deje que la herr amienta haga el trabajo. ADVERTENCIA: Esté prepar ado en el caso de que la broca quede atascada a la hora de perforar. Cuando ocurren estas situaciones , el taladro tenderá a rebotar de f orma opuesta a la dirección de la rotación y podría causar la pérdida de control a la hor a de penetrar en materiales. Si no está preparado para ello, esta pérdida de control podría dar lugar a posibles lesiones graves. ■ Cuando se tr ata de una perf oración en superficies lisas y dur as, utilice un punzón par a marcar el centro de la ubicación deseada para el agujero. Esto evitará que la broca se desvíe del centro cuando se ha iniciado la perforación. ■ Cuando se perforen metales, use un aceite ligero en la broca par a evitar que se sobrecaliente . El aceite prolongará la vida de las brocas y aumentará la calidad de la perforación. ■ Si la broca se atasca en la pieza o si el taladro se cala, detenga de inmediato la herr amienta. Quite la broca de la pieza de trabajo y determine la razón de la obstr ucción. AVISO: Este taladro tiene un freno eléctr ico. Cuando suelta el gatillo-interruptor, el portabrocas deja de girar. Cuando el freno funciona correctamente , serán visib les las chispas a tr avés de las r anuras de v entilación de la cubierta. Esto es nor mal y es el resultado de la acción del freno. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Utilice sólo piezas de recambio idénticas R YOBI en la herr amienta. El uso de otr as piezas puede ocasionar r iesgos o daños en el producto . Evite el uso de disolv entes par a limpiar las piezas de plástico. La ma yoría de los plásticos son susceptibles a div ersos tipos de disolv entes comerciales y pueden dañarse por su uso . Use un paño limpio par a limpiar la suciedad, polv o, aceite, grasa, etc. de la herramienta. No utilice disolventes para limpiar las piezas de plástico. La ma yor parte de los plásticos pueden resultar dañados con los disolventes que se venden en el comercio. Utilice un paño limpio par a retirar las impurezas , el polv o, el aceite, la grasa, etc. ADVERTENCIA: No per mita en ningún momento que las piezas de plástico entren en contacto con líquido de frenos, gasolina, productos derivados del petróleo, aceites penetr antes, etc. Los productos químicos pueden dañar , destr uir o debilitar el plástico, lo que p uede ocasionar g raves daños personales. No fuerce las herr amientas eléctr icas. Las prácticas abusivas pueden dañar la herr amienta al igual que la pieza de trabajo. ADVERTENCIA No intente modif car esta herr amienta o crear accesorios no recomendados par a utilizar con esta herramienta. Cualquier alteración o modif cación es un uso incorrecto del producto , lo que podría ocasionar situaciones pelig rosas y, por tanto, graves daños personales.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Recicle las mater ias pr imas en lugar de tirarlas a la basura doméstica. Para proteger el medio ambiente , debe separ ar la herramienta, los accesor ios y los embalajes. SÍMBOLO Alerta de seguridad V Voltios min
Revoluciones o reciprocidades por minuto Corriente directa Conformidad con CE Por favor lea las instr ucciones detenidamente antes de arrancar la máquina. Reciclado no deseado Los productos eléctr icos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros . Por favor recíclelos donde e xistan dichas instalaciones. Compr uebe con su autor idad local o minorista para reciclar.25 Italiano
3. Selector de modo rápido
Este producto Ryobi está garantizado contra los defectos de fabricación y las piezas def ectuosas por un período de v einticuatro (24) meses, a partir de la fecha que figura en el original de la factura establecida por el distribuidor al usuario final. Se excluyen de la presente gar antía los deter ioros provocados por un desgaste nor mal, una utilización o mantenimiento incorrecto o no autorizado, y una sobrecarga, así como los diversos accesorios: baterías, bombillas, hojas, puntas, bolsas, etc. En caso de funcionamiento incorrecto durante el período de la garantía, envíe el producto SIN DESMONTAR con la prueba de compra a su proveedor o al Centro de Servicio Acreditado Ryobi más cercano a su domicilio. Los derechos legales relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garantía.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto es conforme a las siguientes normas o documentos normalizados:
Nivel de presión acústica (K=3 dB(A)) 88.5 dB(A) Nivel de potencia acústica (K=3 dB(A)) 99.5 dB(A) Valor medio ponderado Los valores de vibración total (suma de vectores triax.), determinado según la norma EN60745: Perforación en metal, valor de emisión de vibración ah,D = 1,4 m/s
Perforación de impacto en cemento, valor de emisión de vibración ah,ID = 15,0 m/s
Atornillado sin impacto, valor de emisión de vibración ah = 0,7 m/s
ManualFacil