LLCDI18022L - Perforar RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LLCDI18022L RYOBI en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre LLCDI18022L RYOBI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LLCDI18022L - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LLCDI18022L de la marca RYOBI.
MANUAL DE USUARIO LLCDI18022L RYOBI
¡Atención! Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
REGLAS ESPECIALES DE SEGURIDAD
■ Use protectores de oídos para la perforación de impacto. La exposición al r uído puede causar pérdidas de audición.
■ Utilice el asa auxiliar suministrada con la herramienta. La pérdida de control de la herr amienta puede causar daños personales.
- Agarre la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aislantes cuando realice una operación en la que el accesorio de corte puede ponerse en contacto con el cableado oculto. El accesor io de corte que esté en contacto con un cab le "vivo" puede transmitir corriente a las piezas metálicas de la herramienta que estén expuestas y el operador podría sufrir una descarga eléctrica.
DESCRIPCIÓN
- Mandril sin llave
- Anillo de ajuste de la fuerza de torsión
- Selector rápido de modo
- Engranaje de dos velocidades
- Selector de rotación (adelante/atrás/bloqueo en el centro)
- Espacio para guardar brocas
- Gatillo interruptor
- Batería (no incluida)
- Cierres
- Presione los cierres para desbloquear la batería
- Marcha atrás
- Marcha adelante
- Mordazas del portabrocas
- Bloquear (apretar)
- Desbloquear (aflojar)
- Baja velocidad
- Alta velocidad
- Modo de atornillado
- Modo de taladrado
- Modo martillo
- Aumentar fuerza de torsión
- Reducir fuerza de torsión
- Broca
- Portabrocas
- Collar del portabrocas
- Broca de perforación
Español
ESPECIFICACIONES
Tensión 18 V

Mandril de sujeción 2-13 mm
Interruptor Velocidad variable
Revoluciones en vacío (modo taladro):
- Baja velocidad 0-400 min ^-1
- Alta velocidad 0-1.550 min ^-1
Velocidad de martilleo (golpes por minuto):
- Baja velocidad 0-5.200 min ^-1
- Alta velocidad 0-20.150 min ^-1
Fuerza de torsión máx. 40 Nm
Peso (sin batería) 1,38 Kg
| MODELO | BATERÍA(no incluido) | CARGADORCOMPATIBLE(no incluido) |
| LLCDI1802 | BPL-1820BPL-1815 | BCL-1800BCS618BCL1418BCL14181HBCL14183H |
| BPP-1815BPP-1815MBPP-1817BPP-1817M | BCL-1800BCS618BC-1815SBC-1800BCL1418BCL14181HBCL14183H |
FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA
Aun cuando esté familiarizado con la herramienta, no deje de estar atento. No olvide nunca que basta con un segundo de inatención para herirse gravemente.

ADVERTENCIA
Lleve siempre gaf as de segur idad o gaf as de protección con pantallas later ales cuando utilice herr amientas eléctricas. Si incumple esta instr ucción, pueden pro yectarse cuer pos extraños a sus ojos y pro vocarle graves lesiones oculares.

ADVERTENCIA
Utilice exclusivamente las piezas y accesor ios recomendados por el fabricante. El uso de cualquier pieza o accesor io no recomendado puede ocasionar heridas graves.
APLICACIONES
Puede utilizar este producto para los fines que figuran a continuación:
■ Perforación en todo tipo de productos de mader a (leña, mader a contr achapada, paneles, car tón y cartón duro)
■ Perforación en cerámica, plásticos, fibra de vidr io y laminados
■ Perforación de metales
■ Atornillado
■ Perforación en hormigón, ladrillo o mampostería
Este producto aceptará paquetes de baterías de litio-ión de 18V y paquetes de baterías de níquel-cadmio de 18V de Ryobi One+.
SISTEMA DE PROTECCIÓN DE LA BATERÍA (LITIO-ION)
Las baterías de litio-ion 18 V de Ry obi cuentan con un sistema de protección integrado que aumenta su vida útil. No obstante, este sistema de protección puede pro vocar una parada de la batería y de la herr amienta, lo que no ocurre con las baterías de níquel-cadmio.
En deter minadas condiciones de uso, el dispositiv o electrónico de la batería pro voca la parada de la batería y, por consiguiente, de la herr amienta. Para reiniciar la batería y la herramienta, suelte el gatillo y siga trabajando normalmente.
OBSERVACIÓN: para que la batería no se pare , e vite forzar la herramienta.
Si tras soltar el gatillo, la batería y la herr amienta no se reinician, significa que la batería está completamente descargada. Para cargar la batería, colóquela en el cargador de baterías de litio-ion.
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
Véase la Figura 2.
■ Bloquee el gatillo-interr uptor colocando el selector de rotación en la posición central.
■ Coloque la batería en la herramienta.
Asegúrese de que los cierres que se encuent ran a cada lado de la batería encajen en su lugar y que la batería esté fijada en la herramienta antes de comenzar a utilizarla.

ADVERTENCIA
Retire siempre la batería de la herr amienta cuanto esté instalando piezas, haciendo ajustes, limpiando o cuando no esté en uso. Retirar la batería evitará un arranque accidental que puede provocar lesiones personales graves.
EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA
Véase la Figura 2.
■ Bloquee el gatillo-interr uptor colocando el selector de rotación en la posición central.
Español
FUNCIONAMIENTO
■ Pulse los cierres que se encuentan en los later ales de la batería.
■ Retire la batería de la herramienta.

ADVERTENCIA
Las herr amientas de batería siempre se encuentran en condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, el interr uptor siempre debería estar bloqueado cuando la herramienta no esté en uso o cuando la esté transportando.
GATILLO-INTERRUPTOR
Véase la Figura 3.
■ Para encender la herramienta, pulse el gatillo-interruptor.
■ Para apagarla, suelte el gatillo-interruptor.
VELOCIDAD VARIABLE
El gatillo-interr uptor de v elocidad v ariable ofrece un aumento de la v elocidad y del par de torsión con ma yor presión de activación y una velocidad más baja con una menor presión de activación.
AVISO: Podrá oír un pitido o zumbido procedente del interruptor dur ante su uso. No se preocupe, esto es normal y forma parte de la función de interruptor.
SELECTOR DE ROTACIÓN
(ADELANTE/ATRÁS/BLOQUEO EN EL CENTRO)
Véase la Figura 3.
El sentido de la rotación de la broca es reversible y está controlado por un selector situado encima del gatillo. Con el taladro en posición nor mal de funcionamiento, el selector de rotación debería estar colocado a la izquierda del gatillo para realizar una perforación hacia adelante. La dirección de perforación se invierte cuando el selector se encuentra a la derecha del gatillo Si el gatillo se encuentra en la posición OFF (bloqueo en el centro) esto ayudará a reducir la posibilidad de un arranque accidental cuando no esté en uso.
PRECAUCIÓN:
Para e vitar daños en el eng ranaje, deje siempre que el mandril se pare completamente antes de cambiar la dirección de rotación.
Para detener el taladro, suelte el gatillo y deje que el mandril se detenga completamente.
AVISO: El taladro no funcionará a menos que el selector de rotación esté situado completamente hacia la izquierda o la derecha.
Evite utilizar el taladro a bajas velocidades durante largos periodos de tiempo. Utilizar lo de forma constante a baja velocidad puede hacer que el taladro se caliente en exceso. Si esto ocurre, deje enfriar el taladro haciéndolo funcionar sin carga y a la velocidad máxima.
SEGURO INTERNO DEL HUSILLO
El seguro inter no del husillo per mite al usar io efectuar con una mano los ajustes del portabrocas y los cambios de puntas de destornillador y brocas. Aplicando presión al cuerpo del portabrocas se impide el giro de las mordazas del mismo. P ara cambiar la punta de deilador o broca, aplique presión en el cuerpo del por tabrocas y gírelo.
PORTABROCAS AUTOMÁTICO
Véase la Figura 4.
El taladro-ator nillador cuenta con un por tabrocas automático que per mite colocar o retir ar fácilmente las brocas en la mordaza del por tabrocas. Las flechas dibujadas en el por tabrocas indican la dirección hacia donde debe girar para COLOCAR (apretar) o RETIRAR (aflojar) la broca.

ADVERTENCIA
No intente colocar una broca / punta de ator nillar sujetando el por tabrocas con una mano y poniendo en marcha el taladro-ator nillador para apretar la mordaza del portabrocas. El portabrocas podría deslizarse en su mano o su mano podría resbalar y entrar en contacto con la broca / punta de ator nillar en movimiento, lo que podría provocar un accidente con graves heridas corporales.
ENGRANAJE DE DOS VELOCIDADES (HI-LO) (ALTA-BAJA)
Véase la figura 5.
El taladro tiene un enganaje de dos velocidades diseñado para perforar o ator nillar a velocidad LO (baja) (1) o HI (alta) (2). En la par te superior del taladro se encuentr a un interruptor en el que podrá seleccionar una v elocidad LO (baja) (1) o HI (alta) (2). Cuando utilice el taladro para perforar a una velocidad LO (baja) (1), la velocidad disminuirá y la unidad tendrá más potencia y par motor.
Cuando utilice el taladro par a perforar a una velocidad HI (alta) (2), la velocidad aumentará y la unidad tendrá menos potencia y par motor. Utilice una velocidad LO (baja) (1) de velocidad para aplicaciones de alta potencia y par motor alto y una velocidad HI (alta) (2) para un atornillado y perforación rápidos.
Español
FUNCIONAMIENTO
AVISO: Si tiene dif cultad para cambiar de un engranaje a otro, gire el mandril a mano hasta que engranen las velocidades.

PRECAUCIÓN:
Nunca cambie de v elocidad mientr as la herramienta esté en funcionamiento.
El incumplimiento de esta adv ertencia puede ocasionar daños graves a la herramienta.
SELECTOR RÁPIDO DE MODO
Véase Figura 6.
El selector rápido de modo per mite pasar rápidamente del modo taladro al modo ator nillador o al modo percusión, o a la inversa.
Por lo general, el modo taladro se utiliza par a taladrar y realizar trabajos difíciles. El modo ator nillador sirve para atornillar, y el modo percusión para realizar taladr ados de percusión.
SELECCIÓN DEL MODO TALADRO O ATORNILLADO
Véase la Figura 5-6.
Utilizando la tabla que está a continuación, elija la velocidad y el modo correcto para cada tipo de broca y el material que vaya a utilizar.
■ Elija su APLICACIÓN
■ Elija la VELOCIDAD correcta: (1/BAJA o 2/ALTA)
■ Elija el MODO correcto: (ATORNILLADOR, TALADRO O MARTILLO)
| 1. APLICACIÓN 2. VELOCIDAD 3. MODO | ||
| • Tirafondos de hasta 9,5 mm de dia. por 38,1 mm de largo• Serrado cilíndrico de hasta 50,8 mm.• Brocas planas de hasta 38,1 mm.• Cabezas de perforación de hasta 12,7 mm.• Perforación en metal• Tornillos para hormigón | 1/BAJO | MODO PERFORACIÓN (AJUSTE DE PAR NO ACTIVO)### |
| 2/ALTO | ||
| • Cabezas de perforación de hasta 6,4 mm.• Tornillos para cubiertas o madera de hasta 76,2 mm. de largo• Tornillos de rosca cortante | 1/BAJO | MODO DE ATORNILLADO### |
| • Tornillos para cubiertas o madera de hasta 76,2 mm. de largo• Tornillos pequeños o de trabajos delicados que requieren un mayor control | 2/ALTO | |
| • Broca de mampostería de hasta 12,7 mm. | 1/BAJO | MODO DE MARTILLO (AJUSTE DE PAR NO ACTIVO)![]() |
| 2/ALTO | ||
AJUSTE DEL PAR
Véase la Figura 7.
Al utilizar el taladro par a varias aplicaciones, se hace necesario aumentar o disminuir el par motor con el f n de prevenir la posibilidad de dañar los cabezales de los tornillos, hilos, piezas, etc. En general, el par motor debería corresponder con la intensidad del diámetro de la roscaSi el par motor es demasiado alto o los tor nillos demasiado pequeños, estos podrían dañarse o romperse. El par se ajusta girando el anillo de ajuste de par. El par es mayor cuando el anillo de ajuste de par se encuentra en una posición alta. El par es menor cuando
el anillo de ajuste de par se encuentra en una posición más baja.
El ajuste adecuado depende del tipo de material y del tamaño del tornillo que esté usando.
Español
FUNCIONAMIENTO
COMPARTIMIENTO PARA GUARDAR LAS PUNTAS DE ATORNILLAR
Véase la Figura 2.
Cuando no las utilice, puede guardar las puntas de atornillar suministradas en el compar timiento previsto para tal fin, en la base del taladro-atornillador.
INSTALACIÓN DE LA BROCAS
Véase la Figura 8.
■ Bloquee el gatillo-interr uptor colocando el selector de rotación en la posición central.
- Abra o cierre las mordazas hasta un punto en el que la apertura sea liger amente más g rande que el tamaño de la br oca que v aya a utilizar. L evante también la parte frontal del taladro liger amente para evitar que la broca se desprenda de la mordaza.
■ Inserte la broca.
■ Ajuste las mordazas del por tabrocas situadas en la broca.

ADVERTENCIA:
Asegúrese de inser tar la broca directamente en la mordaza. No inser te la broca en la mordaza en ángulo y luego apriete. Esto podría hacer que la broca se desprendiese del taladro, causando posibles lesiones personales g raves o daños en el portabrocas.
AVISO: Gire el cuer po del por tabrocas en la dirección de la f echa marcada LOCK (BLOQUEAR) para a apretar la mordaza. No use una lla ve par a apretar o af ojar la mordaza.
EXTRACCIÓN DE BROCAS
Véase la Figura 8.
■ Bloquee el gatillo-interr uptor colocando el selector de rotación en la posición central.
■ Abra la mordaza.
AVISO: Gire el cuer po del por tabrocas en la dirección de la f echa marcada UNLOCK (DESBLOQUEAR) para af ojar la mordaza. No use una llave para apretar o af ojar la mordaza.
■ Extraiga la broca.
TALADRO
■ Compruebe la dirección del selector de rotación par a realizar el ajuste correcto (hacia adelante o hacia atrás).
■ Asegúrese de que el mater ial sea perf orado en un torno de banco o esté sujeto con pinzas par a evitar que gire cuando empiece a rotar la broca.
■ Sujete el taladro fir memente y coloque la broca en el punto que se va a taladrar.
■ Apriete el gatillo-interruptor para iniciar la perforación.
Español
FUNCIONAMIENTO
■ Inserte la broca en la pieza, aplicando sólo la presión suficiente para que continúe taladr ando la broca. No fuerce el taladro o aplique un a presión lat eral para alargar el agujero. Deje que la herr amienta haga el trabajo.
ADVERTENCIA:
Esté preparado en el caso de que la broca quede atascada a la hora de perforar.
Cuando ocurren estas situaciones, el taladro tenderá a rebotar de forma opuesta a la dirección de la rotación y podría causar la pérdida de control a la hor a de penetrar en materiales. Si no está preparado para ello, esta pérdida de control podría dar lugar a posibles lesiones graves.
- Cuando se tr ata de una perf oración en superficies lisas y dur as, utilice un punzón par a marcar el centro de la ubicación deseada para el agujero. Esto evitará que la broca se desvíe del centro cuando se ha iniciado la perforación.
■ Cuando se perforen metales, use un aceite ligero en la broca par a evitar que se sobrecaliente. El aceite prolongará la vida de las brocas y aumentará la calidad de la perforación.
■ Si la broca se atasca en la pieza o si el taladro se cala, detenga de inmediato la herr amienta. Quite la broca de la pieza de trabajo y determine la razón de la obstrucción.
AVISO: Este taladro tiene un freno eléctrico. Cuando suelta el gatillo-interruptor, el portabrocas deja de girar. Cuando el freno funciona correctamente, serán visib les las chispas a tr avés de las r anuras de v entilación de la cubierta. Esto es nor mal y es el resultado de la acción del freno.
MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:
Utilice sólo piezas de recambio idénticas R YOBI en la herr amienta. El uso de otr as piezas puede ocasionar riesgos o daños en el producto . Evite el uso de disolv entes para limpiar las piezas de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles a diversos tipos de disolv entes comerciales y pueden dañarse por su uso . Use un paño limpio par a limpiar la suciedad, polv o, aceite, grasa, etc. de la herramienta.
No utilice disolventes para limpiar las piezas de plástico. La mayor parte de los plásticos pueden resultar dañados con los disolventes que se venden en el comercio. Utilice un paño limpio par a retirar las impurezas, el polvo, el aceite, la grasa, etc.

ADVERTENCIA:
No per mita en ningún momento que las piezas de plástico entren en contacto con líquido de frenos, gasolina, productos derivados del petróleo, aceites penetr antes, etc. Los productos químicos pueden dañar , destr uir o debilitar el plástico, lo que puede ocasionar graves daños personales.
No fuerce las herr amientas eléctricas. Las prácticas abusivas pueden dañar la herr amienta al igual que la pieza de trabajo.

ADVERTENCIA
No intente modif car esta herr amienta o crear accesorios no recomendados par a utilizar con esta herramienta. Cualquier alteración o modificación es un uso incorrecto del producto, lo que podría ocasionar situaciones pelig rosas y, por tanto, graves daños personales.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Recicle las materias pr imas en lugar de tirarlas a la basura doméstica. Para proteger el medio ambiente, debe separ ar la herramienta, los accesorios y los embalajes.
SÍMBOLO

Alerta de seguridad
V
Voltios
min-1
Revoluciones o reciprocidades por minuto
一
Corriente directa

Conformidad con CE

Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina.

Reciclado no deseado

Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros. Por favor recíclelos donde e existan dichas instalaciones. Compr uebe con su autoridad local o minorista para reciclar.
Italiano
NORME SPECIALI DI SICUREZZA
HITRO IZBIRNO STIKALO NAČINA
Glejte sliko 6.
ES Conformidad con las normativas técnicas
IT Conforme a norme tecnichecuf
Este producto Ryobi está garantizado contra los defectos de fabricación y las piezas def ectuosas por un período de v einticuatro (24) meses, a partir de la fecha que figura en el original de la factura establecida por el distribuidor al usuario final.
Se excluyen de la presente gar antía los deter ioros provocados por un desgaste nor mal, una utilización o mantenimiento incorrecto o no autorizado, y una sobrecarga, así como los diversos accesorios: baterías, bombillas, hojas, puntas, bolsas, etc.
En caso de funcionamiento incorrecto durante el período de la garantía, envíe el producto SIN DESMONTAR con la prueba de compra a su proveedor o al Centro de Servicio Acreditado Ryobi más cercano a su domicilio.
Los derechos legales relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garantía.
IT
El nivel de emisión de las vibraciones que figura en esta hoja de información se ha medido según una prueba estandarizada que figura en EN60745 y puede ser utilizado para comparar una herramienta con la otra. Puede ser utilizado para una evaluación preliminar de la exposición. El nivel de emisión de las vibraciones declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta. No obstante, si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con diferentes accesorios o no recibe el mantenimiento adecuado, la emisión de las vibraciones puede ser diferente. Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición durante el período de trabajo total.
Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debe tener en cuenta el tiempo en el que la herramienta está desconectada o cuando está conectada pero no está realizando ningún trabajo. Esto puede reducir significativamente el nivel de exposición durante el período de trabajo total. Identificar las medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de las vibraciones, tales como: mantenimiento de la herramienta y los accesorios, mantener las manos calientes, organización de los patrones de trabajo.
IT
AVVERTENZE
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto es conforme a las siguientes normas o documentos normalizados:
2011/65/EU, 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A2:2008.
Nivel de presión acústica (K=3 dB(A)) 88.5 dB(A)
Nivel de potencia acústica (K=3 dB(A)) 99.5 dB(A)
Valor medio ponderado
Los valores de vibración total (suma de vectores triax.), determinado según la norma EN60745:
Perforación en metal, valor de emisión de vibración ah, D = 1,4 m/s ^2 (Incertidumbre K = 1,5 m/s ^2 )
Perforación de impacto en cemento, valor de emisión de vibración ah, ID = 15,0 m/s ^2 (Incertidumbre K = 1,5 m/s ^2 )
Atornillado sin impacto, valor de emisión de vibración ah = 0,7 m/s ^2 (Incertidumbre K = 1,5 m/s ^2 )
