Hormann NT60 - Puerta de garaje

NT60 - Puerta de garaje Hormann - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NT60 Hormann en formato PDF.

📄 92 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Hormann NT60 - page 13
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre NT60 Hormann

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Puerta de garaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NT60 - Hormann y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NT60 de la marca Hormann.

MANUAL DE USUARIO NT60 Hormann

A Articulos suministrados 2
B Herramentas necessities para el montaje....2

1.1 Indicaciones de advertencia realizadas.... 13
1.2 Simbolosutilizados 13
1.3 Abreviaturas realizadas.. 14

2 Indicaciones de seguidad. 14

2.1 Uso apropiado 14
2.2 Garantía 14

3 Montaje. 14

4 Comprobación y mantenimiento. 14

4.1 Cilindro de peril 14
4.2 Bisagras 14

5 Limpieza y cuidado. 14

5.1 Superficie 14
5.2 Cerradura 15

6 Eliminacion de daños 15
6.1Tratamente de color. 15

7 Desmontaje 15
8 Declaración de prestaciones. 15

Hormann NT60 - 1

82

Nos complace que se haya decidido por un producto de calidad de nuestra casa.

Las presentes instrucciones son un manual original según la EU-BpVO 305/2011. Lea yonga enIELDa estas instrucciones.Contiensen informaciones importantes para el montaje, el funciona y el cuidado/mantenimiento correctos de la puerta peatonal lateral del garaje, para que pueda disfurar durante muchos años de este producto.

Tenga en cuenta en particular todas lasindicaciones deseguidad y aviso.

Guarde estas instrucciones cuidadosamente.

1.1 Indicaciones de advertencia realizadas

ATENCIón

Indica un peligro que pueda darar o destruir el producto.

Indicación importante para evaporar daños materiales

Hormann NT60 - ATENCIón - 1

Disposicion o activités permitidas

Hormann NT60 - ATENCIón - 2

Disposicion o本次活动 no permitidas

Hormann NT60 - ATENCIón - 3

Version con bajo angular

Hormann NT60 - ATENCIón - 4

Version con terme de bloque

Hormann NT60 - ATENCIón - 5

Quedan prohibidos la divulgacion y la reproduccion de este documento, asi como su uso indebido y la comunication del contenido, salvo por autorizacion explicita. En caso de infracion se hace responsable de indemnizacion por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particular para el caso de concepcion de patente, de modelo de利用率 o industrial. Reservado el derecho a modifications.

Hormann NT60 - ATENCIón - 6

Elemento antiintrusión RC 2 según
DIN EN 1627:2011

Hormann NT60 - ATENCIón - 7

Exento de mantenimiento

Hormann NT60 - ATENCIón - 8

Montada de fabrica

1.3 Abreviaturas utilizes

OFF Canto superior del suelo acabado

2 Indicaciones de seguridad

2.1 Uso apropiado

Esta puerta ha sido concebida y construuda unicamente para el uso privado en el garaje. Só de bebe exponerse a las influencias meteorológicas elazo exterior.

2.2 Garantia

La no observación de estas indicaciones y de las siguientes informaciones, desligan al fabricante de toda responsabilidad de garantía.

3 Montaje

Hormann NT60 - Montaje - 1

Para un montaje fácil y adecuado, realice cuidadosamente los pasos descritos en la parte de las ilustraciones.

Las perforaciones para tacos en el marco son seleccionables de manera optional.

En la zona del umbral tiene las siguientesustralianes:

Umbral con empotramiento

El perfil inferior escamoteable desaparece posteriormente en el pavimento.

Umbral sin empotramiento

Desatornille el/perfil inferior escamoteable y fije el/perfil de umbral de puerta en laoca.

Durante el montaje, tenga en cuenta lo suiviente:

  • Establishzca una connexion segura con laORA.
  • Compruebe si los elementos de fijacion que se adjunctan son adecuados a las conditiones existentes en laoca.
  • Fijar la puerta peatonal lateral a las partes portantes del edificio unicolemente con autorizacion del especialista en calculos de estatica.
  • Asegürese de que exista suficiente desagüe en la zona de la junta inferior y los elementos del cerco, ya que de lo contrario, existe peligro de corrosión (ver Guía Técnica).
  • Asegürese de un secado y ventilación suficientes del edificio, ya que de lo contrario, existe peligro de corrosión.
  • Antes de realizareworkos de revocado o pintura debe protegerse sin falta la puerta peatonal lateral de forma efectiva, ya que las salpicaduras de mortero, cemento, yeso, pintura, etc. pueda occasionar daños en el acabado.
  • Proteger la puerta peatonal lateral de productos agresivos y causticos, como p. ej. salitre de las reaciones de los ladrillos o mortero, acidos, alcalis, sal de deshielo, pinturas o materiales de sellado agresivos, de lo contrario existe peligro de corrosion.

4 Comprobación y mantenimiento

4.1 Cilindro de peril

ATENCIón
Aceite en el cilindro de/perfilSi se employs aceite, pueda perjudicarse la función del cierre del cilindro de/perfil.Nunca utilizes aceite para el cilindro de/perfil.

4.2 Bisagras

Las bisagras estar exentes de mantenimiento.

ATENCIón
Engrase de las bisagrasSi se engrasan las bisagras, el alojamento se va desgastando.Nunca engrase las bisagras.

5 Limpieza y cuidado

5.1 Superficie

Para la limpieza y el cuidado es suficiente agua limpia. En caso de sociedad más persistente,uede utiliser agua caliente con un detergente neutro no abrasivo (detergente domestico, pH 7).

Limpie la superficie al menos cada 3 heures, para conservar las caricacteristicas de la superficie.

ATENCIón

Arañazos en los acristalientos debido a limpieza incorrecta

Al fotar los acristalamenteuen poder producirse arañazos.

  • Primero enjuague bien con agua para eliminar todas las partículas de suciedad y polvo. En casoAPS, limpie a continuacion solo con agua, detergente domestico de pH neutro y un trapo suave y limpio.

Lasdietonesinfluencias del medio ambiente (por
ejo, el clima maritimo, los acidos, la sal de deshielo,
la contaminacion atmospherica, daños en la pintura)coulden
provocar que se necesite mas pintura de proteccion
en el revestimiento de la puerta (verTratamento de color
en pagsina 15).

ATENCIón

Danos por limpieza en seco

La limpieza en seco dña la superficie.

Bajo ninguna circunstancia limpie las superficies en seco.
Utilice exclusivamente pacios blandos o cuero para vidrios.
- Antes del la limpieza, enjuague las partículas de suscried y de polvo con agua.

5.2 Cerradura

Trate la cerradura y el cilindro de cierre 1 a 2 vezes al ano, para que la puerta pueda cerrarse siempre fácilmente y sin ruido:

Engrase la parte posterior del gatillo de cerradura con vaselina.
- Para el cilindro de perfil, rocie un producto de cuidado especial en la ranura de cierre (adquirible en tiendas especializadas).

6 Eliminación de daños

6.1 Tratimiento de color

El revestimiento de la puerta está equipado con una imprimación base de poliéster. En caso de que quiera dar una capa con otro color, de que seanecessarydar una capa por reformas o como proteccion adicular:

  • Lije suavamente la superficie con papel de esmeril bajo (min. del 180)
  • Limpie con agua, seque, desengrase
  • Continué el tratamiento con pinturas de resinas sintéticas convenciones para uso en el exterior

Se evitarán las pinturas oscuras en puertas de panel sándwich y con rotura de puente tírmico.

Siga las instrucciones de elaboracion del fabricante de la pintura.

INDICACION:

El marco de hoja de la puerta y el cerrco son de perfiles de aluminio resistente a la intemperie y por este no se pueda pintar encima de la mismaforma.

7 Desmontaje

La puerta peatonal lateral se desmontará siguiendo estas instrucciones de montaje enorden inverso.

8 Declaración de prestaciones

Declaración de prestaciones ver:

Placa de caracteristicas

Copepkanhe

A NocTabJIeMbIe n3dJIINr. 2
B Heo6xodmmbn HNCTpymEnT nra MOHTaxa.....2

1 BBeHeHne B pykoBOcTBo. 16

1.1 NcnoJb3yeMbI cNooc6bl npdynpeKdHn o6 onachoctn. 16
1.2 NcnoJIb3yEmble cIMBOJIbI 16
1.3 IVcnoJIb3yemblc cokpaueHnra 17

2 17

2.1 NcnoJIb3OBAHHe no Ha3HaueHIO 17
2.2 MaTePnAJIbHnO TBeTCTBeHHoCTb 17

3 MoHTax 17

4 PpOBePka n TexHnueckoe o6cnyKuBaHne....17
4.1 PpoHbHbI cHnHdp 17
4.2 DBePbIe neTn1 18

5 OuInCTka n yxoI 18

5.1 NobepxHocTb. 18
5.2 3amok. 18

6 YcTpaHHeNe deEeKToB 18
6.1 OkpaunBaHne 18
7 MoHTaxx 18

8 DiekapaunxapaKTePncTnKauecTba.18

Hormann NT60 - Copepkanhe - 1

82

B3 haHnHra CneuHbHO rpa3peHHe 3aPpeHIO NIO6oe
pacnpOCTaHHeN HBOPOIN3BHeHE DaHBO DOKymENTA, a TAKKe
NCN013OBaHHe N pa3MeUeHHe rde-NIO Eo COeApXHa. HecO6IIODeHHe
DAHHOr NOONEXHBA BIEHTa C6oBcA HcUHN B IME BO3MeUeHn
yue6Ba. Bce OBeKtbl NaTeTHTO npBA (ToproBle MapKn,
npMbIaHHeB He o6pa3uT.D.) 3aunuHbEb. Octabnem 3a c6oB npabo
HA BHCHeHcTexMHcckHX INMCEHn.

4 Ellenorzés es karbantartas 32

2 Māsuri de siguranta. 77

2.1 Utilizare conform destinatiei 77
2.2 Garantie 77

3 Montaj. 77

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Hormann

Modelo : NT60

Categoría : Puerta de garaje