CPAWS2001 - Sistema de audio SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CPAWS2001 SHARP en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoces envolventes inalámbricos (par) |
| Marca | Sharp |
| Modelo | CPAWS2001 (CP-AWS2001) |
| Compatibilidad | Televisores Sharp AQUOS Wireless Surround (AWS) |
| Alimentación | Adaptador de corriente 12 V CC / 1,5 A (100-240 V CA, 50/60 Hz) |
| Conectividad inalámbrica | Wi-Fi 5 GHz / 2,4 GHz (100 mW máx.), Bluetooth (10 mW máx.) |
| Formatos de audio compatibles | Dolby Atmos, Dolby Digital, DTS, PCM |
| Funciones principales | Sonido envolvente inalámbrico, modo nocturno, optimización inalámbrica, actualización de firmware OTA |
| Indicadores luminosos | LED: rojo (espera/desconectado), verde (conectado/emparejado), azul (Bluetooth), amarillo (actualización) |
| Botones | PAIR (emparejamiento), botón de actualización |
| Puertos | Micro USB (actualización de firmware), toma DC IN |
| Montaje | Sobre base o pared (soporte incluido, tornillos no incluidos) |
| Temperatura de funcionamiento | Uso solo en interiores, evitar fuentes de calor |
| Clase de protección | Doble aislamiento (clase II) |
| Contenido de la caja | 2 altavoces, 2 adaptadores de corriente (tipo C y G), 2 soportes de pared, documentación |
| Mantenimiento y limpieza | Desconectar antes de limpiar, usar un paño suave y seco, no usar productos químicos |
| Reparabilidad | Ninguna pieza reparable por el usuario, contactar con servicio técnico autorizado |
| Consumo energético | Adaptador certificado nivel VI |
| Normas | Conforme a RED 2014/53/UE, normativa de radio del Reino Unido |
Preguntas frecuentes - CPAWS2001 SHARP
Preguntas de los usuarios sobre CPAWS2001 SHARP
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CPAWS2001 - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CPAWS2001 de la marca SHARP.
MANUAL DE USUARIO CPAWS2001 SHARP
Instrucciones de seguridad importantes
Siga todas las instrucciones de seguidad y preste atencion a todas las advertencias. Conserve el manual para futuras consultas.

Este*simbolo indica al usuario que consulte elmanual de instrucciones para cuestiones relacionadas con la seguridad,el uso y la informacion de mantenimiento.

Se refiere a equipos de classe II. Este symbolo indica que el producto incorpora un sistema de aislamiento doble y no requiresuna connexion segura a mesa (tierra).

Hace referencia a corriente alterna (CA). El-symbolo indica que la tension nominalmarca con el SYMBOLO es tension de CA.

Hace referencia a corriente continua (CC). El SYMBOLO indica que la tension nominalmarca con el symbolo es tension de CC.

Solo para uso en interiores

Etiquetado de eficiencia energetica de nivel VI

Polaridad del conductor de corriente continua
Precauciones
Danos
Inspeccione la unidad tras descambalara para buscar posibles danios. Si el producto presenta algo ndo, no lo utilise y consultte al establecimiento en el que lo adquirido.



Para evaporar el riesgo de descarga electrica, no retire la tapa posterior ni abra el adaptor de alimentacion. El producto no incluye piezas reparables por el usuario. Dirijase a personalriallicado pararealizar reparaciones.
Conexión electrónica y accesibilitad
- No manipule el cable de alimentacion con las manos mojadas. Apague Completely la unidad antes de desenchufarla. Asegúrese de que el enchufe de alimentacion的结果siemprede fácil acceso.
Fuente de alimentación
- Asegürese de que launidad está connectada a una toma de corriente de CA de 100-240 V y 50/60 Hz.
Proteccion del cable de alimentacion
- No daje el cable de alimentacion. Si el cable de alimentacion presenta algo ndo,deferara ser sustituido por el fabricante, un serviceo technician o personas con una qualificacion similar.
Adaptador de corriente
- Si no se va a utilizar launidad durante cierto tiempo, se recomienda apagarla y retirar el adaptorador de alimentación de CA de la toma de alimentación.
- Utilice únicamente el adaptor de red suministrado, de lo contrario podrian producirse riesgos para la seguridad o danos en la unidad.
Seguridad infantil
- Respete sempre las precauciones BASicas de seguridad cuando utilise este producto, especially si hay niños presentes.
Ubicación
- Use this producto sobre una superficie plana y estable sin que ninguna de sus partes sobresalga de los bordes. Este producto también peut montarse en pared como se indica en este manual de usuario.
Ventilación
- Los orificios y las aperturas de la carca sa del producto se proportionsan para fines de ventilacion. Estas aberturas no deben bloquearse ni cubirse.
Calory temperature de funcionaiento
- No instale el aparato cerca de una fuente de calor. Evite la exposión directa al sol.
Llamas descubiertas
- Para evaporar el riesgo de incendio, mantenga las velas y llamas descubiertas lejos del producto.
Entrada de agua, humedad y liquidos
- Para evaporar el riesgo de incendio o de descarga electrica, no exponga este producto a agua ni humedad.
Tormentasyrayos
- Las tormentas son peligrosas para todos los productos electricos. Deben desconectarse todos los cables y conectores del aparato antes de una tormenta.
Mantenimiento
Desenchufe el cable de alimentacion de la toma de corriente antes de limpiar el producto. Utilice un pano suave y limpio para limpiar la parte exterior de la unidad.
- No utilise nunca produits químicos ni detergentes.
Servicio y reparación
- Este producto no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada por el usuario. La exposión de ciertas partes internas del dispositivo puedeponer en peligro su vida. En caso de avería,pongase en contacto con el fabricante o el servicios的专业 autorizado. La garantía del fabricante no cubre las averíasresultantes de reparaciones llidadas a cabo por terceros.
Eliminación de este equipo
Información dirigida a los sistemas relativ a la recogida y eliminación de equipos antiguos.

Este symbolo indica que el producto está previsto en la Directiva Europea 2012/19/UE y que no debe eliminarse con la basura domestica normal.

Este"simboloindicaqueel producto se ha disenadoyfabricado para poderreciclarse yreutilizarse.
Estos SYMBOLOS incluidos en los productos, los embalajes o los documentos asociables indican que los productos electricos y electrónicos, y las baterías o pilas no deben mezclarse con la basura domestica general. Los sistemas debenponerse en contacto con el establishimiento commercial en el que compararon el producto o en las ofincinas Públas locales para Obtener detalles sobre是如何能把 reciclar these articulos de forma respetuosa con el medio ambiente.
Declaración de CE y de CA del Reino Unido:
- Por la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara que este equipo cumple los requisitos esencias y除外as dispositionsesiones pertinentes de la Directiva RED 2014/53/UE y los reglamentos sobre equipos de radio del Reino Unido de 2017.
- El dato completo de la CE y la declaracion de conformidad de la UKCA está disponible en sharpconsumer.eu. Una vez en la page, entre en la seccion de descarga de su modelo y seleccion "Declaracion de conformidad".
Aviso de compatibilidad
Compatibilidad para televisores
- Estos altevoces的功能an exclusivamente con teilevisores de SHARP compatibles con AQUOS Wireless Surround (AWS). Verifique que tiene el modelo correcto de teilevisor de SHARP. Para encontrar modelos compatibles, escanee el numero QR que aparece al principio de esta guía del usuario.
Señal inalámbrica
- Necessitaré estar-connectado a una red Wi-Fi de 5 GHz para Obtener el mejor rendimiento del altovoz inalámbrico. Si no hay disponible una red Wi-Fi 5G, pueda utiliseruna red de 2,4 GHz.
Una red de 2,4 GHz es más propensa a las interferencias, lo que pueda afectar al rendimiento del altovoz inalámbrico.
La funciona WLAN de 5 GHz de este equipo solo puede
utilizarse en interiores.
Potencia maxima de transmisión WLAN:
100 mW a 2400 GHz - 2485 GHz
100 mW a 5150 GHz - 5250 GHz
100 mW a 5250 GHz - 5350 GHz
100 mW a 5470 GHz - 5730 GHz
100 mW a 5735 GHz - 5835 GHz
Potencia maxima de transmisión BT: 10 mW a 2402 GHz - 2480 GHz.
Contenido de la caja
- Dos altavoces de graves,traseros CP-AWS2001
- Dos adaptadores de corriente con insertiones de tipo C (UE de dos patillas) y G (Reino Unido de tres patillas)
- Dos adaptations de montaje en pared (soportes no inclusos)
- Documentación de usuario
Entradas/salidas
(Consulte 1en la pagina 1).
1. Indicador LED
- En espera/deferconnectado - Rojo
- Error alactualizar el firmware - Rojo (parpadeante)
- Emparejamento - Verde (parpadeante)
- Conectado - Verde
- Conectado por Bluetooth - Azul
- Actualización de firmware eneware - Amarillo
2. (PAIR) Botón de emparejimiento
- Pulse para entrada en el modo de emparejamente.
- Mantenga pulsado (más de 5 segundos) para restablecer
3. Botón deactualización
(solo paraactualizar el firmware)
4. Micro USB
(solo paraactualizarelfirmware)
5. Pinza para el cable de alimentacion
6. Toma de entrada de CC
Toma para el adaptor de potencia de conexión (CC 12 V/1,5 A).
- Tornillos de montaje en pared/ubicacion de la tapa del agujero del tornillo
Configuración inicial
Colocacion y montaje
Para disfrutar de un sonido envolvente desde su teovisor Sharp compatible con AWS,coloque los altavoces envolventes,traseros detrásde su posicón de esucha preferida,idealmente alaaltitude del oido.Los altavocsescoulden colocar sobre soportes de altozo o muebles, o secoulden montar en una pared adecuada.
- Coloque los altavoces involventes en posicion vertical sobre los soportes o muebles a la alta de los oidos detrás de la posicion de esucha preferida (consulte 4 en la page 3). Si decide colocar los altavoces involventes de estaforma,asegúrese de que la tapa de goma del orificio del tornillo este en su lugar (consulte 2 en la page 3).
- Coloque los altavoces envolventes en la pared o en soportes de altovoz que permitan el montaje mediante tornillos con soportes de montaje en pared. (Consulte 5 en la pagina 3).
NOTA:
ú Las instalación debelearla a cabo personalriallicido. El montaje Incorrecto pueedar lugar a lesiones personales
graves o danos en la propidad (si decide instalar este producto por si mesmo, deben probar las instalaciones, como los conductos de electricidad o de agua que pueda pagar por detrás de la pared). Es responsabilidad del instalador verificar que la pared pueda soportar laarga total de la unidad y los soportes de pared.
ü Se necesitan herramientos adiconiales (no suministradas) para la instalacion.
ü No apriete excessivamente los tornillos.
ü Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas.
ü Utilice un detector electronico de vivas para comprobar el tipo de pared antes de taladrar o montar.
El tipo de soporte de pared determinaré el tiempo del tornillo que deben utiliser para fjar el altovoz al soporte de pared.
Consulte el cuadro fácilmente y 3 en la page 3. La Tabla presupone el uso de la arandela de montaje en pared incluida, de 9mm de profundidad.
| A: Profundidad de la placade soporte de pared (mm) | B: Longitud del tornillorequireido MIN-MAX(mm) |
| 2 14,81~16,7 | |
| 3 15,81~17,7 | |
| 3,5 18 | |
| 4 | 18 |
| 5 | 18 |
| 5,2 18 | |
| 6 18,81~20,7 |
NOTA:
La profundidad del orificio del tornillo del altovoz es de 7,5 mm.
ü Tipo de tornillo correcto que se deben utiliser: Imperial: 1/4-20 pulg.
Métrico: diámetro de 6,35 mm y profundidad de rosca de 1,27 mm
Conexión a la corriente
Riesgo de danios en el producto. Asegurese de que la tension de alimentacion se corresponde con la tension indicada en la parte posterior o inferior de la unidad.
Conecte el adaptor de corriente a la toma DC IN de la unidad y, a continuacion, a una toma de corriente.
Conexión a un telector de SHARP compatible con AQUOS Wireless Surround
Para poder incorporar los altavoces involentes inalámbricos al televisor, este deben estar connectado a un serviceo en linea mediante Wi-Fi o cable LAN/ethernet. Paraarlo, siga las instrucciones de connexion a red de su modelode televisor.
-
Para起初 el proceso de emparejamento, pulse en el mando a distancia del televisor con el fin de abrir el menu de ajustes. Navegue hasta
y, a continuacion, hasta . -
En el menu Wireless Speaker, ponga
Speaker> en "On". El teovisor realizara una comprobacion de red.
NOTA: Necessitaré estar connectado a una red Wi-Fi de 5 GHz para Obtener el mejor rendimiento del altovaz inalábrico. Si no hay disponible una red Wi-Fi 5G, pueda utiliseruna red de 2,4 GHz. Una red de 2,4 GHz es más propensa a las interferencias, lo que pueda afectar al rendimiento del altovaz inalábrico. - Puede起初 el proceso de emparejamento con el altovo envolvente trasero izquierdo odeocho.
- En el menu Wireless Speaker, selección
. El televisor le pedira que confirma que los altavoces estan conectados a una fuente de alimentacion y situados en sus posiciones definitivas. Seccione para inicia el proceso de emparejamento. - Pulse el botón PAIR en la parte posterior de uno de los altavoces. El altovoz comenzará a emparejarse con el televisor. Para confirmar el modo de emparejamente, el LED de la parte posterior del altovoz parpádeará en verde.
- En el telector irán apareciendo suscesivamente indicaciones en pantalla que requireirirán su seguiniento:
a. Invitatación a conectar.
Selección
NOTA: Una vez emparejados con el televisor, es possible que se detecte unaactualizacion del firmware. Si esta ocurre,permita que los altavoces seactualizen.
b. Confirmación de altavoz izquierdo y derechocho
Oirá un tono procedente de un altovoz.
- Si el tono procede del altovoz envolvente izquierdo, seleccione < Left surround>.
- Si el tono procede del altovo envolvente derecho, seleccione
. - SeLECTION si no se oye ningún tono.
NOTA: La posicón de los altavoces envolventes traseros izquierdo y derechovoiene determinada por su lado izquierdo y derechoo al mirar hacía el tevelisor.
c. Optimización de la connexion inalámbrica
Selección
d. Ajuste de la posicion de esucha
Se le pedrá que introduzca los values de distancia entre su posición de escucha y los elementos del sistema de sonido.
Esto equilibra la salute de cada altovoz para create un escenario sonoro optimo.
Una vez seleccionados los values de distancia, selección
NOTA: Este control de balance solo afecta a los altavoces cuando se utilizes el sistema AWS.
- Seleccione < Finish>para completar el proceso de emparejamento.
NOTA:
ü Durante el proceso de emparejimiento, los altavoces peuvent realizar unaactualizacioninalambrica.Deje que finalice este proceso.
ü Algunas de las functions y caracteristicas descriñas en este documento peuvent estar compatible. Para Obtener la informacion más recente, consulte el manual del teovisor en linea. Puede encontrar elmanual en linea del teovisor seleccionando la aplicacion SHARP en la pantalla de inicio del teovisor.
Ajuste de las propiedades del altavoz
En el menu Wireless Speaker, selezione
Name
Permite cambiar el nombre del altovoz.
Set Location
Permite editor laubicacion del altavoz en relation con el televator y la posicion de escucha preferida.
Remove
Permite desconectar el altovo emparejado del televator.
Restart
Permite reiniciar el altavoz.
Version
Muestra la version actual del firmware del altovoz.
Uso de Dolby Atmos
Para eschuchar audio Dolby Atmos a工程技术 de su sistemas AQUOS Wireless Surround, necessitará contenido Dolby Atmos enviado a su televisor AWS SHARP y ajustar DAP (Dolby Audio Processing) a ON en el menu de sonido del televisor.
El contenido Dolby Atmos está disponible a工程技术 de algunos servicios de emisión, servicios de streaming o dispositivos externos conectados por HDMI, por exemple, una videoconsola o un reproductor Blu-ray compatible con Dolby Atmos.
Para Obtener más información sobre la disponibiliad de Contents Dolby Atmos, visite dolby.com.
AQUOS Wireless Surround también-ofrecerá una experiencia de audio mejorada paraothers思想es de fuentes deaudio como Dolby Digital, DTS y PCM.ConDAPactivado, el procesamento de Dolby Audio reproducirá incluso audio de 2.0 canales yutilizaralos altavocedesispensables conectados.
Debido a la forma en que se procesan las senales multicanal, el volumen de salute de las senales normales de 2.0 canales a工程技术 de los altavoces traseros surround你能 parecer bajo. Esto no es un problema de los altavoces, sino una caracteristica de laforma en que Dolby procesa la seals de origen.
NOTA: No se pueda transmitir una SERIAL Dolby
Atmos a工程技术 de una connexion optica o analógica, por exemple AUX, desde un dispositivo externo.
Modo nocturno
El modo nocturno permite eschuar a bajo volumen silenciando los altavoces del televisor y'utilizando solo los altavoces traseros conectados. El perfil estereo se intercambia, por lo que los canales izquierdo y derecho se mantendran feles al medio que se está reproduciendo.
Paraactivarelmodonootturno:
- En el menu Wireless Speaker, ponga
en "On". - Abra el menu de configuración de sonido del telesor y selección
. - Abra
y selezione
Desactive el modo nocturno selectionando(otherestilo de sonido.
NOTA:
ü El modo noctorno solo está disponible con los altavoces inalámbricos activados.
ü Si Tiene el altvaz envolvente CP-AWS0101, también se silenciará.
Actualización de firmware
Compruebe si hay disponible unaactualizacion del firmware.
En menu Wireless Speaker del teovisor, seleccione
Si el televisor está conectado a Internet, los altavoces realizaran unaactualizacioninalambrica.
NOTA:
ü Si se inicia el proceso deactualización, no desconecte la alimentación del televisor ni lo ponga en modo en esper.
ú Asegürese de que el tevelisor está conectado a Internet durante el procesodeactualizacion.