GAS 50 M Professional - Vacuum Cleaner BOSCH - Free user manual and instructions
Find the device manual for free GAS 50 M Professional BOSCH in PDF.
User questions about GAS 50 M Professional BOSCH
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Vacuum Cleaner in PDF format for free! Find your manual GAS 50 M Professional - BOSCH and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. GAS 50 M Professional by BOSCH.
USER MANUAL GAS 50 M Professional BOSCH
OBJ BLCH-877-007, book Page 1 Monday, August 11, 2014 11:47 AM

natural_image
Illustration of a Bosch vacuum cleaner with hose and control panel (no text or symbols)Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 0XD (2014.08) PS / 188 EURO

Executive Vice President Engineering
Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa jivr Beo i.v. h: wlcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 11.08.2014
Montage
Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save these instructions.
This vacuum cleaner is not intended for use by children and persons with physical, sensory or mental limitations or a lack of experience or knowledge. This vacuum cleaner can be used by children aged 8 or older and by persons who have physical, sensory or mental limitations or a lack of experience or knowledge if a person responsible for their safety supervises them or has instructed them in the safe operation of the vacuum cleaner and they understand the associated dangers. Otherwise, there is a danger of operating errors and injuries.
▶ Supervise children. This will ensure that children do not play with the vacuum cleaner.
▶ Cleaning and user maintenance of the vacuum cleaner shall not be made by children without supervision.
▶ Never vacuum materials that contain asbestos. Asbestos is considered carcinogenic.
WARNING
Use the vacuum cleaner only after having received sufficient information on
the usage of the vacuum cleaner, the materials to be vacuumed and their safe disposal. A thorough introduction reduces operating errors and injuries.
WARNING
The vacuum cleaner is suitable for vac- uuming dry materials and, by taking
suitable measures, also for vacuuming liquids. The penetration of liquids increases the risk of an electric shock.
▶ Do not vacuum inflammable or explosive fluids; for example, benzene, oil, alcohol, solvents. Do not vacuum hot or burning dust. Do not operate the machine in rooms where the danger of an explosion exists. The dusts, vapours or fluids can ignite or explode.
WARNING
Use the socket only for the purposes specified in the operating instructions.
WARNING
Switch the vacuum cleaner off immediately as soon as foam or water comes
out, and empty the container. Otherwise, the vacuum cleaner can become damaged.
IMPORTANT
The vacuum cleaner may only be used and stored indoors. The pene-
tration of rain or moisture into the vacuum cleaner lid increases the risk of an electric shock.
IMPORTANT
Clean the filling-level sensors for liquids at regular intervals, and check
them for damage. Otherwise, their function can be impaired.
When operating the vacuum cleaner in damp environments, use a residual current device (RCD). Using a residual current device (RCD) reduces the risk of an electric shock.
Connect the vacuum cleaner to a properly earthed mains supply. The socket outlet and the extension cable must have an operative protective conductor.
Before each use, check the vacuum cleaner, cable and plug. Do not use the vacuum cleaner when defects are detected. Do not open the vacuum cleaner yourself and have it repaired only by qualified personnel using original spare parts. Damaged vacuum cleaner, cables and plugs increase the risk of an electric shock.
▶ Do not drive over, crush or stretch the cable. Do not pull the cable to unplug the plug from the socket outlet or to move the vacuum cleaner. Damaged cables increase the risk of an electric shock.
Before maintaining or cleaning the vacuum cleaner, making any adjustments, changing accessories or placing the vacuum cleaner aside, remove the plug from the socket outlet. This safety measure prevents accidental starting of the vacuum cleaner.
▶ Provide for good ventilation at the working place.
▶ Have the vacuum cleaner repaired only through qualified specialists and only using original spare parts. This ensures that the safety of your vacuum cleaner is maintained.
WARNING
The vacuum cleaner contains materials that are hazardous to one's health.
Have the emptying and maintenance, incl. the disposal of dust-collection containers, carried out only by specialists. Appropriate protective equipment is required. Do not operate the vacuum cleaner without the complete filter system. Otherwise there is danger to your own health.
Before restarting, check the proper condition of the vacuum hose. When doing this, leave the vacuum hose mounted to the vacuum cleaner to prevent dust from coming out. Otherwise, you could possibly inhale dust.
English | 13
▶ Do not use the vacuum cleaner as a seat. The vacuum cleaner could become damaged.
▶ Use the mains cable and the vacuum hose carefully. Other persons could be harmed.
▶ Do not clean the vacuum cleaner with a water jet pointed directly at it. The penetration of water into the vacuum cleaner lid increases the risk of an electric shock.
Products sold in GB only: Your product is fitted with a BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362).
If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug.
The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.
Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current device (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less.
Symbols
The following symbols could have a meaning for the use of your vacuum cleaner. Please take note of the symbols and their meaning. The correct interpretation of the symbols will help you to use the vacuum cleaner in a better and safer manner.
Symbols and their meaning

CAUTION
Read all safety warnings and all instruc-
tions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.


text_image
M ! i MVacuum cleaners of dust category M according to IEC/EN 60335-2-69 for dry vacuuming of materials with an exposition limit value ≥ 0.1mg / m^3 that are hazardous to one's health



Fold up the vacuum lid 3 and hold it. Grasp the folded filter 18 by the fins, pull up and remove.
Product Description and Specifications
While reading the operating instructions, unfold the graphics page for the vacuum cleaner and leave it open.
Intended Use
The machine is intended for collection, vacuuming, conveying and separation of wood chips, as well as non-flammable dry dusts, non-flammable liquids and water-air mixtures. The vacuum cleaner is dust-technically checked and corresponds with dust category M. It is suitable for the increased demands of industrial usage, as required in trades, industry and workshops.
Use the vacuum cleaner only when you fully understand and can perform all functions without limitation, or have received appropriate instructions.
Product Features
The numbering of the product features refers to the illustration of the vacuum cleaner on the graphics page.
1 Cable holder
2 Carrying handle
3 Vacuum lid
4 Warning light
5 Airflow regulator
6 Mode selector switch
7 Socket for power tool
8 Lock
9 Hose connection piece
10 Vacuum hose
11 Container
12 Caster brake
13 Latch of the vacuum cover
14 Accessory storage
15 Clamp for push handle
16 Push handle
17 Dust bag
18 Folded filter
19 Motor protection filter
20 Level sensors
*Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our accessories program.
14 | English
Technical Data
| Wood vacuum cleaner GAS 50 M | ||
| Article number | 0 601 988 1.. | |
| Rated power input | W | 1 |
| Frequency | Hz 50/60 | |
| Container volume (gross) | l | 50 |
| Net volume | l | 43 |
| Dust bag contents | l | 21 |
| Vacuum, max.* | hPa 225 | |
| Airflow, max.* | m3/h 140 | |
| Suction capacity | W | 316 |
| Surface of folded filter | cm2 | 8600 |
| Dust category | M | |
| Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 17.3 |
| Protection class | ± /I | |
| Degree of protection | IP 24 | |
IFA Test Report No.

201122735/1110
* Measured with a ∅ 35 mm and 5 m long vacuum hose
The values given are valid for nominal voltages [U] of 230 V. For lower voltage and models for specific countries, these values can vary.
Noise Information
Sound emission values determined according to EN 60335-2-69.
Typically the A-weighted sound pressure level of the product is less than 70 dB(A). Uncertainty K = 3 dB.
The noise level when working can exceed 80 dB(A).
Wear hearing protection!
Declaration of Conformity
CE
We declare under our sole responsibility that the product described under "Technical Data" is in conformity with all relevant provisions of the directives 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC including their amendments and complies with the following standards: EN 60335-1, EN 60335-2-69.
Technical file (2006/42/EC) at:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
| Henk Becker | Helmut Heinzelmann |
| Executive Vice President | Head of Product Certification |
| Engineering | PT/ETM9 |

text_image
ppa. jwse Bao i.v. h.wuRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 11.08.2014
Assembly
▶ Before any work on the vacuum cleaner itself, pull the mains plug.
Mounting the Handle 0
The vacuum cleaner cart is designed in such a manner, that the vacuum cleaner can be pushed easier with the push handle 16. Always grasp the push handle 16 with both hands when pushing the vac.
Insert the push handle 16 into the 2 openings of the container 11. Push the clamps 15 through the corresponding holes of the push handle 16 and then lock the clamps 15.
The casters are equipped with brakes 12. To actuate the castor brake 12 press the lever downwards.
Replacing/Inserting the Dust Bag (see figure A)
- Unlock the latches 13 and remove the vacuum lid 3.
- Pull off the full dust bag 17 from the connection flange toward the rear. Close the opening of the dust bag by folding down the lid. Remove the closed dust bag from the vacuum cleaner.
- Slide the new dust bag 17 over the connection flange of the vacuum cleaner. Make sure that the full length of the dust bag 17 faces against the inner wall of the container 11. Re-attach the vacuum lid 3.
- Lock the latches 13.
For dry vacuuming operation, a dust bag 17 should be inserted. When operating with a dust bag 17, the folded filter 18 clogs slower, the vacuuming performance is kept up longer and the disposal of dust becomes easier.
When vacuuming materials with or without an exposition limit value ≥ 1 mg/m^3 (according to dust category L), it is possible to vacuum directly into the container.
When the warning light 4 flashes during IS operation and/or the alarm sounds during ENT operation, the folded filters 18 must be cleaned. For this, set the mode selector switch 6 to the electromagnetic filter cleaning symbol. The folded filters are cleaned for approx. 10 seconds.
If the warning light 4 should continue to flash and/or the alarm should continue to sound, the dust bag 17 must be exchanged.
When the warning light 4 still continues to flash and/or the alarm continues to sound, the vacuum cleaner must be checked as described under "Malfunctions".
WARNING
The vacuum cleaner contains materials that are hazardous to one's health.
Have the emptying and maintenance, incl. the disposal of dust-collection containers, carried out only by specialists. Appropriate protective equipment is required. Do not operate the vacuum cleaner without the complete filter system. Otherwise there is danger to your own health.
Mounting the Vacuum Hose (seefigure A)
Mount the vacuum hose 10 onto the hose connection piece 9 and turn it in clockwise direction to the stop.
Insert the extension tubes firmly into each other.
Note: Bosch recommends using static-discharging hoses with a hose ∅ of 19 or 35 mm.
English | 15
Operation
Starting Operation
▶ Observe correct mains voltage! The voltage of the power source must agree with the voltage specified on the nameplate of the vacuum cleaner. Equipment marked with 230 V can also be operated with 220 V.
Please inform yourself about the valid regulations/laws for your country concerning the handling of materials that are hazardous to one's health.
To save energy, only switch the vacuum cleaner on when using it.
Symbols on the Mode Selector Switch
on Switching On (IS operating mode)
off Switching Off

Electromagnetic filter cleaning

Operation with remote automatic switching (ENT operating mode)
Vacuuming Deposited Dusts (IS Operating Mode)
▶ Wear a dust respirator.
Note: In IS operating mode, it is only allowed to use the 35 mm hose and nozzle program.
To start the operation of the vac, set the mode selector switch 6 to on.
To switch off the vac, set the mode selector switch 6 to off.
The vacuum cleaner is equipped with an airflow monitoring system (Airflow). In the IS operating mode, the airflow is continuously set to a value of 20 m/s, independent of the positoin of the Airflow regulator 5.
If this value is fallen below, e. g. caused through debris accumulated in the vacuum hose, a full dust bag or a clogged folded filter, warning light 4 flashes. In this case, shut the vacuum cleaner off and check it as described under "Malfunctions".
Extracting Dusts Resulting from Running Power Tools (ENT Operating Mode with Remote Automatic Switching) (see figure B)
▶ Wear a dust respirator.
An adequate ventilation rate (L) must be provided for when the outgoing air is circulated. Observe the respective national regulations.
A socket outlet with earthing contact 7 is integrated in the vacuum cleaner, which allows for connection of an external power tool. The vacuum cleaner is automatically put into operation via the power tool. Observe the maximal allowable load of the connected power tool.
For connecting power tools, various hose systems are available as accessories.
Set the Airflow regulator 5 to the hose diameter being used (19 mm or 35 mm).
To ensure sufficient dust transport at the vacuum location, the minimum airflow for the power tool connected may not be fallen below.
Hose Diameter Airflow Setting
| 35 mm | 70 m^3 /h |
| 19 mm | 20 m^3 /h |
Set the mode selector switch 6 to the operation with remote automatic switching symbol.
In this operating mode, the airflow is electronically monitored according to the setting of the Airflow regulator 5. Sufficient dust transport is ensured when the setting is correctly selected.
To start the operation of the vac, switch on the power tool connected to the socket 7. The vacuum cleaner starts automatically.
When the warning light 4 flashes and the alarm sounds, the vacuum cleaner must be checked as described under "Malfunctions".
To switch off the vac, switch off the power tool. The vacuum cleaner switches off automatically approx. 6 seconds later.
In the operating mode ENT with remote automatic switching, the electronic reduced starting current limits the power consumption when switching on the vacuum cleaner, and thus allows operation from a 16-A circuit breaker.
Electromagnetic filter cleaning
The machine is equipped with an electromagnetic filter cleaning system, which removes dust adhering to the folded filter 18.
The filter cleaning system must be actuated at the latest when the vacuuming performance is no longer sufficient.
Set the mode selector switch 6 to the symbol electromagnetic filter cleaning. A possibly connected power tool must be switched off.
The machine vibrates for approx. 10 seconds and switches off automatically.
Wait shortly before restarting the vacuuming operation so that the dust can settle in the container.
The filter cleaning frequency depends on the type and amount of dust. With regular usage, the maximum vacuuming performance is maintained longer.
Wet Vacuuming
▶ Do not vacuum inflammable or explosive fluids; for example, benzene, oil, alcohol, solvents. Do not vacuum hot or burning dust. Do not operate the machine in rooms where the danger of an explosion exists. The dusts, vapours or fluids can ignite or explode.
The vacuum cleaner may not be used as a water pump. The vacuum cleaner is intended for vacuuming air and water mixtures.
▶ Before any work on the vacuum cleaner itself, pull the mains plug.
Note: Before wet vacuuming, the dust bag 17 must be removed and the container 11 must be emptied.
16 | English
The machine is equipped with level sensors 20. The vac switches off when the maximum filling height is reached. Set the mode selector switch 6 to off.
After vacuuming, remove the folded filter 18 in order to avoid mildew, and allow it to dry thoroughly, or remove the vacuum lid 3 and allow it to dry.
Application Possibilities
The vacuum cleaner is suitable for vacuuming and extracting the following materials:
- Dusts with an exposition limit value ≥ 0.1mg / m^3
- Dusts of mineral materials with aluminium hydroxide
- Graphitedusts
- Aluminium dusts
- Paper dusts
- Soot dusts
- Powder-paint dusts
- Polyurethanedusts
- GFRP dusts based on epoxy resin, see manufacturer's data sheet on safety
- CFP dusts based on epoxy resin, see manufacturer's data sheet on safety
- Varnish dusts without carcinogenic components
- Wood dusts
The vacuum cleaner may generally not be used in rooms where the danger of an explosion exists.
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
▶ Before any work on the vacuum cleaner itself, pull the mains plug.
For safe and proper working, always keep the vacuum cleaner and ventilation slots clean.
▶ Wear a dust protection mask when maintaining and cleaning the vacuum cleaner.
If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in order to avoid a safety hazard.
A dust-technical inspection is to be carried out at least once every year by the manufacturer or an instructed person, e. g. for damage of the filter, tightness against leakage of the vacuum cleaner and function of the control/monitoring unit.
For category M vacuum cleaners that were in contaminated environments, the exterior as well as all machine parts should be cleaned or treated with sealants. When performing maintenance and repair work, all contaminated components that cannot be cleaned to satisfactory must be disposed of. Such components must be disposed of in impermeable plastic bags conforming with the valid regulations for the disposal of such waste.
For maintenance on behalf of the user, the vacuum cleaner must be disassembled, cleaned and maintained as far as feasible, without causing a risk for the maintenance personnel or other persons. Prior to disassembly, the vacuum cleaner should be cleaned in order to prevent any risks. The room/enclosure in which the vacuum cleaner is disassembled should be well ventilated. Wear personal protective equipment during maintenance. After the maintenance, the maintenance area should be cleaned.
Removing/Replacing the Folded Filter (see figure C)
Replace a damaged pleated filter 18 immediately.
- With a coin or similar, rotate the lock 8 by 1/4 turn in the direction of the arrow and push the lock in.
- Fold up the vacuum lid 3 and hold it. Grasp the folded filter 18 by the fins, pull up and remove.
- Clean the folded filter 18.
- Insert new or cleaned folded filter 18 and ensure firm seating.
- Fold the vacuum lid 3 down again. With slight pressure from above on the cover, the lock 8 will snap back again.
Container
Wipe out the container 11 from time to time with a commercially available, non-scouring cleaning agent and allow to dry.
Motor Protection Filter (see figure C)
The motor protection filter 19 is basically maintenance-free. Take out the motor protection filter from time to time and flush it with clear water. Allow the motor protection filter to dry thoroughly before reinserting.
Level Sensors

text_image
20 BOSCHClean the level sensors 20 occasionally.
Unlock the latches 13 and remove the vacuum lid 3.
Clean the level sensors 20 with a soft cloth.
Reattach the vacuum lid 3 again and lock the latches 13.
Malfunctions
When the warning light 4 flashes and/or the alarm sounds, the folding filters 18 must be cleaned. For this, set the mode selector switch 6 to the electromagnetic filter cleaning symbol. The folding filters are cleaned for approx. 10 seconds.
Take care that the Airflow regulator 5 is set to the position of the hose diameter being used.
- Remove any remaining dust from the folded filters 18 by means of vibration and replace the folded filters 18, if required.
- Check if the opening of the dust bag 17 is clogged or if the dust bag 17 is full. In this case, replace the dust bag 17.
If the warning light 4 flashes again and/or the alarm sounds after starting operation, proceed as follows.
- In the operating mode ENT with remote automatic switching, switch the connected power tool off and pull the plug from socket 7.
Français | 17
- Switch the vacuum cleaner on.
- Connect a 35 mm hose.
- If the warning light 4 does not flash, the vacuum cleaner and vacuum hose are OK.
- If the warning light 4 flashes, check the extraction system and the vacuum hose 10 for possibly accumulated debris.
- If the warning light 4 continues to flash afterwards, clean the folded filters 18 and replace them, if required.
- If the vacuuming performance is not achieved thereafter, take the vacuum cleaner to customer service.
After-sales Service and Application Service
In all correspondence and spare parts order, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the machine.
Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under:
www.bosch-pt.com
Bosch's application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair.
Tel. Service: (0844) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: (01) 4666700
Fax: (01) 4666888
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch.com.au
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: (011) 6519600
Gauteng - BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: (011) 4939375
Fax: (011) 4930126
E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN - BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: (031) 7012120
Fax: (031) 7012446
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape - BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: (021) 5512577
Fax: (021) 5513223
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: (011) 6519600
Fax: (011) 6519880
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Disposal
The vacuum cleaner, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of the vacuum cleaner into household waste!
Only for EC countries:

According to the European Directive 2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right, power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
Subject to change without notice.
Français
Executive Vice President Engineering
Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa jwls 3e0 i.v. h:mRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 11.08.2014
Montage
Robert Bosch (France) S.A.S.
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
ppa f w e e o i.v. h w c 2 0 0Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 11.08.2014
Montaje
PRODUCED CERTIFICATE ANCE CERTIFIED PRODUCT
Português
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
ppa. jwir Bao i.v. h-wcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
ppa. funk Sea i.v. k-mcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.
natural_image
Completely blank white image with no visible content, text, or symbols.







Italiano | 41
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

text_image
PPa jwE BcQ i.V. h-wLRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 11.08.2014
Technische gegevens
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
ppa. jwseed i.v. h.wcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
Bortskaffelse
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
PPa. jwE Bee i.V. H.W.C.Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
Fax: (011) 187691
Avfallshantering
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
PPa. jwE Bao i.V. h.wlcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
The Ground Truth image displays a single, solid horizontal line. According to Rule 2 (UNDERSCORE & LINE RULES), this is a stylistic or background line, not a placeholder underscore. Therefore, the OCR result must ignore it and output nothing or only meaningful text. The provided OCR content is "____", which consists of four underscores. This is an incorrect interpretation of the line as a placeholder, violating the rule that stylistic lines must be ignored. The OCR has hallucinated underscores where none should exist based on the GT's visual context. Hence, the OCR result is inconsistent with the Ground Truth.










Suomi|65
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
PPa. jwsee i.v. h.wcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
PPa. Jink Beno i.V. K-WcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
PPa. jws Sea i.v. h.w.c
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
80670 Maslak/Istanbul
Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88
Işıklar LTD.ŞTİ.
Kızılay Cad. No: 16/C Seyhan
Adana
Tel.: 0322 3599710
Tel.: 0322 3591379
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
PPa

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch Sp. z o.o.
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9


Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
ppa. jwir Joo i.v. h-wlRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
PPa. jwse i.v. h.wcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Executive Vice President Engineering
Head of Product Certification PT/ETM9


Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 11.08.2014
Сборка
text_image
Illustration showing three steps of a trash bin with warning symbols and hand gestures, including a broken-out box.Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
PPa jwseeoo i.v. h.wlcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 11.08.2014
Українська | 113
Executive Vice President Engineering
Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa. jwi Seo i.v. h:mRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 11.08.2014
Жинау
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

jaw Sea i.v. h.w.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Tel. service scule electrice: (021) 4057540
Fax: (021) 4057566
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
ppa. jwls Bao i.v. h.wlcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9
PPa. jwseo i.v. h.wc
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 11.08.2014
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
ppa. jwi Seo i.v. h-wlRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa. jwse Bao i.v. h.wuRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 11.08.2014
Tehnični podatki
| Sesalnik za lesni prah GAS 50 M | ||
| Številka artikla | 0 601 988 1.. | |
| Nazivna odjemna moč | W | 1 |
| Frekvenca | Hz 50/60 | |
| Volumen zbiralnika (bruto) | I | 50 |
| Neto volumen | I | 43 |
| Prostornina vrečke za prah | I | 21 |
| Maks. podtlak* | hPa 225 | |
| Maks. pretočna količina* | m3/h 140 | |
| Sesalna moč | W | 316 |
| Površina nagubanega filtra | cm2 | 8600 |
| Razred prašnosti | M | |
| Teža po EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 17,3 |
| Zaščitni razred | +/I | |
| Vrsta zaščite | IP 24 | |
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
ppa jink Sea i.v. k:mRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

text_image
ppa. jwE Bao i.v. h-wlRobert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Executive Vice President Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa. jwse Bao i.v. h-wcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 11.08.2014
Tehniskie parametri
Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9

text_image
ppa. jwE Bao i.v. h-wcRobert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 11.08.2014
Montavimas
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

i.v. h·w—
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

text_image
ppa funk See i.v. h:m.c.Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Oman et al. 2017, 15: 18: 1943.
علائم و معنى آنها
كلیه دستورات ايمنى و
的可能性
natural_image
Simple line drawing of a floppy disk (no text or symbols)5×2605411163

2 607 002 163 (∅ 35 mm, 3 m)
2 607 002 164 (Ø 35 mm, 5 m)
2 607 002 161 (∅ 19 mm, 3 m)
2 607 002 162 (Ø 19 mm, 5 m)
2 609 390 392 (∅ 35 mm, 3 m)
2 609 390 393 (∅ 35 mm, 5 m)

text_image
1 609 200 933 2 600 793 009 (∅ 19 mm, 3 m) 1 610 793 002 (∅ 19 mm, 5 m) 2 607 001 976
1609201229
2607000162
2 607 000 164
2 607 000 165
2 607 000 170
2 607 000 168
2 607 000 166
1 609 390 481

natural_image
Line drawing of five different mechanical components or tools arranged in a row (no text or symbols)1609390478
1609201230