MSZ-EF18VGW MSZ-EF22VGW MSZ-EF25VGW MSZ-EF35VGW MSZ-EF42VGW MSZ-EF50VGW MSZ-EF18VGB MSZ-EF22VGB MSZ-EF25VGB MSZ-EF35VGB MSZ-EF42VGB MSZ-EF50VGB MSZ-EF18VGS MSZ-EF22VGS MSZ-EF25VGS MSZ-EF35VGS MSZ-EF42VGS MSZ-EF50VGS - Outdoor unit for monosplit MITSUBISHI ELECTRIC - Free user manual and instructions
Find the device manual for free MSZ-EF18VGW MSZ-EF22VGW MSZ-EF25VGW MSZ-EF35VGW MSZ-EF42VGW MSZ-EF50VGW MSZ-EF18VGB MSZ-EF22VGB MSZ-EF25VGB MSZ-EF35VGB MSZ-EF42VGB MSZ-EF50VGB MSZ-EF18VGS MSZ-EF22VGS MSZ-EF25VGS MSZ-EF35VGS MSZ-EF42VGS MSZ-EF50VGS MITSUBISHI ELECTRIC in PDF.
| Product type | Outdoor unit for single-split system |
| Brand | Mitsubishi Electric |
| Compatible models | MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGW/VGB/VGS |
| Power supply | 230 V, 50 Hz, single-phase |
| Refrigerant | R32 (flammable) |
| Nominal cooling capacity | 2.5 to 5.0 kW depending on model |
| Nominal heating capacity | 3.2 to 5.8 kW depending on model |
| Outdoor unit weight | 31 to 40 kg depending on model |
| Protection rating | IP24 |
| Maximum operating pressure | Low pressure 2.77 MPa, high pressure 4.17 MPa |
| Sound level (outdoor unit) | 47 to 52 dB(A) depending on model |
| Cooling operating range | -10°C to 46°C |
| Heating operating range | -15°C to 24°C (down to -20°C depending on model) |
| Refrigerant charge | 0.62 to 1.05 kg depending on model |
| Safety | Refrigerant leak protection, shutdown in case of anomaly |
| Maintenance | Regular filter cleaning (every 2 weeks for air filter) |
| Main functions | Weekly timer, ECONO COOL mode, i-save, ventilation |
| Installation | Must be carried out by a professional, dedicated circuit breaker required |
| Spare parts | Purification filter MAC-2370FT-E, special soft cloth (for VGB models) |
| Compliance | EU Regulation 2016/2281, WEEE directive |
Frequently Asked Questions - MSZ-EF18VGW MSZ-EF22VGW MSZ-EF25VGW MSZ-EF35VGW MSZ-EF42VGW MSZ-EF50VGW MSZ-EF18VGB MSZ-EF22VGB MSZ-EF25VGB MSZ-EF35VGB MSZ-EF42VGB MSZ-EF50VGB MSZ-EF18VGS MSZ-EF22VGS MSZ-EF25VGS MSZ-EF35VGS MSZ-EF42VGS MSZ-EF50VGS MITSUBISHI ELECTRIC
User questions about MSZ-EF18VGW MSZ-EF22VGW MSZ-EF25VGW MSZ-EF35VGW MSZ-EF42VGW MSZ-EF50VGW MSZ-EF18VGB MSZ-EF22VGB MSZ-EF25VGB MSZ-EF35VGB MSZ-EF42VGB MSZ-EF50VGB MSZ-EF18VGS MSZ-EF22VGS MSZ-EF25VGS MSZ-EF35VGS MSZ-EF42VGS MSZ-EF50VGS MITSUBISHI ELECTRIC
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Outdoor unit for monosplit in PDF format for free! Find your manual MSZ-EF18VGW MSZ-EF22VGW MSZ-EF25VGW MSZ-EF35VGW MSZ-EF42VGW MSZ-EF50VGW MSZ-EF18VGB MSZ-EF22VGB MSZ-EF25VGB MSZ-EF35VGB MSZ-EF42VGB MSZ-EF50VGB MSZ-EF18VGS MSZ-EF22VGS MSZ-EF25VGS MSZ-EF35VGS MSZ-EF42VGS MSZ-EF50VGS - MITSUBISHI ELECTRIC and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. MSZ-EF18VGW MSZ-EF22VGW MSZ-EF25VGW MSZ-EF35VGW MSZ-EF42VGW MSZ-EF50VGW MSZ-EF18VGB MSZ-EF22VGB MSZ-EF25VGB MSZ-EF35VGB MSZ-EF42VGB MSZ-EF50VGB MSZ-EF18VGS MSZ-EF22VGS MSZ-EF25VGS MSZ-EF35VGS MSZ-EF42VGS MSZ-EF50VGS by MITSUBISHI ELECTRIC.
USER MANUAL MSZ-EF18VGW MSZ-EF22VGW MSZ-EF25VGW MSZ-EF35VGW MSZ-EF42VGW MSZ-EF50VGW MSZ-EF18VGB MSZ-EF22VGB MSZ-EF25VGB MSZ-EF35VGB MSZ-EF42VGB MSZ-EF50VGB MSZ-EF18VGS MSZ-EF22VGS MSZ-EF25VGS MSZ-EF35VGS MSZ-EF42VGS MSZ-EF50VGS MITSUBISHI ELECTRIC
SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
INDOOR UNIT
MSZ-EF18VGW
MSZ-EF18VGB
MSZ-EF18VGS
MSZ-EF22VGW
MSZ-EF22VGB
MSZ-EF22VGS
MSZ-EF25VGW
MSZ-EF25VGB
MSZ-EF25VGS
MSZ-EF35VGW
MSZ-EF35VGB
MSZ-EF35VGS
MSZ-EF42VGW
MSZ-EF42VGB
MSZ-EF42VGS
MSZ-EF50VGW
MSZ-EF50VGB
MSZ-EF50VGS
CE
OPERATING INSTRUCTIONS
Meanings of symbols displayed on indoor unit and/or outdoor unit
| 警告(Risk of fire) | This unit uses a flammable refrigerant. If refrigerant leaks and comes in contact with fire or heating part, it will create harmful gas and there is risk of fire. |
| Read the OPERATING INSTRUCTIONS carefully before operation. | |
| Service personnel are required to carefully read the OPERATING INSTRUCTIONS and INSTALLATION MANUAL before operation. | |
| Further information is available in the OPERATING INSTRUCTIONS, INSTALLATION MANUAL, and the like. | |
- Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used in this product, be sure to read these "Safety Precautions" before use.
- Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to observe them.
- After reading this manual, keep it together with the installation manual in a handy place for easy reference.
Marks and their meanings
WARNING: Incorrect handling could cause serious hazard, such as death, serious injury, etc. with a high probability.
CAUTION: Incorrect handling could cause serious hazard depending on the conditions.
Meanings of symbols used in this manual
| : Be sure not to do. |
| : Be sure to follow the instruction. |
| : Never insert your finger or stick, etc. |
| : Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them. |
| : Danger of electric shock. Be careful. |
| : Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet. |
| : Be sure to shut off the power. |
| : Risk of fire. |
| WARNING | |
| Do not connect the power cord to an intermediate point, use an extension cord, or connect multiple devices to a single AC outlet. This may cause overheating, fire, or electric shock. | |
| Make sure the power plug is free of dirt and insert it securely into the outlet. A dirty plug may cause fire or electric shock. | |
| Do not bundle, pull, damage, or modify the power cord, and do not apply heat or place heavy objects on it. This may cause fire or electric shock. | |
| Do not turn the breaker OFF/ON or disconnect/connect the power plug during operation. This may create sparks, which can cause fire. After the indoor unit is switched OFF with the remote controller, make sure to turn the breaker OFF or disconnect the power plug. | |
| Do not expose your body directly to cool air for a prolonged length of time. This could be detrimental to your health. | |
| The unit should not be installed, relocated, disassembled, altered, or repaired by the user. An improperly handled air conditioner may cause fire, electric shock, injury, or water leakage, etc. Consult your dealer. If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard. | |
| When installing, relocating, or servicing the unit, make sure that no substance other than the specified refrigerant (R32/R410A) enters the refrigerant circuit. Any presence of foreign substance such as air can cause abnormal pressure rise and may result in explosion or injury. The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause mechanical failure, system malfunction, or unit breakdown. In the worst case, this could lead to a serious impediment to securing product safety. | |
| This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. | |
| Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. |
| Do not insert your finger, a stick, or other objects into the air inlet or outlet. ·This may cause injury, since the fan inside rotates at high speeds during operation. | |
| In case of an abnormal condition (such as a burning smell), stop the air conditioner and disconnect the power plug or turn the breaker OFF. ·A continued operation in the abnormal state may cause a malfunction, fire, or electric shock. In this case, consult your dealer. | |
| When the air conditioner does not cool or heat, there is a possibility of refrigerant leakage. If any refrigerant leakage is found, stop operations and ventilate the room well and consult your dealer immediately. If a repair involves recharging the unit with refrigerant, ask the service technician for details. ·The refrigerant used in the air conditioner is not harmful. Normally, it does not leak. However, if refrigerant leaks and comes in contact with fire or heating part of such a fan heater, kerosene heater, or cooking stove, it will create harmful gas and there is risk of fire. | |
| The user should never attempt to wash the inside of the indoor unit. Should the inside of the unit require cleaning, contact your dealer. ·Unsuitable detergent may cause damage to plastic material inside the unit, which may result in water leakage. Should detergent come in contact with electrical parts or the motor, it will result in a malfunction, smoke, or fire. ·The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources (for example: open flames, an operating gas appliance or an operating electric heater). ·Be aware that refrigerants may not contain an odour. ·Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean the appliance, other than those recommended by the manufacturer. ·Do not pierce or burn. | |
| The indoor unit must be installed in rooms which exceed the floor space specified. Please consult your dealer. | |
| This appliance is intended to be used by expert or trained users in shops, in light industry and on farms, or for commercial use by lay persons. |
SAFETY PRECAUTIONS
| CAUTION | |
| Do not touch the air inlet or the aluminum fins of the indoor/outdoor unit. ·This may cause injury. | Do not use insecticides or flammable sprays on the unit. ·This may cause a fire or deformation of the unit. |
| Do not expose pets or houseplants to direct airflow. ·This may cause injury to the pets or plants. | Do not place other electric appliances or furniture under the indoor/outdoor unit. ·Water may drip down from the unit, which may cause damage or malfunction. |
| Do not leave the unit on a damaged installation stand. ·The unit may fall and cause injury. | Do not step on an unstable bench to operate or clean the unit. ·This may cause injury if you fall down. |
| Do not pull the power cord. ·This may cause a portion of the core wire to break, which may cause overheating or fire. | Do not charge or disassemble the batteries, and do not throw them into a fire. ·This may cause the batteries to leak, or cause a fire or explosion. |
| Do not charge or disassemble the batteries, and do not throw them into a fire. ·This may cause the batteries to leak, or cause a fire or explosion. | Do not operate the unit for more than 4 hours at high humidity (80% RH or more) and/or with windows or outside door left open. ·This may cause the water condensation in the air conditioner, which may drip down, wetting or damaging the furniture. ·The water condensation in the air conditioner may contribute to growth of fungi, such as mold. |
| Do not use the unit for special purposes, such as storing food, raising animals, growing plants, or preserving precision devices or art objects. ·This may cause deterioration of quality, or harm to animals and plants. | Do not use the unit for special purposes, such as storing food, raising animals, growing plants, or preserving precision devices or art objects. ·This may cause deterioration of quality, or harm to animals and plants. |
| Do not expose combustion appliances to direct airflow. ·This may cause incomplete combustion. | Never put batteries in your mouth for any reason to avoid accidental ingestion. ·Battery ingestion may cause choking and/or poisoning. |
| Before cleaning the unit, switch it OFF and disconnect the power plug or turn the breaker OFF. ·This may cause injury, since the fan inside rotates at high speeds during operation. | If the battery fluid comes in contact with your skin or clothes, wash them thoroughly with clean water. ·If the battery fluid comes in contact with your eyes, wash them thoroughly with clean water and immediately seek medical attention. |
| Ensure that the area is well-ventilated when the unit is operated together with a combustion appliance. ·Inadequate ventilation may cause oxygen starvation. | After the air conditioner is used for several seasons, perform inspection and maintenance in addition to normal cleaning. ·Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor, contribute to growth of fungi, such as mold, or clog the drain passage, and cause water to leak from the indoor unit. Consult your dealer for inspection and maintenance, which require specialized knowledge and skills. |
| Do not operate switches with wet hands. ·This may cause electric shock. | Do not operate on or place any object on the outdoor unit. ·This may cause injury if you or the object falls down. |

IMPORTANT
Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will contribute to the growth of fungi such as mold. It is therefore recommended to clean air filters every 2 weeks.
Before starting the operation, ensure that the horizontal vanes are in the closed position. If operation starts when the horizontal vanes are in the open position, they may not return to the correct position.
For installation
| WARNING | |
| Consult your dealer for installing the air conditioner. ·It should not be installed by the user since installation requires special-ized knowledge and skills. An improperly installed air conditioner may cause water leakage, fire, or electric shock. | |
| Provide a dedicated power supply for the air conditioner. ·A non-dedicated power supply may cause overheating or fire. | |
| Do not install the unit where flammable gas could leak. ·If gas leaks and accumulates around the outdoor unit, it may cause an explosion. | |
| Earth the unit correctly. ·Do not connect the earth wire to a gas pipe, water pipe, lightning rod, or a telephone earth wire. Improper earthing may cause electric shock. | |
| CAUTION | |
| Install an earth leakage breaker depending on the installation location of the air conditioner (such as highly humid areas). ·If an earth leakage breaker is not installed, it may cause electric shock. | |
| Ensure that the drain water is properly drained. ·If the drain passage is improper, water may drip down from the indoor/outdoor unit, wetting and damaging the furniture. | |
| In case of an abnormal condition Immediately stop operating the air conditioner and consult your dealer. | |
DISPOSAL

Fig. 1
To dispose of this product, consult your dealer.
Note:
This symbol mark is for EU countries only. This symbol mark is according to the directive 2012/19/EU Article 14 Information for users and Annex IX, and/or to the directive 2006/66/EC Article 20 Information for end-users and Annex II.
Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and/or reused. This symbol means that electrical and electronic equipment, batteries and accumulators, at their end-of-life, should be disposed of separately from your household waste. If a chemical symbol is printed beneath the symbol (Fig. 1), this chemical symbol means that the battery or accumulator contains a heavy metal at a certain concentration. This will be indicated as follows: Hg: mercury (0.0005%) , Cd: cadmium (0.002%) , Pb: lead (0.004%) In the European Union there are separate collection systems for used electrical and electronic products, batteries and accumulators. Please, dispose of this equipment, batteries and accumulators correctly at your local community waste collection/recycling centre. Please, help us to conserve the environment we live in!
NAME OF EACH PART

Indoor unit
Outdoor unit

Outdoor units may be different in appearance.
*1 The manufacturing year and month are indicated on the spec name plate.
*2 When the remote controller cannot be used...
Emergency operation can be activated by pressing the emergency operation switch (E.O. SW) on the indoor unit.
Each time the E.O. SW is pressed, the operation changes in the following order:


Set temperature : 24°CFan speed : MediumHorizontal vane : Auto
Before operation: Insert the power supply plug into the power outlet and/or turn the breaker on.

Installing the remote controller batteries

Setting current time
Remote controller

* The backlight turns on when using the remote controller.
The backlight goes off if the remote controller is not used for a while.
Only use the remote controller provided with the unit.
Do not use other remote controllers.
If 2 or more indoor units are installed in proximity to one another, an indoor unit that is not intended to be operated may respond to the remote controller.
TIME, TIMER set button
Increase time Decrease time
ON (ON timer) : The unit turns ON at the set time.
OFF (OFF timer): The unit turns OFF at the set time.
Press (Increase) and (Decrease) to set the time of timer.
WEEKLY TIMER set buttons
Press to enter the weekly timer setting mode.
Press DAY and 1 4 to select setting day and number.

Press ON/OFF, TIME, and TEMP to set ON/OFF, time, and temperature.
Press to complete and transmit the weekly timer setting.
PRESS WEEKLY TIMER to turn the weekly timer ON. ( WEEKLY lights.)
Press WEEKLY TIMER again to turn the weekly timer OFF. ( WEEKLY goes out.)
① OFF/ON
OFF/ON (stop/operate) button

Operation select button


Temperature buttons

Each press raises or lowers the temperature by 1^ .

FAN speed control button


Up-down airflow control button

Left-right airflow direction
Move the vertical vane manually before starting operation.


i-saving button
A simplified set back function enables to recall the preferred (preset) setting with a single push of the save button. Press the button again and you can go back to the previous setting in an instance.

ECONO COOL button
The set temperature and the airflow direction are automatically changed by the microprocessor.
Instructions:
- Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning.
- Be careful not to touch the metal parts with your hands.
- Do not use benzine, thinner, polishing powder, or insecticide.
- Use only diluted mild detergents.
-
Do not use a scrubbing brush, a hard sponge, or the like.
-
Do not soak or rinse the horizontal vane.
- Do not use water hotter than 50^ .
- Do not expose parts to direct sunlight, heat, or fire to dry.
- Do not apply excessive force on the fan as it may cause cracks or breakage.

Air filter (Air purifying filter)
Clean every 2 weeks
- Remove dirt by a vacuum cleaner, or rinse with water.
After washing with water, dry it well in shade.
Air cleaning filter (Silver-ionized air purifier filter)
Every 3 months:
- Remove dirt by a vacuum cleaner.
When dirt cannot be removed by vacuum cleaning: - Soak the filter and its frame in lukewarm water before rinsing it.
- After washing, dry it well in shade. Install all tabs of the air filter.
Every year:
- Replace it with a new air cleaning filter for best performance.
- Parts Number MAC-2370FT-E

Pull to remove from the air filter
Front panel

- Lift the front panel until a "click" is heard.
-
Close the front panel securely and press the positions indicated by the arrows.
-
Clean the front panel without detaching it from the unit.
-
Wipe with a soft dry cloth. A dedicated soft dry cloth is only provided with MSZ-EF**VGB type.
- Use the dedicated SOFT DRY CLOTH. Parts Number MAC-1001CL-E
- Do not soak the front panel in water.
Important
- The surface of the indoor unit is easily scratched, so never rub or hit the unit with something hard. Also, when installing or removing the front panel, handle it with care to prevent scratches on it.
- Do not use abrasive cleaner to prevent scratches on the surface of the indoor unit.
- It is very easy to get fingerprints on the surface of the indoor unit. When fingerprints are noticeable, gently wipe them off with a soft dry cloth.
- When using a commercially available chemical impregnated cloth, follow its instructions.
- Do not leave the front panel open for a prolonged time.
Important
- Clean the filters regularly for best performance and to reduce power consumption.
- Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will contribute to the growth of fungi such as mold. It is therefore recommended to clean air filters every 2 weeks.
This information is based on REGULATION (EU) No 528/2012
| MODEL NAME | Treated Article (Parts name) | Active Substances (CAS No.) | Property | Instruction for Use (Safe handling information) |
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGW MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGB MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGS | FILTER | Silver zinc zeolite (130328-20-0) Silver sodium hydrogen zirconium phosphate (265647-11-8) 2-octyl-2H-isothiazol-3-one (OIT) (26530-20-1) | Antibacterial Antimold | • Use this product in line with the instruction manual indications and for the intended purpose only. • Do not put into mouth. Keep away from children. |
| MAC-2370FT-E | FILTER | Silver zinc zeolite (130328-20-0) | Antibacterial | • Use this product in line with the instruction manual indications and for the intended purpose only. • Do not put into mouth. Keep away from children. |
SPECIFICATIONS
| Model | Set name | — | MSZ-EF25VG(H) | MSZ-EF35VG(H) | MSZ-EF42VG | MSZ-EF50VG | ||||||
| Indoor | MSZ-EF18VG(W/B/S)MSZ-EF22VG(W/B/S) | MSZ-EF25VG(W/B/S) | MSZ-EF35VG(W/B/S) | MSZ-EF42VG(W/B/S) | MSZ-EF50VG(W/B/S) | |||||||
| Outdoor | — | MUZ-EF25VG(H) | MUZ-EF35VG(H) | MUZ-EF42VG | MUZ-EF50VG | |||||||
| Function | Cooling | Heating | Cooling | Heating | Cooling | Heating | Cooling | Heating | Cooling | Heating | ||
| Power supply | ~/N, 230 V, 50 Hz | |||||||||||
| Capacity | kW | — | — | 2.5 | 3.2 | 3.5 | 4.0 | 4.2 | 5.4 | 5.0 | 5.8 | |
| Input | kW | — | — | 0.54 | 0.700 | 0.910 | 0.950 | 1.200 | 1.455 | 1.540 | 1.560 | |
| Weight | Indoor | kg | 11.5 | |||||||||
| Outdoor | kg | — | 31 | 34 | 35 | 40 | ||||||
| Refrigerant filling capacity (R32) | kg | — | 0.62 | 0.74 | 0.74 | 1.05 | ||||||
| IP code | Indoor | IP 20 | ||||||||||
| Outdoor | — | IP 24 | ||||||||||
| Permissible excessive operating pressure | LP ps | MPa | — | 2.77 | ||||||||
| HP ps | MPa | 4.17 | ||||||||||
| Noise level (SPL) | Indoor (Super High/High/Med./Low/Silent) | dB(A) | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/30/24/21 | 46/38/30/24/21 | 43/39/35/31/28 | 48/41/35/30/28 | 43/40/36/33/30 | 49/43/37/33/30 |
| Outdoor | dB(A) | — | 47 | 48 | 49 | 50 | 50 | 51 | 52 | 52 | ||
Indoor specification for multi connection REGULATION (EU) 2016/2281
| Model | Indoor | MSZ-EF18VG (W/B/S) | MSZ-EF22VG (W/B/S) | MSZ-EF25VG (W/B/S) | MSZ-EF35VG (W/B/S) | MSZ-EF42VG (W/B/S) | MSZ-EF50VG (W/B/S) | ||
| Capacity | Cooling | Sensible | kW | 1.72 | 2.04 | 2.30 | 2.80 | 3.02 | 3.55 |
| Latent | kW | 0.08 | 0.16 | 0.20 | 0.70 | 1.18 | 1.45 | ||
| Heating | kW | 2.10 | 2.50 | 2.90 | 4.00 | 4.80 | 5.70 | ||
| Input | kW | 0.027 | 0.027 | 0.027 | 0.031 | 0.031 | 0.034 | ||
| Noise level (Sound power level) | Super High/High/Med./Low/Silent | dB(A) | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/42/39 | 60/57/53/49/46 | 60/57/53/50/47 | |
Guaranteed operating range
| Indoor | Outdoor | |||
| MUZ-EF25/35/42/50VG | MUZ-EF25/35VGH | |||
| Cooling | Upper limit | 32°C DB | 46°C DB | 46°C DB |
| 23°C WB | — | — | ||
| Lower limit | 21°C DB | -10°C DB | -10°C DB | |
| 15°C WB | — | — | ||
| Heating | Upper limit | 27°C DB | 24°C DB | 24°C DB |
| — | 18°C WB | 18°C WB | ||
| Lower limit | 20°C DB | -15°C DB | -20°C DB | |
| — | -16°C WB | -21°C WB | ||
DB: Dry Bulb
WB: Wet Bulb
Note:
- Rating condition
Cooling - Indoor: 27^ DB, 19^ WB
Outdoor: 35^ C DB
Heating—Indoor: 20^ C
Outdoor: 7^ DB, 6^ WB
- EF18/22 have no specifications for single combination. These indoor models are only for multi system air conditioner.
As for the specifications of multi system, please confirm your dealer and/or refer to the catalogue.
WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED
In the following cases, stop using the air conditioner and consult your dealer.
- When water leaks or drips from the indoor unit.
- When the operation indicator lamp blinks.
- When the breaker trips frequently.
- The remote control signal is not received in a room where an electronic ON/OFF type fluorescent lamp (inverter-type fluorescent lamp, etc.) is used.
- Operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception. An amplifier may be required for the affected device.
- When an abnormal sound is heard.
- When any refrigerant leakage is found.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Touche Arret/Marche (OFF/ON)
MODE
DESIGNACAO DAS PEÇAS
Garanteret operationsomrade
| Indendørs | Udendørs | |||
| MUZ-EF25/35/42/50VG | MUZ-EF25/35VGH | |||
| Afkøling | Øvre grænsè | 32°C DB23°C WB | 46°C DB— | 46°C DB— |
| Øvre grænsè | 21°C DB15°C WB | -10°C DB— | -10°C DB— | |
| Op-varming | Øvre grænsè | 27°C DB— | 24°C DB18°C WB | 24°C DB18°C WB |
| Øvre grænsè | 20°C DB— | -15°C DB-16°C WB | -20°C DB-21°C WB | |
DB:Tortemperatur WB:Vadtemperatur
Bemerk:
- Nominal effekt
Afkoling — Indendors: 27^ DB, 19^ WB
Uendors: 35^ DB
Opvarmning -Indendors: 20^ DB
Udendørs: 7^ DB, 6^ WB
- EF18/22 har ingen specificationer for enkeltkombination. Disse indendorsmodeller er kun til multisystem-airconditionanlaegget.
Specificationer til multisystemet kan fas hos forhandleren og/eller findes i kataloget.
HVISDERERTEGNPÄAT DEREROPSTÄETPROBLEMER
PerylnpaHe Ha Bb3DyShnI NOtOK HaJIaBO-HaJrCHO
PpemecTepeBHO BepTnKaHHaTa NaMeJa npedn BKJIIOvBaHe ha pa6oTeH pexm.


BytOn 3aФyHK-циЯ-i-save
OnpocTeHaФyHKU3aBb3ctaHOBBAHe Ha npedno
HTaHnTE npedBaPteIeHO 3aJaDeHN HAcTPOKn MOKe Da
6bJe AKTNBUPaHa C eIHO HATNCKAHe Ha 6yToHa isave.
PpIn NOBTOpHO HATNCKAHe Ha 6yToHa Ie Ce BbpHETe KbM
npeduHnTE HAcTPOKn.

Бутон за ункцяЕСО NO COOL
3aadaeneta TemnepaTpa n oocKaTa Ha Bb3dyuHnnoTOK ce npomeHr ATOMaTHNO OT MmKpOnpoecopa.
ПОЧИСТВАНЕ
Hnctpykun:
- Преши поочьане ИЗКЛЮЧЕ Зхарнвано Или пекьсва.
BHHMabaIte da He DoKocBaTe MeTaNHITe cPbIe.
He n3noJ3BaIte 6eH3nH, pa3peiTeI, noJIpaI npax INHcEKTuI.
3a nouchtahe n3noon3baayte camo cna6n, pa3pehen npenapatn.
He n3noI3BaIte a6pa3nBHa ueTka, TBbPda r6ba nnIIN noo6eH npEaMeT.
He hakcBaIte n He n3nPaKBaIte XOpN3OHTaHata JamaJa.
He n3no3BaIte Boda no-toTnla ot 50^
-ПиИЗCUшаваHe ИЗларайТучадпe Ha ВьдeйСТВиЕТоHa npякa СьнЧЕБа CBETПИHA,TOПЛИНa ИЛ ПИМБК.
He ynpaxnhaBte TBbpde rOJMa HATNCK Bbpxy BeHTnIaTopa, Tb KaTO TOBa MoKe Da DoBeDe Do HanyKBAHe NIN CUYnBaHe.

Bb3nyiueh qHJIITbP
(ФнЛТьр 3a IIpeHnCTBaHe Na Bb3dYxa)
- Почиства对接 на Всейки 2 садMuцу
- OTePahete 3aMbpcBaHeto C npaxOcMykaUka NIn nImnIe C Boda.
Cnei n3mBaHe c BOa nOcSyWe Te Oobpe Ha CAnKa.
Ppehen naheJ

1.Повдигнete пededи панен,ДOKATO ceЧу utpaKaBaHe.
2. 3aTbOpTe npednnaHneI ctaBnHO nHaTNCHeMeCTata, o6o3NaeHn Cbc CTpeKN.
OFF/ON (stopp/drift)-knapp
MODE
Driftsvalgknapp


Temperaturkninger

Oppvarming - Inne: 20^ DB
Ute: 7^ DB, 6^ WB
HA UGY VELI, HOGY VALAMI MEGHIBASODOTT
Specifications refer to the spatielle interioare pursuant to conexiuni multiple REGULAMENT (UE) 2016/2281
| Model | Interior | MSZ-EF18VG (W/B/S) | MSZ-EF22VG (W/B/S) | MSZ-EF25VG (W/B/S) | MSZ-EF35VG (W/B/S) | MSZ-EF42VG (W/B/S) | MSZ-EF50VG (W/B/S) | ||
| Capacitate | Răcire | Sensibilă | kW | 1,72 | 2,04 | 2,30 | 2,80 | 3,02 | 3,55 |
| Latentă | kW | 0,08 | 0,16 | 0,20 | 0,70 | 1,18 | 1,45 | ||
| Încâlzire | kW | 2,10 | 2,50 | 2,90 | 4,00 | 4,80 | 5,70 | ||
| Intrare | kW | 0,027 | 0,027 | 0,027 | 0,031 | 0,031 | 0,034 | ||
| Nivelul de zgomot (Nivel de putere acustică) | Super Încalt/Înalt/Mediu/Scâzut/Silentões | dB(A) | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/42/39 | 60/57/53/49/46 | 60/57/53/50/47 | |
Intervalul de fonctionarea garantat
| Interior | Exterior | |||
| MUZ-EF25/35/42/50VG | MUZ-EF25/35VGH | |||
| Răcire | Limita supe- riară | 32 °C DB | 46 °C DB | 46 °C DB |
| 23 °C WB | — | — | ||
| Limita inferi- oară | 21 °C DB | -10 °C DB | -10 °C DB | |
| 15 °C WB | — | — | ||
| Încălzire | Limita supe- riară | 27 °C DB | 24 °C DB | 24 °C DB |
| — | 18 °C WB | 18 °C WB | ||
| Limita inferi- oară | 20 °C DB | -15 °C DB | -20 °C DB | |
| — | -16 °C WB | -21 °C WB | ||
DB: Termometru uscat
WB: Termometru umed
Notă:
- Conditje nominală
Racire Interior: 27^ DB, 19^ WB
Exterior: 35^ DB
Incalzire Interior: 20^ DB
Exterior: 7^ DB, 6^ WB
- Nu exista specifici pertro combinatja simpla a modeleor EF18/22. Aceste modele de interior sunt destinate exclusiv utilizesi cu sistemele de climatizare multi-sistem.
Westgate Business Park, Ballymount, Dublin 24, Ireland
Italian Branch
Travellers Lane, Hatfield, Herts., AL10 8XB, England, U.K.
Polish Branch
K Krakowska 50, PL-32-083 Balice, Poland
MITSUBISHI ELECTRIC TURKEY ELEKTRIK ÜRÜNLERIA A.S
Şerifali Mah. Kale Sok. No:41 34775 Ümraniye, Istanbul/Turkey
EC DECLARATION OF CONFORMITY
DEKLARACJA ZGODNOSCI WE
CE-ERKL/ERING OM SAMSVAR
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
ES PROHLASENI O SHODE
VYHLÁSENIE O ZHODE ES
EK MEGFELELOSEGJ NYILATKOZAT
IZJAVA O SKLADNOSTI ES
DECLARATIE DE CONFORMITATE CE
EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON
EKATBILSTIBASDEKLARACJA
EB ATITIKTIES DEKLARACIJA
EC IZJAVA O SUKLADNOSTI
EZ IZJAVA O USAGLASENOSTI
DEKJIAPALZIY COOTBETCTBNA HOPMAM EC
DEKJIAPALI BIDIOBIDHOCTI HOPMAM EC
MITSUBISHI ELECTRIC CONSUMER PRODUCTS (THAILAND) CO., LTD
AMATA NAKORN INDUSTRIAL ESTATE 700/406 MOO 7, TAMBON DON HUA ROH, AMPHUR MUANG, CHONBURI 20000, THAILAND
hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumos described below for use in residential, commercial and light-industrial environments:
MSZ-EF25GVW/MUZ-EF25VGH, MSZ-EF25VGB/MUZ-EF25VG, MSZ-EF25VGB/MUZ-EF25VGH, MSZ-EF25VGS/MUZ-EF25VG, MSZ-EF25VGS/MUZ-EF25VGH,
MSZ-EF35VGW/MUZ-EF35VG, MSZ-EF35VGW/MUZ-EF35VGH, MSZ-EF35VGB/MUZ-EF35VG, MSZ-EF35VGB/MUZ-EF35VGH, MSZ-EF35VGS/MUZ-EF35VG,
MSZ-EF35VGS/MUZ-EF35VGH, MSZ-EF42VGW/MUZ-EF42VG, MSZ-EF42VGB/MUZ-EF42VG, MSZ-EF42VGS/MUZ-EF42VG, MSZ-EF50VGW/MUZ-EF50VG,
MSZ-EF50VGB/MUZ-EF50VG, MSZ-EF50VGS/MUZ-EF50VG
Note: Its serial number is on the nameplate of the product.
Parry Jovell, Directive
Directive
Direktijvid
Direktivas
Direktwos
Directly Voted Directive
Direktive
DnpeKTHBbl
DnpeKTHBn
2014/35/EU: Low Voltage Dire
2006/42/EC: Machinery Directive
2014/30/EU: Electromagnetic Compatibility Directive
2011/65/EU: RoHS
Issued:
THAILAND
3 December, 2018
Akira HIDAKA
Manager, Quality Assurance Department