MSZ-EF18VGW MSZ-EF22VGW MSZ-EF25VGW MSZ-EF35VGW MSZ-EF42VGW MSZ-EF50VGW MSZ-EF18VGB MSZ-EF22VGB MSZ-EF25VGB MSZ-EF35VGB MSZ-EF42VGB MSZ-EF50VGB MSZ-EF18VGS MSZ-EF22VGS MSZ-EF25VGS MSZ-EF35VGS MSZ-EF42VGS MSZ-EF50VGS - Ārējā vienība monosplit MITSUBISHI ELECTRIC - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas MSZ-EF18VGW MSZ-EF22VGW MSZ-EF25VGW MSZ-EF35VGW MSZ-EF42VGW MSZ-EF50VGW MSZ-EF18VGB MSZ-EF22VGB MSZ-EF25VGB MSZ-EF35VGB MSZ-EF42VGB MSZ-EF50VGB MSZ-EF18VGS MSZ-EF22VGS MSZ-EF25VGS MSZ-EF35VGS MSZ-EF42VGS MSZ-EF50VGS MITSUBISHI ELECTRIC PDF formātā.
| Produkta veids | Āra iekārta monosplit sistēmai |
| Zīmols | Mitsubishi Electric |
| Saderīgie modeļi | MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGW/VGB/VGS |
| Barošana | 230 V, 50 Hz, vienfāzes |
| Dzesētājs | R32 (uzliesmojošs) |
| Nominālā dzesēšanas jauda | no 2,5 līdz 5,0 kW atkarībā no modeļa |
| Nominālā sildīšanas jauda | no 3,2 līdz 5,8 kW atkarībā no modeļa |
| Āra iekārtas svars | no 31 līdz 40 kg atkarībā no modeļa |
| Aizsardzības indekss | IP24 |
| Maksimālais darba spiediens | Zemspiediens 2,77 MPa, augstspiediens 4,17 MPa |
| Skaņas līmenis (āra iekārta) | no 47 līdz 52 dB(A) atkarībā no modeļa |
| Darbības diapazons dzesēšanai | no -10°C līdz 46°C |
| Darbības diapazons sildīšanai | no -15°C līdz 24°C (līdz -20°C atkarībā no modeļa) |
| Dzesētāja daudzums | no 0,62 līdz 1,05 kg atkarībā no modeļa |
| Drošība | Aizsardzība pret dzesētāja noplūdi, apturēšana anomālijas gadījumā |
| Apkope | Regulāra filtru tīrīšana (ik pēc 2 nedēļām gaisa filtram) |
| Galvenās funkcijas | Nedēļas taimeris, ECONO COOL režīms, i-save, ventilācija |
| Uzstādīšana | Jāveic profesionālim, nepieciešams atsevišķs automātiskais slēdzis |
| Rezerves daļas | Attīrīšanas filtrs MAC-2370FT-E, speciāla mīksta drāniņa (VGB modeļiem) |
| Atbilstība | ES Regula 2016/2281, DEEE direktīva |
Bieži uzdotie jautājumi - MSZ-EF18VGW MSZ-EF22VGW MSZ-EF25VGW MSZ-EF35VGW MSZ-EF42VGW MSZ-EF50VGW MSZ-EF18VGB MSZ-EF22VGB MSZ-EF25VGB MSZ-EF35VGB MSZ-EF42VGB MSZ-EF50VGB MSZ-EF18VGS MSZ-EF22VGS MSZ-EF25VGS MSZ-EF35VGS MSZ-EF42VGS MSZ-EF50VGS MITSUBISHI ELECTRIC
Lietotāju jautājumi par MSZ-EF18VGW MSZ-EF22VGW MSZ-EF25VGW MSZ-EF35VGW MSZ-EF42VGW MSZ-EF50VGW MSZ-EF18VGB MSZ-EF22VGB MSZ-EF25VGB MSZ-EF35VGB MSZ-EF42VGB MSZ-EF50VGB MSZ-EF18VGS MSZ-EF22VGS MSZ-EF25VGS MSZ-EF35VGS MSZ-EF42VGS MSZ-EF50VGS MITSUBISHI ELECTRIC
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Ārējā vienība monosplit PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu MSZ-EF18VGW MSZ-EF22VGW MSZ-EF25VGW MSZ-EF35VGW MSZ-EF42VGW MSZ-EF50VGW MSZ-EF18VGB MSZ-EF22VGB MSZ-EF25VGB MSZ-EF35VGB MSZ-EF42VGB MSZ-EF50VGB MSZ-EF18VGS MSZ-EF22VGS MSZ-EF25VGS MSZ-EF35VGS MSZ-EF42VGS MSZ-EF50VGS - MITSUBISHI ELECTRIC un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. MSZ-EF18VGW MSZ-EF22VGW MSZ-EF25VGW MSZ-EF35VGW MSZ-EF42VGW MSZ-EF50VGW MSZ-EF18VGB MSZ-EF22VGB MSZ-EF25VGB MSZ-EF35VGB MSZ-EF42VGB MSZ-EF50VGB MSZ-EF18VGS MSZ-EF22VGS MSZ-EF25VGS MSZ-EF35VGS MSZ-EF42VGS MSZ-EF50VGS zīmola MITSUBISHI ELECTRIC.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA MSZ-EF18VGW MSZ-EF22VGW MSZ-EF25VGW MSZ-EF35VGW MSZ-EF42VGW MSZ-EF50VGW MSZ-EF18VGB MSZ-EF22VGB MSZ-EF25VGB MSZ-EF35VGB MSZ-EF42VGB MSZ-EF50VGB MSZ-EF18VGS MSZ-EF22VGS MSZ-EF25VGS MSZ-EF35VGS MSZ-EF42VGS MSZ-EF50VGS MITSUBISHI ELECTRIC
- lekārtā ir rotejosas detalias un detalias, kas var izraisit elektrotriecenu, tāpec pirms lietošanas noteikti izlasiet so sadalu "Droşības norādījumi".
- Seit aprakstitos piesardzibas pasakumus ir jaievero, lai garantetu drosibu.
- Kad ši rokasgrāmata ir izlasīta, turpmakai atsaucei glabājiet to erti pieejamā viētā kopā ar montāzas rokasgrāmatu.
Markejumi un to nozime
BRIDINAJUMS:
Pastāv liela iespējamība, ka nepareizas rīcības rezultātā var rasties bīstama situacija — iespējamas smagas traumas vai nave.
UZMANIBU:
Noteiktos apstaklos nepareiza rtciba var radit bistamu situaciju.
Šajrokasgrámatā izmantoto simbolu nozime
: aizliegs.
: noteiktieverojiet instrukcjjas.
: aizliegts ivietot pirkstus vai nju u. c.
: aizliegts kapt uz ieksejārējās iekartas vai novietot uz tās citrus prieksmetus.
: elektrotrieciena risks. leverojiet piesardzibu.
: noteikti atvienojiet kontaktdaksu no elektrotikla Rozetes.
: noteikt izsledziet stravas padevi.
A : aizdegsanas risks.

BRIDINAJUMS

Nepievienojiet strāvas vadusparpposmiem,neizmantojiet pagarinataju,kāiri nepiesledzietvairakasiekartas vienai mainstravas ligzdaei.
- Tas var radit pärkarşanu, aizdegşanos vai elektrotreciena risku.
Pärbaudiet, vai kontaktdaksa ir tira, un ciesi iespraudiet to elektrotfikla rozetē. - Netira kontaktdakša var izraisit aizdegsanos vai elektrotriecija risku.
Nesaritiniet, nevelciet, nebojajiet un neparveidojet strvas vadunenovotietojt siltuma avotu tuvum an neuzlieciet uz ta smagusprieksmetus.
- Tas var izraisit dzirksteloşanu, kas var radit aizdegşanas risku.
- Kad iekšëjā iekërtä tiek IZSLÉGTA, izmantojot tãvatadías puli, IZSLÉ-DZIET jaudas slédzvi vai atvienojit kontaktdakšu.
Centieties ilgstoi neatrasties aukstā gaisa plusma. - Tas var kaitet jusu veselibai.
Nespecialistamirailziegtsikarktuuzstadft,parrivietot,izjaukt,modificetun remontét.
Ja ar gaisa kondiconetaju rkojas nepareizi, pastav azdegsanas, elektrtiecnia, traumu, udens nopludes u. c. riski. Sanitieties are izplatijau.
- Ja strāvas vads ir bojats, tas jānomaina ražotājam vai akpopes spe-cialistam, lai izvairītos no bīstamām situácijām.
lekātas uzstādīsanas, parvietosānas vai akpopes laika sekojiet, laikaukstumageta sistemas nenokjust cites vielas, kā vien norādītais aukstumagots (R32/R410A).
- Jebkādas nepiederosas vielas, piēmēram, gaisa, ietekmē var krasipaaugstināties spiediens, kas var izraisīt sprādzienu vai traumas.
Ja izmantosit aukstumagentu, kas nav Tpaši noradīts saiistemai, var rasties mehāniskas kūdus, sistemas atteinte un ekartu bojājumi. Sliktakāj gadijumā var tiktutbi isetekmeta iespeja droši lietot iekartu.
So iekartu nav paredzets lietot cilvkiem (arī berniem) ar traucetām fisizkām, sensorvār miar gārigam speljām vai cilvkiem, kuriem nav vajadigo zinašanu un iemanu, iznemot gadijumus, kad persona, kas abildfga para so cilvkeurosi, ir vinus apmacjusi iekartas lietošana.
Berni ir jauzrauga, lai vini nesaktu roatalaties ar iekartu.


Nebaziet pirkstust, nujas vai citrus prieksmetus gaisa ivadā vai izvadā.
Pastav traumatisma risks, jo ekartas daribbas laikā tajā lileā ātrūmā griezas ventilators.


Arkantas apstaklos (piemēram, jūtama deguma smaka), apturiet gaisa kondoniētāju un atvienojit kontaktdaksu vai IZSLLEDZIET jaudas sledzī.


Ja gaisa kondictionetajs nedzese vai nesilda gaisu, iespjams, radusies aukstumagenta noplude. Ja tiek konstateta aukstumagenta noplude, apturiet iekartu, pilnibizvediniertelpu un nekavotijes szainieties ar izplatfaju. Ja remonta gaita nepiecesams iekrtieipildit aukstumagntu, detailizetakas norades jautajet apkopes tehnikim.
Nespecialistam ir aizliegtmsmazgat ieksejas iekartas korpusa iekspusi. Ja iekartas iekspuseir jatira,sazinieties ar izplatitaju.
- Nepiemero ts mazganas lidzeklis var sabojat plastmasas detalias iekartas iekspuse, un tsar izraisit udens nopliDi. Ja mazganas lidzeklis noklust uz elektrokomponentiem vai motora, rodas darbibas traucjumi, dmoosana vai azidegSanas.
- lekartu nedrifst uzgabat telpa, kurapertraukti darbojas citas ierfces, kas var radit aizdegansoi (piemeram, ierfces ar atklatu liesmu, gazes iekartas vai elektriskie silditaji).
- Nemiet vērā, ka akustumaçentiem var nebūt smaržas.
- lekárta sătrakai atkausešanai vai tirišanai atjauts izmantot tikai ražotaj aiteiktos lfdzeklus.
Necaurduriet un nededzinet.
lekšëjä iekārī ir jauzstāda telpa, kuras kvadratura ir lielāka par tālak norādīto. Sazinieties ar izplatītāju.

Ś oiekātu paredzëts lietot specialistiem vai apmáctiem lietotajiem veikalos, vieglas rupnicibes telpas un fermas, kā arī to var lietot nespecialistič komercialam vajadzibám.
DROŠIBAS NORADIJUMI
| UZMANIBU | |
| Nepieskarieties iekšējās/ärjās iekārtas gaisa ivadam vai alumūnja ribām. · Pastāv traumatisma risks. | |
| Nesmidziniet uz iekārjas inskticidus vai uzliesmojós vielas. · Tas var izraïsit azdegşanos vai iekārmas deformësancos. | |
| Sargiet mājdživniekus vai istabas augus no tiejas gaisa plūsmas. · Tas var kaitēt mājdživniekom vai augiem. | |
| Nenovietojet elektrioiεkārjas vai mēbeles zem iekšējās/ärjās iekārjas. · Üdens var pilēt no iekārjas un radīt bojāumus vai klūdainu darbību. | |
| Iekārhu nestrikst turēt uz bojā montāžas statīva. · Iekārta var nokrist un radīt traumas. | |
| Nekāpiet uz nestabillem krēsliem, lai regulētu vai tīrùtikofti eikārhu. · Nokriṭot jūs varat gūt traumas. | |
| Nevelciet aiz strāvas vada. · Şadi var parraut dalu no vada kodola, un tas var izraïsit pärkaršanu un aizdegşanos. | |
| Nelādōjiet, neizjauciet un nedenzinit baterijas. · Pastāv bateriju nopūdures risks, azdegşanās vai eksplozijas risks. | |
| Ja ir paaugstinats relativā mitruma limenis (80% vai vairak) un/vai ir atveṭas ārdurvis vai logi, nedarbiniet iekārhu ilgāk par 4 stundām. · Gaisa kondictionētājā var rasties udens kondensats, un udens var sākt pilēt, saslapinot vai sabojājot mēbeles. · Üden spondesēsāns gaisa kondiconētājā var veicināt dažādu senišu (piem., pelējuma), rašanos. | |
| Neizmantojet iekārhu ipašiem mēkiem, piēmēr, pārtikas glabā-šanai, dzīvniéku un augu audzēsaniai, vai vīrtigu ieriću mäkslas pričšmetu glabāsaniai. · Tas var negativ ietekmēt kvalitāti vai kaitēt dzīvniékiem un augiem. | |
| Nenovietojet tieša gaisa plūsmā dedzināsāns iekārtes. · Var tikt kavēts sadegšanas process. | |
| Aizliegt sieviet oterihas mutē; pastāv norišanas risks. · Bateriju norišana un/ayirānīs aziríšanos un/vai sainděsancos. | |
| Pirms iekārtes tīrīsanas IzSLEDZIET to un atvienojet kontaktdakšu vai IzSLLEDZIET jaudas slēdži. · Pastāv traumatisma risks, jo iekārtes darbības laikā tajā lielā ātrūmā griežas ventilators. | |
| Ja iekārhu paredzēts nelietot ilgu laiku, atvienojet kontaktdakšu un IzSLLEDZIET jaudas slēdži. · Iekārta var uzkrátiies netfūrumi, kas var izraïsit pärkaršanu un aizdegšanos. | |
| Nomainiet visas tālvadības pults baterijas ar jaunām tāda paša veida baterijām. · Vecu bateriju lietošana kopā ar jaunām baterijām var izraïsit pärkaršanu, nopūlūvi vaidksplozju. | |
| Ja bateriju škidrums niklust saskarē re ādu vai drēbēm, rūpīgi skalojet ar tīruūdeni. · Ja bateriju škidrums niklust saskarē re acīm, rūpīgi skalojet ar tīruūdeni un nekavējoties meklējiet medicinisku palīdžibu. | |
| Ja iekārta tie darbinà tvienvuiert ādedzināsāns iekārτu, nodroši-niet piēmērotu telpas ventilationšanu. · Napiemirolata ventilēšana vai izraïsit skābekla nepietiekamību. | |
| Ja sadzirdat pērkounu vai pastāv zibens tricciena risks, IzSLLEDZIET jaudas slēdži. · Zibens triccieni vai radīt iekārtes bojājumus. | |
| Pēc gaisa kondicationētājia lietošanas vairaku sezonu ilgūma veiciet gan standarta tīrīsān, gan papildu pārbaudi un apkopi. · Netīrumi un putekji var radīt nepatikamu aromātu, veicināt senišu (piem., pelējuma) rašanos, kā arī var aizsērēt drenāzās atvere, izraïsit üden pīlešanu no ipekījās iekārtes. · Pārbaudes un apkopes veikšanai saziniéties ar izplāṭījū, jo šiem darbiem vajadžīgas ipašas zinašanas un iemañas. | |
| Nepieskarieties slēdžiem er mitrām rokām. · Pastāv elektrotricieta risks. | |
| Netfiret iekārhu ar üdeni un nenovietojet uz iekārtes pričkšmetus, kuros ir ieliets üden, piemēram, pukū vāzi. · Tas var radīt azdegšanos vai elektrotricieta risku. | |
| Nekāpiet uz Ārjās iekārtes un nenovietojet pričkšmetus uz tās. · Tas var izraïsit traumas, jums vai pričkšmetam nokriflot. |

SVARIGI
Netfiri filtri izraisa udens kondensesanos gaisa kondictionetajā, veicinot dažadu senišu (piem., peljuma) rasanos. Tâpēc ir ǐteicams tīrī gaisa filtrus ik pēc 2 nedelām.
Pirmas iketārs ieslēgstanas parrlecinieties, vai horizontalä pleu smvirži ir aizvěrti. Ja eketār taik ieslēgta, kad horizontalä pleu smvirži ir atvěrti, tie var neatgriezzies parelzajà pozijá.
Montaza
| BRIDINAJUMS | |
| Lai uzstäditu gaisa kondicationetäju, szinieties ar izplaitäju. ·lekārtu nedrīkst uzstätt nespecialists, jo uzstādīsani vajadzīgas Tpašas zināsanas un iemañas. Ja gaisa kondicationetäjs tiek uzstādīts nepareizi, pastāv udens noplödes, azdegšanās vai elektrotricenā risks. | |
| Nodrošiniet atsevišku gaisa kondicationetäja strāvas avotu. ·Ja atsevišks strāvas avots netiek nodrošināts, ir iespējama pärkaršana vai azdegšanās. | |
| Neuzstädtiet ikkārtu vietās, kur iespējama gazes noplöde. ·Ja gaze noplust un sakrājas ap ārejo ikkārtu, pastāv sprādziena risks. | |
| lekārta ir pareizi jäiezemē. ·Nesavienojet zemējuma vadu ar gazes liniju, kanalizacijcas cauruli, zibensnovedēju vai tālruṇa liniju. Nepareizas zemēsanas gadījumā pastāv elektrotricenā risks. | |
| UZMANIBU | |
| Atkarībā no uzstädīsanas vietas (piem., loti mitrās telpās), iespējams, bús nepieciësams āri noplüdes aizsargslédzis. ·Ja noplüdes aizsargslédzis nav uzstādīts, pastāv elektrotricenā risks. | |
| Nevajadžigais udens ir pilnībā jänovada. ·Ja drenāzās atve noradarbojas pareizi, udens var sakt tecēt no iekšējās/ ārejās iekārtas, SASlapinot un bojācot mēbeles. | |
| Anormāla ikkārtas darbība Nekavējoties apturiet gaisa kondicationetäju un szinieties ar izplaitäju. |
IZMEŠANA ATKRITUMOS

Fig. 1
Lai uzzinatu, kā pareizi izmest iekartu atkritumos, szi-nieties ar izplatitäju.
Piezime.
Sis symbols attiecas tikai uz ES valstim.
Sis symbols norada atbilstbu direktivas 2012/19/ES 14. pantam (Informacija lietotajemi) un IX pielikumam un/ vai atbilstbu direktivas 2006/66/EK 20. pantam (Informacija galalietotajemi) un II pielikumam.
Sīs "MITSUBISHI ELECTRIC" iekārta ražošanā izmantoti kvalitativi materiāli un detalias, ko var pārstrādāt un/vai izmantot atkārtoti.
Sis symbils nozime, ka elektriskos un elektroniskos komponentus, baterijas un akumulatorus to darbmuza beigas niedrikt izmest kara plastus majsaimiecibas atkritumus.
Ja zem symbola (Fig. 1) ir noradītīs kīmiskā elementa symbols, tas nozīmē, ka baterijā vai akumulatorā noteikṭa kontracrìjā ir smagais metās. Kontracrìjā tiek noradītīs šādī:
Hg: dzīvsudrabs (0,0005%), Cd: kadmijs (0,002%), Pb: svins (0,004%)
Eiropas Savienbār ieviestas atseviškas atrkitumu savakšanas sistemas elektroniskajem un elektriskajem izstradājumiem un izlietotām baterijam un akumulatoriem.
Izmetiet so iekartu, baterijas un akumulatorusatakritumos pareizi, nododot tos vietjäatakritumu savaksanas/parstrades centra.
Palidziet saudzēt apkārējo vidi, kurā mēs visi dzīvojam!
DETAŁU NOSAUKUMI

Ieksejā iekarta
Aējā iekārta

Arejoiekartu izskats varatskirties.
*1 Datu plaknitē norādīts rǎzōsanas gads un mēnessis.
^2 Ja nav iespējams izmantot tālvadības puli...
Arkartas rezimu var ieslegt, nospiezot ieksejas iekartas E.O. SW sledzi.
Katru reizi, kad nospiežat E.O. SW slédzi, darbības režimi mainās šādā secība:

SAGATAVOŠANA LIETOSANAI
Pirms lietošanas: iespraudiet kontaktdakšu elektrotíkla Rozetē un/vai ieslédziet jaudas sledži.

Tālvādības pults bateriju ievietošana

Laika iestatīsana
SAGATAVOŠANA LIETOSANAI
Tālvadības pults

Izgaismojums iesledzas, kad izmantojat tālvadības pulti.
Izgaismojums izsledzas, kad pults kādu brīdi netiek izmantota.
Ja 2 vai vairak ieksejas iekartas ir uzstaditas netalu viena no除外, uz talvadi-bas pults signalu var reaget neatbilstoša ieksejia iekarta.
Laika un taimera (TIME, TIMER)
iestatiansaspoga
Laika vertibas palielināsana Laika vertibas samazināsana
ON (IESLEGSANAS taimeris): iekarta iestatītā laikā IESLEDEDZAS. OFF (IZSLEGSGANAS taimeris): iekarta iestatītā laikā IZSLEDZAS.
Spiediet (mazinat) vai (paliinat), lai iestaftu taimera laiku.
Nedelas taimera (WEEKLY TIMER) iestatīšanas pogas
Nospiediet pogu, lai aktivizetu nedelas taimera iestafisanas rezimu. SET
Nospiediet DAY un 1-4 pogu, la izveltos dienu un numuru.

Nospiediet ON/OFF, TIME , un TEMP Pogu, lai iestatitu IESLEGSA-NAS/IZSLEGSANAS taimeri, laiku un temperaturu.
Nospiediet pogu, lai pabeigtu un parraiditu nedelas taimera iestatijumu.
WEEKLY Nospiediet pogu, la IESLEGTU nedelas taimeri. (Izgaismojas indicators WEEKLY.) WEEKLY Vrelrez nospiediet pogu, la IZSLEGTU nedelas taimeri. (Indikators WEEKLY izdziest.)
① OFF/ON
IZSLEGSANAS/IESLEGSANAS (OFF/ON) poga

Darbības izvēles poga


Temperaturas pogas

Katru reizi, kad nospiežat pogu, temperatūr a paaugstinās vai pazeminās par 1 °C.

Ventilatora (FAN) darbības ātruma poga


Vertikālas gaisa plūsmas (uz augšu un uz leju)
vadības poga

Horizontalais gaisplusmas virziens
Pirms iekartas ieslegsanas manuali pavirziet vertikalo plusmvirzi.


i-saving poga
Vienkarsa atiestatisanas fungcija, kas lauj uzreiz aktivizet velamos (ieprieksk konfiguretos) iestatjumus, vienu reizi nospiezot iave pogu. Nospiediet so pogu vrelrez, un acumirkli tiek atjaunoti ieprieksiejie iestatjumi.

ECONO COOL poga
Mikroprocesors automatiski maina iestatito temperaturu un gaisa plusmas virzenu.
Norades:
- Pirms tīrīsanas atvienojiet strāvas padevi vai izslēdziet jaudas sleždi.
- Nepieskarieties ar rokām pie metāla detalām.
- Neizmantojiet benzinu, skidinataju, puleesan lidzeklus vai insetkticdus.
- Izmantojiet tikai atskaiditu vieglas koncentracijas tiri'sanas lidzeklus.
-
Neizmantojiet asu suku, cietu sukli vai lidzTGus prieksmetus.
-
Nemērcējiet un neskalojiet horizontalo plūsmvirzi.
- Neizmantojiet udeni, kas karstaks par 50^ .
- Nežavějiet iekártas detajas tiešos saules staros vai siltuma avota vai liesmas tuvumā.
- Tirot ventilatoru, nepielietojiet parmeregu speku, jo tā ventilatoram var radit plaisas vai salauzt to.

Gaisa filtrs (gaisa attirisanas filtrs)
- Notiriet netirumus ar putekju suceju vai skalojiet ar udeni.
Pec mazgāsanas udenī pilnība nožāvējiet ānā.
Prieksjais panelis

Gaisa attirisanas filtrs (sudraba jonizets gaisa attiritaja filtrs)
Ik pec 3 menešiem
Notriet netirumus ar puteklu suceju.
Ja netirumus nevar notirit ar puteklu suceju
- Mercējiet filtru un tā rāmi remdenāū denīn un tad noskalojiet to.
- Pec mazgāsanas pilīnībā nožāvejiet ānā. Uzlieciet atpakal visus gaisa filtra aizsargpanelus.
Reizi gada
Labakam sniegumam nomainiet gaisa attirisanas filtru.
- Detalias numurs MAC-2370FT-E

Velciet, lai atvienotu no gaisa filtra

Svarigi
- Tiriet filtrus regulari, lai samazinatu strvas pateriu un nodrosinatu efektivu filtru daribu.
- Netiri filtri izraisa udens kondense sanos gaisa kondicionetajā, veicinot dazadu senišu (piem., pelejuma) rasanos. Tâpec ir ieticams tīrī gaisa filtrus ik péc 2 nedējām.
Svarigi
-
Celiert priekšëjo panei, lidz atskan klikškjis.
-
Cieša azveriet priekšejo paneli un stiprak piespiediet
punktus, kas attelā norādīti ar bultīnām
-
Notriet prieksejo paneli, neatvienojot to no iekartas.
-
Noslaukiet ar míkstu sausu drānu. İpaşi paredzêta míksta, sausa drāninja ir iekjauta tikai modeja MSZ-EF**VGB komplektácija.
- Izmantojet specialo MIKSTO, SAUSO DRANINU. Detalias numurs MAC-1001CL-E
- Neiemerciet prieksejo paneli utden.

Svarigi
- Ileksejās iekartas virsmu var viegli saskrapét, tâpe neberziet iekärtu un sargiet to no saskares ar cietiem priekšemietm. leverojt piesardzibu ari, uzstadot vai nonemot prieksejo paneli, lai to nasaskapetu.
- Netiriet ieksejo iekarntu ar abraziviem tiriisanas lidzekliem, lait o nesaskrapetu.
Uz iekšejas iekartas virmas paliek pirkstu nospiedumi. Ja ir manami pirkstu nospiedumi, uzmanigi noslaukiet tos ar mikstu, sausu drāniju. - Ja izmantojat tirdzniecibä pieejamu ar kimiskam vielam piesucinatu draniu, ieverojiet tās lietošanas noradijumus.
- Neatstajiet prieksejo paneli atvertu ilga laika posma.
Šī informácija atbilst REGULAI (ES) 528/2012
| MODEŁA NOSAUKUMS | Apkopjamā detaça (detalias nosaukums) | Aktívās vielas (CAS Nr.) | Iedarbība | Lietošanas norādes (drošas lietošanas informācija) |
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGW MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGB MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGS | FILTRS | Sudraba cinka ceolīts (130328-20-0) Sudraba nătrija hidrogēncirkonija fosfāts (265647-11-8) 2-oktil-2H-izotiazol-3-ons (OIT) (26530-20-1) | Antibakteriāls, pretpeleëjuma | • Izmantojet šo līdzekli tikai atbilstoši norādēm lietošanas pamáčibā un tikai paredzětajam mērçim. • Nepieλujiet līdzekla noklūšanu mutë. Sargiet no bērniem. |
| MAC-2370FT-E | FILTRS | Sudraba cinka ceolīts (130328-20-0) | Antibakteriāls | • Izmantojet šo līdzekli tikai atbilstoši norādēm lietošanas pamáčibā un tikai paredzětajam mērçim. • Nepieλujiet līdzekla noklūšanu mutë. Sargiet no bērniem. |
SPECIFIKACIJAS
| Modelis | Sistēmas nosaukums | — | MSZ-EF25VG(H) | MSZ-EF35VG(H) | MSZ-EF42VG | MSZ-EF50VG | |||||||
| lekšejā iekārta | MSZ-EF18VG(W/B/S)MSZ-EF22VG(W/B/S) | MSZ-EF25VG(W/B/S) | MSZ-EF35VG(W/B/S) | MSZ-EF42VG(W/B/S) | MSZ-EF50VG(W/B/S) | ||||||||
| Årējā iekārta | — | MUZ-EF25VG(H) | MUZ-EF35VG(H) | MUZ-EF42VG | MUZ-EF50VG | ||||||||
| Funkcija | Dzesëšana | Apsilde | Dzesëšana | Apsilde | Dzesëšana | Apsilde | Dzesëšana | Apsilde | Dzesëšana | Apsilde | |||
| Strāvas padeve | ~/N, 230 V, 50 Hz | ||||||||||||
| Jauda | kW | — | — | 2,5 | 3,2 | 3,5 | 4,0 | 4,2 | 5,4 | 5,0 | 5,8 | ||
| Ieejas jauda | kW | — | — | 0,54 | 0,700 | 0,910 | 0,950 | 1,200 | 1,455 | 1,540 | 1,560 | ||
| Svars | lekšejā iekārta | kg | 11,5 | ||||||||||
| Årējā iekārta | kg | — | 31 | 34 | 35 | 40 | |||||||
| Aukstumaçenta uzpildes tilpums (R32) | kg | — | 0,62 | 0,74 | 0,74 | 1,05 | |||||||
| IP kods | lekšejā iekārta | IP 20 | |||||||||||
| Årējā iekārta | — | IP 24 | |||||||||||
| Atjautais maksimālais darba spiediens | Zemākais spiediens | — | 2,77 | ||||||||||
| Augstākais spiediens | 4,17 | ||||||||||||
| Trošna liimenis (SPL) | lekšejā iekārta (loti augsts/augsts/vi-dëjs/zems/klusums) | dB(A) | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/30/24/21 | 43/39/30/24/21 | 43/39/35/31/28 | 48/41/35/30/28 | 43/40/36/33/30 | 49/43/37/33/30 | |
| Årējā iekārta | dB(A) | — | 47 | 48 | 49 | 50 | 50 | 51 | 52 | 52 | |||
lekstelpu specifikacija vairaku ieriču savienojumam REGULA (ES) 2016/2281
| Modelis | lekšëjã iekãrtã | MSZ-EF18VG (W/B/S) | MSZ-EF22VG (W/B/S) | MSZ-EF25VG (W/B/S) | MSZ-EF35VG (W/B/S) | MSZ-EF42VG (W/B/S) | MSZ-EF50VG (W/B/S) | ||
| Jauda | Dzesësãna | Jūtamã | kW | 1,72 | 2,04 | 2,30 | 2,80 | 3,02 | 3,55 |
| Latentã | kW | 0,08 | 0,16 | 0,20 | 0,70 | 1,18 | 1,45 | ||
| Apsilde | kW | 2,10 | 2,50 | 2,90 | 4,00 | 4,80 | 5,70 | ||
| leejas jauda | kW | 0,027 | 0,027 | 0,027 | 0,031 | 0,031 | 0,034 | ||
| Trokësønja līmenis (Akustiskãs jaudas līmenis) | Loti augsts/augsts/vi-dëjs/zems/klusums | dB(A) | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/42/39 | 60/57/53/49/46 | 60/57/53/50/47 | |
Garantêais darbības diapazons
| lekšējā iekārta | Ärējā iekārta | |||
| MUZ-EF25/35/42/50VG | MUZ-EF25/35VGH | |||
| Dzesē-šana | Augšējā robeža | 32°C DB | 46°C DB | 46°C DB |
| 23°C WB | — | — | ||
| Apakšējā robeža | 21°C DB | -10°C DB | -10°C DB | |
| 15°C WB | — | — | ||
| Apsilde | Augšējā robeža | 27°C DB | 24°C DB | 24°C DB |
| — | 18°C WB | 18°C WB | ||
| Apakšējā robeža | 20°C DB | -15°C DB | -20°C DB | |
| — | -16°C WB | -21°C WB | ||
DB: sausais termometrs WB:slapjais termometrs
Piezime.
- Aprëkina apstakli
Dzeseshana - lekseja jekarta: 27 °C DB. 19 °C WB
Areja jekarta: 35°C DB
Apsilde - lekšëja iekärta: 20 °C DB
Aejaiekarta: 7^ DB,6°C WB
- Modeler EIF18/22 nav tehnisko datu attieibā uz savienošanu ar vienu iekärtu. Sos ieksejo iekartu modelus paredzets izmantot tikai kombinētās qaisa kondiconētājūsystemās.
Kombinetās sistemas tehniskos datus jautājiet izplitājam un/vaskatiet katalogā.
JARODAS AIZDOMAS, KA RADUŠAS PROBLEMAS
Talak noraditajos gadijumos partrauciet izmantot gaisa kondicationetaju un szinieties ar izplatitaju.
- No ieksejās iekarstas sūcas vai pil udens.
- Mirgo darbības indicators.
- Bieži nostrādā jaudas sleždzis.
- Signals no tālvadības pults netiek uztwerts telpā, kur uzstādītas luminiscentās lampas (invertora tipa luminiscentās lampas u. c.), ko IESLÉDZ/IZSLÉDZ ar elektroniskās iekartas palīdzūb.
- Gaisa kondiconetaja darbiba trauce uztvert radio vai televizijas signalu. letekmetas hierces vajadzibam var but nepieciesams signala pastiprinatajs.
- Ja dzirdamas netipiskas skanas.
- Ja ir konstatēta aukstumagenta noplöde.
ATSARGUMOPRIEMONES
Pieztme. Serijas numurs ir noradits uz icerces dati plaksnites
Pastaba. Serijos numeris nurodytas gaminio vardiniu duomenu lenteleje.