UR18DSML - Radio HiKOKI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UR18DSML HiKOKI als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UR18DSML - HiKOKI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UR18DSML von der Marke HiKOKI.
BEDIENUNGSANLEITUNG UR18DSML HiKOKI
10. Stellen Sie das Fernseher & Radio nicht auf eine
instabile Oberfl äche oder auf einen hochgelegenen Platz. Hängen Sie Fernseher & Radio nicht am Griff auf.
- Fernseher & Radio können herunterfallen und zu Verletzungen oder Funktionsstörungen führen.
11. Bringen Sie, wenn keine Einschubbatterie
angesteckt ist, am Steckplatz die Abdeckung an, um Schnittwunden und andere Verletzungen zu vermeiden, die beim Berühren des Steckplatzbereichs entstehen könnten.
12. Behandeln Sie die Speicherbatterien sorgfältig.
- Explosionsgefahr, wenn die Batterie falsch ersetzt wird. Ersetzen Sie sie nur durch eine Batterie des gleichen oder gleichwertigen Typs.
Eine unsachgemäße Behandlung der Batterien kann zu einem Bruch oder Austritt von Flüssigkeit führen, wodurch es zu einem Brand, Verletzung, oder Verschmutzung der Umgebung kommen kann. Beobachten Sie unbedingt folgende Vorsichtsmaßnahmen. – Benutzen Sie nur die angegebenen Batterien. – Erhitzen oder zerlegen Sie die Batterien nicht. – Werfen Sie die Batterien nicht in Feuer oder Wasser. – Setzen Sie die Batterien niemals Feuer aus oder entsorgen Sie sie nicht über den Hausmüll. – Laden Sie die Batterien nicht auf. – Vergewissern Sie sich, dass die Batterien richtig ausgerichtet sind und vermeiden Sie einen Kurzschluss. – Benutzen Sie alte Batterien nicht wieder und benutzen Sie keine verschiedenen Batterietypen. – Entfernen Sie die Batterien, wenn Fernseher & Radio nicht in Gebrauch sind Sollte Flüssigkeit aus den Batterien austreten, wischen Sie das Batteriefach sauber. Falls Batteriefl üssigkeit auf Ihren Körper gelangen sollte, muss sie sorgfältig abgewaschen werden. Wenn beim Einschalten angezeigt wird und die Akku-Batterie eingelegt ist, dann ist der Ladestand der Batterie niedrig. Versorgen Sie Fernseher & Radio über den Netzadapter oder setzen Sie einen geladenen Akku ein.
13. Laden Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller
empfohlenen Ladegerät auf.
- Ein für einen Typ von Akku-Batterie geeignetes Ladegerät kann eine Brandgefahr verursachen, wenn es mit einem anderen Akku verwendet wird.
14. Verwenden Sie Fernseher & Radio nur mit speziell
- Die Verwendung einer anderen Akku-Batterie kann Verletzungs- und Brandrisiko verursachen.
Wenn die Akku-Batterie nicht verwendet wird, muss sie von anderen Metallgegenständen wie Zettelklemmen, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben, oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Verbindung von einem Pol zum anderen herstellen könnten, fern gehalten werden.
- Ein Kurzschluss der Batterieanschlüsse kann zu Verbrennungen oder Bränden führen.
Im Falle von Störungen, kann Flüssigkeit aus der Batterie austreten. Vermeiden Sie in diesem Fall jeglichen Kontakt. Sollten Sie dennoch mit der Batterie in Berührung kommen, waschen Sie die betroff ene Stelle gründlich mit Wasser ab. Ist die Flüssigkeit ins Auge geraten, suchen Sie einen Arzt auf.
- Ausgetretene Batteriefl üssigkeiten können zu Reizungen oder Verbrennungen führen.
17. Lassen Sie Fernseher & Radio durch qualifi zierte
Fachkräfte und nur unter Einsatz passender Originalersatzteile warten.
KABELLOSER FERNSEHER & RADIO
SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch. Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt werden, kann es zu Stromschlag, Brand und/oder ernsthaften Verletzungen kommen. Bitte bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.
1. Verwenden Sie nur die angegebene
Stromversorgungsspannung.
- Die Benutzung irgendeiner anderen Spannung kann zu Brand oder Stromschlag führen.
2. Vermeiden Sie eine Beschädigung des Kabels für
den Wechselstromadapter.
- Modifi zieren Sie das Kabel nicht, biegen Sie es nicht mit Gewalt, verdrehen sie es nicht und ziehen Sie nicht an ihm. Legen Sie auch keine schweren Gegenstände auf es und verlegen Sie es nicht in Nähe von Heizkörpern bzw. Öfen.
- Wenn er nicht in Betrieb ist, entfernen Sie den Netzstecker (Netzadapter) von der Netzsteckdose und vom Fernseher & Radio. Wenn dies nicht eingehalten wird, kann das zu Stromschlag oder einem Brand führen.
3. Berühren Sie den Kabelstecker
(Wechselstromadapter) nicht mit feuchten Händen.
- Andernfalls können Sie einen Stromschlag erleiden.
4. Verwenden Sie den Fernseher & Radio nicht im
Badezimmer oder in der Dusche.
- Verwenden Sie Fernseher & Radio nicht an nassen oder feuchten Orten oder bei Regen.
- Andernfalls kann es zu Stromschlag, Rauchentwicklung, oder Fehlfunktionen kommen.
5. Während eines Gewitters sollten Sie die FM-
Antenne oder den Stecker (Wechselstromadapter) nicht berühren.
- Andernfalls können Sie einen Stromschlag erleiden.
6. Zerlegen oder modifi zieren Sie Fernseher & Radio
- Dies könnte zu einem Stromschlag oder einem Brand führen. Inspektionen und Reparaturen sollten von dem Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben, oder von einem HiKOKI-Kundendienstzentrum für Elektrogeräte durchgeführt werden.
7. Stecken Sie den Kabelstecker
(Wechselstromadapter) sicher bis zum Anschlag an der Steckdose an.
- Staub oder Schmutz zwischen dem Kabelstecker und der Steckdose können zu einem Brand führen. Ziehen Sie den Kabelstecker regelmäßig aus der Steckdose und wischen Sie allfälligen Staub oder Schmutz mit einem trockenen Tuch ab.
8. Lassen Sie keine nicht spezifi zierten Objekte
oder Wasser in das Innere des Fernseher- & Radiogehäuses gelangen.
- Sollten außer dem Wechselstromadapter und der Akku-Batterie irgendwelche Metall- oder entzündbare Gegenstände oder Wasser in die hintere Gehäuseabdeckung gelangen, kann das zu Stromschlägen oder zu einem Brand führen.
- Achten Sie darauf, dass kein Eisenpulver aus dem Bassrefl ex-Lautsprecher, Staub oder Wasser in Fernseher & Radio gelangen.
9. Sitzen oder stehen Sie nicht auf dem Fernseher &
- Dies kann zu Unfällen oder zu Fehlfunktionen führen. 0000BookUR18DSML.indb180000BookUR18DSML.indb18 2019/07/0310:39:352019/07/0310:39:3519 Deutsch
- Dies sorgt dafür, dass die Sicherheit von Fernseher & Radio nicht beeinträchtigt wird.
18. Das Hauptgerät und der Adapter dürfen nicht
Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden, und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände, wie zum Beispiel Vasen, auf dem Gerät und Adapter abgestellt werden.
19. Die Batterien (die eingesetzten Batterien oder
Akkus) dürfen nicht übermäßiger Hitze wie zum Beispiel Sonneneinstrahlung, Feuer o. Ä. ausgesetzt werden.
20. Der NETZ-Stecker des Adapters wird zur Trennung
vom Stromnetz verwendet, er muss sich in einem ordnungsgemäßen Zustand befi nden.
21. Bewahren Sie Akkus oder Speicherkarten an einem
Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Wenn ein Akku oder eine Speicherkarte versehentlich verschluckt wird, kann dies zu Erstickungen und/oder Verletzung führen. Falls dies passiert, umgehend einen Arzt aufsuchen.
22. Betriebstemperatur: -5 – 40°C
Ständig lauten Geräuschen ausgesetzt zu sein kann zu bleibendem Gehörverlust führen. Je höher die Lautstärke ist, desto rascher kann ein Gehörverlust eintreten. Wenn Sie sich über längere Zeit etwas mit hoher Lautstärke anhören, gewöhnen sich Ihre Ohren daran. Dadurch entsteht trotz der Tatsache, dass sie Ihr Gehör schädigen kann, die Täuschung, dass die Lautstärke angemessen sei. Beachten Sie das Folgende, um einen Gehörverlust zu verhüten. VORSICHT
1. Achten Sie unbedingt darauf, Ihren Ohren etwas
Ruhe zu geben, indem Sie regelmäßig Pausen einlegen und nicht zu lange Musik hören. Selbst bei Einstellung auf eine sichere Lautstärke kann ständiges Zuhören über längere Zeiträume Gehörverlust verursachen.
2. Achten Sie darauf, die Lautstärke nicht zu erhöhen,
da sich Ihr Gehör an die Lautstärke gewöhnt. Hüten Sie sich davor, sich an eine bestimmte Lautstärke zu gewöhnen. Stellen Sie die Lautstärke auf ein sicheres Niveau ein, bevor sich Ihre Ohren an hohe Lautstärken gewöhnen.
3. Wenn Ihre Ohren zu pfeifen beginnen, Sie
Beschwerden verspüren, oder wenn Gespräche verschwommen oder undeutlich zu sein scheinen, hören Sie auf, Musik zu hören und lassen Sie Ihre Ohren von einem Arzt untersuchen.
4. Drehen Sie die Lautstärke nicht zu hoch, wenn Sie
Kopfhörer oder Ohrhörer verwenden. Das Hören von Fernseher & Radio für längere Zeit bei einer hohen Lautstärke kann zu Hörschäden führen. VORSICHTSMASSNAHME BEIM
ANSCHLIESSEN AN EXTERNE
GERÄTE Unerwartete Probleme können zu Verlust oder Beschädigung von im Smartphone gespeicherten Daten und anderen mit Fernseher & Radio verbundenen Peripheriegeräten führen. Denken Sie an diese Möglichkeit und legen Sie immer vorher eine Sicherungskopie der Daten an. Beachten Sie, dass HiKOKI nicht für Beschädigungen oder Verlust von im Smartphone gespeicherten Daten und anderen mit Fernseher & Radio verbundenen Peripheriegeräten verantwortlich gemacht werden kann.
VORSICHT VOR KONDENSATION
(DEW) Wenn Fernseher & Radio plötzlich aus der Kälte draußen in einen warmen Raum im Winter, oder von einem kühlen Raum ins heiße und feuchte Freie im Sommer gebracht werden, kann sich Kondenswasser im Inneren von Fernseher & Radio bilden. Das Einschalten von Fernseher & Radio während Wassertropfen sich im Inneren des Gerätes befi nden, kann zu einer Fehlfunktion führen. Achten Sie darauf, Fernseher & Radio nicht plötzlichen und/oder extremen Temperaturschwankungen auszusetzen. Wenn sich Wassertropfen bilden, hören Sie sofort auf Fernseher & Radio zu verwenden. Bevor es wieder verwendet wird, warten Sie, bis die Wassertropfen verdunsten oder allmählich die Temperatur des Raumes steigt bis Fernseher & Radio trocken sind.
LIZENZ UND WARENZEICHEN
Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige Eigentumsrechte von Microsoft geschützt. Die Verwendung oder Verbreitung solcher Technologien außerhalb dieses Produkts ist ohne eine Lizenz von Microsoft untersagt. DIESES PRODUKT IST IM RAHMEN DER MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENCE FÜR DIE PERSÖNLICHE
UND NICHTKOMMERZIELLE VERWENDUNG EINES
FÜR PERSÖNLICHE UND NICHTKOMMERZIELLE
WEITERE INFORMATIONEN, EINSCHLIESSLICH
SOLCHER BEZÜGLICH WERBETECHNISCHER,
INTERNER UND KOMMERZIELLER NUTZUNG UND
LIZENZIERUNG ERHALTEN SIE VON MPEG LA, LLC. SIEHE HTTP://WWW.MPEGLA.COM. DIESES PRODUKT IST LIZENZIERT UNTER DER AVC PATENT PORTFOLIO LIZENZ FÜR DIE PERSÖNLICHE
VERWENDUNG DURCH EINEN VERBRAUCHER
ODER ANDERE VERWENDUNGEN, BEI WELCHEN
WURDE, DER LIZENZIERT IST, AVC-VIDEO ZU LIEFERN. FÜR ANDERE ZWECKE WIRD KEINE LIZENZ GEWÄHRT UND IST HIERIN AUCH NICHT EINGESCHLOSSEN. WEITERE INFORMATIONEN SIND BEI MPEG LA, L.L.C. ERHÄLTLICH. SIEHE HTTP://WWW.MPEGLA.COM. Die MPEG Layer-3 Audiodecoding-Technologie ist durch Fraunhofer IIS und Thomson Licensing lizenziert. Von mindestens einem Patentanspruch auf patentlist. hevcadvance.com abgedeckt. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio und das doppelte D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. 0000BookUR18DSML.indb190000BookUR18DSML.indb19 2019/07/0310:39:352019/07/0310:39:3520 Deutsch
SD-KARTEN UND USB-GERÄTE
WIEDERGABE Überprüfen Sie die Spezifi kationen und die Gebrauchsanweisungen für SD-Karten und USB-Geräte, und stellen Sie den richtigen Gebrauch sicher. Typ SD- Speicherkarte SDHC- Speicherkarte USB- Speichergerät Logo – Format FAT16, FAT32 Abspielbare Dateiformate
FOTO JPEG, BMP HINWEIS ○ SD-Speicherkarten und SDHC- Speicherkarten sind auch als „SD-Karten“ in diesem Handbuch bezeichnet. ○ Stellen Sie sicher, dass MiniSD-Karten und MicroSD/ MicroSDHC-Karten auf einem SD-Card-Adapter eingelegt sind, bevor sie in Fernseher & Radio eingesetzt werden. ○ Legen Sie keine nicht unterstützten Typen von Speicherkarten in Fernseher & Radio. Das Einsetzen einer nicht kompatiblen Speicherkarte kann zu einer Fehlfunktion oder Beschädigung des Fernsehers & Radio als auch der Speicherkarte führen. ○ Selbst wenn eine SD-Karte von der gleichen Bauart ist, wie oben beschrieben, bleibt sie möglicherweise je nach ihrem Format und den Einsatzbedingungen unbrauchbar. Wenn eine Karte nicht in der Lage ist, richtig gelesen zu werden, werfen Sie sie aus dem Fernseher & Radio. ○ Die Spezifi kationen erlauben das Importieren von Dateien nicht, wenn die SD-Karte gesperrt ist. Entsperren Sie die Karte, um Dateien zu importieren. ○ Schließen Sie nicht unterstützte USB-Geräte nicht an. ○ Nicht alle USB-Geräte sind garantiert verbindbar. ○ Entfernen oder setzen Sie nicht SD-Karten oder USB- Geräten während der Wiedergabe ein. Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung des Fernsehers, der SD-Karte oder des USB-Geräts kommen. ○ SD und SDHC sind Warenzeichen von SD-3C, LLC. ○ Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige Eigentumsrechte von Microsoft geschützt. Die Verwendung oder Verbreitung solcher Technologien außerhalb dieses Produkts ist ohne eine Lizenz von Microsoft untersagt. VORSICHT ○ Daten, die auf einer verbundenen SD-Karte und einem USB-Speichergerät gespeichert sind, können bei einem unvorhergesehenen Unfall beschädigt werden. Sichern Sie die Daten immer, um einen möglichen Verlust zu verhindern. ○ Schalten Sie die Stromversorgung nicht aus und entfernen Sie die SD-Karte oder das USB- Speichergerät nicht, während eine SD-Karte oder ein USB-Speichergerät gelesen oder wiedergegeben wird. Es besteht die Gefahr, dass aufgezeichnete Daten beschädigt werden. HAUPTFUNKTIONEN Quelle Hauptfunktionen Digitales Fernsehen Sehen Sie digitale terrestrische Sendungen FM Hören Sie FM-Radio DAB Hören Sie digitales Radio Bluetooth Abspielen von Bluetooth-Geräten SD-Karte VIDEO Videos ansehen, Musik zu hören und Fotos anzeigen auf einer SD-Karte AUDIO FOTO USB VIDEO Videos ansehen, Musik hören und Fotos anzeigen auf einem USB- Speichergerät AUDIO FOTO AUX Wiedergeben von Video- und Audiodaten von Videokameras, tragbare Musik-Playern usw. Systemeinstellung Die aktuelle Uhrzeit und das Datum einstellen, das System auf Standardeinstellungen zurücksetzen, und Software aktualisieren ○ Aufl aden von Smartphones und Mobiltelefons ○ Geeignet für Akku-Batterien und Wechselstromadapter für HiKOKI-Elektrogeräte. TECHNISCHE DATEN Frequenzband FERNSEHER: 170 bis 230 MHz, 470 bis 860 MHz DAB/DAB +: 174,928 bis 239,200 MHz (Band III) FM: 87,5 bis 108 MHz Antenne Stabantenne (Für TV und FM) Externer Antennenanschluss 75 Ω PAL-Stecker (Für TV und DAB/DAB+) Kopfhöreranschluss Φ3,5 mm Stereo-Mini-Anschluss SD-Karten- Steckplatz Unterstützt SD/SDHC (bis 32 GB) USB- Anschluss USB 2.0 (Energie versorgt: DC 5 V, bis zu 0,7 A) AUX- Eingangsanschluss Φ3,5 mm (Video + Audio) Lautsprecher 90 mm (8Ω) × 2 LCD-Größe 8 Zoll Pixelmaße W 1024 x H 600 Max. Ausgangsleistung 7 W × 2 Stromversorgung Einschub-Batterie: DC 14,4 V, 18 V Haushaltsstromanschluss (unter Benutzung des mitgelieferten Wechselstromadapters) Speicherbatterien: DC 3 V, zwei AA- Batterien 0000BookUR18DSML.indb200000BookUR18DSML.indb20 2019/07/0310:39:362019/07/0310:39:3621 Deutsch Bluetooth Bluetooth Ver. 4,0 Profi l: A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le) AVRCP (AV Remote Control Profi le) Sende-/Empfangsempfi ndlichkeit: Klasse 2 Bluetooth-Frequenzbereich: 2402-2480 MHz Bluetooth maximale HF-Leistung: BT2.1:-0,47 dBm, BT4.0(BLE):0,9 dBm Außenabmessungen L 405 mm x B 305 mm x H 265 mm (mit eingezogener Antenne) Gewicht 4,2 kg ○ Informationen zu anwendbaren Netzteilen fi nden Sie in der Bedienungsanleitung: Anwendbare Netzteile: (Hersteller) Dong Guan Sun Hung Kin Electrical Co., Ltd (Modell) HKP18-1202000dV, HKP18-1202000dB (Eingang) 100V-240V ~50/60Hz 0,68Amax. (Ausgang) 12V
○ Nur die nachfolgend genannten Schiebeakkus sind verwendbar (Modell) BSL1430: 14,4V 3000mAh Lithium-Akku (Modell) BSL1830: 18V 3000mAh Lithium-Akku (Hersteller) Koki Holdings Co., Ltd.
NAME DER TEILE UND FUNKTIONEN
Bezeichnung der Teile Funktionen
Fernbedienungssensor –
Externe Geräteverbindungsanschlüsse
Externer Antennenanschluss
Netzadapteranschluss –
Einschaltknopf Schaltet die Stromversorgung EIN/AUS
Lautstärkeknopf Erhöht oder verringert die Lautstärke
- Auswahl eines Punktes
- Auswahl von Titeln auf externen Geräten
Wiedergabe-/Stopp- Taste Startet die Wiedergabe oder hält sie an
Quellenauswahlknopf Zeigt den Quellenbildschirm an
Menütaste Zeigt den Menübildschirm
Eingabe-/ Informationstaste
- Bestätigt den ausgewählten Punkt
- Zeigt die Informationen an
SD-Karten-Steckplatz –
AUX- Eingangsanschluss
Kopfhöreranschluss –
TV-Taste Aktiviert TV
Standby-Taste Schaltet das Standby EIN oder AUS
Quellenauswahlknopf Zeigt den Quellenbildschirm an
Auswahl-/ Eingabetaste Wählt einen Punkt aus oder bestätigt ihn
Return-Taste Kehrt zurück
Ziff erntasten Wählt Nummern für die Kanäle
Stummschalttaste Schaltet den Ton stumm
Lautstärkeknopf Erhöht oder verringert die Lautstärke
EQ-Taste Zeigt den Bildschirm für die Einstellung der Klangqualität an
- Auswahl von Titeln auf externen Geräten
- Stellt die UKW-Frequenz ein
Wiedergabe-/Stopp- Taste Startet die Wiedergabe oder hält sie an
Repeat-Taste Wiederholt die Wiedergabe
Display-Taste Zeigt den Bildschirm für die Einstellung der Bildqualität
Kanaltaste Wechselt die Kanäle
Informationstaste Zeigt die Informationen an
Untertiteltaste Zeigt den Bildschirm für die Einstellung der Untertitelsprache an
EPG-Taste Zeigt die Liste der TV- Programme an
Audio-Taste Zeigt den Bildschirm für die Einstellung der Audiosprache an
Suchknopf Führt die automatische Suche durch
Menütaste Zeigt den Menübildschirm
Bluetooth-Taste Aktiviert Bluetooth
FM DAB-Taste Aktiviert FM/DAB
Fernbedienungsdeckel
Schutzfolie für das Display
Kabel für die digitale terrestrische Antenne
Innenantennenanschluss
Kabel für AUX-Port –
Quelle/Menü-Anzeige –
Uhr – SYMBOLE WARNUNG Die folgenden Symbole werden für diese Maschine verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen. UR18DSML: Kabelloses Fernsehen & Radio WARNUNG - Der Anwender muss die Bedienungsanleitung lesen, um das Risiko einer Verletzung zu verringern. Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/ EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Nur zur Verwendung in Innenräumen
Polarität der Ausgangsklemmen Gerät der Klasse Ⅱ AC (Wechselstrom) DC (Gleichstrom) Neue Batterie Alte/verbrauchte Batterie
Kann entweder am Bedienfeld des Fernsehgeräts oder der Fernbedienung ausgeführt werden ex.) Beispiel Einschalten ON Ausschalten OFF Drücken
Einstellungen Anzeige Batterie leer
AA-Batterien AAA AAA AAA Batterien für die Fernbedienung Schutzfolie für das Display Warnung Unzulässige Handlung Für Informationen zu der Bedienung der Tasten siehe „NAME DER TEILE UND FUNKTIONEN“. STANDARDZUBEHÖR Zusätzlich zum Hauptgerät (1 Gerät) enthält die Packung das auf Seite 9 aufgelistete Zubehör. Das Standardzubehör kann ohne vorherige Bekanntmachung jederzeit geändert werden.
Aktion Abbildung Seite Einsetzen der Speicherbatterien
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
Anbringen der Schutzfolie für das Display
Aufbewahrung des Netzadapters und der Fernbedienung
Einsetzen und Entnehmen der Batterie
Vorbereiten der Antenne
○ Um ein Gerät, das Videoausgang wie z. B. eine Videokamera oder einen DVD-Player unterstützt, verwenden Sie ein 4-poliges Ministecker-Kabel, das eine Videoverbindung beinhaltet. ErdenAudio VideoAudio
- 1: Zeiteinstellungen und Fernseher- & Radiosenderfrequenzen können gespeichert werden, indem Batterien in das Gerät installiert werden.
- 2: HINWEIS ○ Wenn gleichzeitig Batterien eingesetzt sind, dient der Netzadapter der Stromversorgung des Gerätes und die Batterien werden nicht verbraucht. ○ Wenn gleichzeitig der Netzadapter verwendet wird, werden die Batterien nicht aufgeladen, weil dieses Gerät nicht über eine Wiederaufl adefunktion verfügt. 0000BookUR18DSML.indb220000BookUR18DSML.indb22 2019/07/0310:39:362019/07/0310:39:3623 Deutsch
- 3: VORSICHT Berühren Sie die Anschlüsse nicht. Andernfalls können Sie sich die Hand aufschneiden oder andere Verletzungen erleiden. Mit diesem Gerät kann nur ein 14,4-V- oder 18-V-Schiebeakku verwendet werden. (BSL36B18 kann nicht verwendet werden) HINWEIS ○ Üben Sie beim Einsetzen der Batterie keinen übermäßigen Druck aus. Wenn sich die Batterie nicht leicht einsetzen lässt, ist sie nicht richtig herum eingelegt. Überprüfen Sie, ob die Batterie in die richtige Richtung zeigt und dass keine Hindernisse den Einlegeweg behindern. ○ Wenn angezeigt wird, wenn das Gerät nach dem Einlegen der Batterien eingeschaltet wird, ist der Batterieladestand niedrig. Verwenden Sie in diesem Falle entweder den Netzadapter oder setzen Sie einen vollständig geladenen Akku ein.
- 4: Verwenden Sie die integrierte Antenne oder den Anschluss für einen externen Stecker. Stellen Sie Richtung, Länge und Winkel der Antenne ein, während Sie den Empfangszustand überprüfen.
1. Wählen Sie die Quelle, die Sie hören möchten (Digitales
Fernsehen, FM oder DAB)
2. Auswahl einer Antenne
Verwenden Sie „Antenne auswählen“, um integrierte oder externe Antenne auszuwählen. Stellen Sie Richtung, Länge, Winkel und Position der Antenne ein.
3. Wählen Sie einen Kanal aus.
Verwenden Sie „Automatische Suche“ zur Auswahl. Für TV ist es auch möglich, „Manuelle Suche“ zur Kanaleinstellung zu verwenden.
4. Wählen Sie den gewünschten Sender aus.
HINWEIS ○ Der Empfang kann an manchen Standorten und Bereichen schlecht oder nicht vorhanden sein. ○ Sie können mit dem Fernseher keine Sender einrichten, wenn die Ländereinstellung falsch ist. ○ Das Fernseh- & Radiogerät kann nur unverschlüsselte Free-TV-Kanäle empfangen.
1. Kopplung (Registrierung der Geräte)
Für die Bluetooth-Kommunikation ist eine Kopplung notwendig. Versetzen Sie Ihr Bluetooth-Gerät in den Kopplungsmodus. (Informationen über die Kopplung fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des verwendeten Bluetooth- Geräts.)
2. Einstellen von Fernseher & Radio für den
Kopplungsmodus Schalten Sie die Quelle auf „ Bluetooth “. „ Bluetooth Ready “ wird auf dem Bildschirm angezeigt und die Maschine geht in den Kopplungs-Standby- Modus. Wählen Sie „ UR18DSML ” auf der Liste Ihrer Bluetooth- Geräte des verbundenen Geräts, um die Kopplung abzuschließen.
3. Eingabe des Pass-Key
Einige Bluetooth-Geräte benötigen möglicherweise den Pass-Key bei der Verbindung. Wenn dies der Fall sein sollte, geben Sie „ 0000 “ ein. Wenn außerdem die Autorisierung der Verbindung benötigt wird, geben Sie „ autorisiert “ ein. Die Verbindung wurde erfolgreich hergestellt, wenn „ Connected “ angezeigt wird. HINWEIS ○ Einmal gekoppelt, wird die Verbindung automatisch hergestellt, wenn die Geräte das nächste Mal eingeschaltet werden. Wenn die Bluetooth-Verbindung verloren geht, koppeln Sie die Geräte neu. ○ Mehr als zwei Geräte können nicht gleichzeitig gekoppelt werden. ○ Die Verbindung mit allen Bluetooth-Geräten kann nicht garantiert werden. Überprüfen Sie vor dem Verbindungsversuch stets die Kompatibilität. ○ Die Bluetooth ® -Wortmarke und -Logos sind registrierte Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. BETRIEB Aktion Abbildung Seite EIN-/AUS-Schalten der Stromversorgung
8-1 6 EIN-/AUS-Schalten des Standby
8-2 6 Zeigt den Quellenbildschirm an
Auswahl der Fernbedienung des Digitalen Fernsehens, von FM/DAB oder der Bluetooth-Quelle
Menübildschirm anzeigen 11 7 Auswahl der Quelle, der Menü- und sonstigen Einstellungspunkte
Lautstärkeeinstellung
(Alle Quellen) 13 7 Schaltkanäle
: Digitales Fernsehen, FM, DAB)
Zeigt die gesamte Kanalliste an
: Digitales Fernsehen)
Zeigt den Bildschirm Audio- Spracheinstellung an
: Digitales Fernsehen) 16-1 7 Zeigt den Bildschirm Untertitel- Spracheinstellung an (
: Digitales Fernsehen) 16-2 7 Abspielen/Pause von externen Geräten
Auswählen von Songs auf externen Geräten (wechselnde Spuren)
Ändern der FM-Frequenz (
: FM) Wiedergabe von Video oder Musik von einem externen Gerät*
- 1: Das Gerät kann nicht durch Drücken der Standby-Taste auf der Fernbedienung eingeschaltet werden.
- 2: Im Standby-Modus leuchtet die LED der Power-Taste rot. HINWEIS ○ Die Stromversorgung wird nach 24 Stunden im Standby- Modus automatisch ausgeschaltet. 0000BookUR18DSML.indb230000BookUR18DSML.indb23 2019/07/0310:39:362019/07/0310:39:3624 Deutsch EINSTELLUNGEN EINSTELLUNGEN Hauptfunktionen Quelle Digitales Fernsehen
Empfangbare TV/FM/DAB- Sendefrequenzen werden automatisch registriert
TV Sendefrequenzen werden manuell registriert
Antenne auswählen Wählt die Antenne aus (eingebaut/extern)
Land Legt das Land fest, in dem der TV- Rundfunkempfänger installiert ist.
EPG Zeigt ein Diagramm der TV- Programme und ermöglicht einen Kanal auszuwählen
Displaymodus Stellt die Farbtöne auf dem Display ein
Farbtemperatur Stellt die Farbbalance des Bildes ein
Seitenverhältnis Wählt die Größe des Bildes aus
Die Klangqualität (Bass/Höhe) kann nach Ihren Vorlieben eingestellt werden.
Zeitzone Legt die Zeitzone und Region fest
- 3: Der aktuell ausgewählte Punkt wird in Grün hervorgehoben.
- 4: Der Quellenauswahlbildschirm wird nicht angezeigt.
- 5: Senken Sie bei der Wiedergabe eines Inhaltes von Bluetooth-Geräten oder externen Geräten die Lautstärke des Players vor Start der Wiedergabe und erhöhen Sie anschließend allmählich die Lautstärke des Players.
- 6: Koppeln Sie ein Bluetooth-kompatibles Gerät mit dem Fernseher im Voraus. Setzen Sie eine SD-Karte ein oder stecken Sie ein USB- Speichergerät richtig in den Fernseher. Ein externes Gerät, das an den AUX-Port des Fernsehers angeschlossen ist, kann nicht mit dem Fernseher gesteuert werden. Bitte kontrollieren Sie das externe Gerät selbst.
- 7: HINWEIS ○ Besorgen Sie sich einen 4-poligen Ministecker, um eine Videokamera, einen DVD-Player oder ein anderes Gerät anzuschließen, das für den Videoausgang kompatibel ist. ○ Von einem Smartphone kann nur Audio ausgegeben werden. ○ Wenn kein Audiosignal vorhanden ist, wird „KEIN SIGNAL“ auf dem Bildschirm angezeigt. ○ Wenn das Audiosignal eines externen Geräts schwach ist, ist es eventuell nicht möglich, es zu verstärken. ○ Bei Anschluss an ein Smartphone ist bei einem eingehenden Anruf eventuell kein Klingelton zu hören.
- 8: Ein Smartphone oder ein Mobiltelefon kann mit dem Fernseher & Radio verbunden werden und mit einem handelsüblichen Ladekabel mit einem USB-Anschluss aufgeladen werden. Andere Quellen können wiedergegeben werden während ein Smartphone oder Mobiltelefon aufgeladen wird. HINWEIS ○ Im USB-Modus ist USB-Aufl adung nicht verfügbar. Wechseln Sie während der USB-Aufl adung zu einer anderen Quelle. ○ Während des Ladens durch USB, kann der Ton gelegentlich ausfallen oder das Gerät kann sich ausschalten. Sollte dies der Fall sein, verringern Sie die Lautstärke oder stoppen Sie das Aufl aden über USB. ○ Manche USB-Geräte sind eventuell nicht aufl adbar. ○ Fernseher & Radio sind so konzipiert, dass sie die USB-Ausgabe deaktivieren und das Aufl aden von Smartphones und Mobiltelefonen bei niedrigem Akkustand unterbrechen. Sollte der vorgenannte Fall eintreten, laden Sie den Akku wieder auf oder ersetzen Sie ihn durch einen vollständig aufgeladenen Akku. ○ Wenn die Spannung niedrig ist, wenn der Netzadapter verwendet wird, wird die USB-Ausgabe und damit jedes Aufl aden möglicherweise unterbrochen. ○ Verwenden Sie eine vollständig aufgeladene Batterie, wenn Sie eine Batterie als Stromquelle dieses Geräts verwenden. Sie werden die Ladefunktion für Smartphones und Handys nicht verwenden können, wenn der Ladezustand der Batterie auf einen niedrigen Wert fällt. ○ Die für das Aufl aden benötigte Zeit schwankt entsprechend dem Smartphone oder Mobiltelefon, das wiederaufgeladen wird. ○ Verwenden Sie die Aufl adefunktion für keine anderen Geräte als ein Smartphone oder Mobiltelefon. ○ Fernseher & Radio können möglicherweise einige Smartphone- oder Mobiltelefonmodelle nicht aufl aden. 0000BookUR18DSML.indb240000BookUR18DSML.indb24 2019/07/0310:39:362019/07/0310:39:3625 Deutsch EINSTELLUNGEN Hauptfunktionen Quelle Digitales Fernsehen
DAB Bluetooth SD-Karte USB AUX Systemeinstellung VIDEO AUDIO FOTO VIDEO AUDIO FOTO Sommerzeit Stellt die Sommerzeit ein
Radiosender registrieren Registriert manuell einen Radiosender
Stereo Wechselt FM-Sendungen zwischen Stereo und Mono
Senderliste Zeigt alle DAB-Sender an
Uhrzeit sync. Wenn „ON“ gewählt ist, kann Ihr Fernsehen & Radio die Uhrzeit und das Datum synchronisieren
Dateiliste Zeigt Ordner/Dateien und ermöglicht es ihnen, ausgewählt zu werden
Automatische Wiedergabe Legt Optionen für das Anzeigen von Fotos wie den Auto-Play-Modus und den Anzeigeintervall fest
Alarm Stellt einen Zeitpunkt ein, bei dem das Gerät sich automatisch einschaltet
Einschlaftimer Mithilfe der Schlaf-Timer-Funktion kann die Stromversorgung nach dem Ablauf einer bestimmten Zeitspanne automatisch auf AUS geschaltet werden.
Datum/Uhrzeit einstellen Stellt Datum und Uhrzeit ein
OSD-Sprache Legt die Sprache fest, die angezeigt werden soll
Werkseinstellung wiederherstellen Stellt die Werkseinstellungen wieder her
Softwareaktualisierung Aktualisiert die Software
HINWEIS Für gemeinsam genutzte Elemente, die für mehrere Quellen eingestellt werden können, werden Änderungen an den Einstellungen für alle diese Quellen angewendet. Diese Punkte können nicht für jede Quelle getrennt eingestellt werden.
- 1: Um ein stabileres Signal zu empfangen, schließen Sie Fernseher & Radio mit einem separat verkauften Kabel für digitale terrestrische Antennen in den Anschluss der Innenantenne an. HINWEIS Je nach Region und Standort, kann der Zustand des Signals schlecht sein oder das Bild erscheint nicht.
WARTUNG UND INSPEKTION
WARNUNG Ziehen Sie, wenn das Gerät nicht benutzt wird, bzw. Bei Inspektion und Wartung, unbedingt den Stecker des Wechselstromadapters heraus und nehmen Sie die Akku-Batterie und die Sicherungsbatterien aus dem Gerät heraus. ● Inspektion der Befestigungsschrauben Alle Befestigungsschrauben werden regelmäßig inspiziert und geprüft, ob sie gut angezogen sind. Wenn sich eine der Schrauben lockert, muß sie sofort wieder angezogen werden. Geschieht das nicht, kann das zu erheblichen Gefahren führen. ● Außenreinigung Wenn Fernseher & Radio schmutzig sind, mit einem weichen trockenen Tuch oder einem mit Seifenwasser befeuchteten Tuch abwischen. Verwenden Sie keine chlorhaltigen Lösungsmittel, Benzin, oder Farbverdünner, da diese den Kunststoff angreifen. ● Lagern von Fernseher & Radio Bewahren Sie Fernseher & Radio nicht an folgenden Orten auf. ○ In Reichweite von Kindern oder an für Kinder leicht zugänglichen Orten. ○ An feuchten oder staubigen Orten. ○ An Orten mit hoher Temperatur wie etwa in einem Auto oder an einer Stelle, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. ○ An extrem kalten Orten oder kalter Zugluft direkt ausgesetzt. ○ An Orten mit starken Temperaturschwankungen. ○ An Orten, wo das Gerät Rauch oder Dampf ausgesetzt ist, wie etwa in Nähe einer Kochstelle oder eines Luftbefeuchters. MODIFIKATIONEN HiKOKI-Elektrowerkzeuge werden fortwährend verbessert und modifi ziert, um die neuesten technischen Fortschritte einzubauen. Dementsprechend ist es möglich, daß einige Teile ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. 0000BookUR18DSML.indb250000BookUR18DSML.indb25 2019/07/0310:39:362019/07/0310:39:3626 Deutsch GARANTIE Auf HiKOKI-Elektrowerkzeuge gewähren wir eine Garantie unter Zugrundelegung der jeweils geltenden gesetzlichen und landesspezifi schen Bedingungen. Dieses Garantie erstreckt sich nicht auf Gehäusedefekte und nicht auf Schäden, die auf Missbrauch, bestimmungswidrigen Einsatz oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind. Im Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende der Bedienungsanleitung fi nden, an ein von HiKOKI autorisiertes Servicecenter. HINWEIS Aufgrund des ständigen Forschungs-und Entwicklungs- programms von HiKOKI sind Änderungen der hierin gemachten technischen Angaben nicht ausgeschlossen. 0000BookUR18DSML.indb260000BookUR18DSML.indb26 2019/07/0310:39:362019/07/0310:39:3627 Deutsch
FEHLERSUCHE UND -BESEITIGUNG
Führen Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Inspektionen durch, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Kann das Problem dadurch nicht behoben werden, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes HiKOKI-Kundendienstzentrum. Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Der Strom lässt sich nicht einschalten Der Netzadapter wird getrennt oder der Netzstecker ist nicht ganz in die Steckdose eingesteckt. Stecken Sie den Netzadapter vollständig in die Steckdose ein. Keine verbleibende Akkuleistung Laden Sie den Akku auf. Es erfolgt keine Audio Die Lautstärke ist zu niedrig. Stellen Sie die Lautstärke ein. Das Gerät wurde automatisch ausgestellt Die Schlaf-Funktion wurde aktiviert. Deaktivieren Sie die Schlaf-Funktion. Datum und/oder Uhrzeit ist falsch Die Reservebatterie ist leer. Ersetzen Sie den Ersatzakku durch einen neuen. Der Fernseher kann keine Signale empfangen Die Kanäle werden nicht konfi guriert. Konfi gurieren Sie die Kanäle. Fernsehsender können nicht eingerichtet werden Ländereinstellung ist falsch. Bitte überprüfen Sie die Ländereinstellung. Einige TV-Rundfunksignale können nicht empfangen werden Terrestrische digitale Signale werden nicht übertragen. Fragen Sie Ihren nächsten Sender, ob er digitale terrestrische Signale sendet. Untertitel werden nicht angezeigt, oder Multichannel Television Ton funktioniert nicht Das TV-Programm, das Sie gerade schauen, unterstützt keine Untertitel und/oder Multichannel Television Ton. Versuchen Sie Untertitel oder Multichannel Television Ton an einem TV-Programm, das dies unterstützt. Das Bild des Fernsehers wird gestört oder stoppt Die Antenne zeigt in die falsche Richtung oder das Antennenkabel ist abgetrennt oder unterbrochen. Stellen Sie sicher, dass es keine Probleme mit der Richtung, in die die Antenne zeigt ist oder mit der Antennenkabelverbindung gibt. Der Fernseher hört auf das Bilder anzuzeigen, nachdem er eingeschaltet ist oder der Kanal geändert wird Dies ist keine Fehlfunktion. Da das Signal verarbeitet werden muss, um vorzubereiten, dass es auf dem Bildschirm angezeigt wird, nimmt der Kanalwechsel einige Sekunden in Anspruch. Ein Bluetooth-Gerät kann keine Verbindung herstellen, oder der Ton kommt unterbrochen Das Gerät ist nicht gekoppelt. Koppeln Sie das Gerät. Es befi ndet sich ein weiteres Gerät in der Nähe, das Funksignale aussendet, die, wie ein WLAN-Router stören. Versuchen Sie das Gerät, das Störungen verursacht, zu bewegen und Fernseher & Radio weiter voneinander entfernt zu stellen. Das Bluetooth-Gerät ist zu weit entfernt vom Fernseher & Radio. Versuchen Sie das Gerät näher an Fernseher & Radio zu bringen. Die Videos, Musik oder Fotos von einem externen Gerät können nicht angezeigt oder wiedergegeben werden oder die Ordner und Dateien des Geräts können nicht angezeigt werden. Die Verbindung wird nicht richtig erkannt. Versuchen das externe Gerät zu trennen und wieder anzuschließen. Wenn es immer noch nicht erkannt wird, versuchen Sie Fernseher & Radio aus- und wieder anzuschalten. Die Fernbedienung funktioniert nicht Die Fernbedienung ist nicht auf den Fernbedienungssensor ausgerichtet. Zielen Sie mit der Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor von Fernseher & Radio während es in Betrieb ist. Die Fernbedienung ist zu weit vom Fernbedienungssensor entfernt. Verwenden Sie die Fernbedienung von ca. 3 m Entfernung oder näher. Der Fernbedienungssensor von Fernseher & Radio steht unter starker Lichteinstrahlung z. B. direktes Sonnenlicht. Platzieren Sie Fernseher & Radio an einem Ort außerhalb von direktem Sonnenlicht und anderem hellen Licht. Die Batterien der Fernbedienung sind leer. Ersetzen Sie die Batterien der Fernbedienung durch neue. 0000BookUR18DSML.indb270000BookUR18DSML.indb27 2019/07/0310:39:362019/07/0310:39:3628 Français (Traduction des instructions d’origine)
Notice-Facile