TenderLink - Medicinsk udstyr Accu-Chek - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis TenderLink Accu-Chek i PDF-format.
| Produkttype | Subkutan insulininfusionsanordning |
| Mærke | Accu-Chek |
| Model | TenderLink |
| Brug | Engangsbrug |
| Sterilitet | Steril og apyrogen hvis emballagen er intakt |
| Sammensætning | Blød kanyle, slange, føringsnål, klæbende plaster, Luer-forbindelsessystem |
| Anbefalet indføringsvinkel | 20 til 45 grader |
| Kanylefyldningsvolumen (insulin 100 E) | 0,7 E (0,007 mL) |
| Udskiftningsfrekvens | Hver 2. til 3. dag |
| Holdbarhed | Opbevares køligt og tørt ved stuetemperatur |
| Indikationer | Subkutan insulininfusion via ekstern pumpe til diabetes |
| Kontraindikationer | Anvendelse med blod eller blodprodukter (i.v.-infusion) |
| Vedligeholdelse | Må ikke rengøres eller gensteriliseres; bortkastes efter brug |
| Forholdsregler ved brug | Kontroller emballagens integritet; genindfør ikke føringsnålen; genforbind ikke uden at fylde slangen |
| Implantationssteder | Områder anbefalet af sundhedspersonalet (mave, osv.) |
| Bortskaffelse | Føringsnål i spidsbeholder; brugt enhed i henhold til regulativ for biologisk affald |
| Eftersalgsservice | Kontakt serviceudbyderen (Frankrig: Roche Diabetes Care) |
Ofte stillede spørgsmål - TenderLink Accu-Chek
Brugerspørgsmål om TenderLink Accu-Chek
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Medicinsk udstyr i PDF-format gratis! Find din vejledning TenderLink - Accu-Chek og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. TenderLink af mærket Accu-Chek.
BRUGSANVISNING TenderLink Accu-Chek
Accu-Chek TenderLink infusionssættet er beregnet til subkutan infusion af insulin, som tilføres fra en ekstern pumpe. Infusionssættet er beregnet til engangsbrug.
Tilsigtet anvendelse
Infusionssættet er beregnet til subkutan infusion af insulin ved behandlingen af diabetes. Infusionssættet er blevet testet til at være kompatibelt med insulin, der er godkendt til subkutan infusion.
Produktbeskrivelse
Accu-Chek TenderLink infusionssættet består af en kanyle og en slange, dvs. kanyle (hovedsæt, illustration 1a) og slange (slangesæt, illustration 1b).
Kontraindikationer
Accu-Chek TenderLink infusionssættet er hverken beregnet eller indikeret til brug sammen med blod eller blodprodukter (intravenøs infusion).
! ADVARSLER
- Læs brugsanvisningen omhyggeligt, før du indfører Accu-Chek TenderLink infusionssættet. Hvis brugsanvisningen ikke følges, kan det medføre smerter eller personskade.
- Accu-Chek TenderLink infusionssættet er kun sterilt og ikke-pyrogent, så længe emballagen er ubeskadiget og uåbnet. Brug ikke produktet, hvis emballagen allerede er åbnet eller beskadiget.
- Når du bruger Accu-Chek TenderLink infusionssættet for første gang, skal det foregå under tilsyn af en diabetesbehandler.
- Unøjagtig medicintilførsel, lokal irritation eller infektion kan skyldes forkert indføring og manglende vedligeholdelse af infusionsstedet.
-
Indføringsnålen må ikke sættes tilbage i infusionssættet. Dette kan medføre, at den bløde kanyle bliver beskadiget, hvilket kan give en uforudsigelig medicintilførsel.
-
Genanvendelse af infusionssættet kan forårsage lokal irritation eller infektion og kan medføre unøjagtig medicintilførsel.
- Sørg for, at nålehætten fjernes før indføring.

FORHOLDSREGLER
- Forsøg aldrig at fylde eller rense en tilstoppet slange, när infusionssættet er indført. Dette kan medføre en uforudsigelig medicintilførsel.
- Der må ikke være luft i infusionssættet. Sørg for at fylde slangesættet helt. Se pumpeproducentens brugsanvisning.
- Accu-Chek TenderLink infusionssættet er beregnet til engangsbrug og skal bortskaffes efter brug. Må ikke rengøres eller steriliseres igen.
-
Kontrollér infusionssættet ofte for at sikre, at den bløde kanyle sidder godt fast. Hvis infusionssættet ikke sidder godt fast, skal det udskiftes med et nyt infusionssæt på et nyt sted. Da kanylen er blød, vil det ikke medføre nogen smerter, hvis den falder ud, og dette kan forekomme uden at du mærker det. Den bløde kanyle skal altid stikkes helt ind for at sikre, at den fulde medicindosis injiceres.
-
Desinfektionsmidler, parfumer, deodoranter eller andre produkter, der indeholder desinfektionsmidler må på ingen måder komme i kontakt med luerlåsen eller slangesættet. Dette kan påvirke infusionssættets funktion.
- Udskift infusionssættet, hvis hæfteplasteret bliver løst.
- Udskift infusionssættet hver anden eller tredje dag eller efter diabetesbehandlerens instruktioner.
- Hvis infusionsstedet bliver irriteret eller inficeret, skal du udskifte infusionssættet og vælge et nyt sted, indtil det første sted er helet.
- Brug aseptiske teknikker, når du frakobler Accu-Chek TenderLink infusionssættet. Spørg diabetesbehandleren om, hvordan du skal kompensere for manglende medicin ved frakobling.
- Personer med meget små eller meget store mængder subkutan fedt bør være omhyggelige med valg af indføringsvinklen, da kanylen kan blive indført i underliggende muskel- eller hudlag, hvilket kan medføre en uforudsigelig medicintilførsel. Den normale indføringsvinkel er mellem 20-45°. Kontakt din diabetesbehandler angående dette.
Anbefalinger
- Kontrollér blodsukkerniveauet en til tre timer efter indføring af Accu-Chek TenderLink infusionssættet. Mål blodsukkeret jævnligt. Tal med din diabetesbehandler om dette.
- Udskift ikke infusionssættet lige før sengetid, medmindre det er muligt at kontrollere blodsukkeret en til tre timer efter indføring.
- Hvis blodsukkerniveauet bliver uforklarligt højt, eller hvis der udløses en tilstopningsalarm, skal du kontrollere for blokeringer eller lækager. Hvis du er i tvivl, skal du udskifte infusionssættet, da den bløde kanyle kunne have løsnet sig. Lav en plan med din diabetesbehandler om at sænke dit blodsukkerniveau, hvis nogle af disse problemer skulle opstå. Mål blodsukkerniveauet for at være sikker på, at problemet er løst.
- Kontrollér blodsukkerniveauerne omhyggeligt ved frakobling og efter genmontering.
- Hvis der er opstået en alvorlig hændelse under brugen af dette udstyr eller som et resultat af brugen af dette udstyr, skal denne hændelse rapporteres til producenten og til den relevante nationale myndighed.
- Opbevar infusionssæt på et koldt og tørt sted ved stuetemperatur. Infusionssæt må ikke opbevares i direkte sollys eller ved høj luftfugtighed.
- Opbevar og håndter insulin iht. producentens anvisninger.
- Bortskaf indføringsnålen i en korrekt beholder til skarpe genstande og iht. den lokale lovgivning for at undgå risikoen for nålestik.
- Bortskaf brugte infusionssæt iht. lokale bestemmelser angående biologisk farligt affald.

text_image
1a A C B E D I
text_image
1b H G FA Nålehætte
B Blød kanyle
C Hæfteplaster
D Indføringsnål
E Kanylehus
F Slange
G Koblingsstykke med nål
H Rund beskyttelseshætte
I Beskyttelseshætte ved frakobling

Vask hænderne. Foreslåede indføringssteder. Vælg et indføringssted som anbefalet af din diabetesbehandler.
da

Rengør indføringsområdet med et desinfektionsmiddel som anvist af din diabetesbehandler. Lad huden lufttørre i mindst 30 sekunder.

Vrid og træk forsigtigt i nålehætten for at tage den af. Kontrollér, at den bløde kanyle ikke er længere end indføringsnålen.

Klem huden sammen, og indfør infusionssættet i en vinkel på 20-45 grader.

Placér en finger foran på kanylehuset, og fjern indføringsnålen ved at trykke på grebene på siden af indføringsnålen og trække den lige ud.

Bliv ved med at holde fingeren foran på kanylehuset, og fjern det bageste papir fra hæfteplasteret. Massér forsigtigt hæfteplasteret fast på huden.

text_image
10Fjern papiret fra slangen og den runde beskyttelseshætte fra slangens koblingsstykket med nål. Fyld slangen, indtil der kommer medicin ud af spidsen.
11
Se pumpeproducentens brugsanvisning ved tilslutning af infusionssættet til insulinpumpen.

Placér en finger foran på kanylehuset, og skub koblingsstykkets nål direkte ind.

Fyld det tomme rum i kanylen med følgende fyldningsvolumen:
U100-insulin:
0,7 U (0,007 mL)
Frakobling

text_image
APlacér en finger foran på kanylehuset. Frakobl koblingsstykkets nål ved at trykke på grebene på siden og trække den lige ud.

Sæt den runde beskyttelseshætte på koblingsstykket med nålen.

Sæt beskyttelseshætten ved frakobling på kanylehuset.
Genmontering

Fjern den runde beskyttelseshætte fra koblingsstykket med nålen, og fyld om nødvendigt slangen.

Sett den runde beskyttelseshetten på forbindelsesnålen.
