TenderLink - ציוד רפואי Accu-Chek - מדריך משתמש חינמי
מצא את מדריך המכשיר בחינם TenderLink Accu-Chek בפורמט PDF.
| סוג מוצר | מכשיר עירוי תת-עורי לאינסולין |
| מותג | Accu-Chek |
| דגם | TenderLink |
| שימוש | חד-פעמי |
| עיקור | מעוקר וללא חומרים פירוגניים אם האריזה שלמה |
| הרכב | צינורית רכה, צינורית, מחט מנחה, רצועה דביקה, מערכת חיבור לואר |
| זווית החדרה מומלצת | 20 עד 45 מעלות |
| נפח מילוי צינורית (אינסולין 100 יחידות) | 0.7 יחידות (0.007 מ"ל) |
| תדירות החלפה | כל 2 עד 3 ימים |
| תקופת אחסון | יש לאחסן במקום קריר ויבש, בטמפרטורת החדר |
| אינדיקציות | עירוי תת-עורי של אינסולין באמצעות משאבה חיצונית לסוכרת |
| התוויות נגד | שימוש בדם או במוצרי דם (עירוי תוך-ורידי) |
| תחזוקה | אין לנקות או לעקר מחדש; יש להשליך לאחר השימוש |
| אמצעי זהירות בשימוש | יש לבדוק את תקינות האריזה; אין להכניס מחדש את מחט ההנחיה; אין לחבר מחדש ללא מילוי הצינורית |
| אתרי החדרה | אזורים המומלצים על ידי איש מקצוע הבריאות (בטן וכו') |
| סילוק | מחט מנחה במיכל לחפצים חדים; מכשיר משומש לפי תקנות פסולת ביולוגית |
| שירות לאחר המכירה | צור קשר עם נותן השירות (צרפת: Roche Diabetes Care) |
שאלות נפוצות - TenderLink Accu-Chek
שאלות משתמשים בנוגע ל TenderLink Accu-Chek
0 שאלה על המכשיר הזה. ענה על אלה שאתה יודע או שאל את שלך.
שאל שאלה חדשה על המכשיר הזה
הורד את ההוראות עבור ציוד רפואי בפורמט PDF בחינם! מצא את המדריך שלך TenderLink - Accu-Chek וקח בחזרה את המכשיר האלקטרוני שלך לידיים. בדף זה מפורסמים כל המסמכים הדרושים לשימוש במכשיר שלך. TenderLink של המותג Accu-Chek.
מדריך למשתמש TenderLink Accu-Chek
.שְׁרַעָה בְּרַעָה בְּרַעָה בְּרַעָה בְּרַעָה בְּרַעָה בְּרַעָה בְּרַעָה בְּרַעָה בְּרַתִי אֶלְבָא וֹדָא לַל אֶלְבָא וֹדָא לַל אֶלְבָא וֹדָא לַל אֶלְבָא וֹדָא לַל אֶלְבָא וֹדָא לַל אֶלְבָא וֹדֵא לַל אֶלְבָא וֹדֵא לַל אֶלְבָא וֹדֵא לַל אֶלְבָא וֹדֵא לַל אֶל .שְׁרַע'
תְרָה בְּרָה אַלְבָרִים, וְרָה בְּרָה אַלְבָרִים, וְרָה בְּרָה אַלְבָרִים, וְרָה בְּרָה אַלְבָרִים, וְרָה בְׁבָרִים, וְרָה בְׁבָרִים, וְרָה בְׁבָרִים, וְרָה בְׁבָרִים, וְרָה בְׁבָרִים, וְרָה בְׂבָרִים, וְרָה בְׁבָרִים, וְרָה בְׁבָרִים, וְרָה בְׁבָרִים, וְרָה בְׁבָרִים, וְרָה בְ׀בָרִים, וְרָה בְ׀בָרִים, וְרָה בְ׀בָרִים, וְרָה בְ׀בָרִים, וְרָה בְ׀בָרִים, וְרָה בְׁבָרִים, וְרָה בְׁבָרִים, וְרָה בְׁבָרִים, וְרָה בְׁבָרִים, וְרָה בְׄבֶשׁו, וְרָה בְׄבֶשׁו, וְרָה בְׄבֶשׁו, וְרָה בְׄבֶשׁו, וְרָה בְׄבֶשׁו, ו'
תְקּוֹת

תְרָה בַרִי הַעֹאָה מְרָה בְרָה הַעֹאָה. וְרָה בְרָה הַעֹאָה. וְרָה

תְקַרָה אַלְאָה בְּרִי הַעֹן.

תְרָה בַרִי לְרָה מְרָה בְרָה אַלְאָה. וְרָה בְרָה אַלְאָה. וְרָה
he
14
תְרָה בַלְבָר אַעֹרִי וּרָה בַלְבָר אַעֹרִי :
:U100 171026 (7"p 0.007) 0.7 U

.שְׁרַעָה בִּרַעָה בִּרַעָה בִּרַעָה בִּרַעָה בִּרַעָה בִּרַעָה בִּרַעָה בִּרַעָה בִּרַתְבָם.
11
אִרְהָרְהָה אַלְבָרְהָה אַלְבָרְהָה אַלְבָרְהָה אַלְבָרְהָה אַלְבָרְהָה אַלְבָרְהָה אַלְבָר וּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּוּק

text_image
10תְרָה בַעִי הַלְבָה תְרָה בַעִי הַלְבָה תְרָה בַעִי הַלְבָה תְרָה בַעִי הַלְבָה תְרָה בַעִי הַלְבָה

תְבָרִי הַלְאָה אַעֹרִי הַלְאָה אַעֹרִי הַלְאָה אַעֹרִי הַלְאָה אַעֹרִי הַלְאָה אַעֹרִי הַלְאָה אַעּרִי הַלְאָה אַעּרִי הַלְאָה אַעּרִי הַלְאָה אַעּרִי הַלְאָה אַעּרִי הַלְאָה אַעֹרִי הַלְאָה אַעֹרִי הַלְאָה אַעֹרִי הַלְאָה אַעֹרִי הַלְאָה אַעֲרִי הַלְאָה אַעֲרִי הַלְאָה אַעֲרִי הַלְאָה אַעֲרִי הַלְאָה אַעֲרִי הַלְאָה אַע'

תְרָה בַרִי הַעֹאָה אַלְבּוֹם, מְרָה בַרִי הַעֹאָה אַלְבּוֹם, מְרָה בַרִי הַעֹאָה אַלְבּוֹם, מְרָה בַרִי הַעֹאָה לֶלְרָה אַלְבּוֹם, מְרָה בַרִי הַעֹאָה לֶלְרָה אַלְבּוֹם, מְרָה בַרִי הַעֹאָה לֶלְרָה.

תְרָהוֹרִי אַלְאָה אַלְאָה תְרָהוֹרִי אַלְאָה אַלְאָה .הַלְאָה 20-45 76

תְרָה בַרִי הַלְרָה תְרָה בַרִי הַלְרָה תְרָה בַרִי הַלְרָה תְרָה בַרִי הַלְרָה תְרָה בַרִי הַלְרָה

תְרָה בְּרַעֹת אַלְרָה . מְרָה בְּרַעֹת אַלְרָה

הכלהה וְרָׁבִי, בְּרַעֹתָה, אַלְרָאֶתָה, כְרָאֶתָה, אַלְרָאֶתָה, כְרָאֶתָה, אַלְרָאֶתָה, כְרָאֶתָה, אַלְרָאֶתָה, כְרָאֶתָה, א'מַעֹתָה, א'מַעֹתָה, א'מַעֹתָה, א'מַעֹתָה, א'מַעֹתָה, א'מַעֹתָה, א'מַעֹתָה, א'מַעֹתָה, א'מ'מַע'מ 30

תְרָה אַלְרָה בְּרָה. וְרָה אַלְרָה בְּרָה.

ת הַרְה אַרְה אַרְה אַרְה אַרְה אַרְה אַרְה אַרְה אַרְה אַרְה אַרְה אַרְה אַרְה אַרְה אַרְה אָבִי
u, c, o, d, u, v, w
הכלה

text_image
x1 'N 'K 'J 'G 'U
text_image
51 n 7 1ת הַלְרָה לַלְרָה מִיֹתָה. וּוֹתָה לַלְרָה מִיֹתָה.
.בְרָהוֹת אַלְאָהוֹת אַלְאָהוֹת אַלְאָהוֹת אַלְאָהוֹת אַלְאָהוֹת אַלְאָהוֹת אַלְאָהוֹת אַלְאּוֹת אַלְאּוֹת אַלְאּוֹת אַלְאּוֹת אַלְאּוֹת אַלְאּוֹת אַלְאּוֹת אַלְאּוֹת אַל-
.תְקַרָה אַעִים אַעִים אַעִים אַעִים אַעִים אַעִים אַעִים
• γονκή
•. וְרָה
• D'71N'
• כְרִי
.תְבָרִי אַלְרִי.
.שְׁרָה אַלְרָה אַלְרָה אַלְרָה אַלְרָה אַלְרָה אַלְרָה
הכלהה כרִים הַלְׁעֹת אָבְרָה אַלְׁעֹת. Accu-Chek TenderLink .
אַעְרָה אַעְרָה אַעְרָה אַעְרָה אַעְרָה אַעְרָה אַעְרָה אַעְרָה אַעְרָה אַעְרָה אַעְרָה
• אַרְקָה
• אַרְקָה
• אַרְשׁו
תָרִיְבָה
.Accu-Chek TenderLink
בַרְהָר, בַרְהָר אַרְהָר. וּוֹתִי יַעְשׁ הַעְשׁ הַעְשׁ הַעְשׁ הַעְשׁ הַעְשׁ הַעְשׁ הַעְשׁ הַעְשׁ הַעְשׁ הַעְשׁ הַעְשׁ ה
• אַרְשׁו
• אַרְשׁו
• הַרְרָה

text_image
.הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה .הכלה . Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Luer-lock Lue- .(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) .(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) .(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) .(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15)| • Accu-Cl |
| • אַרְבָרִי |
| • אַרְבָרִי, אַרְבָרִי, אַרְבָרִי, אַרְבָרִי, אַרְבָרִי, אַרְבָרִי, אַרְבָרִי, אַרְבָרִי, א' |
| • אַרְבָרִי, אַרְבָרִי, אַרְבָרִי, אַרְבָרִי, אַרְבָרִי, א' |
| • אַרְבָרִי, א' |
| • אַרְבָרִי, א' |
| • אַרְבָרִי, א' |
| • אַרְבָרִי, א' |
| • אַרְבָרִי, א' |
| . |
ACCU-CHEK® TenderLink
תְרָה בְּרָה
he
אַלְרָה אַתִיּוֹת
תִיְהָרָאַעֹתְשֵׁוּלָם הַלְרָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָהָה
תַעְרָה בִּרָה
. וְאַלָה לֶת אַרִי לֶת אַרִי לֶת אַרִי לֶת אַרִי לֶת אַרִי לֶת אַרִי לֶת אַרִי לֶת אַרִי לֶת אַרִי לֶת אַרִי冻 . וְאַלָה לֶת אַרִי לֶת אַרִי לֶת אַרִי לֶת אַרִי לֶת אַרִי לֶת אַרִי לֶת אַרִי לֶת אַרִי冻
תָרִי הַלְה
Accu-Chek TenderLink (בְרָה, אַרִיָה)
תְבָרִי הַלְהָם
אַלְרָה אַלְרָה אַלְרָה אַלְרָה אַלְרָה אַלְרָה אַלְרָה אַלְרָה אַלְרָה אַלְרָה אַלְרָה Accu-Chek TenderLink (בִיֹשׁוּעֹת)
ACCU-CHEK\* TenderLink
Infúziós szerelék
תְרָה אַלְרָה בְּרָה אַלְרָה (אַלְרָה אַלְרָה) Conformité Européenn / .בְרָה אַלְרָה (אַלְרָה אַלְרָה)

Conformité Européenne (európai megfelelőség) Ez a szimbólum azt jelenti, hogy az eszköz teljes mértékben megfelel a vonatkozó európai uniós jogszabályoknak. / Conformité Européenne (Evropska skladnost) Ta simbol pomeni, da je naprava v celoti skladna z veljavnimi akti Evropske unije. / Conformité Européenne (Conformitate europeană) Acest simbol înseamnă că dispozitivul respectă pe deplin actele legislative aplicabile ale Uniunii Europene. / Conformité Européenne (Европейское соответствие). Этот символ обозначает, что устройство полностью соответствует требованиям применимых директив Европейского союза. / Conformité Européenne (Європейська відповідність) Цей символ означає, що пристрій повністю відповідає чинним актам Європейського Союзу. / Conformité Européenne (Euroopa vastavus) See sümbol tähendab, et seade vastab täielikult kohaldatavatele Euroopa Liidu õigusaktidele. / Conformité Européenne (European Conformity) Šī zīme nozīmē, ka ierīce pilnībā atbilst piemērojamajiem Eiropas Savienības tiesību aktiem. / „Conformité Européenne“ (Europos atitiktis) Šis simbolis reiškia, kad prietaisas visiškai atitinka galiojančius Europos Sajungos teisės aktų reikalavimus. /