SCHEPPACH PGS420SE - Zahradní drtič

PGS420SE - Zahradní drtič SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PGS420SE SCHEPPACH ve formátu PDF.

📄 684 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice SCHEPPACH PGS420SE - page 205
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně PGS420SE SCHEPPACH

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Zahradní drtič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PGS420SE - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PGS420SE značky SCHEPPACH.

NÁVOD K OBSLUZE PGS420SE SCHEPPACH

Vysvětlení symbolů na výrobku

Symboly použité v této příručce vás mají upozornit na možná rizika. Bezpečnostní symboly a vysvětlivky, které je provázejí, musejí být presně pochopeny. Samotné varování rizika neodstraní a nemohou nahradit správná opatření pro prevenci úrazů.

SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 1Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny!Noste ochranné rukavice!SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 2Nebezpečí! Otáčející se nože.Za chodu stroje zajistěte, aby ruce a nohy byly mimo otvory.
SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 3SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 4
SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 5Noste ochranné brýle a ochranu sluchuNoste pevnou obuv!SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 6Pozor, nebezpečí zranění!Během provozu nesahejte do plnicího trychtýře ani do vyhazovacího kanálu a nelezte do nich.Ochranná a bezpečnostní zařízení nesmí být odstraněna ani zmanipulována.
SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 7SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 8
SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 9Tento výrobek není schválen pro provoz na pozemních komunikacích.Důležité. Výfukové plyny jsou jedovaté, proto motor nenechávejte běžet v nevětraných prostorách.SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 10Zajistěte, aby jiné osoby dodržovaly dostatečnou bezpečnou vzdálenost.Držte nezúčastněné osoby v dostatečné vzdálenosti od výrobku. Vymrštěné předměty a rotující části mohou způsobit vážná zranění.
SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 11SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 12
SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 13Pozor, horký povrch – nebezpečí popálení!Otevřený oheň a kouření v blízkosti výrobku jsou přísně zakázány!SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 14Než začnete s údržbou, vytáhněte konektor zapalovací svíčky.Pozor! Odletující předměty mohou způsobit zranění.
SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 15SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 16
SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 17
SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 18SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 19Pozor! Nedodržování bezpečnostních značek a výstražných upozornění umístěných na výrobku a také nedodržování bezpečnostních a provozních pokynů může vést k vážným zraněním a dokonce k úmrtí.Při tankování vypněte motor.Nouzový vypínačSCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 20SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 21Vyčistěte vzduchový filtr podle pokynůNastavení rychlostiZajíc = rychleŽelva = pomalu
SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 22Objem nádrže Maximální průměr dřeva 1SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 23
SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 24Zaručená hladina akustického výkonuSCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 25Kontrola hladiny oleje
SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 26Sytič zavřenOtevřete benzínový kohoutSCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 27Naplnění oleje
SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 28MotorSCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 29Výrobek odpovídá platným srbským směrnicím.
SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 30Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny a dodržujte je!SCHEPPACH PGS420SE - Vysvětlení symbolů na výrobku - 31Výrobek odpovídá platným evropským směrnicím.

Vysvětlení signálních slov v návodu k obsluze

UPOZORNĚNÍSignální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek poškození výrobku nebo vlastnictví/majetku.
⚠ NEBEZPEČÍSignální slovo označující bezprostředně nastávající nebezpečnou situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání.
⚠ VAROVÁNÍSignální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání.
⚠ OPATRNĚSignální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek lehké nebo středně těžké zranění, pokud se jí nezabrání.
⚠ POZOR!V tomto návodu k obsluze jsme místa, která se týkají vaší bezpečnosti, označili touto značkou.

Obsah:

Strana:

  1. Úvod....205
  2. Popis výrobku (obr. 1 - 27).... 205
  3. Rozsah dodávky (částečně předmontováno)...... 206
  4. Použití v souladu s určením 206
  5. Bezpečnostní pokyny 207
  6. Technické údaje....210
  7. Rozbalení....210
  8. Montáž 211
  9. Před uvedením do provozu.... 212
  10. Provoz 213
  11. Čištění a údržba.... 216
  12. Přeprava 217
  13. Údržba 218
  14. Skladování 223
  15. Oprava & objednávka náhradních dílů 224
  16. Likvidace a recyklace 225
  17. Odstraňování poruch....227
  18. Prohlášení o shodě....676

1. Úvod

Výrobce:

Scheppach GmbH

Výrobce tohoto výrobku neručí podle platného zákona o odpovědnosti za vady výrobku za škody, které vzniknou na tomto výrobku nebo jeho prostřednictvím v případě:

  • Neodborná manipulace
    • Nedodržení návodu k obsluze
  • Opravy třetí osobou, neoprávněnými odborníky
    • Montáž a výměna neoriginálních náhradních dílů
  • Použití, které není v souladu s určením

Mějte na paměti:

Návod k obsluze je součástí výrobku a obsahuje důležité pokyny pro bezpečný, odborný a hospodárný provoz. Dodatečně dodržujte platné národní předpisy. Před použitím si pečlivě přečtěte všechny pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze v souladu s popisem. Uschovejte návod a přiložte jej k výrobku při jeho dalším prodeji.

  1. Plnicí trychtýř horní díl
  2. Nálevka
  3. krytka vzduchového filtru
  4. Ovládací prvek (v závislosti na modelu)
  5. Motor
    5a. Připojovací kabel motoru
  6. Baterie (v závislosti na modelu)
    6a. Nosič baterie
    6b. Držák baterie
    6c. Přídržná deska baterie
    6d. Gumová podložka baterie
  7. Kola
  8. Držák podpěrné nohy
  9. Podpěrná noha
  10. Držák na kouli (v závislosti na modelu)
  11. Oj (v závislosti na modelu)
  12. Vyhazovací kanál
    12a. Gumové těsnění
  13. Otočný věnec
  14. Otočný věnec rychloupínače
  15. Palivová nádrž
  16. Víko nádrže

  17. Deflektor výhozu

  18. Rychloupínací uzávěr deflektoru výhozu
  19. Výfukový systém
  20. Kryt klínového řemene
  21. Osa kola
  22. Nouzový vypínač
    22a. Bezpečnostní připojovací kabel
  23. Olejová měrka
  24. Vložka palivového filtru
  25. Šroub pro vypouštění oleje
  26. Maznice
  27. Ochranná mřížka výfuku
  28. Křídlový šroub
  29. Vzduchový filtr
  30. lankový startér
  31. Benzínový kohout
  32. Páčka sytiče
  33. Plynová páčka
  34. Klinový řemen
  35. Konektor zapalovací svíčky
  36. Zapalovací svíčka
  37. Spínač pro zapnutí/vypnutí (v závislosti na modelu)
  38. Rukojeť (bezpečnostní třmen)
    38a. Bezpečnostní třmen
    A. Klič na zapalovací svíčky
    B. Šroub s šestihrannou hlavou M4 (vel. 8)
    Ba. Samopojistná matice M4 (vel. 8)
    Bb. Podložka M4
    Bc. Pružinová podložka M4
    C. Šroub s šestihrannou hlavou M6 (vel. 10)
    Ca. Samopojistná matice M6 (vel. 10)
    Cb. Příložka M6
    Cc. Pružinová podložka M6
    D. Šroub s šestihrannou hlavou M8 (vel. 13)
    Da. Samopojistná matice M8 (vel. 13)
    Db. Příložka M8
    Dc. Pružinová podložka M8
    E. Šroub s šestihrannou hlavou M10 (vel. 16)
    Ea. Samopojistná matice M10 (vel. 17)
    Eb. Podložka M10
    Ec. Pružinová podložka M10
    F. Šroub s šestihrannou hlavou M12 (vel. 18)
    Fa. Samopojistná matice M12 (vel. 18)
    Fb. Podložka M12
    Fc. Pružinová podložka M12
    G. Šroub s šestihrannou hlavou M14 (vel. 21)
    Ga. Samopojistná matice M14 (vel. 21)
    Gb. Podložka M14
    Gc. Distanční pouzdro
    H. Lícovaný šroub s límcem M8 (vnitřní šestihran 4 mm)
    I. Montážní klíč

J. Klíč s T-rukojetí
K. Aretační čepy
L. Klíček zapalování (v závislosti na modelu)

3. Rozsah dodávky (částečně předmontováno)

Pol. Počet Označení

1 1x Plnicí trychtýř horní díl
2 1x Nálevka
5 1x Motor
7 2x Kolo
9 1x Podpěrná noha
111x Oj
121x Vyhazovací kanál
12 a1x Gumové těsnění
212x Osa kola
381x Rukojeť (bezpečnostní třmen)
38 a1x Bezpečnostní třmen
A1x Klíč na zapalovací svíčky
I1x Montážní klíč
J1x Klíč s T-rukojetí
N2x Klíček zapalování

4. Použití v souladu s určením

⚠️ VAROVÁNÍ

Důležitá bezpečnostní informace – Není schváleno pro provoz na veřejných komunikacích!

Tento výrobek je určen výhradně pro použití na soukromých pozemcích, zemědělských nebo lesních plochách a staveništích.

Tichý drtič není schválen podle německého zákona o provozu na pozemních komunikacích (StVZO) a nesmí být používán ani provozován na veřejných komunikacích, cestách nebo prostranstvích.

Přeprava smí být prováděna pouze vhodnými, schválenými vozidly a dopravními prostředky. Použití integrovaného závěsného systému je povoleno výhradně na neveřejných plochách. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody, pokuty nebo nehody, které vzniknou v důsledku porušení těchto předpisů.

Upozornění: Před každým uvedením do provozu je nutné dodržovat místní bezpečnostní předpisy a předpisy pro prevenci úrazů. Produkt smí obsluhovat nebo přemístovat pouze vyškolený personál.

Výrobek je vhodný pro soukromé použití v domácích a hobby zahradách. Za výrobky pro soukromé domácnosti a hobby zahradníky se považují výrobky, jejichž roční používání obvykle nepřesahuje 50 hodin a které se používají převážně k řezání organického odpadu z domácností a zahrad, nikoli však ve veřejných zařízeních, parcích, sportovištích ani v zemědělství a lesnic-tví.

Výrobek se smí používat pouze v souladu s určením. Jakékoliv další použití kromě tohoto je v rozporu s určením. Za z toho vzniklé škody nebo zranění všeho druhu odpovídá uživatel a ne výrobce.

Součástí použití k určenému účelu je dodržování bezpečnostních pokynů a také montážní návod a provozní pokyny v návodu k obsluze.

Osoby, které výrobek používají a udržují, s ním musí být seznámeny a informovány o potenciálních nebezpečích.

Změny na výrobku zcela vylučují ručení výrobce za škody, které takto vzniknou.

Výrobek se smí provozovat jen s originálními díly a originálním příslušenstvím výrobce.

Je nutno dodržovat veškeré předpisy výrobce týkající se bezpečnosti, práce a údržby a také rozměry uvedené v technických datech. K použití v souladu s určením patří drcení:

  • větví všeho druhu do max. průměru 120 mm (podle druhu a čerstvosti),
  • odřezků živých plotů a stromů,
  • keřů a trvalek,
  • uvadlého, vlhkého, již několik dnů uloženého zahradního odpadu spolu s větvemi.

Mějte na paměti, že naše výrobky nebyly v souladu s určením konstruovány pro komerční, řemeslné a průmyslové použití. Nepřebíráme odpovědnost v případě, kdy se výrobek použije v komerčních, řemeslných nebo průmyslových provozech, a při srovnatelných činnos- tech.

Změny na výrobku zcela vylučují ručení výrobce za škody, které takto vzniknou.

5. Bezpečnostní pokyny

⚠️ VAROVÁNÍ

Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, instrukce, ilustrace a technické údaje, kterými je tento elektrický nástroj opatřen.

Pokud zanedbáte dodržování následujících instrukcí, může to způsobit zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.

Uschovejte si do budoucna veškeré bezpečnostní pokyny a instrukce.

⚠️ VAROVÁNÍ

Elektrické zapalovací zařízení výrobku vytváří nepatrné elektromagnetické pole. Pokud jste nositeli kardiostimulátoru nebo podobných implantátů, poradťe se před použitím výrobku se svým lékařem, abyste zabránili ohrožení zdraví.

Kdo nesmí výrobek používat:

  • Výrobek smí provozovat pouze osoby, které jsou seznámeny s manipulací s ním.
  • Děti a jiné osoby, které neznají návod k použití (místní předpisy mohou stanovit minimální věk uživatele).
  • osoby pod vlivem alkoholu, drog a léků, osoby unavené a nemocné.

POZOR

Před spuštěním motoru vždy zkontrolujte, zda je plnicí trychtýř prázdný a nože nejsou zablokované!

POZOR

Pobyt v nebezpečné oblasti drtiče při spouštění a provozu je zakázán.

  • Nedrt'te nikdy, pokud jsou v blízkosti jiné osoby, zvlášte děti nebo zvířata.
  • Nenechávejte běžet spalovací motor v uzavřených prostorech, kde se může shromažďovat nebezpečný oxid uhelnatý.
  • Během celé doby provozu používejte ochranu slu-chu a ochranné brýle.
  • Nenoste volný splývavý oděv nebo oděv s visícími pásky nebo šňúrami.
  • Stroj používejte pouze venku (tzn. ne poblíž stěny nebo jiného pevného předmětu) a na pevné rovné ploše.

  • Stroj nepoužívejte na dlážděné ploše posypané štěrkem, na které může vyhozený materiál způsobit zranění.

  • Postarejte se, aby byly všechny matice, čepy a šrouby pevně utaženy a výrobek byl udržován v bezpečném pracovním stavu.
  • Před uvedením do provozu se musí řádně namontovat všechny kryty a bezpečnostní zařízení. Poškozené nebo nečitelné samolepky je třeba vyměnit. Varování!

5.1 Zacházení s palivy

NEBEZPEČÍ

Nebezpečí požáru a výbuchu!

Palivo se může při plnění vznítit a případně vybuchnout. To může způsobit těžké popáleniny nebo smrt.

  • Uchovávejte palivo jen v k tomu určených nádobách (kanystrech).
  • Uzávěry nádrží je třeba vždy řádně zašroubovat a utáhnout.
  • Palivo je nutné naplnit před spuštěním motoru. Za chodu motoru nebo bezprostředně po vypnutí výrobku neotvírejte uzávěr nádrže a nedoplňujte palivo.

- Před tankováním vypněte spalovací motor a nechte jej vychladnout.

- Tankujte pouze venku a během čerpání pohonných hmot nekuřte.

- Výrobek nikdy neuchovávejte v budově s palivem v nádrži. Vznikající palivové výpary mohou přijít do styku s otevřeným ohněm nebo jiskrami a vznítit se.

- Výrobek a nádrže na pohonné hmoty neukládejte v blízkost topení, teplometů, produktů svařování a jiných zdrojů tepla.

- Pokud palivo přeteče, spalovací motor nastartujte teprve poté, co jste palivem znečištěnou plochu vyčistili. Je nutné se vyvarovat jakéhokoliv pokusu o nastartování, než se palivové výpary odpaří (jsou utřeny do sucha).

- Z bezpečnostních důvodů pravidelně kontrolujte palivové vedení, palivovou nádrž, uzávěr nádrže a přípojky, zda nejsou poškozené, zestárlé (křehké), zda pevně sedí a zda nejsou netěsné, a v případě potřeby je vyměňte.

5.2 Manipulace

- Postarejte se, aby byly všechny matice, čepy a šrouby pevně utaženy a výrobek byl udržován v bezpečném pracovním stavu.

- Výrobek s benzínem v nádrži nikdy neskladujte v budově, v níž by se benzínové výpary mohly dostat do kontaktu s otevřeným ohněm nebo jiskrami.

- Nechte napřed vychladnout motor, než výrobek odstavíte v uzavřené místnosti.

- Aby se zabránilo požáru, udržujte motor, výfukový systém a prostor kolem palivové nádrže čistý, bez trávy, listí nebo uniklého maziva (oleje).

- Zkontrolujte, zda výrobek nevykazuje známky opotřebení nebo ztráty funkčnosti.

- Z bezpečnostních důvodů vyměňujte opotřebené a poškozené součástky.

- Pokud je třeba vypustit benzinovou nádrž, učiňte tak venku.

- Nenechávejte běžet spalovací motor v uzavřených prostorech, kde se může shromažďovat nebezpečný oxid uhelnatý.

- Dr'te jen za denního světla nebo v kvalitním umělém světle.

- Používání výrobku za bouřky je zakázáno - nebezpečí zásahu bleskem!

• Vždy dbejte na dobrý postoj na svahu.

- Při práci na stroji musí být namontovaná všechna ochranná zařízení a všechny kryty.

- Nikdy nepoužívejte výrobek s poškozenými ochrannými zařízeními nebo mřížemi nebo bez namontovaných ochranných prvků, např. nárazníků a/nebo deflektoru výhozu.

- Neměňte nastavení motoru a nepřekračujte jeho maximální otáčky.

- Nastartuje motor opatrně podle pokynů výrobce.

- Při spouštění motoru nesmí být výrobek nakloněn.

- Nestartujte motor, pokud stojíte před vyhazovacím kanálem.

- Nikdy nesahejte rukama nebo nohama na otočné díly nebo pod ně. Zdržujte se vždy mimo vyhazovací kanál.

- Nikdy nesahejte do plnicího nebo vyhazovacího otvoru. Uvnitř výrobku se nacházejí pohyblivé části, které vás mohou vtáhnout do stroje.

- Nikdy nezvedejte ani nepřepravujte výrobek s běžícím motorem.

- Údržbu a odstraňování závad provádějte jen s vypnutým motorem.

- Zastavte motor a ujistěte se, že se všechny pohyblivé části zastavily a že je vyjmutý klíček ze zapalování, pokud je k dispozici:

- Než uvolníte zablokování nebo odstraníte ucpání ve vyhazovacím kanálu.

- Než zkontrolujte výrobek, vyčistíte ji nebo na ní provedete práce.

- Pokud výrobek začne vibrovat neobvykle silně, je nutná okamžitá kontrola.

- Pokud od výrobek odcházíte.

- Než doplníte palivo.

- Po sekání uzavřete palivový kohout.

- Používání výrobku při nadměrné rychlosti může zvýšit riziko úrazu.

- Postupujte opatrně při nastavování výrobku a chraňte si prsty před uvíznutím mezi pohyblivým nožem a nepohyblivými součástmi výrobku.

- Vyhněte se místům, na nichž kola nezabírají nebo drtič nemá stabilní polohu.

• V blízkosti silnice dávejte pozor na silniční provoz.

- Uživatel musí být dostatečně vyškolený v používání, nastavování a obsluze (včetně zakázaných činností).

- Pravidelně kontrolujte výrobek a před každým použitím zjistěte, zda všechna jištění spuštění a tlačitka řádně fungují.

- Myslete na to, že nesprávná údržba, použití nevhodných náhradních dílů, nebo odstranění či modifikace bezpečnostních zařízení mohou vést k poškození výrobku a těžkým zraněním osob, které s ním pracují.

- Pokud je stisknutý nouzový vypínač nebo bezpečnostní páka, musí se výrobek okamžitě vypnout a nesmí se spustit. Pokud se tak nestane, výrobek v žádném případě neužívejte a obrat'te se na náš servisní servis.

- Myslete na to, že se nesmí manipulovat s bezpečnostními systémy nebo zařízeními výrobku ani je deaktivovat. Nikdy nedemontujte prvky, které slouží bezpečnosti.

- Myslete na to, že uživatel nesmí měnit žádná zapečetěná nastavení regulace otáček motoru ani s nimi manipulovat.

- Používejte pouze nože a příslušenství doporučené výrobcem. Použití jiných pracovních nástrojů nebo jiného příslušenství může pro uživatele znamenat nebezpečí poranění.

• Výrobek udržujte neustále v dobrém provozním stavu.

- Je zapotřebí stanovit dostatečné přestávky pro snížení zatížení hlukem a vibracemi.

- Používaný ochranný oděv a veškeré příslušenství musí odpovídat směrnici „Osobní ochranné pracovní prostředky“.

- Noste pouze uzavřené, přiléhavé oblečení a ochranné rukavice s krátkými, uzavřenými a těsně přiléhajícími manžetami.

POZOR: Jako palivo používejte výhradně benzín Super E5.

⚠ Manipulace s benzínem

△ Smrtelné nebezpečí! Benzín je jedovatý a vysoce vznětlivý.

- Uchovávejte benzin jen v k tomu určených a přezkoušených nádobách (kanystrech). Uzávěry palivových nádrží je třeba vždy řádně zašroubovat a utáhnout. Vadné uzávěry je třeba z bezpečnostních důvodů vyměnit.

- Benzín chraňte před jiskrami, otevřenými plameny, trvalým ohněm, zdroji tepla a jinými zdroji vznícení. Nekuřte!

- Tankujte pouze venku a během čerpání pohonných hmot nekuřte.

- Před tankováním vypněte spalovací motor a nechte jej vychladnout.

- Benzín je nutné naplnit před spuštěním spalovacího motoru. Během provozu spalovacího motoru nebo při vysoké teplotě výrobku nesmí být otevřena benzinová nádrž ani doplňován benzín.

- Opatrně a pomalu otevřete víko nádrže. Počkejte na vyrovnání tlaků a teprve potom zcela odstraňte víčko nádrže.

- K tankování používejte vhodný trychtýř nebo plnicí trubku, aby žádné palivo nemohlo vytéci na spalovací motor a kryt, resp. trávník.

Nepřeplňujte benzínovou nádrž!

- Aby mělo palivo dostatek místa na rozpínání, ben-zínovou nádrž nikdy nepřeplňujte přes spodní okraj plnicího hrdla. Dále se řídte údaji v návodu k obsluze spalovacího motoru.

- Pokud benzín přeteče, spalovací motor nastartujte teprve poté, co jste benzínem znečištěnou plochu vyčistili. Je nutné se vyvarovat jakéhokoliv pokusu o nastartování, než se benzinové výpary odpaří (jsou utřeny do sucha).

- Rozlité palivo vždy setřete.

- Když se benzín dostane na oděv, je třeba se převléknout do jiného.

- Po každém tankování je třeba víčko nádrže rádně zašroubovat a utáhnout. Výrobek se nesmí bez našroubovaného originálního víka nádrže uvádět do provozu.

- Z bezpečnostních důvodů pravidelně kontrolujte palivové vedení, palivovou nádrž, víko nádrže a přípojky, zda nejsou poškozené, zestárlé (křehké), zda pevně sedí a zda nejsou netěsné, a v případě potřeby je vyměňte.

- Benzínovou nádrž vyprazdňujte pouze venku.

  • K likvidaci nebo uskladnění provozních materiálů, např. paliva, nikdy nepoužívejte lahve od nápojů apod. Osoby a zvláště děti by to mohlo zlákat k napití.
  • Používejte výrobek pouze venku a nikdy v uzavřených nebo špatně větraných prostorách.
  • Výrobek nikdy neuchovávejte v budově s benzínem v benzínové nádrži. Vznikající benzínové výpary mohou přijít do styku s otevřeným ohněm nebo jiskrami a vznítit se.
  • Výrobek a nádrže na pohonné hmoty neukládejte v blízkost topení, teplometů, svářečky a jiných zdrojů tepla.

Nebezpečí výbuchu!

Když během provozu zjistíte vadu na palivové nádrži, víku nádrže nebo na dílech vedoucích palivo (palivové potrubí), je třeba spalovací motor ihned vypnout. Následně vyhledejte specializovaného prodejce.

Bezpečnost baterie

  • Aby se zabránilo vzniku jisker následkem zkratu, musí se vždy ukostřovací kabel (–) odpojit od baterie jako první a jako poslední znovu připojit.
  • Při všech pracích na baterii nikdy nekuřte. Baterii chraňte před jiskrami, otevřenými plameny a ostatními zdroji tepla.
  • Při použití startovacích kabelů je zapotřebí zvláštní opatrnosti. Řidte se příslušnými pokyny, abyste zabránili poškození výrobku (zvláště startér používejte maximálně 10 sekund).
  • Baterii nikdy neotvírejte a nenechte ji spadnout.
  • Baterii vždy nabíjejte v uzavřené místnosti s dobrým větráním, suché a chráněné proti povětrnostním vlivům.
  • Nezkratujte přípojky baterie.
  • Deformované nebo vadné (vyteklé) baterie se nesmí používat, je třeba je vyměnit a ekologicky zlikvidovat. Dodržujte platné předpisy daného státu.
  • Z vadných baterií může vytékat kapalina. Zabraňte kontaktu! Při náhodném kontaktu opláchněte vodou. Pokud se kapalina dostane do očí, vyhledejte lékařskou pomoc. Unikající kapalina z baterie může způsobit podráždění pokožky, popáleniny a poleptání.
  • Připojovací kabel na baterii podrobujte pravidelně vizuální kontrole, zda není poškozený. Poškozené kabely nechte vyměnit odborníkem.
  • Pojistky se nesmí nikdy přemošťovat. Nikdy nepoužívejte pojistku o jiné než předepsané zatížitelnosti (ampéry).

5.3 Zbytková rizika

Výrobek je zkonstruován podle stavu techniky a uznávaných bezpečnostně technických předpisů. Přesto se mohou během práce vyskytnout jednotlivá zbytková rizika.

  • Zbytková rizika lze minimalizovat, pokud budete dodržovat „bezpečnostní pokyny“ a „použití v souladu s určeným účelem“ a kompletní návod k obsluze.
  • Používejte výrobek tak, jak je doporučeno v tomto návodu k obsluze. Tím zajistíte, že výrobek bude pracovat s optimálním výkonem.
  • Zabraňte neúmyslnému uvedení výrobku do provozu.
  • Při provozu výrobku nevkládejte ruce do pracovního prostoru.
  • Dodržujte pokyny k údržbě a bezpečnostní pokyny uvedené v návodu k obsluze.
  • Kromě toho mohou navzdory všem přijatým preventivním opatřením hrozit zbytková rizika, která nejsou zjevná.

6. Technické údaje

Konstrukční rozměry d x š x v2200 x 700 x 1110 mm
Výška vstupu 1050 mm
Vstupní otvor max. 460 x 380 mm
∅ kola 360 mm
Hmotnost kompletně smontováno a bez paliva142 kg
Tlouštka větví max. ø 120 mm
Počet nožů3
nůž150 x 55 x 5 mm
Typ motoru4takt, 1válec, vzduchem chlazený
Zdvihový objem420 cm3
Pracovní otáčky3600 min-1
Výkon9 kW / 12,2 PS
PalivoBezolovnaté, min. 95 ROZ (RON), max. 10 % bioetanol (E10)
Objem nádrže6,5 l
Motorový olejSAE 10W-30
Objem nádrže / olej1,1 l
Emise CO2777,93 g/kWh
Zapalovací svíčkaF7RTC
Tlak v pneumatikách 0,7 bar
Typ baterie (v závislosti na modelu)Baterie s kyselinou olovnatou
Jmenovité napětí baterie (v závislosti na modelu)12 V
Kapacita baterie (v závislosti na modelu)18 Ah

Technické změny vyhrazeny!

Hluk a vibrace

⚠️ VAROVÁNÍ

Hluk může mít závažný vliv na vaše zdraví. Pokud hluk stroje překročí 85 dB, používejte vhodnou ochranu sluchu pro sebe i osoby v okolí.

Informace k tvorbě hluku měřené podle příslušných norem

Charakteristiky hlučnosti

Hladina akustického výkonu naměřená L_wA 109,3 dB
Kolísavost K_wA 2,66 dB
Hladina akustického tlaku L_pA 99,2 dB
Kolísavost K_pA 3 dB

Noste ochranu sluchu.

Působení hluku může vést ke ztrátě sluchu.

7. Rozbalení

⚠️ VAROVÁNÍ

Výrobek a balicí materiály nejsou dětská hračka! S plastovými sáčky, fóliemi a drobným díly si ne- smějí hrát děti! Hrozí nebezpečí spolknutí těchto věcí a udušení!

  • Otevřete obal a výrobek opatrně vyjměte.
  • Odstraňte balicí materiál a obalové a přepravní pojistky.
  • Zkontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
  • Zkontrolujte výrobek a díly příslušenství, zda nevykazují škody způsobené přepravou. V případě reklamací je třeba okamžitě uvědomit dodavatele. Pozdější reklamace nebudou uznány.
  • Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruční doby.

  • Před použitím se s výrobkem seznamte podle návo- du k obsluze.

  • Používejte u příslušenství a opotřebitelných a náhradních dílů pouze originální díly. Náhradní díly obdržíte u specializovaného prodejce.
  • Uvedte pri objednávání naše čísla výrobku a rovněž typ a rok výroby.

8. Montáž

POZOR

Před uvedením do provozu výrobek bezpodmínečně kompletně smontujte!

POZOR

Vzhledem k vysoké hmotnosti výrobku doporučujeme, aby jeho sestavení prováděly minimálně tři osoby.

Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.

Dbejte na to, aby bezpečnostní spínače a kabely ne- byly poškozeny nebo zničeny stlačením, tahem nebo podobným způsobem.

Potřebný nástroj

  • 1x podložka*
  • 1x dřevěný špalík *
  • 1x vnitřní šestihran 4 *
  • 1x vidlicový/ráčnový klíč vel. 8 *
  • 1x vidlicový/ráčnový klíč vel. 10 *
  • 1x vidlicový/ráčnový klíč vel. 13 *
  • 1x vidlicový/ráčnový klíč vel. 16 *
  • 1x vidlicový/ráčnový klíč vel. 18 *
  • 1x vidlicový/ráčnový klíč vel. 21 *

* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!

8.1 Montáž kol (7) a nápravy (21) (obr. 4)

  1. Abyste zabránili poškození výrobku, položte během montáže na podlahu podložku.

  2. Vy a dvě další osoby opatrně sejměte výrobek z palety.

  3. Převrat'te drtič mírně dopředu.

  4. Nejprve namontujte osu kol (21) podle obr. 4. Dbejte na správné usazení nápravy kola (21).

  5. Nyní namontujte kola (7) tak, že nejprve demon- tujete na ose kol (21) samopojistnou matici (Ga), podložky (Gb) a distanční vložku (Gc). Nyní na- sadte kola (7) na nápravu (21). Následně nasadte distanční pouzdro (Gc) a podložku (Gb) na osu kol

(21) a zajistěte je samopojistnou maticí (Ga). Ty jsou při dodání již připevněny na nápravě (21). K montáži samopojistné matice (Ga) použijte vidlicový/ráčnový klíč vel. 21 *.

UPOZORNĚNÍ! Při montáži dodržujte výše uvedený postup. V případě nedodržení hrozí poškození ložiska v kole.

8.2 Montáž oje (11) a podpěrné nohy (9) (obr. 5) (v závislosti na modelu)

  1. Nejprve demontujte předmontované šrouby s šestihrannou hlavou (E) včetně podložek (Eb), pružinových podložek (Ec) a samopojistných matic (Ea) v oji (11). K demontáži použijte vidlicový/ ráčnový klíč vel. 16.

  2. Spojte oje (11) s držákem podpěrné nohy (8) tak, že zasunete oje (11) do vybrání držáku podpěrné nohy (8), aby byly montážní otvory v jedné rovině.

  3. Upevněte oj (11) k držáku podpěrné nohy (8) pomocí dvou šroubů s šestihrannou hlavou (E), podložek (Eb), pružinových podložek (Ec) a samopo-jistných matic (Ea). K montáži použijte vidlicový/ráčnový klíč vel. 16.

  4. Rozložte podpěrnou nohu (9) a zajistěte ji aretačním čepem (K). Nyní umístěte výrobek na podpěrnou nohu (9).

8.3 Montáž oje (11) včetně podpěrné nohy na motoru (5) (obr. 6) (v závislosti na modelu)

  1. Podložte oblast vyhazovacího kanálu (12) dřevěným špalíkem, aby se motor (5) dostal do požadované pracovní výšky oje (11).

  2. Demontujte předmontované šrouby s šestihrannou hlavou (E) včetně podložek (Eb), pružinových podložek (Ec) a samopojistných matic (Ea) na motoru (5). K demontáži použijte vidlicový/ráčnový klíč vel. 16.

  3. Nyní zvedněte oj (11) s rozloženou a zajištěnou podpěrnou nohou (9) na určené místo (pod vyha-zovacím kanálem (12)).

  4. Upevněte oj (11) k motoru (5) pomocí dvou šroubů s šestihrannou hlavou (E), podložek (Eb), pružinových podložek (Ec) a samopojistných matic (Ea). K montáži použijite vidlicový/ráčnový klíč vel. 16.

8.4 Montáž plnicího trychtýře (2) a horní části plnicího trychtýře (1) (obr. 7-9)

  1. Nejprve demontujte všechny předmontované šrouby s šestihrannou hlavou (D) včetně podložek (Db), pružinových podložek (Dc) a samopojistných matic (Da) na vstupu motoru (5) a horní části plni-

cího trychtýře (1). K demontáži použijte vidlicový/ráčnový klíč vel. 13.

  1. Umístěte plnicí trychtýř (2) nad závěs na plnicí ša- chtě motoru (5) a spojte je dohromady.
  2. Připevněte plnicí trychtýř (2) k drtiči pomocí dvou podložek (Db), dvou pružinových podložek (Dc) a dvou samopojistných matic (Da). K montáži samopojistných matic (Da) použijte vidlicový/ráčnový klíč vel. 13.
  3. Nyní nasadte horní část plnicího trychtýře (1) na plnicí trychtýř (2) a upevněte jej pomocí šroubů s šestihrannou hlavou (D), pružinových podložek (Dc), podložek (Db) a samopojistných matic (Da), které iste na začátku demontovali.
  4. Chcete-li aktivovat nouzový vypínač (22), připojte bezpečnostní připojovací kabel (22a) nouzového vypínače (22) k připojovacímu kabelu motoru (5a) ve spodní části plnicího trychtýře (2) a k horní části plnicího trychtýře (1) (obr. 9).

8.5 Montáž vyhazovacího kanálu (12) (obr. 10)

  1. Nejprve demontujte všechny předmontované šrouby s šestihrannou hlavou (D) včetně podložek (Db) a pružinových podložek (Dc) na výstupu motoru (5). K demontáži použijte vidlicový/ráčnový klíč vel. 13.
  2. Umístěte vyhazovací kanál (12) s gumovým těsněním (12a) nad drtič a dbejte na to, aby montážní otvory lícovaly.
  3. Připevněte vyhazovací kanál (12) k drtiči pomocí šroubů s šestihrannou hlavou (D), pružinových podložek (Dc) a podložek (Db). K montáži šroubů s šestihrannou hlavou (D) použijte vidlicový/ráčnový klíč vel. 13.

8.6 Montáž bezpečnostního třmenu (38/38a) (obr. 13)

  1. Nejprve demontujte všechny předmontované šrouby s šestihrannou hlavou (B) včetně podložek (Bb), pružinových podložek (Bc) a samopojistných matic (Ba) na bezpečnostním třmenu (38a). K de- montáži použijte vidlicový/ráčnový klíč vel. 8
  2. Vložte konce rukojeti (38) do objímek bezpečnostního třmenu (38a).
  3. Nyní namontujte všechny na začátku demontované šrouby s šestihrannou hlavou (B) včetně podložek (Bb), pružinových podložek (Bc) a samopojistných matic (Ba) na bezpečnostním třmenu (38a). K montáži použijte vidlicový/ráčnový klíč vel. 8

8.7 Montáž bezpečnostního třmenu (38a) s uvolňovacím mechanismem (obr. 14, 15)

  1. Vyrovnejte otvor na kloubu bezpečnostního třme- nu (38a) s kloubem na uvolňovacím mechanismu.
  2. Připojení namontujte pomocí lícovaného šroubu s límcem M8 (H), podložky (Db), pružinové podložky (Dc) a samopojistné matice (Da). Použijte 4mm inbusový klíč a vidlicový klíč vel. 13.

8.8 Montáž pojistného třmenu (38a) na plnicí trychtýř (2) (obr. 16)

  1. Vyrovnejte jeden konec bezpečnostního třmenu (38a) s montážním můstkem plniyícho trychtýře (2).
  2. Připojení namontujte pomocí lícovaného šroubu s límcem M8 (H), podložek (Db), pružinové podložky (Dc) a samopojistné matice (Da). Použijte 4mm inbusový klíč a vidlicový klíč vel. 13.
  3. Opakujte postup na druhé straně.

POZOR

Nebezpečí zkratu!

  • Abyste zabránili zkratu, vždy nejprve odpojte záporný kabel (-) od baterie a připojte jej jako poslední.
  • Při připojování/odpojování baterie (6) dbejte na to, aby se póly (+/-) nedotýkaly navzájem anebo rámu.

9. Před uvedením do provozu

POZOR

Před uvedením do provozu výrobek bezpodmínečně kompletně smontujte!

⚠️ VAROVÁNÍ

Před každým uvedením do provozu se ujistěte, že všechna bezpečnostní zařízení fungují správně.

⚠️ VAROVÁNÍ

Nebezpečí ohrožení zdraví!

Dýchání výparů paliva/mazacího oleje a výfukových plynů může způsobit vážné poškození zdraví, bezvědomí a v krajním případě i smrt.

  • Nevdechujte výpary paliva/mazacího oleje a výfukové plyny.
  • Výrobek používeite pouze ve venkovním prostředí.

POZOR

Poškození výrobku!

Pokud je výrobek provozován bez motorového a převodového oleje nebo s příliš malým množstvím oleje, může dojít k poškození motoru.

- Před uvedením do provozu doplňte palivo a olej. Výrobek je dodáván bez motorového a převodového oleje.

POZOR

Poškození životního prostředí!

Rozlity olej může trvale znečistit životní prostředí. Kapalina je vysoce toxická a může rychle způsobit znečištění vody.

- Olej plňte/vyprazdňujte pouze na rovném, zpevněném povrchu.

- Použijte plnicí hrdlo nebo trychtýř.

- Vypuštěný olej sbírejte do vhodné nádoby.

- Rozlity olej ihned pečlivě setřete a hadr zlikvidujte v souladu s místními předpisy.

- Olej zlikvidujte v souladu s místními předpisy.

POZOR

Nebezpečí poškození!

Při použití nesprávně skladovaných nebo prošlých paliv může dojít k ucpání karburátoru nebo k narušení chodu motoru.

- Nepotřebné palivo dejte do vzduchotěsné nádoby a uchovávejte ji v tmavé, chladné místnosti.

Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu. Potřebný nástroj:

- Trychtýř*

- Hadr/tkanina*

* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!

9.1 Doplnění oleje (obr. 14)

POZOR

Výrobek se dodává bez motorového oleje. Před uvedením do provozu proto musíte bezpodmínečně doplnit olej. Používejte olej SAE 10W-30.

Množství oleje kontrolujte pravidelně před každým uvedením do provozu. Příliš nízká hladina oleje může motor poškodit.

  1. Vyšroubujte olejovou měrku (23).
  2. Naplňte nádrž motorového oleje pomoci trychtý-

ře. Dbejte na max. množství náplně (viz technické údaje). Opatrně naplňte motorový olej až po dolní hranu plnicího hrdla.

  1. Olejovou měrku (23) otřete čistým hadříkem nepouštějícím vlákna.
  2. Zašroubujte olejovou měrku (23) na doraz do plnicího hrdla.
  3. Vyšroubujte olejovou měrku (23) a ve vodorovné poloze odečtěte hladinu oleje. Hladina oleje musí být uprostřed olejové měrky (23).
  4. Pokud je stav naplnění olejem příliš nízký, opakujte postup.
  5. Olejovou měrku (23) následně znovu zašroubujte.

9.2 Připojení baterie (v závislosti na modelu)

  1. Před začátkem odstraňte kryt obou přípojek
  2. Nejprve prípojte červený kabel ke kladnému pólu (+). Dbejte na to, aby byl pól čistý a svorka pevně utažená. Utáhněte šroubové spojení.
  3. Poté připojte černý kabel k zápornému pólu (-) a také jej utáhněte.
  4. Dodržujte prosím pořadí!

9.3 Doplňování paliva (obr. 26)

  1. Odšroubujte víko nádrže (16).
  2. Pomocí vhodného trychtýře naplňte palivovou nádrž (15) benzínem. Dbejte na max. množství náplně (viz technické údaje).
  3. Dbejte, abyste palivovou nádrž (15) nepřeplnili a palivo nerozlili. Případně rozlité palivo ihned utřete a počkejte, až se odpaří zbytky paliva (nebezpečí vznícení!).
  4. Víko nádrže (16) opět pevně zašroubujte.

10. Provoz

POZOR

Pozor!

Při použití výrobků je nutné dodržovat jednotlivá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Proto si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny.

Pokud byste výrobek předali jiné osobě, přiložte k němu prosím i tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádnou záruku za nehody nebo škody způsobené nedodržením tohoto návodu a bezpečnostních pokynů.

POZOR

Před uvedením do provozu výrobek bezpodmínečně kompletně smontujte!

POZOR

Před spuštěním motoru vždy zkontrolujte, zda je plnicí trychtýř prázdný a nože nejsou zablokované!

POZOR

Před drcením vždy zkontrolujte, zda třmen nouzového vypnutí a nouzový vypínač správně vypíná.

POZOR

Pobyt v nebezpečné oblasti drtiče pri spouštění a provozu je zakázán.

⚠️ VAROVÁNÍ

Bezpečnostní zařízení kontrolujte pravidelně před každým uvedením do provozu. Vadná bezpečnostní zařízení mohou vést k vážným zraněním!

Pracovní pokyny

Dobré výsledky práce vyžadují dobře nabroušené nože.

Mějte na paměti:

Tupé nože snižují řezný výkon a ovlivňují průběh práce! Jistými známkami tupých nožů jsou oslabení posuvu, klesající výkon a špatný vzor sečení.

Přivádění drceného materiálu

Vypněte vždy nejprve motor!

  • Noste pouze uzavřené, přiléhavé oblečení a ochranné rukavice s krátkými, uzavřenými a těsně přiléhajícími manžetami.
  • Při podávání drceného materiálu se vždy postavte vedle plnicího trychtýře (obr. 23).
  • Vyznačte oblast o šířce nejméně 3 m a délce nejméně 12 m na straně výhozu. Před spuštěním zkontrolujte okolí. Dávejte pozor zejména na děti, jiné osoby a zvířata (obr. 23).
  • Zaujměte bezpečný postoj a neustále udržuje rovnováhu. Nenaklánějte se.
  • Při vhazování materiálu k rozdrcení stůjte na stejné rovní s výrobkem.
  • Udržujte dostatečný odstup od oblasti výhozu, abys-

te nebyli zasaženi drceným materiálem nebo vy- mrštěnými částmi.

  • Při sbírání drceného materiálu dávejte pozor na kameny a zeminu.
  • Zemina způsobuje rychlé opotřebení ostří nožů, proto by měla být z drceného materiálu odstraněna.
  • Cizí předměty (například hřebíky, dráty, lana nebo pomůcky pro lezení) je třeba z drceného materiálu odstranit.
  • Do výrobku nesmí být vhazovány tvrdé předměty, jako jsou kameny, sklo, kovové části a podobně.
  • Kořeny s přilnutou zeminou nevhazujte do výrobku.
  • Na řezání dřeva, jako jsou například větve stromů, je třeba použít dobře naostřené nože a dřevo by mělo být řezáno samostatně, aby se dosáhlo co nejdelší životnosti nožů.
  • Nože sekacího mechanismu vtahují nasekaný materiál téměř samy.
  • Vložte větve silnějším koncem napřed a pokud možno je položte na spodní část nožového kotouče (zpětný ráz).
  • Odstraňte boční výhonky u silně rozvětvených větví.
  • Čerstvě nařezané dřevo vyžaduje méně síly, także lze drtit kusy s větším průřezem.
  • Je výhodné zpracovávat suchý materiál na konec. Vlhkost v produktu je absorbována a kryt je vyčištěn.
  • V případě zablokování řezacího mechanismu okamžitě vypněte motor, aby nedošlo k jeho přetížení. Před opětovným spuštěním motoru poruchu odstraňte.
  • Nenechte nasekaný materiál v oblasti vyhazovacího otvoru příliš narůst. To může mít za následek ucpání výstupního kanálu již nasekaným materiálem. To může způsobit zpětný ráz materiálu přes plnicí otvor.

Upozornění: Po ukončení práce odstraňte z výrobku zbytky odpadu.

POZOR

Vytáhněte konektory zapalovacích svíček a klíč zapa- lování!

Před opětovným spuštěním po přestávkách v práci musí být drtič zbaven zbytků drceného materiálu.

Rychlosti

Pomocí plynové páčky (33) lze nastavit požadované otáčky motoru.

  • Poloha MIN - „Želva“
  • Poloha MAX - „Zajíc“

Upozornění:

Motor (5) lze spustit pomocí elektrického startéru nebo lankového startéru (30) v závislosti na modelu.

10.1 Zapnutí/vypnutí výrobku

POZOR

  • Lankový startér vytahujte vždy rovně.
  • Když se lankový startér navíjí zpátky, pevně držte jeho rukojeť.
  • Nedovolte, aby se lankový startér roztočil zpět. To může vést k poškození.
  • Nevytahujte startovací tažné lanko po celé délce. Zamezí se tím přetržení lanka startéru.
  • Za studeného počasí může být nutné zopakovat startování několikrát

10.1.1 Spuštění motoru (5) pomocí lankového startéru (30) (v závislosti na modelu)

POZOR

Vytažený lankový startér (30) v žádném případě nepouštějte z ruky. To může vést k poškození.

  1. Nastavte páčku sytiče (32) a palivový kohout (31) na motoru do polohy „ZAP“.
  2. Umístěte plynovou páčku (33) doprostřed.
  3. Zasuňte klíček zapalování (L) do zámku zapalování.
  4. Otočte klíčkem zapalování (L) do střední polohy „Zapnutí“.
  5. Nyní několikrát pomalu zatáhněte za lankový starter (30), aby palivo mohlo proudit z palivové nádrže (15) do motoru (5).
  6. Spust'te motor (5) rychlým zatažením za lankový startér (30). Pokud motor (5) nenaskočí, postup opakujte.
  7. Motor (5) nechte několik sekund zahřát.
  8. Pomalu otočte páčku sytiče (32) do polohy „VYP“.
  9. Nastavte požadovanou rychlost pomocí plynové páčky (33).
  10. Pokud motor (5) ani po několika pokusech nenaskočí, přečtěte si kapitolu „Nápověda při poruchách“.
  11. Sytič není zpravidla při opětovném spuštění teplého motoru zapotřebí.

10.1.2 Spuštění motoru (5) pomocí elektrického startéru (v závislosti na modelu)

  1. Nastavte páčku sytiče (32) a palivový kohout (31) na motoru (5) do polohy „ZAP“.
  2. Umístěte plynovou páčku (33) doprostřed.
  3. Zasuňte klíček zapalování (L) do zámku zapalování.

  4. Otočte klíčkem zapalování (L) do pravé polohy „Elektrický startér“ a držte jej v této poloze, dokud se výrobek nespustí.

  5. Motor (5) nechte několik sekund zahřát.
  6. Pomalu otočte páčku sytiče (32) do polohy „VYP“.
  7. Nastavte požadovanou rychlost pomocí plynové páčky (33).
  8. Pokud motor (5) i po několika pokusech nenastartuje, spustte výrobek podle popisu v oddíle 10.1.1.
  9. Sytič není zpravidla při opětovném spuštění teplého motoru zapotřebí.

10.1.3 Při studeném motoru nastartujte pomocí lankového startéru (bez elektrického startéru).

Upozornění:

Při vysokých venkovních teplotách se může stát, že je nutné startovat bez sytiče i při studeném motoru!

  1. Před každým spuštěním zkontrolujte hladinu pali-va a motorového oleje a ujistěte se, že je konektor zapalovací svíčky (35) připojen k zapalovací svíčce (36).
  2. Přepněte spínač pro zapnutí/vypnutí (37) do polohy „ZAP“.
  3. Nastavte plynovou páčku (33) na „poloviční plyn“ (= střední poloha mezi „rychle“ a „pomalu“).

  4. Nastavte páčku sytiče (32) do polohy „zavřeno“.

  5. Otevřete benzínový kohout (31).

  6. Pomalu vytáhněte lankový startér (30) tak, až ucí-títe odpor.

  7. Nyní prudce zatáhněte za lankový startér (30) a motor nastartujte. Pokud motor nenaskočí, postup opakujte.

  8. Nechte motor krátce zahřát. Poté pomalu otevřete páčku sytiče (32), abyste přešli do „normálního provozu“.

  9. Pomocí plynové páčky (33) nastavte otáčky, které vám vyhovují.

10.1.4 Spuštění při teplém motoru lankovým star- térem

(Výrobek byl zastavený na méně než 15–20 minut.)

  1. Před každým spuštěním zkontrolujte hladinu pali-va a motorového oleje a ujistěte se, že je konektor zapalovací svíčky (35) připojen k zapalovací svíčce (36).
  2. Přepněte spínač pro zapnutí/vypnutí (37) do polohy „ZAP“.
  3. Nastavte plynovou páčku (33) na „poloviční plyn“

(= střední poloha mezi „rychle“ a „pomalu“).

  1. Otevřete benzínový kohout (31).
  2. Pomalu vytáhněte lankový startér (30) tak, až učitíte odpor.
  3. Nyní prudce zatáhněte za lankový startér (30) a motor nastartujte. Pokud výrobek nenastartuje ani po 6 zatáhnutích, opakujte postup popsany v 10.1.3.
  4. Pomocí plynové páčky (33) nastavte otáčky, které vám vyhovují.

10.1.5 Vypnutí motoru

Nechte výrobek krátce (cca 30 sekund) běžet, než ho vypnete, aby motor mohl vychladnout.

  1. Nastavte rychlost pomocí plynové páčky (33) na MIN – „želva“.
  2. Otočte spínač pro zapnutí/vypnutí (37) na „OFF“.
  3. Zavřete benzínový kohout (31).

10.2 Automatika vypnutí oleje

Upozornění:

Automatika vypnutí oleje se aktivuje, když je motorového oleje příliš málo.

  1. Pokud je hladina oleje príliš nízká, doplňte olej podle popisu v oddílu 9.1.
  2. Nastartujte motor (5) podle popisu v oddílu 10.1.

Pracovní pokyny

POZOR

Při drcení dodržujte dostatečnou vzdálenost od výrobku, protože dlouhé větve mohou při vtahování vyletět. Hrozí nebezpečí zranění.

  • Ujistěte se, že je sběrný koš správně zavěšen.
  • Při vkládání větví do výrobku je přidržujte, dokud se automaticky nevtáhnou.
  • Před drcením odstraňte kořeny od ulpívajících zbytků půdy a kamenů.
  • Měkký a vlhký materiál, jako je kuchyňský odpad, nedrťte, ale přímo kompostujte.
  • Rozdr'te uvadlý několik dnů uložený zahradní odpad a větve střídavě s větvemi, abyste zabránili ucpání.
  • Než vložite nový materiál k drcení, nechte drtič vložený materiál kompletně rozdrit.
  • Nepoužívejte ruce k posouvání drceného materiálu, používejte k tomu pouze speciální pěchovací nástroj nebo jiný drcený materiál.
  • Po provedené práci drtič vypněte a odpojte ho od sítě.

  • Pár suchých větví si nechte až na konec, abyste je mohli použít jako pomůcku při čištění.

  • Vypněte výrobek až poté, co veškerý materiál prošel drtičem. V opačném případě se při opětovném spuštění mohou nože zablokovat.

11. Čištění a údržba

⚠️ VAROVÁNÍ

Nechte opravářské práce a údržbové práce, které nejsou popsané v tomto návodu k obsluze, provést ve specializované dílně. Používejte pouze originální náhradní díly.

⚠️ VAROVÁNÍ

Nesprávná údržba nebo čištění mohou způsobit zranění!

⚠️ VAROVÁNÍ

Při čištění, opravách a údržbě může výrobek nečekaně spustit, což může vést k zraněním a popáleninám.

  • Vypněte výrobek.
  • Odpojte konektory zapalovacích svíček od zapalovacích svíček.
  • Výrobek nechte vychladnout.

⚠️ VAROVÁNÍ

Provádějte pravidelně/denně a před uvedením do provozu vizuální kontrolu a kontrolu funkčnosti/údržbu, aby bylo zajištěno, že je výrobek v dobrém provozním stavu.

  • Nesprávná údržba, použití nevyhovujících náhradních dílů nebo odstranění či úprava bezpečnostních zařízení mohou vést k vážným škodám na majetku nebo zranění osob.
  • Pokud uživatel nemůže tuto práci provést sám, měl by se obrátit na odborného prodejce.

11.1 Čištění

Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.

⚠️ VAROVÁNÍ

K čištění svého výrobku nikdy nepoužívejte vysokotlaký čistič.

Použití vysokotlakých čističů vede ke zkrácení životnosti a snižuje udržovatelnost.

⚠️ VAROVÁNÍ

Provádějte pravidelně/denně a před uvedením do provozu vizuální kontrolu a kontrolu funkčnosti/údržbu, aby bylo zajištěno, že je výrobek v dobrém provozním stavu.

  • Nesprávná údržba, použití nevyhovujících náhradních dílů nebo odstranění či úprava bezpečnostních zařízení mohou vést k vážným škodám na majetku nebo zranění osob.
  • Pokud uživatel nemůže tuto práci provést sám, měl by se obrátit na odborného prodejce.

  • Udržujte ochranná zařízení, větrací štěrbiny a plášť motoru pokud možno bez prachu a nečistot. Otřete výrobek čistou tkaninou nebo jej vyfoukejte stlačeným vzduchem s nízkým tlakem. Doporučujeme výrobek vyčistit ihned po každém použití.

  • Po každém použití vyprázdněte sběrný koš.
  • Čistěte výrobek pravidelně vlhkým hadrem* a trochou mazacího mýdla. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky ani rozpouštědla; mohly by poškodit plastové díly výrobku. Dbejte na to, aby se dovnitř výrobku nemohla dostat žádná voda.

11.1.1 Čištění klinových řemenů (34) (obr. 20)

  1. Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.
  2. Vytáhněte klíček zapalování (L) (33) ze zámku zapalování (34) (v závislosti na modelu).
  3. Odpojte konektor zapalovací svíčky (35) od zapalovací svíčky (36).
  4. Odstraňte kryt klínového řemene (20) odšroubováním čtyř šroubů s šestihrannou hlavou (B) pomocí vidlicového/ráčnového klíče vel. 8.
  5. Vyčistěte součásti pohonu a klínový řemen (34) jednou nebo dvakrát ročně kartáčem nebo stlačeným vzduchem.
  6. Nasadte zpět kryt klínového řemene (20) a zajistěte jej čtyřmi šrouby s šestihrannou hlavou (B).

11.1.2 Odstranění ucpání a zbytků drceného materiálu

Pro odstranění poruch nebo zaseknutých kusů dřeva vypněte stroj.

  1. Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.
  2. Vytáhněte klíček zapalování (L) ze zámku zapalování (v závislosti na modelu).
  3. Odpojte konektor zapalovací svíčky (35) od zapalovací svíčky (36).
  4. Odpojte připojení kabelu bezpečnostního spínače.
  5. Demontujte plnicí trychtýř (2) a vyhazovací kanál (12) a odstraňte gumové těsnění vyhazovacího

kanálu (12a). K demontáži šroubů s šestihrannou hlavou (D) a samopojistných matic (Da) použijte vidlicový/ráčnový klíč vel. 13.

  1. V případě přetrvávajících poruch odstraňte kryt klínového řemene (20) podle popisu v bodě 11.1.1 a poté pomocí příslušného ráčnového klíče pomalu otáčejte nožovým hřídelem, aby se porucha odstranila.

  2. Vyčistěte vnitřek produktu a nožový kotouč stlačeným vzduchem, abyste odstranili zbytky drceného materiálu.

  3. Namontujte opět plnicí trychtýř (2) a vyhazovací kanál (12), gumové těsnění, vyhazovací kaná (12a) a kryt klínového řemene (20).

12. Přeprava

⚠️ VAROVÁNÍ

Důležitá bezpečnostní informace – Není schváleno pro provoz na veřejných komunikacích!

Tento výrobek je určen výhradně pro použití na soukromých pozemcích, zemědělských nebo lesních plochách a staveništích.

Tichý drtič není schválen podle německého zákona o provozu na pozemních komunikacích (StVZO) a nesmí být používán ani provozován na veřejných komunikacích, cestách nebo prostranstvích.

Přeprava smí být prováděna pouze vhodnými, schválenými vozidly a dopravními prostředky. Použití integrovaného závěsného systému je povoleno výhradně na neveřejných plochách.

Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody, pokuty nebo nehody, které vzniknou v důsledku porušení těchto předpisů.

12.1 Příprava na přepravu

  1. Vyprázdněte palivovou nádrž (15) pomocí benzínového čerpadla.
    Výstražné upozornění: Neodstraňujte benzín v uzavřených prostorech, v blízkosti ohně a během kouření. Výpary mohou způsobit výbuch nebo požár.
  2. Vždy vytáhněte klíček zapalování (L) ze zámku zapalování a bezpečně jej uložte, abyste zabránili neoprávněnému použití dětmi nebo jinými osobami (v závislosti na modelu).
  3. Odpojte konektor zapalovací svíčky (35) od zapalovací svíčky (36).
  4. Vyčistěte výrobek.

12.2 Přeprava bez vozidla (v závislosti na modelu) △ Pozor: Při přepravě produktu musí být motor vypnutý a konektor zapalovací svíčky odpojen.

  1. Chcete-li výrobek přemístit, uchopte držák na kouli (10) a nakloňte výrobek dozadu.

  2. Nyní můžete výrobek přepravovat.

12.3 Přeprava vozidlem (v závislosti na modelu)

⚠ POZOR

Tento výrobek není schválen pro provoz na pozemních komunikacích a není tedy určen pro veřejné komunikace. Výrobek smí být připojen k vozidlu a přepravován pouze na uzavřeném, oploceném pozemku.

Chcete-li výrobek přepravovat vozidlem, musíte sklopit podpěrnou nohu (9).

  1. Uvolněte pojistnou závlačku aretačního čepu (K) a vytáhněte ji.
  2. Vyklopte podpěrnou nohu (9) nahoru.
  3. Pro zajištění podpěrné nohy (9) zasuňte aretační čep (K) do aretace. Tím zabráníte pádu. Zajistěte aretační čep (K).
  4. Zavěste držák na kouli (10) na tažné zařízení vhodného vozidla.

Upozornění: Dbejte na to, aby západka držáku na kouli (10) zapadla.

13. Údržba

⚠️ VAROVÁNÍ

Pokud musí obsluha provádět údržbu a opravy, musí mít potřebné odborné znalosti.

Pokud je výrobek vyřazen z provozu z důvodu údržby, kontroly nebo skladování, vypněte motor, odpojte zapalovací svíčku, vyjměte klíč ze zapalovacího zámku a ujistěte se, že všechny rotující části se zastavily.

⚠ POZOR

Nebezpečí požáru a výbuchu!

Při skladování výrobku v blízkosti možných zdrojů vznícení může dojít k požáru nebo výbuchu. To může způsobit těžké popáleniny nebo smrt

- Odstraňte možné zdroje vznícení, jako jsou kamna, teplovodní plynové kotle, plynové sušičky apod.

⚠ POZOR

Všechny ochranné a bezpečnostní prostředky musí být namontovány zpět ihned po dokončení oprav a údržby.

Zajistěte výrobek proti neúmyslnému zapnutí, než budete provádět údržbové a/nebo opravárenské práce:

  • Před všemi čisticími a údržbářskými pracemi vypněte motor.
  • Nechte motor vychladnout.
  • Vytáhněte konektor zapalovací svíčky ze zapalovací svíčky. Vytáhněte kromě toho klíček zapalování (L) ze zámku zapalování (v závislosti na modelu).

  • Pravidelná pečlivá technická údržba je nutná k zaručení nezměněné bezpečnosti a výkonnosti výrobku.

  • Postarejte se, aby byly všechny matice, čepy a šrouby pevně utaženy a výrobek byl udržován v bezpečném pracovním stavu.
  • Kontrolujte pravidelně, zda výrobek nevykazuje známky opotřebení nebo ztráty funkčnosti.
  • Z bezpečnostních důvodů vyměňujte opotřebené a poškozené součástky.
  • Používejte pouze originální náhradní díly.
  • Zkontrolujte bezpečné upevnění kol.
  • Práce, které nejsou popsány v tomto návodu k obsluze, se musí provádět pouze ve specializované dílně.

Potřebný nástroj

  • Vidlicový klíč vel. 13*
  • Vidlicový/ráčnový klíč vel. 16 *
  • Vidlicový/ráčnový klíč vel. 17 *
  • Spároměr *
  • Měděný drátěný kartáč *
  • Mazací lis *

* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!

13.1 výměna nože

⚠ POZOR

Při zacházení s noži noste ochranné rukavice!

Při každé výměně nože použijte nové šrouby a matice nože.

Nože by měly být vyměněny, jakmile ztratí ostrost, nebo po 30 hodinách používání.

  1. Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.
  2. Vytáhněte klíček zapalování (L) ze zámku zapalování (v závislosti na modelu).

  3. Odpojte konektor zapalovací svíčky (35) od zapa- lovací svíčky (36).

  4. Odpojte připojení připojovacího kabelu bezpečnostního spínače (22a) a připojovací kabel motoru (5a).
  5. Demontujte šrouby s šestihrannou (D) plnicího trychtýře (2) a vyhazovacího kanálu (12). Vyjměte gumové těsnění (12a). K demontáži šroubů s šestihrannou hlavou (D) a samopojistných matic (Da) použijte vidlicový/ráčnový klíč vel. 13.
  6. Nyní demontujte kryt klínového řemene (20) a poté otočte nožový hřídel tak, aby byly šrouby nožů snadno přístupné.
  7. Pomocí ráčnového klíče s prodloužením vel. 13 uvolněte šrouby nože a opatrně nůž vyiměte.
  8. Vložte nový nůž a zajistěte jej pomocí šroubů nože. Upozornění: Očistěte nože a plochu pro uložení nožů na držáku nožů od zaschlých nečistot. Nože musí být při montáži přesně vyrovnány.
  9. Otočte nožovým kotoučem, abyste vyměnili druhý nůž. Postupuite podle bodu 7 výše.
  10. Po výměně obou nožů zkontrolujte a případně seřidte vzdálenost mezi nožem a protinožem. Ten by měl být zpravidla 1 - 1,2 mm. K tomu je zapotřebí vidlicový/ráčnový klíč vel. 13. Pro posunutí protinože zašroubujte ze spodní strany motoru střední šroub s šestihrannou hlavou (vzdálenost se zmenší) nebo šroub s šestihrannou hlavou vyšroubujte (vzdálenost se zvětší).
  11. Namontujte plnicí trychtýř (2) podle popisu v oddíle 8.3 a kryt klínového řemene.

Upozornění:

Pokud po výměně nože dojde k některému z následujících jevů, obraťte se na autorizovaného prodejce, který zkontroluje protinůž, zda není poškozen, a v případě potřeby jej vymění:

  • Neuspokojivý výsledek řezání.
    • Výrobek nadměrně vibruje.
    • Výrobek vydává neobvyklé zvuky.
  • Protinůž je poškozený.

13.2 Nastavení protinože

⚠ POZOR

Při zacházení s noži noste ochranné rukavice!

  1. Vytáhněte klíček zapalování (L) ze zámku zapalování (v závislosti na modelu).
  2. Odpojte konektor zapalovací svíčky (35) od zapalovací svíčky (36).

  3. Odpojte připojení připojovacího kabelu bezpečnostního spínače (22a) a připojovací kabel motoru (5a).

  4. Demontujte plnicí trychtýř (2) a vyhazovací kanál (12) a odstraňte gumové těsnění (12a) vyhazovacího kanálu (12). K demontáži šroubů s šestihrannou hlavou (D) a samopojistných matic (Da) použijte vždy vidlicový/ráčnový klíč vel. 13.
  5. Povolte šrouby protinože (na spodní straně motoru tři šrouby s šestihrannou hlavou vel, 16).
  6. Nastavte toleranční vzdálenost.

Upozornění: Toleranční vzdálenost 1–1,2 mm se nastavuje pomocí měřidla na horní straně nože a protinože.

  1. Utáhněte šrouby protinožů na spodní straně. Znovu zkontrolujte toleranční vzdálenost pomocí měrky na noži a protinoži.
  2. Namontujte plnicí trychtýř (2) podle popisu v oddíle 8.3.

13.3 Poškozené nože

  • Pokud nůž navzdory veškeré opatrnosti narazí na překážku, je nutné okamžitě zastavit motor (5) a odpojit konektor zapalovací svíčky (35) od zapalovací svíčky (36).
  • Odpojte připojení bezpečnostního vypínacího kabelu (22a) a kabelu připojení motoru (5a), a demontujte plnicí trychtýř (2), abyste zkontrolovali, zda nože nejsou poškozené.
  • Poškozené nebo ohnuté nože musí být vyměněny.
  • Nikdy nerovnejte ohnutý nůž.
  • Nikdy nepracujte s ohnutým nebo velmi opotrebenými noži, protože to způsobuje vibrace a může vést k dalšímu poškození výrobku.

⚠️ POZOR

Při práci s poškozeným nožem hrozí nebezpečí zranění.

13.4 Nabroušení nože

Aby se zabránilo nevyváženosti, musí broušení prová-dět pouze autorizovaný odborný servis.

Upozornění: Protinůž nelze přebrousit, protože jinak by již nebylo možné dodržet rozměr mezi nožem a protinožem.

13.5 Kontrola hladiny oleje (obr. 17)

⚠ POZOR

Nebezpečí ohrožení zdraví!

Vdechnutí výparů benzínu/mazacího oleje může způsobit vážné poškození zdraví, bezvědomí a v krajním případě i smrt.

- Nevdechujte benzínové výpary/výpary mazacího oleje.

- Výrobek používejte pouze ve venkovním prostředí.

UPOZORNĚNÍ!

Poškození výrobku

Pokud je výrobek provozován bez motorového a převodového oleje nebo s příliš malým množstvím oleje, může dojít k poškození motoru.

- Před uvedením do provozu doplňte benzín a olej. Výrobek je dodáván bez motorového a převodového oleje.

- Používejte pouze bezolovnatý benzín s minimálním oktanovým číslem ROZ / RON 95 a maximálním obsahem bioetanolu 10 %. (E10)

- Používejte pouze motorový olej SAE 10W-30.

UPOZORNĚNÍ!

Poškození životního prostředí!

Rozlity olej může trvale znečistit životní prostředí. Kapalina je vysoce toxická a může rychle způsobit znečištění vody.

- Olej plňte/vyprazdňujte pouze na rovném, zpevněném povrchu.

- Použijte plnicí hrdlo nebo trychtýř.

- Vypuštěný olej sbírejte do vhodné nádoby.

- Rozlity olej ihned pečlivě setřete a hadr zlikvidujte v souladu s místními předpisy.

- Olej zlikvidujte v souladu s místními předpisy.

  1. Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.

  2. Vytáhněte klíček zapalování (L) ze zámku zapalování (v závislosti na modelu).

  3. Odpojte konektor zapalovací svíčky (35) od zapalovací svíčky (36).

  4. Odšroubujte víčko pro doplňování oleje s olejovou měrkou (23).

  5. Otřete víčko pro doplňování oleje s olejovou měrkou (23) čistým hadříkem nepouštějícím vlákna.

  6. Zašroubujte víčko pro doplňování oleje s olejovou měrkou (23) znovu do plnicího hrdla až na doraz.

  7. Vyšroubujte víčko pro doplňování oleje s olejovou měrkou (23) a ve vodorovné poloze odečtěte hla-

dinu oleje. Hladina oleje se musí nacházet mezi L (Low) a H (High) na víčko pro doplňování oleje s olejovou měrkou (23).

  1. Pokud je množství oleje příliš nízké, doplňte olej podle popisu v oddílu 9.1.

  2. Následně opět zašroubujte víčko pro doplňování oleje s olejovou měrkou (23).

13.6 Výměna oleje (obr. 19)

⚠️ POZOR

Nebezpečí ohrožení zdraví!

Dýchání výparů paliva/mazacího oleje a výfukových plynů může způsobit vážné poškození zdraví, bezvědomí a v krajním případě i smrt.

- Nevdechujte výpary paliva/mazacího oleje a výfukové plyny.

- Výrobek používejte pouze ve venkovním prostředí.

⚠ POZOR

Poškození výrobku!

Pokud je výrobek provozován bez motorového oleje nebo s příliš malým množstvím oleje, může dojít k poškození motoru.

- Před uvedením do provozu doplňte palivo a olej. Výrobek se dodává bez motorového oleje.

⚠ POZOR

Poškození životního prostředí!

Rozlity olej může trvale znečistit životní prostředí. Kapalina je vysoce toxická a může rychle způsobit znečištění vody.

- Olej plňte/vyprazdňujte pouze na rovném, zpevněném povrchu.

- Použijte plnicí hrdlo nebo trychtýř.

- Vypuštěný olej sbírejte do vhodné nádoby.

- Rozlity olej ihned pečlivě setřete a hadr zlikvidujte v souladu s místními předpisy.

- Olej zlikvidujte v souladu s místními předpisy.

Po prvních 50 provozních hodinách vyměňte motorový olej.

Výměna motorového oleje by se měla provádět při motoru (5) zahřátém na provozní teplotu.

  1. Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.
  2. Vytáhněte klíček zapalování (L) ze zámku zapalování (v závislosti na modelu).

  3. Odpojte konektor zapalovací svíčky (35) od zapalovací svíčky (36).

  4. Vyšroubujte olejovou měrku (23).

  5. Připravte vhodnou sběrnou nádobu.
  6. Otevřete šroub pro vypouštění oleje (25). Použijte vidlicový klíč vel. 12.
  7. Vypust'te olej do sběrné nádoby.
  8. Jakmile olej vyteče, znovu zašroubujte šroub pro vypouštění oleje (23). Použijte vidlicový klíč vel. 12.
  9. Doplňte nový motorový olej SAE 10W-30 (cca 6,5 l).
  10. Olejovou měrku (23) otřete čistým hadříkem nepouštějícím vlákna.
  11. Zašroubujte olejovou měrku (23) na doraz do plnicího hrdla.
  12. Vyšroubujte olejovou měrku (23) a ve vodorovné poloze odečtěte hladinu oleje. Hladina oleje se musí nacházet mezi L (Low) a H (High).
  13. Pokud je množství oleje príliš nízké, doplňte olej podle popisu v oddílu 9.1.
  14. Starý olej rádně zlikvidujte.

Starý olej musí být zlikvidován podle platných předpisů.

13.7 Vypouštění benzínu pomocí benzínového čerpadla

Při delší době skladování se musí benzín vypustit.

  1. Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.
  2. Vytáhněte klíček zapalování (L) ze zámku zapalování (v závislosti na modelu)
  3. Odpojte konektor zapalovací svíčky (35) od zapalovací svíčky (36).
  4. Sběrnou nádobu přidržte pod hadicí benzínového čerpadla.

  5. Odšroubujte víko nádrže (16) a sejměte jej.

  6. Vyjměte vložku palivového filtru (24).

  7. Zasuňte hadici benzínového čerpadla do palivové nádrže (15) a pomocí benzínového čerpadla zcela odčerpejte benzín.

  8. Vložte opět vložku palivového filtru (24).

  9. Víko nádrže (16) opět pevně zašroubujte.

13.8 Čištění vložky palivového filtru (24) (obr. 18)

Upozornění: V případě vložky palivového filtru (24) se jedná o filtrační pohárek, který se nachází přímo pod víkem nádrže (16) a filtruje veškeré nalévané palivo.

  1. Odšroubujte víko nádrže (16).
  2. Vyjměte vložku palivového filtru (24). Vyčistěte ji bud'v nehořlavém rozpouštědle nebo v rozpouštědle s vysokým bodem vznícení.
  3. Vložte opět vložku palivového filtru (24).
  4. Víko nádrže (26) opět pevně zašroubujte.

13.9 Napnutí klínového řemene (34) (obr. 20)

Upozornění: Po pěti hodinách provozu je nutné klínový řemen (34) znovu napnout.

  1. Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.
  2. Vytáhněte klíček zapalování (L) ze zámku zapalování (v závislosti na modelu). Odpojte konektor zapalovací svíčky (35) od zapalovací svíčky (36).
  3. Demontujte kryt klínového řemene (20) odšroubo-váním čtyř šroubů s šestihrannou hlavou (B) pomocí vidlicového klíče vel. 10.
  4. Zkontrolujte klínové řemeny (34) tlakem palce. Pokud se prohýbá o více než 10–15 mm, je nutné klínové řemeny (34) znovu napnout.
  5. Chcete-li napnout klínové řemeny (34), uvolněte napínací šrouby řemenů a pojistné matice pomocí vidlicového klíče / ráčnového klíče s prodloužením vel. 13 na obou stranách motoru (5).
  6. Uvolněte vidlicovým klíčem / ráčnovým klíčem s prodloužením vel.13 čtyři spojovací šrouby motoru / drtiče (5).
  7. Napněte klínové řemeny (34) pomocí obou napínacích šroubů řemenů.
  8. Zkontrolujte klínové řemeny (34) tlakem palce. Pokud se klínové řemeny (34) prohýbají o více než 10–15 mm, je nutné je napnout.
  9. Oba napínací šrouby řemene zajistěte pojistnou maticí.
  10. Nasad'te zpět kryt klínového řemene (20) a zajistěte jej čtyřmi šrouby s šestihrannou hlavou.

13.10 Výměna klínového řemene (34) (obr. 20)

Upozornění: Pokud jsou klínové řemeny (34) natržené, opotřebené nebo hladké, je třeba je vyměnit.

  1. Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.
  2. Vytáhněte klíček zapalování (L) ze zámku zapalování (v závislosti na modelu).
  3. Odpojte konektor zapalovací svíčky (35) od zapalovací svíčky (36).

  4. Demontujte kryt klínového řemene (20) odšroubo-váním čtyř šroubů s šestihrannou hlavou (B) pomocí vidlicového klíče vel. 10.

  5. Chcete-li vyměnit klínové řemeny (34), uvolněte napínací šrouby řemenů a pojistné matice pomocí vidlicového klíče / ráčnového klíče s prodloužením vel. 13 na obou stranách motoru (5).

  6. Uvolněte vidlicovým klíčem / ráčnovým klíčem s prodloužením vel.13 čtyři spojovací šrouby motoru / drtiče (5).

  7. Odstraňte staré klínové řemeny (34).

  8. Správně napněte klínové řemeny (34). (Věnujte pozornost směru otáčení!)

  9. Napněte klínový řemen (34) podle popisu v odstavci 13.9.

13.11 Údržba vzduchového filtru (29) (obr. 23)

⚠️ Nebezpečí

Nebezpečí požáru a výbuchu!

Při nesprávném čištění se palivo může vznítit a případně vybuchnout. To může způsobit těžké popáleniny nebo smrt.

- Vzduchový filtr čistěte pouze vyklepáním.

- Nikdy nečistěte vzduchový filtr benzínem nebo hořlavými rozpouštědly.

POZOR

Nebezpečí poškození!

Provoz motoru bez filtračního prvku nebo s poškozeným filtračním prvkem může způsobit poškození motoru.

- Nikdy nenechte motor běžet bez filtrační vložky vzduchového filtru nebo s poškozenou vložkou. Nečistota tak vnikne do motoru, čímž může dojít k závažným poškozením motoru.

POZOR

Znečištěné vzduchové filtry snižují výkon motoru omezením přívodu vzduchu do karburátoru. Proto je nezbytná pravidelná kontrola.

Znečištené vzduchové filtry (29) snižují výkon motoru omezením přívodu vzduchu do karburátoru. Proto je nezbytná pravidelná kontrola.

Vzduchový filtr (29) kontrolujte po každých 25 provozních hodinách a podle potřeby jej vyčistěte. Ve velmi zaprášeném prostředí je nutné kontrolovat vzduchový filtr (29) často.

  1. Sejměte kryt vzduchového filtru (3) tím, že otevřete křídlový šroub (28).
  2. Vyjměte vzduchový filtr (29).
  3. Vzduchový filtr (29) čistěte pouze vyklepáním.
  4. Vyměňte vadný vzduchový filtr (29) za nový.
  5. Vložte vzduchový filtr (29) a namontujte kryt vzdu- chového filtru (3) pomocí křídlového šroubu (28).

13.12 Údržba zapalovací svíčky (36) (obr. 25)

Zkontrolujte zapalovací svíčku (36) poprvé po 20 provozních hodinách, zda není znečištěná, a případně ji vyčistěte měděným kartáčem. Poté zapalovací svíčku (36) čistěte vždy po 50 hodinách provozu.

  1. Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.
  2. Vytáhněte klíček zapalování (L) ze zámku zapalování (v závislosti na modelu).
  3. Odpojte konektor zapalovací svíčky (35) od zapalovací svíčky (36).
  4. Odeberte zapalovací svíčku (36) pomocí klíče na zapalovací svíčky (A).
  5. Z patice zapalovací svíčky (36) odstraňte případnou nečistotu.
  6. Provedte vizuální kontrolu zapalovací svíčky (36). Případné usazeniny odstraňte měděným drátěným kartáčem.
  7. Zkontrolujte mezeru zapalovací svíčky. Vzdálenost elektrod nastavte pomocí spárové měrky na 0,6-0,7 mm.
  8. Znovu namontujte svíčku zapalování (36) a dbejte, aby nebyla přiliš utažená.
  9. Nasadte následně konektor zapalovací svíčky (35) na zapalovací svíčku (36).

13.13 Mazání ložisek (obr. 22)

Upozornění: Ložiska na obou stranách drtiče musí být pravidelně mazána pomocí mazacího lisu.

  1. Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.
  2. Vytáhněte klíček zapalování (L) ze zámku zapalo- vání (v závislosti na modelu).
  3. Odpojte konektor zapalovací svíčky (35) od zapalovací svíčky (36).
  4. Demontujte kryt klínového řemene (20) odšroubo-váním čtyř šroubů s šestihrannou hlavou pomocí vidlicového/ ráčnového klíče vel.10.
  5. Sejměte ochranné krytky maznic na obou stranách.
  6. Vyčistěte maznice na obou stranách pomocí hadříku nepouštějícího vlákna.
  7. Promažte ložiska na obou stranách pomocí maznic 1–2 stisky pumpy.
  8. Vyčistěte maznice na obou stranách pomocí hadříku nepouštějícího vlákna od nadbytečného oleje.
  9. Nasad'te ochranné krytky maznic na obou stranách.

Nasad'te zpět kryt klínového řemene (20) a zajistěte jej čtyřmi šrouby s šestihrannou hlavou.

Plán údržby

Činnost:Před každým použitímPo 5 provozních hodináchkaždých 25 provozních hodinkaždých 50 provozních hodinRočně nebo každých 100 provozních hodin
Doplnění paliva a kontrola hladiny oleje x
Výměna oleje x x x
Výměna benzínu x
Čištění / výměna plnicího hrdla palivové nádržex
Vyčistěte vzduchový filtr (29) x x
Výměna vzduchového filtru (29) x
Kontrola zapalovací svíčky (36) a konektoru zapalovací svíčky (35)xx
Výměna zapalovací svíčky (36)x
Čištění zapalovací svíčky (36)x
Zkontrolujte výrobek, zda není poškozený a zda funguje správněx
Kontrola klínového řemene (34)x
Dotažení klínového řemene (34)x
Kontrola nožů/protinožů (5)x
Mazání ložisekx
Kontrola tlaku v pneumatikáchx
Kontrola výfukového zařízení (27)x x
Dotažení všech šroubůx
Kontrola funkce nouzového vypínáníx
Mazání nožového bubnux

14. Skladování

⚠️ VAROVÁNÍ

Nebezpečí požáru a výbuchu!

Při skladování výrobku v blízkosti možných zdrojů vznícení může dojít k požáru nebo výbuchu. To může způsobit těžké popáleniny nebo smrt

- Odstraňte možné zdroje vznícení, jako jsou kamna, teplovodní plynové kotle, plynové sušičky apod.

UPOZORNĚNÍ!

Nebezpečí poškození!

Nesprávné skladování výrobku může vést k poškození motoru.

- Výrobek skladujte chráněný před nečistotami, prachem a vlhkostí.

Potřebný nástroj

  • Benzínové čerpadlo *
  • Plnicí láhev oleje *
  • Vidlicový/ráčnový klíč vel. 13 *
  • Vidlicový/ráčnový klíč vel. 16 *
  • Nabiječka autobaterií *

* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!

14.1 Příprava k uskladnění

Pokud se výrobek nepoužívá déle než 30 dnů, provedte následující kroky pro její přípravu ke skladování.

⚠️ VAROVÁNÍ

Neodstraňujte benzín v uzavřených prostorech, v blízkosti ohně a během kouření. Výpary mohou způsobit výbuch nebo požár.

  1. Vyprázdněte palivovou nádrž (15) pomocí benzínového čerpadla.
  2. Nastartujte motor (5) a ponechte ho v chodu tak dlouho, dokud se nespotřebuje zbylý benzín.
  3. Po každé sezóně proved'te výměnu oleje. Za tím účelem z teplého motoru odstraňte starý motorový olej a dolijte nový.
  4. Odpojte konektor zapalovací svíčky (35) od zapalovací svíčky (36).
  5. Pomocí plnicí lahve oleje nalijte cca 20 ml oleje do válce.
  6. Za lankový startér (30) tahejte pomalu, aby olej chránil vnitřek válce.
  7. Vyčistěte celý výrobek, aby byl chráněn lakový nátěr.
  8. Uchovávejte výrobek na dobře větraném místě.
  9. Uložte výrobek a jeho příslušenství na tmavém, suchém místě, chráněném před mrazem a nedostupném pro děti. Optimální skladovací teplota se pohybuje mezi 5 a 30 °C.
  10. Nástroj uchovávejte v originálním balení. Nástroj zakryjte, aby byl chráněn před prachem nebo vlhkostí. Návod k obsluze uchovávejte v blízkosti nástroje.

14.2 Demontáž baterie (6) (v závislosti na modelu)

  1. Odpojte baterii (6).
  2. K tomu odpojte černý kabel od záporného pólu (-) a červený kabel od kladného pólu (+).
  3. Chcete-li odstranit přidržný plech baterie (6c), po- volte oba šrouby s šestihrannou hlavou (D) pomocí vidlicového klíče vel. 13.
  4. Vyjměte baterii (6) z držáku baterie (6b).
  5. Pevně přišroubujte přídržný plech baterie (6c) oběma šrouby s šestihrannou hlavou.

Zajistěte, aby byla baterie (6) chráněna před neoprávněným použitím (např. dětmi).

Baterii (6) během zimy 1-2x nabijte, abyste zajistili zachování její plné kapacity. Nesprávné uskladnění může baterii (6) poškodit a je vyloučeno ze záruky.

14.3 Nabíjení baterie (6) pomocí nabíječky pro autobaterie (v závislosti na modelu)

⚠️ Nebezpečí

Pokud je nabíjecí napětí příliš vysoké, hrozí nebezpečí výbuchu baterie (6).

Při práci na baterii (6) vždy vyjměte klíček zapalování (L) ze zámku zapalování.

- Nabíjecí proud nabíječky nesmí překročit 5 A a nabíjecí napětí musí být max. 14,4 V.

  1. Vymontujte baterii (6) podle popisu v oddílu 14.2.
  2. Připojte baterii (6) k nabíječce určené pro autobaterie. Připojte nejprve červený kabel ke kladnému pólu (+) a černý kabel k zápornému pólu (-) nabíječky.
  3. Baterii (6) nabíjejte minimálně 5 hodin.

POZOR

Nebezpečí zkratu!

  • Abyste zabránili zkratu, vždy nejprve odpojte záporný kabel (-) od baterie (6) a připojte jej jako poslední.
  • Při připojování/odpojování baterie (6) dbejte na to, aby se póly (+/-) nedotýkaly navzájem anebo rámu.
  • Dodržujte prosím správné pořadí!

15. Oprava & objednávka náhradních dílů

Po opravě nebo údržbě se přesvědčte, zda byly na- montovány všechny bezpečnostní prvky a zda jsou v bezvadném stavu. Nebezpečné součásti skladujte mimo dosah jiných osob včetně dětí.

Pozor: Podle zákona o záruce na výrobky neručíme za škody způsobené neodbornými opravami nebo použitím neoriginálních náhradních dílů.

Obrat'te se na oddělení služeb zákazníkům nebo autorizovaného odborníka. Totéž platí i pro součásti příslušenství.

Přípojky a opravy

Připojení a opravy elektrické výbavy smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikár.

Při zpětných dotazech uvádějte následující údaje:

  • Typ proudu napájejícího motor
  • Údaje z typového štítku stroje
  • Údaje z typového štítku motoru

Důležité upozornění v případě opravy:

Při zpětné dodávce výrobku kvůli opravě pamatujte, že se výrobek z bezpečnostních důvodů smí do servisní stanice posílat jen tehdy, když neobsahuje palivo a olej.

Náhradní díly a příslušenství obdržíte v našem servisním středisku. Naskenujte k tomu QR kód na titulní straně.

15.1 Objednávání náhradních dílů

Při objednávání náhradních dílů je třeba vyplnit tyto údaje:

  • Označení modelu
  • Číslo výrobku
  • Údaje na typovém štítku

15.2 Servisní informace

Je nutno dávat pozor na to, že v případě tohoto výrobku podléhají následující díly opotřebení přirozeně nebo použitím, resp. jsou potřeba následující díly jako spotřební materiály.

Opotřebitelné díly*: Klínový řemen, motorový olej, zapalovací svíčka, vzduchový filtr, kola, opěrné kolo, gumová lišta, nůž, baterie

* není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!

16. Likvidace a recyklace

Upozornění k obalu

SCHEPPACH PGS420SE - Upozornění k obalu - 1

SCHEPPACH PGS420SE - Upozornění k obalu - 2

SCHEPPACH PGS420SE - Upozornění k obalu - 3

Balicí materiály jsou recyklovatel- né. Obaly prosím likvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí.

Upozornění k zákonu o elektrických a elektronic- kých zařízeních (ElektroG)

SCHEPPACH PGS420SE - Upozornění k zákonu o elektrických a elektronic- kých zařízeních (ElektroG) - 1

Odpadní elektrická a elektronická zařízení nepatří do domovního odpadu, ale musí se sbírat a likvidovat odděleně!

  • Staré baterie nebo akumulátory, které nejsou na- pevno zabudované ve starém přístroji, musí být před odevzdáním bez poškození vyjmuty! Jejich likvidaci upravuje zákon o bateriích.
  • Majitelé nebo uživatelé elektrických a elektronických

zařízení jsou ze zákona povinni je po použití vrátit.

  • Koncový uživatel je zodpovědný za vymazání svých osobních údajů ze starého zařízení určeného k likvidaci!
  • Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že se odpadní elektrická a elektronická zařízení nesmí likvidovat společně s domovním odpadem.
  • Stará elektrická a elektronická zařízení můžete bezplatně odevzdat na následujících mistech:

- Veřejné skládky nebo sběrná místa odpadů (např. obecní stavební dvory).

- Prodejní místa elektrospotřebičů (stacionární a online), pokud jsou obchodníci povinni je odebírat nebo to nabízejií dobrovolně.

  • Až tři kusy elektroodpadu od jednoho typu přístroje s délkou hrany maximálně 25 cm lze bezplatně vrátit výrobci, aniž by bylo nutné předtím zakoupit nový spotřebič od výrobce nebo jej odevzdat na jiném autorizovaném sběrném místě ve vašem okolí.
  • Pro další doplňující podmínky zpětného odběru výrobců a distributorů se obraťte na příslušný zákaznický servis.

  • V případě, že výrobce dodá nový elektrospotřebič do soukromé domácnosti, může na žádost koncového uživatele zajistit bezplatný sběr elektroodpadu. Za tímto účelem kontaktujte zákaznický servis výrobce.

  • Tato prohlášení se vztahují pouze na přístroje instalované a prodávané v zemích Evropské unie a podléhající evropské směrnici 2012/19/EU. V zemích mimo Evropskou unii mohou pro likvidaci elektroodpadu platit odlišné předpisy.

Upozornění k zákonu o bateriích (BattG)

SCHEPPACH PGS420SE - Upozornění k zákonu o bateriích (BattG) - 1

Odpadní baterie a akumulátory nepatří do domovního odpadu, ale musí se sbírat a lik-vidovat odděleně!

  • Informace o bezpečném vyjmutí baterií nebo akumulátorů z elektrického přístroje a informace o jejich typu nebo chemickém systému naleznete v dalších informacích v návodu k obsluze nebo montáži.
  • Majitelé nebo uživatelé baterií a akumulátorů jsou ze zákona povinni je po použití vrátit. Vrácení je omezeno na množství běžná pro domácnost.
  • Odpadní baterie mohou obsahovat škodlivé látky nebo těžké kovy, které mohou poškodit životní prostředí a zdraví. Recyklace odpadních baterií a využití zdrojů, které obsahují, pomáhá chránit tyto dva důležité statky.

- Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že se baterie a akumulátory nesmí likvidovat společně s domovním odpadem.

- Pokud jsou pod symbolem popelnice navíc umístěny značky Hg, Cd nebo Pb, znamená to následující:

- Hg: Baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti

- Cd: Baterie obsahuje více než 0,002 % kadmia

- Pb: Baterie obsahuje více než 0,004 % olova

- Akumulátory a baterie můžete bezplatně odevzdat na následujících místech:

- Veřejné skládky nebo sběrná místa odpadů (např. obecní stavební dvory)

- Prodejní místa baterií a akumulátorů

- Sběrná místa společného systému zpětného od- běru použitých elektrobaterií

- Místo zpětného odběru výrobce (pokud není členem společného systému zpětného odběru)

- Tato prohlášení se vztahují pouze na akumulátory a baterie prodávané v zemích Evropské unie a podléhající evropské směrnici 2023/1542/ES. V zemích mimo Evropskou unii mohou pro likvidaci akumulátorů a baterií platit jiné předpisy.

O možnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá informace správa vaší obce nebo vašeho města.

Paliva a oleje

  • Před likvidací výrobku je nutné vyprázdnit palivovou nádrž a nádrž na motorový olej!
  • Palivo a motorový olej nepatří do domovního odpadu nebo odtoku, ale musí se zachycovat a likvidovat odděleně!
  • Prázdné zásobníky oleje a paliva musí být zlikvidovány ekologicky.

17. Odstraňování poruch

Následující tabulka zobrazuje příznaky vad a popisuje, jak lze vady odstranit, pokud váš výrobek nepracuje správně. Pokud nemůžete problém takto lokalizovat a odstranit, obraťte se na svou servisní dílnu.

Porucha Možná příčina Řešení
Motor (5) nestartuje.Konektor zapalovací svíčky (35) je odpojen. Správně připojte konektor zapalovací svíčky (35) k zapalovací svíčce (36).
Palivo došlo nebo je prošlé. Doplňte nové palivo.
Plynová páčka (33) není ve správné poloze. Nastavte plynovou páčku (33) do startovací polohy.
Páčka sytiče (32) není v poloze „ZAP“. Pro studený start musí být páčka sytiče (32) v poloze „ZAP“.
Ucpané palivové vedení. Vyčistěte palivové vedení.
Začazená zapalovací svíčka (36). Vyčistěte, seřídte vzdálenost nebo vyměňte.
Příliš mnoho paliva v karburátoru. Počkejte několik minut, než proběhne opětovné nastartování. Nevstřikujte startovací palivo.
Motor (5) se zadrhává.Konektor zapalovací svíčky (35) je uvolněný.Správně připojte konektor zapalovací svíčky (35) k zapalovací svíčce (36).
Páčka sytiče (32) je v poloze „ZAP“. Nastavte páku sytiče (32) do polohy „VYP“.
Palivové vedení je ucpané nebo je palivo prošlé.Vyčistěte palivové vedení. Naplňte palivovou nádrž (15) novým palivem.
Vzduchový filtr (29) je ucpaný. Vyčistěte nebo vyměňte vzduchový filtr (29).
V palivovém systému se nachází voda nebo nečistoty.Vyprázdněte palivovou nádrž (15). Doplňte nové palivo.
Vzduchový filtr (29) je znečištěný. Vyčistěte nebo vyměňte vzduchový filtr (29).
Karburátor není správně nastaven.Viz příručka k motoru.
Motor (5) se přehřívá.Hladina oleje v motoru (5) je nízká.Naplňte motor (5) správným olejem.
Vzduchový filtr (29) je znečištěný. Vyčistěte nebo vyměňte vzduchový filtr (29).
Karburátor není správně nastaven.Viz příručka k motoru.
Výkon klesá, nižší řezný výkon.Nůž je tupý nebo opotřebovaný.Nůž přebrousit nebo úplně vyměnit.
Silné vibrace / vysoká hlučnost.Šrouby nožů/protinožů jsou uvolněné.Šrouby nožů/protinožů utáhněte.
Poškozené nože/protinože.Vyměňte nože/protinože.
Výrobek je poškozený uvnitř.Vyhledejte zákaznický servis.

Vysvetlenie symbolov na výrobku

5. Bezpečnostné upozornenia

VAROVANIE

- Pred tankovaním vypnite spal'ovací motor a nechajte ho vychladnút'.

- Výrobok a palivovú nádrž neodstavujte v blízkosti vykurovacích telies, teplometov, zváračiek a iných zdrojov tepla.

- Nikdy neuschovávajte výrobok s benzínom v nádrži

- Pred odstavením výrobku v uzatvorených priestoroch nechajte motor vychladnút.

- Ked' sa musí benzínová nádrž vyprázdnit', malo by sa to vykonat' vonku.

- Používanie výrobku v búrke je zakázané – nebezpečenstvo zásahu bleskom!

• Vždy dbajte na dobrý postoj na svahoch.

- Neštartujte motor, ak stojíte pred vyhadzovacím komínom.

- Ked' sa vzdialite od výrobku.

- Pred tankovaním.

- Po drvení zatvorte benzínový kohút.

- Zabráňte, aby sa do blízkosti benzínu dostali iskry, otvorené plamene, trvalé plamene, zdroje tepla a iné zápalné zdroje. Nefajčite!

- Pred tankovaním vypnite spal'ovací motor a nechajte ho vychladnút.

Nepreplňte benzínovú nádrž!

- Benzínovú nádrž vyprázdnite len v exteriéri.

- Výrobok a palivovú nádrž neodstavujte v blízkosti vykurovacích telies, teplometov, zváračiek a iných zdrojov tepla.

Nebezpečenstvo výbuchu!

Tlak v pneumatikách 0,7 barov
Typ batérie (v závislosti od modelu)olovená kyselinová batéria
Menovité napätie batérie (v závislosti od modelu)12 V
Kapacita batérie (v závislosti od modelu)18 Ah

Dbajte na to, aby nedošlo k narušeniu alebo poškodeniu bezpečnostných spínačov a káblov stláčaním, t'ahaním a pod.

Potrebné náradie

8.2 Montáž oja (11) a opornej nohy (9) (obr. 5) (v závislosti od modelu)

8.3 Montáž oja (11) vrátane opornej nohy na motore (5) (obr. 6) (v závislosti od modelu)

  1. Podložte oblast vyhadzovacieho komína (12) klátom, aby ste motor (5) uviedli do požadovanej pracovnej výšky oja (11).
  2. Demontujte skrutky so šest'hrannou hlavou (E) predmontované na motore (5) vrátane podložiek (Eb), pružných podložiek (Ec), ako ak samopoistných matíc (Ea). Na demontáž použite vidlicový/račňový klůč vel'. 16.
  3. Teraz zdvihnite oje (11) s vyklopenou a zaistenou opornou nohou (9) na určenom mieste (pod vyhadzovacím komínom (12).
  4. Zafixujte oje (11) na motore (5) dvomi skrutkami so šesthrannou hlavou (E), podložkami (Eb), pružnými podložkami (Ec) a samopoistnými maticami (Ea). Na montáž použite vidlicový/račnový klúč veľ. 16.

8.7 Montáž ochranného oblúka (38a) so spúšt'acím mechanizmom (obr. 14, 15)

  • Na zabránenie skratu odpojte vždy najskôr mínusový kábel (-) na batérii a pripojte ho opät' ako posledný.
  • Pri pripájaní/odpájaní batérie (6) dbajte na to, aby sa póly (+/-) nedotýkali navzájom a/alebo rámu.

- Pred uvedením do prevádzky doplňte palivo a olej. Výrobok sa dodáva bez motorového a pre-vodového oleja.

POZOR

Škody na životnom prostredí!

9.2 Pripojenie batérie (v závislosti od modelu)

Upozornenie: po skončení práce odstráňte z výrobku zvyšky odpadu.

POZOR

Pomocou plynovej páky (33) je možné motor nastavit na požadované otáčky.

- Poloha MIN - „korytnačka“

- Poloha MAX - „zajac“

Upozornenie:

Motor (5) je možné v závislosti od modelu naštartovat pomocou elektrického štartovania alebo štartéra s lankovým tiahlom (30).

10.1.1 Naštartovanie motora (5) štartérom s lankovým tiahlom (30) (v závislosti od modelu)

POZOR

10.1.2 Naštartovanie motora (5) elektrickým štar- térom (v závislosti od modelu)

10.1.4 Naštartovanie teplého motora štartérom s lankovým tiahlom

  1. Nastavte rýchlost' pomocou plynovej páky (33) na MIN-„korytnačka“.
  2. Prepnite zapínač/vypínač (37) do polohy „OFF“.
  3. Zatvorte benzínový kohút (31).

11. Čistenie a údržba

⚠️ VAROVANIE

Na čistenie výrobku nikdy nepoužívajte vysokotlakový čistič.

Použitie vysokotlakových čističov vedie k skráteniu životnosti a znižuje jednoduchost' údržby.

⚠️ VAROVANIE

12.3 Preprava s vozidlom (v závislosti od modelu)

⚠ POZOR

Ak operátor musí vykonat' údržbové a servisné práce, tak musí disponovat' potrebnými odbornými znalost'ami.

- Odstráňte možné zápalné zdroje, ako napr. pece, teplovodné plynové kotle, plynové sušičky atd...

⚠️ POZOR

Pri každej výmene nožov použite nové skrutky noža a matice.

  • Neuspokojivý výsledok rezu.
    • Výrobok nadmerne vibruje.
    • Výrobok vydáva neobvyklé zvuky.
  • Protinôž je poškodený.

13.2 Nastavenie protinoža

⚠ POZOR

Pri manipulácii s nožmi noste ochranné rukavice!

- Nevdychujte benzínové pary/výpary mazacieho oleja.

- Pred uvedením do prevádzky doplňte benzín a olej. Výrobok sa dodáva bez motorového a pre-vodového oleja.

- Olej naplňajte/vyprázdňujte len na rovných a pevných povrchoch.

(v závislosti od modelu).

- Nevdychujte výpary paliva/mazacieho oleja a spaliny.

- Pred uvedením do prevádzky doplňte palivo a olej. Výrobok sa dodáva bez motorového oleja.

⚠️ POZOR

Škody na životnom prostredí!

13.11 Údržba vzduchového filtra (29) (obr. 23)

⚠️ Nebezpečenstvo

Namontujte spät' kryt klinového remeňa (20) a zaistite ho štyrmi skrutkami so šesthrannou hlavou.

Plán údržby

- Odstráňte možné zápalné zdroje, ako napr. pece, teplovodné plynové kotle, plynové sušičky atd...

UPOZORNENIE!

- Benzínová sacia pumpa*

- Plniaca olejová fl'aša*

14.2 Demontáž batérie (6) (v závislosti od modelu)

  1. Odpojte batériu (6).

  2. Na tento účel uvoľnite čierny kábel z mínusového pólu (-) a červený kábel z plusového pólu (+).

  3. Na odstránenie plechu na uchytenie batérie (6c) uvol'nite obidve skrutky so šest'hrannou hlavou (D) pomocou vidlicového klúča vel'. 13.

  4. Vyberte batériu (6) z držiaka batérie (6b).

  5. Priskrutkujte spät' plech na uchytenie batérie (6c) obomi skrutkami so šest'hrannou hlavou.

14.3 Nabíjajte batériu (6) nabíjačkou autobatérií (v závislosti od modelu)

⚠️ Nebezpečenstvo

- Nabíjací prúd nabíjačky nesmie prekročit' 5 A a nabíjacie napätie smie byt' max. 14,4 V.

  1. Demontujte batériu (6) podl'a opisu v odseku 14.2.

  2. Pripojte batériu (6) k určenej nabíjačke autobatérií. Najskôr pripojte červený kábel k plusovému pólu (+) a čierny kábel k mínusovému pólu (-) nabíjačky.

  3. Batériu (6) nabíjajte minimálne 5 hodín.

POZOR

  • Označenie modelu
  • Číslo výrobku
  • Údaje typového štítka

- Odpad z elektrických a elektronických zariadení je možné bezplatne odovzdat' na týchto miestach:

- Akumulátory a batérie je možné bezplatne odovzdat na týchto miestach:

  • Pred likvidáciou výrobku sa musí palivová nádrž a nádoba na motorový olej vyprázdnit!
  • Palivo a motorový olej nepatria do domového odpadu, ale musia sa zbierat', resp. likvidovat' oddelene!
  • Prázdne olejové a palivové nádrže sa musia ekologicky zlikvidovat'.
Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SCHEPPACH

Model : PGS420SE

Kategorie : Zahradní drtič