SCHEPPACH HM216 - Přímočará pila

HM216 - Přímočará pila SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma HM216 SCHEPPACH ve formátu PDF.

📄 368 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice SCHEPPACH HM216 - page 112
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Pokosová, tažná a křížová pila
Značka Scheppach
Model HM216
Jmenovitý výkon (S1) 1700 W
Výkon v režimu S6 25% 2000 W
Otáčky naprázdno 4700 min⁻¹
Průměr pilového kotouče 216 mm
Otvor kotouče 30 mm
Tloušťka kotouče 2,8 mm
Hmotnost 12,0 kg
Úhel otočného stolu -45° / 0° / +45°
Pokosový řez (sklopená hlava) 0° až 45° doleva
Šířka řezu při 0° 340 × 65 mm
Šířka řezu při 45° 240 × 65 mm
Třída ochrany II (dvojitá izolace)
Síťové napětí 220-240 V~, 50 Hz
Laser Třída 2, 650 nm, < 1 mW
Hladina akustického tlaku 96,5 dB (K=3 dB)
Hladina akustického výkonu 109,5 dB (K=3 dB)
Hlavní funkce Křížový řez, tažný řez, jednoduchý a dvojitý pokos
Bezpečnostní zařízení Pohyblivý kryt kotouče, blokování hřídele, ochrana proti převrácení
Obsah dodávky 2 pilové kotouče (24 a 48 zubů), upínací zařízení, pytel na piliny, imbusové klíče
Údržba Pravidelné čištění, výměna uhlíků každých 50 h, měsíční mazání
Opotřebitelné díly Uhlíkové kartáče, pilový kotouč, vložka stolu, pytel na piliny

Často kladené otázky - HM216 SCHEPPACH

Jak vyměnit pilový kotouč u Scheppach HM216?
Odpojte nářadí. Zvedněte hlavu a zajistěte ji bezpečnostním šroubem (34). Povolte upevňovací šroub (7a) krytu, sklopte ochranu nahoru. Pomocí imbusového klíče 6 mm povolte přírubový šroub (37) ve směru hodinových ručiček a přitom stiskněte blokování hřídele (5). Vyjměte šroub, vnější přírubu a kotouč. Nasaďte nový kotouč a dbejte na správný směr otáčení (šipka na krytu). Vše utáhněte v opačném pořadí.
Jaký typ pilového kotouče mám použít?
Používejte pouze pilové kotouče z tvrdokovu o průměru 216 mm, otvoru 30 mm a tloušťce 2,8 mm. Musí splňovat normu EN 847-1. Nepoužívejte kotouče z rychlořezné oceli (HSS). Dodávané kotouče jsou určeny pro dřevo; neřežte kovy ani palivové dřevo.
Jak nastavit přesnost řezu na 90°?
Sklopte hlavu a zajistěte ji bezpečnostním šroubem. Povolte upevňovací šroub (24). Vložte úhelník 90° mezi kotouč a otočný stůl. Povolte pojistnou matici (35a) a otáčejte seřizovacím šroubem (35), dokud není úhel přesný. Utáhněte matici. V případě potřeby seřiďte ukazatel úhlu (16) na 0°.
Jak kalibrovat laser?
Odpojte pilu. Sejměte kryt laseru (9) povolením šroubů s drážkovou hlavou (40). S připojenou pilou (pro napájení laseru) posouvejte laserový modul do stran, dokud paprsek neodpovídá zubům kotouče. Nasaďte zpět kryt.
Jakou údržbu pila vyžaduje?
Pravidelně čistěte vlhkým hadříkem a jemným mýdlem. Nepoužívejte rozpouštědla. Jednou měsíčně namažte pohyblivé části. Zkontrolujte uhlíkové kartáče po prvních 50 hodinách a poté každých 10 hodin; vyměňte je, pokud je uhlík kratší než 6 mm.
Jak provést dvojitý pokosový řez?
Nastavte otočný stůl na požadovaný úhel (0°-47°) pomocí madla (14) a pojistné páky (14a). Nakloňte hlavu pily (6) doleva mezi 0° a 45° povolením upevňovacího šroubu (24). Ujistěte se, že posuvný dorazový lišta je ve vnější poloze a zajištěna. Proveďte řez jako běžný řez, ale s volným tažným vedením, pokud to šířka vyžaduje.
Jaká jsou důležitá bezpečnostní opatření?
Vždy používejte ochranné brýle a chrániče sluchu. Nedotýkejte se rotujícího kotouče. Udržujte ruce ve vzdálenosti více než 100 mm od kotouče. Zajistěte obrobek upínacím zařízením. Neřežte kovy ani materiály, které nejsou uvedeny. Před jakýmkoli seřízením pilu odpojte. Nikdy se nedívejte přímo do laseru.
Jak přepravovat a skladovat pilu?
Pro přepravu zablokujte otočný stůl, sklopte hlavu a zajistěte ji bezpečnostním šroubem (34). Upevněte tažné vedení do zadní polohy šroubem (28a). Použijte přepravní rukojeť (42). Skladujte na tmavém, suchém místě bez mrazu, při teplotě 5 až 30 °C. Zakryjte pro ochranu před prachem.
Co dělat, když motor nenastartuje?
Zkontrolujte kabel a zástrčku, překontrolujte síťové pojistky. Pokud motor nefunguje, může být vadný; neopravujte jej sami, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Pokud startuje pomalu, zkontrolujte síťové napětí (musí být 220-240 V) a vyhněte se přetížení obvodu.
Jak vyměnit vložku stolu?
Odpojte pilu. V případě potřeby otočte otočný stůl, abyste získali přístup ke šroubům s drážkovou hlavou (41) vložky (13). Vyjměte šrouby a starou vložku. Nasaďte novou a utáhněte šrouby. Okamžitě vyměňte, pokud je poškozená, aby nedošlo k zaseknutí.

Dotazy uživatelů ohledně HM216 SCHEPPACH

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Přímočará pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HM216 - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HM216 značky SCHEPPACH.

NÁVOD K OBSLUZE HM216 SCHEPPACH

CZ Kapovací, dvouruční pila a pila na pokos | Překlad originálního provozního návodu ... 112

SK Skracovacia, dvojručná a pokosová píla | Preklad originálneho návodu na obsluhu .. 125

1 Úvod.... 112
2 Popis výrobku (obr. 1-24).... 112
3 Rozsah dodávky (obr. 1, 2).... 113
4 Použití v souladu s určením.... 113
5 Bezpečnostní pokyny.... 114
6 Rozbalení....117
7 Technické údaje.... 117
8 Před uvedením do provozu (obr. 3) ...... 117
9 Montáž 118
10 Obsluha.... 119
11 Údržba.... 121
12 Přeprava (obr. 1, 4, 23).... 122
13 Skladování 122
14 Elektrické připojení.... 122
15 Oprava a objednávka náhradních dílů ..... 123
16 Likvidace a recyklace.... 123
17 Odstraňování poruch.... 124
18 EU prohlášení o shodě.... 124
19 Rozpadový výkres.... 363

Vysvětlení symbolů na výrobku

Symboly použité v této příručce vás mají upozornit na možná rizika. Bezpečnostní symboly a vysvětlivky, které je provázejí, musejí být přesně pochopeny. Samotné varování rizika neodstraní a nemohou nahradit správná opatření pro prevenci úrazů.

Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny!
Používejte ochranu sluchu.
Bude-li se při práci prášit, noste ochranu dýchacích cest!
Používejte ochranné brýle.
Pozor! Nebezpečí zranění! Nedotýkejte se pilového kotouče v provozu!
Pozor! Laserové záření (obr. 1, 20)
Třída ochrany II (dvojitá izolace).
Výrobek odpovídá platným evropským směrnicím.

SCHEPPACH HM216 - Vysvětlení symbolů na výrobku - 1

Výrobek odpovídá platným srbským směrni-cím.

1 Úvod

Výrobce:

Scheppach GmbH

Přejeme vám mnoho radosti a úspěchu při práci s novým výrobkem.

Upozornění:

Výrobce tohoto výrobku neručí podle platného zákona o odpovědnosti za vady výrobku za škody, které vzniknou na tomto výrobku nebo jeho prostřednictvím v případě:

  • Neodborná manipulace
    • Nedodržování návodu k obsluze
  • Opravy třetí osobou, neoprávněnými odborníky
  • Montáž a výměna neoriginálních náhradních dílů
  • Použití, které není v souladu s určením
  • Výpadky elektrického zařízení v případě nedodržení elektrických předpisů a ustanovení VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Mějte na paměti:

Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku.

Obsahuje důležité pokyny, jak s výrobkem bezpečně, odborně a hospodárně pracovat, jak zabránit nebezpečí, ušetřit náklady na opravy, snížit prostoje a zvýšit spolehlivost a životnost výrobku. Kromě bezpečnostních ustanovení tohoto návodu k obsluze musíte bezpodmínečně dodržovat předpisy své země, které platí pro provoz výrobku.

Seznamte se před použitím výrobku se všemi pokyny pro obsluhu a bezpečnostními pokyny. Výrobek provozujte pouze v souladu s popisem a ve stanoveném rozsahu použití. Návod k obsluze uložte na vhodném místě a v případě předání výrobku třetím osobám předejte všechny podklady.

  1. Rukojet
  2. Spínač pro zapnutí/vypnutí
  3. Závěrný spínač
  4. Spínač pro zapnutí/vypnutí laseru
  5. Blokování hřídele pily
  6. Pilová hlava
  7. Pohyblivý kryt pilového kotouče
    7a. Upevňovací šroub
  8. Pilový kotouč
  9. Kryt laseru
  10. Laser
  11. Posuvná dorazová lišta
  12. Dorazová lišta
  13. Stolní vložka
  14. Rukojeť / zajišťovací šroub otočný stůl
    14a. Aretační páka
  15. Nastavovací šroub
  16. Ukazatel

  17. Stupnice

  18. Otočný stůl
  19. Pevný stůl pily
  20. Zajišťovací šroub uložení obrobků
  21. Uložení obrobků
  22. Délkový doraz
  23. Zajišťovací šroub posuvná dorazová lišta
  24. Zajišťovací šroub
  25. Upínací zařízení
    25a. Zajišťovací šroub výškové přestavení upínací zařízení
    25b. Šroub s rýhovanou hlavou výškové přestavení upínací zařízení
    25c. Zajišťovací šroub upínací zařízení
  26. Úhlová stupnice
  27. Ukazatel úhlu
  28. Vedení táhla
    28a. Zajišťovací šroub vedení táhla
  29. Vodicí třmen
  30. Vak na třísky
  31. Šroub omezení hloubky řezu
    31a. Omezení hloubky řezu pomocí rýhované matice
  32. Doraz pro omezení hloubky řezu
  33. Pojistka proti převržení
  34. Zajišťovací čep
  35. Nastavovací šroub (90°)
    35a. Pojistná matice (90°)
  36. Nastavovací šroub (45°)
    36a. Pojistná matice (45°)
  37. Přírubový šroub
  38. Vnější příruba
  39. Vnitřní příruba
  40. Šroub s křížovou drážkou kryt laseru
  41. Šroub s křížovou drážkou stolní vložka
  42. Přepravní úchyt
  43. Pracovní světlo LED (není zobrazeno) (Platí pouze pro číslo výrobku: 59012159953)

3 Rozsah dodávky (obr. 1, 2)

Pol. Počet Označení

  1. 1 x Pilový kotouč (24 zubů)

  2. 1 x Pilový kotouč* (48 zubů)

  3. 1 x Upínací zařízení

  4. 1 x Vak na třísky

C. 1 x Inbusový klíč, 6 mm

D. 1 x Inbusový klíč, 3 mm

1 x Kapovací, dvouruční pila a pila na pokos

1 x Návod k obsluze

* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!

4 Použití v souladu s určením

Pila slouží k zarovnávání dřeva a plastu úměrně velikosti stroje. Pila není vhodná k řezání palivového dříví.

VAROVÁNÍ

Přístroj nepoužívejte k řezání jiných materiálů, než je popsáno v návodu k obsluze.

! VAROVÁNÍ

Dodávaný pilový kotouč je určen výlučně křezání dřeva! Nepoužívejte jej křezání palivového dříví!

Smějí se používat pouze pilové kotouče vhodné pro výrobek. Je zakázáno používat rozbrušovací kotouče všech druhů.

Výrobek se smí používat pouze v souladu s určením. Jakékoliv další použití kromě tohoto je v rozporu s určením. Za z toho vzniklé škody nebo zranění všeho druhu odpovídá uživatel a ne výrobce.

Součástí použití k určenému účelu je dodržování bezpečnostních pokynů a také montážní návod a provozní pokyny v návodu k obsluze.

Osoby, které výrobek používají a udržují, s ním musí být seznámeny a informovány o potenciálních nebezpečích.

Změny na výrobku zcela vylučují ručení výrobce za škody, které takto vzniknou.

Výrobek se smí provozovat jen s originálními díly a originálním příslušenstvím výrobce.

Je nutné dodržovat veškeré předpisy výrobce týkající se bezpečnosti, práce a údržby stroje, a také rozměry uvedené v technických datech.

I přes používání v souladu s určením nelze zcela zamezit určitým rizikovým faktorům. Na základě konstrukce a uspořádání výrobku se mohou vyskytnout následující body:

  • Kontakt pilového kotouče v nezakryté oblasti řezání.
  • Sáhnutí do běžícího pilového kotouče (řezné poranění).
  • Zpětný ráz obrobků a částí obrobků.
    • Zlomení pilového kotouče.
    • Vymrštění vadných dílů pilového kotouče z tvrdokovu.
  • Poškození sluchu, pokud se nepoužívá nezbytná ochrana sluchu.
  • Zdraví škodlivé emise dřevěného prachu při používání v uzavřených místnostech.

Mějte na paměti, že naše výrobky nebyly v souladu s určením konstruovány pro komerční, řemeslné a průmyslové použití. Nepřebíráme odpovědnost v případě, kdy se výrobek použije v komerčních, řemeslných nebo průmyslových provozech, a při srovnatelných činnostech.

Vysvětlení signálních slov v návodu k obsluze

NEBEZPEČÍ

Signální slovo označující bezprostředně na- stávající nebezpečnou situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání.

! VAROVÁNÍ

Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabráni.

! OPATRNĚ

Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek lehké nebo středně těžké zranění, pokud se jí nezabrání.

POZOR

Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek poškození výrobku nebo vlastnictví/majetku.

5 Bezpečnostní pokyny

Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje

SCHEPPACH HM216 - Bezpečnostní pokyny - 1

VAROVÁNÍ

Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, instrukce, ilustrace a technické údaje, kterými je tento elektrický nástroj opatřen.

Pokud zanedbáte dodržování následujících instrukcí, může to způsobit zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.

Uschovejte si do budoucna veškeré bezpečnostní pokyny a instrukce.

Pojem „elektrický nástroj”, který je uveden v bezpečnostních pokynech, se vztahuje na elektrický nástroj (se síťovým kabelem), poháněný proudem ze sítě nebo na elektrický nástroj poháněný akumulátorem (bez síťového kabelu).

1) Bezpečnost na pracovišti

a) Udržujte svou pracovní oblast čistou a dobre osvětlenou. Pracovní oblasti, ve kterých je nepořádek nebo nejsou osvětlené, mohou vést k nehodám.
b) Nepracujte s tímto elektrickým nástrojem v prostředí ohroženém výbuchem, ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nástroje vytvářejí jiskry, které by mohly zapálit prach nebo výpary.
c) Udržujte děti nebo jiné osoby během používání elektrického nástroje v patřičné vzdálenosti. Při nesoustředěnosti můžete ztratit kontrolu nad elektrickým nástrojem.

2) Elektrická bezpečnost

a) Přípojná zástrčka elektrického nástroje musí být vhodná pro danou zásuvku. Zástrčka se nesmí žádným způsobem měnit. V kombinaci s uzemněnými elektrickými nástroji nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry. Nezměněné zástrčky a vhodné zásuvky zmenšují riziko zasažení elektrickým proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako trubkami, topeními, sporáky a chladničkami. Je-li vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené riziko zasažení elektrickým proudem.
c) Elektrické nástroje chraňte před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje riziko zásahu elektrickým proudem.
d) Připojovací vedení nepoužívejte k prénášení a za- věšení elektrického nástroje, nebo k vytažení zá- strčky ze zásuvky. Připojovací vedení chraňte před horkem, olejem, ostrými hranami nebo pohy- blivými díly. Poškozené nebo zamotané připojné ve- dení zvyšuje riziko zasažení elektrickým proudem.

e) Používáte-li elektrický nástroj venku, používejte prodlužovací kabely vhodné i pro venkovní použití. Používání vhodného prodlužovacího vedení vhodného pro venkovní použití snižuje riziko zasažení elektrickým proudem.

f) Pokud není možno zabránit provozu elektrického nástroje ve vlhkém prostředí, používejte proudový chránič. Použití vložky pro proudový chránič zmírňuje riziko zasažení elektrickým proudem.

3) Bezpečnost osob

a) Při práci s elektrickým nástrojem bud'te pozorní a neustále dávejte pozor na to, co děláte a postupujte vždy s rozumem. Nepoužívejte elektrický nástroj, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Okamžik nepozornosti při používání elektrického nástroje může vést k vážným zraněním.
b) Používejte osobní ochranné pracovní prostředky a vždy ochranné brýle. Použití osobních ochranných pracovních prostředků jako je protiprachová maska, protiskluzová bezpečnostní obuv, ochranná helma nebo ochrana sluchu podle druhu a způsobu použití elektrických nástrojů zmenšuje riziko zranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Než elektrický nástroj připojíte k napájení proudem a/nebo akumulátoru a než jej budete zvedat nebo nosit, ujistěte se, že je vypnutý. Máte-li při prénášení elektrického nástroje prst na spínači nebo zapojíteli elektrický nástroj do zásuvky zapnutý, může to vést nehodám.
d) Pred zapnutím elektrického nástroje odstraňte veškeré seřizovací nástroje nebo klíče na šrouby. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčejícím se dílu elektrického nástroje, může vést ke zraněním.
e) Zabraňte nestabilnímu držení těla. Zajistěte si stabilní postoj a vždy udržujte rovnováhu. Tak můžete elektrický nástroj v nečekaných situacích lépe udržet pod kontrolou.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv nebo šperky. Udržujte vlasy a oděv v bezpečné vzdálenosti od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny rotujícími díly.
g) Je-li možné namontovat zařízení pro odsávání a zachycování prachu, je třeba je namontovat a správně používat. Používání odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.
h) Nenechte se ukolébat falešným pocitem bezpečí a nepřeskočte bezpečnostní pravidla pro elektrické nástroje, i když je po častém používání elektrického nástroje znáte. Nedbalé chování může vést ve zlomku sekundy k těžkým zraněním.

4) Používání a manipulace s elektrickým nástrojem

a) Nepřetěžujte elektrický nástroj. Pro svou práci používejte vhodný elektrický nástroj. S vhodným elektrickým nástrojem budete pracovat lépe a bezpečněji v udávaném rozsahu výkonu.
b) Nepoužívejte elektrický nástroj, jehož vypínač je vadný. Elektrický nástroj, který již nelze zapnout nebo vypnout, je nebezpečný a musí být opraven.

c) Než budete provádět nastavení nástroje, měnit díly vložného nástroje nebo elektrický nástroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte vyjímatelný akumulátor. Toto preventivní bezpečnostní opatření brání neúmyslnému spuštění elektrického nástroje.
d) Nepoužívané elektrické nástroje uchovávejte mimo dosah dětí. Nenechte elektrický nástroj používat osoby, které s ním nejsou seznámeny nebo si nepřečetly tento návod. Elektrické nástroje představují nebezpečí, jsou-li používány nezkušenými osobami.
e) O elektrické nástroje a nástavec pečlivě pečujte. Kontrolujte, zda pohyblivé díly fungují bezvadně a nejdou vzpříčené, zda nejsou prasklé nebo tak poškozené, že je omezena funkčnost elektrického nástroje. Poškozené díly nechte před používáním elektrického nástroje opravit. Příčinou mnoha nehod je špatně udržovaný elektrický nástroj.
f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Pečlivě udržované řezné nástroje s ostrými brity se méně příčí a lze je snadněji vést.
g) Používejte elektrický nástroj, nástavce atd. v souladu s těmito instrukcemi. Zohledněte přítom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Používání elektrických nástrojů pro jiné než určené aplikace může vést k nebezpečným situacím.
h) Rukojeti a úchopné plochy udržujte suché, čisté a bez oleje a tuku. Kluzké rukojeti a úchopné plochy neumožňují bezpečnou obsluhu a kontrolu elektrického nástroje v nepředvídatelných situacích.

5) Servis

a) Nechte svůj elektrický nástroj opravovat pouze kvalifikovaný odborný personál a pouze za použití originálních náhradních dílů. Tím se zajistí, aby zůstala zachována bezpečnost elektrického nástroje.

5.1 Bezpečnostní pokyny pro pokosové pily

a) Pokosové pily jsou určené k řezání dřeva a výrobků ze dřeva, nelze je používat k řezání materiálů na bázi železa, jako jsou tyče, pruty, šrouby atd. Abrazivní prach vede k zablokování pohyblivých dílů jako je dolní ochranný kryt. Jiskry z řezání spalují dolní ochranný kryt, vkládací desku a další plastové díly.
b) Obrobek podle možností upevněte pomocí svorek. Když obrobek přidržujete rukou, musíte mít vždy ruku minimálně 100 mm daleko od každé strany kotouče. Nepoužívejte tuto pilu k řezání kusů, které jsou příliš malé pro upnutí nebo držení v ruce. Pokud máte ruku příliš blízko u pilového kotouče, hrozí zvýšené nebezpečí úrazu po dotyku kotouče.
c) Obrobek se nesmí pohybovat a musí být bud' upnutý nebo přitlačený proti dorazu a stolu. Obrobek nikdy neposouvejte proti pilovému kotouči a nikdy neřežte „volně od ruky“. Volné nebo pohybující se obrobky mohou být velkou rychlostí vymrštěny a způsobit zranění.

d) Pilu posouvejte skrze obrobek. Pilu skrze obrobek netáhněte. Pro řez zvedněte pilovou hlavu a táhněte ji po obrobku, aniž byste řezali. Poté zapněte motor, sklopte pilovou hlavu dolů a tlačte pilu skrze obrobek. Při řezání tahem hrozí nebezpečí, že se pilový kotouč na obrobku vzpríčí a jednotka pilového kotouče se velkou silou vymrští proti obsluze.
e) Nikdy rukou nekřižte určenou linii řezu před pilovým kotoučem ani za ním. Podepření obrobku „zkříženýma rukama“, tzn. držení obrobku vpravo vedle pilového kotouče levou rukou nebo naopak je velmi nebezpečné.
f) Když se pilový kotouč otáčí, nesahejte za doraz. Nikdy nezmenšujte bezpečnou vzdálenost 100 mm mezi rukou a rotujícím pilovým kotoučem (platí na obou stranách pilového kotouče, např. při odstraňování odřezků). Blízkost rotujícího pilového kotouče vaší ruce možná nepůjde rozpoznat můžete se těžce zranit.
g) Před řezáním obrobek zkontrolujte. Když je obrobek ohnutý nebo protažený, upněte jej pomocí vně zakřivené strany k dorazu. Vždy zajistěte, aby podél linie řezu nebyla mezi obrobkem, dorazem a stolem mezera. Ohnuté nebo protažené obrobky se mohou pootočit nebo přemístit a způsobit vzpríčení rotujícího pilového kotouče při řezání. V obrobku ne-smí být hřebíky ani cizí tělesa.
h) Pilu použijte teprve tehdy, když je stůl zbavený nástrojů a odřezků atd.; na stole se smí nacházet pouze obrobek. Malé odpady, volné kousky dřeva nebo jiné předměty, které se dostanou do styku s rotujícím kotoučem, mohou být odmrštěny vysokou rychlostí.
i) Řezejte vždy jen jeden obrobek. Více obrobků na sobě nelze přiměřeně upnout nebo podržet a mohou se při řezání způsobit vzpříčení nebo sklouznutí kotouče.
j) Postarejte se, aby pokosová pila před použitím stále na rovné, pevné pracovní ploše. Rovná a pevná pracovní plocha snižuje nebezpečí, že pokosová pila ztratí stabilitu.
k) Svou práci si naplánujte. Při každé změně sklonu pilového kotouče nebo úhlu zkosení na to, aby byl stavitelný doraz správně seřízený a obrobek podepřený, aniž by se dotkly kotouče nebo ochranného krytu. Proved'te simulovaný pohyb bez pohybu kotouče v celé plánované délce řezu bez zapnutí stroje a bez obrobku na stole, abyste zaručili, že u dorazu nedojde k omezení nebo ohrožení řezu.
I) U obrobků širších nebo delších než je horní strana stolu se postarejte o přiměřené podepření např. pomocí prodloužení stolu nebo kozy. Obrobky delší nebo širší než stůl pokosové pily se mohou převrátit, když nejsou pevně podepřeny. Když se odříznutý kus dřeva nebo obrobek převráti, může dojit ke zvednutí dolního ochranného krytu nebo jej může rotující ko-touč nekontrolovaným způsobem vymrštit.
m) K prodloužení stolu nebo dodatečnému podepření nevyužívejte dalších osob. Nestabilní podepření obrobku může vést ke vzpríčení kotouče. Obrobek se také může během řezu posunout a může vás a pomocníky prítáhnout do rotujícího kotouče.

n) Odříznutý kus se nesmí přitlačit proti rotujícímu pilovému kotouči. Pokud máte málo místa, např. při používání podélných dorazů, může se odřezávaný kus vzpříčit vůči kotouči a může být prudce vymrštěn.
o) Vždy používejte svorku nebo vhodný přípravek na řádné podepření oválného materiálu jako tyče nebo trubky. Tyče mají během řezání tendenci se odvalovat, přičemž se kotouč „zakousne“ a obrobek může vtáhnout vaši ruku do kotouče.
p) Než začnete řezat, nechte kotouč dosáhnout plných otáček. Sníží to riziko odmrštění obrobku.
q) Když se obrobek vzpríčí, nebo kotouč zablokuje, pokosovou pilu vypněte. Počkejte, až se zastaví všechny pohyblivé díly, vytáhněte sít'ovou zástrčku a/nebo vyjměte akumulátor. Následně odstraňte vzpríčený materiál. Pokud budete v případě takového zablokování dále řezat, může dojít ke ztrátě kontroly nebo poškození pokosové pily.
r) Po ukončení řezu pust'te vypínač, podržte pilovou hlavu dole a vyčkejte, až se kotouč zastaví, teprve poté odstraňte uřiznutý kus. Je velmi nebezpečné sahat ruku do blízkosti dobíhajícího kotouče.
s) Když provádíte neúplný řez nebo když pustíte vypínač, držte pevně rukojeť, dokud pilová hlava nedosáhne dolní polohy. Kvůli brzdění pily může být pilová hlava stažena trhnutím směrem dolů a to vede k nebezpečí zranění.

5.2 Bezpečnostní pokyny pro manipulaci s pilovými kotouči

  • Zabraňte nekontrolovanému uvolnění pilového agregátu ve spodní koncové poloze.
  • Nepoužívejte poškozené nebo deformované pilové kotouče.
  • Nepoužívejte prasklé pilové kotouče. Prasklé pilové kotouče vyřadte z používání. Opravy nejsou povoleny.
  • Nepoužívejte pilové kotouče vyrobené z rychlořezné oceli.
  • Před použitím pily zkontrolujte stav pilových kotoučů.
  • Používejte výhradně jen pilové kotouče vhodné pro řezaný materiál.
  • Používejte jen výrobcem určené pilové kotouče. Pokud jsou pilové kotouče určené k obrábění dřeva nebo podobných materiálů, musí odpovídat EN 847-1.
  • Nepoužívejte pilové kotouče z vysoce legované rychlořezné oceli (HSS).
  • Používejte pouze pilové kotouče, jejichž maximální povolený počet otáček není menší než maximální počet otáček vřetena pily a které jsou vhodné pro řezaný materiál.
  • Při tom dávejte pozor na směr otáčení pilového kotouče.
  • Pilové kotouče používejte pouze tehdy, pokud ovládáte manipulaci s nimi.
  • Dodržujte nejvyšší počet otáček. Maximální počet otáček uvedený na pilovém kotouči nesmí být překročen. Je-li uveden, dodržujte rozsah otáček.
  • Z povrchu čelistí odstraňte nečistoty, mastnotu, olej a vodu.

  • Pro zmenšení otvorů v pilových kotoučích nepoužívejte volné redukční kroužky ani pouzdra.

  • Dbejte na to, aby upevněné redukční kroužky jistící pilový kotouč měly stejný průměr a alespoň 1/3 průměru řezu.
  • Zajistěte, aby byly připevňované redukční kroužky umístěny vůči sobě paralelně.
  • S pilovými kotouči manipulujte opatrně. Nejlepším způsobem jejich uložení je originální obal nebo speciální obaly. Používejte ochranné rukavice, abyste zlepšili bezpečnost úchopu a dále snížili riziko zranění.
  • Před použitím pilových kotoučů se ujistěte, že jsou správně připevněna všechna ochranná zařízení.
  • Před použitím se ujistěte, že vámi používaný pilový kotouč splňuje technické požadavky této pily a že je řádně připevněn.
  • Dodávaný pilový kotouč používejte pouze k řezání dřeva, nikdy k obrábění kovů.
  • Používejte pouze pilový kotouč o průměru odpovídajícím údajům na pile.
  • Je-li to zapotřebí pro stabilitu obrobku, použijte dodatečná uložení obrobku.
  • Během práce se musí vždy upevnit a používat prodloužení uložení obrobku.
    • Vyměňte opotřebenou stolní vložku!
    • Zamezte přehřátí zubů pily.
  • Při řezání plastů zabraňte roztavení plastu. Používejte pilové kotouče správné pro zpracovávaný materiál. Poškozené nebo opotřebené pilové kotouče včas vyměňte.

Když se pilový kotouč prěhřeje, stroj se zastaví. Než budete s prístrojem znovu pracovat, nechte pilový kotouč nejprve vychladnout.

  • Používejte pouze pilové kotouče se stejně vysokými nebo vyššími otáčkami, než je uvedeno na elektrickém nástroji.
  • Zajistěte bezpečné a pevné stání pily.

5.3 Laserové záření

SCHEPPACH HM216 - Laserové záření - 1

Pozor: Laserové záření Nedívejte se do paprsku Laserová třída 2

SCHEPPACH HM216 - Laserové záření - 2

Chraňte sebe a své okolí vhodnými preventivními opatřeními před nebezpečím nehody!

  • Nikdy se nedívejte nechráněnýma očima přímo do laserového paprsku.
  • Nikdy se nedívejte přímo do dráhy paprsku.
  • Laserový paprsek nikdy nemiřte na odrazivé plochy, ani na osoby nebo zvířata. I laserový paprsek o nízkém výkonu může poškodit oči.

SCHEPPACH HM216 - Chraňte sebe a své okolí vhodnými preventivními opatřeními před nebezpečím nehody! - 1

OPATRNĚ

Při provádění jiných postupů než zde uvedených může dojít k nebezpečné expozici laserovému záření.

  • Laserový modul nikdy neotvírejte. Mohlo by nečekaně dojít k vystavení záření.
  • Pokud se výrobek nebude delší dobu používat, měli byste vyjmout baterie.
  • Laser nesmí být vyměňován za laser jiného typu.
  • Opravy laseru smí provádět pouze výrobce laseru nebo autorizovaný zástupce.

6 Rozbalení

SCHEPPACH HM216 - Rozbalení - 1

VAROVÁNÍ

Výrobek a balicí materiály nejsou dětská hračka!

S plastovými sáčky, fóliemi a drobným díly si ne-smějí hrát děti! Hrozi nebezpečí spolknutí těchto vě-ci a udušení!

  • Otevřete obal a výrobek opatrně vyjměte.
  • Odstraňte balicí materiál a obalové a přepravní pojistky (pokud je jimi výrobek opatřen).
  • Zkontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
  • Zkontrolujte výrobek a díly příslušenství, zda nevyka-zují škody způsobené přepravou. Případné škody ihned nahlaste přepravní společnosti, která vám výrobek dodala. Pozdější reklamace nebudou uznány.
  • Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruční doby.
  • Před použitím se s výrobkem seznamte podle návodu k obsluze.
  • Používejte u příslušenství a opotřebitelných a náhradních dílů pouze originální díly. Náhradní díly obdržíte u specializovaného prodejce.
  • Uvedte při objednávání naše čísla výrobku a rovněž typ a rok výroby.

7 Technické údaje

Motor na střídavý proud 220 - 240 V~/50 Hz
Jmenovitý výkon S1 1700 Watt
Druh provozního režimu S6 25 %* 2000W
Volnoběžné otáčky n_0 4700 min ^-1
Pilový kotouč z tvrdokovu ø 216 x ø 30 x 2,8 mm
Počet zubů 24/48*
Maximální šířka zubupilového kotouče3 mm
Rozsah vychýlení -45° / 0°/ +45°
Řez pod úhlem 0° až 45° doleva
Šířka pily při 0° 340 x 65 mm
Šířka pily při 45° 240 x 65 mm
Šířka pily při 2 x 45° (dvojitýřez pod úhlem)240 x 38 mm
Třída ochranyII / ☐
Hmotnostcca 12,0 kg
Laserová třída2
Vlnová délka laseru650 nm
Výkon laseru< 1 mW

Technické změny vyhrazeny!

* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!

Druh provozního režimu S6

Nepřerušovaný periodický provoz. Provoz se skládá z doby náběhu, doby s konstantním zatížením a doby volnoběhu. Provozní cyklus činí 10 minut, relativní doba zapínání dosahuje 25 % provozního cyklu.

Obrobek musí být vysoký alespoň 3 mm a široký ale spoň 10 mm. Dávejte pozor, aby byl obrobek předmět vždy zajištěn upínacím zařízením.

Charakteristiky hlučnosti

SCHEPPACH HM216 - Charakteristiky hlučnosti - 1

VAROVÁNÍ

Hluk může mít závažný vliv na vaše zdraví. Pokud hluk stroje překročí 85 dB, používejte vhodnou ochranu slu-chu pro sebe i osoby v okolí.

Hodnoty hluku a vibrací byly stanoveny podle EN 62841-1.

Hladina akustického tlaku L_pA 96,5 dB
Kolisavost K_pA 3 dB
Hladina akustického výkonu L_wA 109,5 dB
Kolisavost K_wA 3 dB

Uvedené hodnoty hlukových emisí byly měřeny normovanou zkušební metodou a mohou být použity ke srovnání elektrického nástroje s jiným.

Uvedené hodnoty hlukových emisí lze použít rovněž k předběžnému odhadu zatížení.

SCHEPPACH HM216 - VAROVÁNÍ - 1

VAROVÁNÍ

Hodnoty hlukových emisí se mohou během reálného používání elektrického nástroje lišit od uvedených hodnot v závislosti na způsobu použití elektrického nástroje, především podle toho, jaký obrobek se bude obrábět.

Pokuste se udržet zatížení na co nejnižší úrovni. Příklad opatření: omezení pracovní doby. Přitom je třeba zohlednit všechny části provozního cyklu (například doby, kdy je elektrický nástroj vypnutý, a doby, kdy je sice zapnutý, běží však naprázdno).

8 Před uvedením do provozu (obr. 3)

  1. Povolte předinstalovanou pojistku proti převržení (33) na spodní straně pily, celou ji vytáhněte a znovu zajistěte pomocí inbusového klíče (D).
  2. Výrobek musí být nainstalovaný ve stabilní poloze. Upevněte výrobek na dílenský stůl, podstavec apod. Zasuňte 4 šrouby (nejsou součástí rozsahu dodávky) do otvorů na pevně zajištěném stolu pily (19). Pevně utáhněte šrouby.

  3. Aby se zabránilo překlopení výrobku, nastavte nastavovací šroub (15) na úroveň stolní desky.

- Před uvedením do provozu musí být řádně namontovány všechny kryty a bezpečnostní zařízení.

- Pilový kotouč musí mít možnost volného pohybu.

- U již obrobeného dřeva dávejte pozor na cizí tělesa, např. hřebíky nebo šrouby atd.

- Před použitím spínače pro zapnutí/vypnutí se ujistěte, zda je pilový kotouč správně namontován a pohyblivé díly se pohybují lehce.

- Před připojením výrobku se přesvědčte, že jsou údaje na typovém štítku shodné s údaji sítě.

8.1 Kontrola bezpečnostního zařízení krytu pilového kotouče (7) (obr. 4)

Kryt pilového kotouče chrání před náhodným dotykem pilového kotouče a před létajícími třískami.

Zkontrolujte funkci

Sklopte pilu směrem dolů:

- Chránič pilového kotouče musí při sklopení dolů uvolnit pilový kotouč, aniž by se dotkl jiných dílů.

- Při zvednutí pily nahoru do výchozí polohy musí chránič pilového kotouče automaticky zakrýt pilový kotouč.

9 Montáž

9.1 Sestavení výrobku (obr. 1, 2, 5, 6)

  1. Otáčením rukojeti (14) proti směru hodinových ručiček uvolněte otočný stůl (18).

  2. Aktivujte aretační páku (14a) pro uvolnění aretace.

  3. S pomocí rukojeti (14) nastavte otočný stůl (18) na požadovaný úhel.

  4. Uvolněte aretační páku (14a), aby se aretace opět za-jistila.

  5. Otáčením ve směru hodinových ručiček opět utáhněte rukojeť (14) a upevněte otočný stůl.

  6. Zajistěte seřizovací šroub (15) proti stolu*, aby se výrobek nepřevrhl.

  7. Zlehka zatlačte pilovou hlavu (6) dolů a současně vytáhněte zajišťovací čep (34) z držáku motoru pro odblokování pily ze spodní polohy.

  8. Pro zafixování zajišťovacího čepu (34) v odblokované poloze jej otočte o 90 stupňů.

  9. Pilovou hlavu (6) vyklopte nahoru.

  10. Upínací zařízení (25) mohou být na pevném stole pily (19) upevněna bud' vlevo nebo vpravo. Zasuňte upínací zařízení (25) do otvoru na zadní straně dorazové lišty (12) a zajistěte jej pomocí zajišťovacího šroubu (25c).

Pří řezán na pokos 0° - 45° musí být upínací zařízení (25) namontované pouze na jedné straně (vpravo) (viz obr. 11-12).

  1. Uvolněním zajišťovacího šroubu (24) je možné naklonit pilovou hlavu (6) doleva do max. úhlu 45°.

  2. Uložení obrobků (21) musí být při práci vždy připevněná a používána. Povolením zajišťovacího šroubu (20) nastavte požadované vyložení. Poté upevňovací šroub (20) opět utáhněte.

* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!

9.2 Vak na trísky (30) (obr. 1, 24)

Pila je vybavena vakem na třísky (30) pro zachycení třísek. Stiskněte kovové západky vaku na třísky (30) a připojte je na výstupní otvor motorové části. Vak na třísky (30) lze na dolní straně vyprázdnit pomocí zipu.

9.2.1 Přípojka k externímu odsávání prachu.

  1. Napojte odsávací hadici na odsávání prachu.

  2. Odsávání prachu musí být vhodné pro zpracovávaný materiál.

  3. K odsávání zvláště zdraví škodlivého nebo karcinogenního prachu používejte speciální odsávací zařízení.

9.3 Jemné seřízení dorazu pro kapovací řez 90° (obr. 1, 7)

Potřebný nástroj:

  • Inbusový klíč 6 mm (C)
  • 90° příložný úhelník (A)*
  • Křížový šroubovák*
  • Otevřený klíč SW 13 mm*

* = není v rozsahu dodávky!

  1. Pilovou hlavu (6) spustte dolů a upevněte ji zajišťovacím čepem (34).
  2. Uvolněte zajišťovací šroub (24).
  3. 90° příložný úhelník (A) vložte mezi pilový kotouč (8) a otočný stůl (18).
  4. Povolte pojistnou matici (35a).
  5. Nastavovací šroub (35) nastavte tak, aby úhel mezi pilovým kotoučem (8) a otočným stole (18) byl 90°.
  6. Opět pevně utáhněte pojistnou matici (35a).
  7. Na závěr zkontrolujte polohu indikace úhlu. V případě potřeby uvolněte ukazatel (16) křížovým šroubovákem, nastavte jej do polohy 0° stupnice (17) a opět dotáhněte.

9.4 Jemné seřízení dorazu pro řez pod úhlem 45° (obr. 1, 8)

Potřebný nástroj:

  • 45° příložný úhelník (B)*
  • Otevřený klíč SW 13 mm*
  • Křížový šroubovák*

* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!

  1. Pilovou hlavu (6) spustte dolů a upevněte ji zajištovacím čepem (34).

  2. Otočný stůl (18) zafixujte v poloze 0°.

POZOR

Posuvná dorazová lišta musí být upevněna pro řezy pod úhlem (vhodná pilová hlava) ve vnější poloze (levá strana).

  1. Otevřete zajišťovací šroub (23) posuvných dorazových lišt (11) a posuňte posuvné dorazové lišty (11) směrem ven, aby mezi pilovým kotoučem (8) a otočným stole (18) vznikl úhel 45° (B).
  2. Posuvné dorazové lišty (11) se musí zaaretovat tak, aby vzdálenost mezi dorazovými lištami (11) a pilovým kotoučem (8) byla nejméně 8 mm.
  3. Posuvná dorazová lišta (11) musí být ve vnitřní poloze (pravá strana).
  4. Zkontrolujte před řezem, zda není mezi posuvnými dorazovými lištami (11) a pilovým kotoučem (8) možná kolize.
  5. Povolte zajišťovací šroub (24) a pomocí rukojeti (14) nakloňte pilovou hlavu (6) doleva, do úhlu 45°.
  6. Příložný úhelník 45° (B) vložte mezi pilový kotouč (6) a otočný stůl (18).
  7. Uvolněte pojistnou matici (36a) a nastavovací šroub (36) nastavte tak, aby byl úhel mezi pilovým kotoučem (8) a otočným stolelem (18) přesně 45°.
  8. Pojistnou matici (36a) opět pevně dotáhněte.
  9. Na závěr zkontrolujte polohu indikace úhlu. V případě potřeby uvolněte ukazatel (16) křížovým šroubovákem, nastavte jej do polohy 45° stupnice (17) a opět dotáhněte.

10 Obsluha

10.1 Obsluha upínacího zařízení (25) (obr. 1)

Výšku upínaciho zařízení (25) lze nastavit pomocí zajištovacího šroubu (25a).

  1. Spust'te upínací zařízení (25) na obrobek.
  2. Pevně dotáhněte zajišťovací šroub (25c).
  3. Pro upnutí obrobku otáčejte šroubem s rýhovanou hlavou (25b) ve směru hodinových ručiček.
  4. Pro uvolnění obrobku postupuite v opačném pořadí.

10.2 Omezení hloubky řezu (pouze řezání) (obr. 1, 9)

SCHEPPACH HM216 - Omezení hloubky řezu (pouze řezání) (obr. 1, 9) - 1

VAROVÁNÍ

Nebezpečí zpětného rázu!

Pří řezání drážek je obzvláště důležité, aby na pilový kotouč nebyl vyvíjen žádný boční tlak Jinak může být pilová hlava náhle vymrštěna směrem nahoru!

– Při řezání drážek použijte upínací zařízení. Vyvarujte se bočního tlaku na pilovou hlavu.

  1. Pomocí šroubu (31) lze plynule nastavit hloubku řezu. K tomu povolte rýhovanou matici (31a) na šroubu. Nastavte požadovanou hloubku řezu zašroubováním nebo vyšroubováním šroubu (31). Následně rýhovanou matici (31a) na šroubu (31) opět utáhněte.
  2. Nastavení zkontroluite pomocí zkušebního řezu.

10.3 Zapnutí/vypnutí laseru (obr. 19)

Zapnutí:

  1. Spínač/vypínač laseru (4) stiskněte 1x. Na obráběný obrobek se promítne laserová linie, která znázorňuje přesné vedení řezu.

Vypnutí:

  1. Spínač/vypínač laseru (4) stiskněte znovu.

Zapnutí/vypnutí pracovního světla LED (43)

(Platí pouze pro číslo výrobku: 59012159953)

Pro přechod mezi laserem (10) a pracovním světlem LED (43) stiskněte opakovaně spínač Zap/Vyp laseru (4):

Stiskněte 1 x Laser (10) ZAP/LED (43) VYP
Stiskněte 2 x Laser (10) VYP/LED (43) ZAP
Stiskněte 3 x Laser (10) ZAP/LED (43) ZAP
Stiskněte 4 x Laser (10) VYP/LED (43) VYP

10.4 Sériový řez (obr. 1, 10)

Pro opakované řezy se stejnou délkou lze odklopit podélný doraz (22). Můžete použít délkový doraz (22) na pravé a levé straně.

  1. Vyklopte délkový doraz (22) nahoru.
  2. Povolte zajišťovací šroub pro uložení obrobků (20).
  3. Vytáhněte uložení obrobků (21) ven.
  4. Nastavte požadovaný rozměr mezi pilovým kotoučem (8) a podélným dorazem (22).
  5. Zajišťovací šroub pro uložení obrobků (20) opět utáhněte.
  6. Provedte řezy podle popisu v bodech 10.5, 10.6, 10.7 a 10.8.

10.5 Pokosový řez 90° a otočný stůl 0° (obr. 1, 11, 12)

U šířek řezu do cca 100 mm lze zafixovat tažnou funkci pily zajišťovacím šroubem (28a) v zadní poloze. V této poloze může pila pracovat v kapovacím provozu. Pokud by šířka řezu byla větší než 100 mm, je třeba dbát na to, aby byl zajišťovací šroub (28a) uvolněný a pilová hlava (6) se volně pohybovala (obr. 4).

POZOR

Posuvná dorazová lišta musí být pro pokosové řezy 90° upevněná ve vnitřní poloze.

Upozornění pro pevné upnutí:

  • Neobrábějte obrobky, které jsou příliš malé pro upnutí.
  • Velmi tenké obrobky zesilte tím, že je proříznete společně s dodatečnou lištou. Velmi tenké obrobky se při řezání mohou chvět nebo se zlomit
  • Povolte zajišťovací šroub (23) posuvné dorazové lišty (11) a zasuňte posuvnou dorazovou lištu (11) dovnitř.
  • Posuvné dorazové lišty (11) se musí před maximální vnitřní polohou zaaretovat tak, aby vzdálenost mezi posuvnou dorazovou lištou (11) a pilovým kotoučem (8) byla maximálně 8 mm.
  • Zkontrolujte před řezem, zda není mezi posuvnou dorazovou lištou (11) a pilovým kotoučem (8) možná kolize.
  • Zajišťovací šroub (23) opět utáhněte.
  • Pilovou hlavu (6) přesuňte do horní polohy.
  • Pilovou hlavu (6) na rukojeti (1) posuňte dozadu a případně zafixujte v této pozici (podle šířky řezu).

  • Položte dřevo, které se má řezat, na dorazovou lištu (12) a otočný stůl (18).

  • Upevněte materiál pomocí upínacího zařízení (25) na pevném stole pily (19), aby se zabránilo posunutí během procesu řezání.

  • Odblokujte závěrný spínač (3) a stiskněte spínač pro zapnutí/vypnutí (2) pro zapnutí motoru.

  • Pilovou hlavou (6) pomocí rukojeti (1) pohybujte rovnoměrně a lehkým tlakem dolů, dokud pilový kotouč (8) neprořízne obrobek.

  • Po ukončení procesu řezání pilovou hlavu (6) opět vraťte do horní klidové polohy a pustte spínač pro za-pnutí/vypnutí (2).

POZOR

Pomocí vratné pružiny se vrátí výrobek automaticky nahoru. Po ukončení řezu rukojeť nepouštějte, nýbrž nechte pilovou hlavu, aby se pomalu a pod lehkým protitlakem pohybovala nahoru.

10.5.1 Při fixovaném vedení táhla (28) (obr. 4)

  1. Tažnou funkci pily zafixujte zajišťovacím šroubem pro vedení táhla (28a) v zadní poloze.

  2. Pilovou hlavou (6) pomocí rukojeti (1) pohybujte rovnoměrně a lehkým tlakem dolů, dokud pilový kotouč (8) neprořízne obrobek.

10.5.2 Při nefixovaném vedení táhla (28)

- Pilovou hlavu (6) vytáhněte úplně dopředu. Rukojeť (1) spouštějte rovnoměrně a lehkým tlakem úplně do-lů. Nyní posunujte pilovou hlavu (6) pomalu a rovno-měrně úplně dozadu, dokud pilový kotouč (8) obrobek úplně neprořeže.

10.6 Pokosový řez 90° a otočný stůl 0°- 47°(obr. 1, 11, 13)

Kapovací pilou a pilou na pokos lze provádět šikmé řezy doleva a doprava v úhlu 0°- 47°.

POZOR

Posuvná dorazová lišta musí být pro pokosové řezy 90° upevněná ve vnitřní poloze.

  1. Povolte zajišťovací šroub (23) posuvné dorazové lišty (11) a zasuňte posuvnou dorazovou lištu (11) dovnitř.
  2. Posuvné dorazové lišty (11) se musí před maximální vnitřní polohou zaaretovat tak, aby vzdálenost mezi posuvnou dorazovou lištou (11) a pilovým kotoučem (8) byla maximálně 8 mm.
  3. Zkontrolujte před řezem, zda není mezi posuvnou dorazovou lištou (11) a pilovým kotoučem (8) možná kolize.
  4. Zajišťovací šroub (23) opět utáhněte.
  5. Otáčením rukojeti (14) proti směru hodinových ručiček uvolněte otočný stůl (18).
  6. Aktivujte aretační páku (14a) pro uvolnění aretace.
  7. S pomocí rukojeti (14) nastavte otočný stůl (18) na požadovaný úhel.
  8. Uvolněte aretační páku (14a), aby se aretace opět za-jistila.

  9. Otáčením ve směru hodinových ručiček utáhněte ru- kojeť (14) a upevněte otočný stůl (18).

  10. Zajistěte seřizovací šroub (15) proti stolu*, aby se výrobek nepřevrhl.
  11. Řez proved'te podle popisu v 10.5.
    * = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!

10.7 Řez pod úhlem 0°-45° a otočný stůl 0° (obr. 1, 11, 14)

Pilou lze provádět pokosové řezy doleva pod úhlem 0°-45° vůči pracovní desce.

POZOR

Posuvná dorazová lišta musí být pro řezy pod úhlem (nakloněná pilová hlava) upevněná ve vnější poloze.

POZOR

Při řezání pod úhlem 0° - 45° je třeba upínaci zařízení (upínač obrobku) namontovat pouze vpravo.

  1. Otevřete zajišťovací šroub (23) posuvných dorazových lišt (11) a posuňte posuvné dorazové lišty (11) směrem ven (levá strana).
  2. Posuvné dorazové lišty (11) se musí před maximální vnitřní polohou zaaretovat tak daleko, aby vzdálenost mezi posuvnými dorazovými lištami (11) a pilovým kotoučem (8) byla maximálně 8 mm (pravá strana).
  3. Zkontrolujte před řezem, zda není mezi posuvnou dorazovou lištou (11) a pilovým kotoučem (8) možná kolize.
  4. Zajišťovací šroub (23) opět utáhněte.
  5. Pilovou hlavu (6) přesuňte do horní polohy.
  6. Otočný stůl (18) zafixujte v poloze 0°.
  7. Povolte zajišťovací šroub (24) a pomocí rukojeti (1) nakloňte pilovou hlavu (6) doleva, až bude ukazatel úhlu (27) ukazovat na požadovaný úhel na úhlové stupnici (26).
  8. Zajišťovací šroub (24) opět utáhněte.
  9. Provedte řez podle popisu v 10.5.

10.8 Řez pod úhlem 0°- 45° a otočný stůl 0°- 47° (obr. 1, 11, 15)

Pilou lze provádět řezy doleva pod úhlem 0°- 45° k pracovní desce a současně 0°- 47° k dorazové liště (dvojité řezy pod úhlem).

POZOR

Posuvná dorazová lišta musí být pro řezy pod úhlem (nakloněná pilová hlava) upevněná ve vnější poloze.

Při vychýlení pokosové pily do úhlu 31,6° a náklonu agregátu do úhlu 33,9°, Ize rovnoramenné trojhranné lišty a profily, jako jsou štukové hranové profily řezat na pokos stranou profilu směrem dolů.

To je výhodné zejména u velkých profilů, které překračují maximální výšku řezu při normálním vkládání.

Lze snadno řešit i problémy nepravoúhlého zpracování rohových úhlů.

POZOR

Při řezání pod úhlem 0° - 45° je třeba upínací zařízení (upínač obrobku) namontovat pouze vpravo.

  1. Otevřete zajišťovací šroub (23) posuvné dorazové lišty (11) a posuňte posuvnou dorazovou lištu (11) směrem ven.
  2. Posuvné dorazové lišty (11) se musí před maximální vnitřní polohou zaaretovat tak, aby vzdálenost mezi posuvnou dorazovou lištou (11) a pilovým kotoučem (8) byla maximálně 8 mm.
  3. Zkontrolujte před řezem, zda není mezi posuvnou dorazovou lištou (11) a pilovým kotoučem (8) možná kolize.
  4. Zajišťovací šroub (23) opět utáhněte.
  5. Pilovou hlavu (6) presuňte do horní polohy.
  6. Otáčením rukojeti (14) proti směru hodinových ručiček uvolněte otočný stůl (18).
  7. Aktivujte aretační páku (14a) pro uvolnění aretace.
  8. Pomocí rukojeti (14) nastavte otočný stůl (18) do požadovaného úhlu (viz 10.6).
  9. Uvolněte aretační páku (14a), aby se aretace opět za-jistila.
  10. Otáčením ve směru hodinových ručiček utáhněte ru- kojet' (14) a upevněte otočný stůl (18).
  11. Zajistěte seřizovací šroub (15) proti stolu*, aby se výrobek nepřevrhl.
  12. Povolte zajišťovací šroub (24).
  13. Pomocí rukojeti (1) nakloňte pilovou hlavu (6) doleva do požadovaného úhlového rozměru.
  14. Zajišťovací šroub (24) opět utáhněte.
  15. Řez provedte podle popisu v 10.5.
    * = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!

11 Údržba

SCHEPPACH HM216 - Údržba - 1

VAROVÁNÍ

Před každým nastavením, technickou údržbou nebo opravou vytáhněte sít'ovou zástrčku!

11.1 Všeobecná opatření údržby

  • Udržujte ochranná zařízení, větrací štěrbiny a plást motoru pokud možno bez prachu a nečistot. Otřete výrobek čistou tkaninou* nebo jej vyfoukejte stlačeným vzduchem s nízkým tlakem*. Doporučujeme výrobek vyčistit ihned po každém použití.
  • Jednou za měsíc naolejujte všechny pohyblivé díly.
  • Čistěte výrobek pravidelně vlhkým hadrem* a trochou mazacího mýdla. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky ani rozpouštědla; mohly by poškodit plastové díly výrobku. Dbejte na to, aby se dovnitř výrobku nemohla dostat žádná voda.

11.2 Výměna pilového kotouče (8) (obr. 1, 16 - 18)

SCHEPPACH HM216 - Výměna pilového kotouče (8) (obr. 1, 16 - 18) - 1

VAROVÁNÍ

Před každým nastavením, technickou údržbou nebo opravou vytáhněte sit'ovou zástrčku!

POZOR

Při výměně pilového kotouče používejte ochranné rukavice! Nebezpečí zranění!

Potřebný nástroj:

  • Inbusový klíč 6 mm (C)
  • Křížový šroubovák*

* = není v rozsahu dodávky!

  1. Pilovou hlavu (6) otočte nahoru a zajistěte zajišťovacím čepem (34).
  2. Uvolněte upevňovací šroub (7a) krytu křížovým šroubovákem.
  3. Kryt pilového kotouče (7) vyklopte nahoru natolik, aby byl kryt pilového kotouče (7) nad přírubovým šroubem (37).
  4. Nasadte jednou rukou inbusový klíč 6 mm (C) na pří-rubový šroub (37).
  5. Pevně stiskněte blokování hřídele pily (5) a přírubovým šroubem (37) pomalu otáčejte ve směru hodinových ručiček. Po max. jedné otáčce blokování hřídele pily (5) zapadne.
  6. Nyní o něco větší silou povolte přírubový šroub (37) ve směru hodinových ručiček.
  7. Přírubový šroub (37) úplně vyšroubujte a odeberte vnější přírubu (38).
  8. Sejměte pilový kotouč (8) z vnitřní příruby (39) a vy-táhněte dolů.
  9. Přírubový šroub (37), vnější přírubu (38) a vnitřní pří- rubu (39) pečlivě vyčistěte.
  10. Nasad'te nový pilový kotouč (8) v opačném pořadí a utáhněte.
  11. Sklopte kryt pilového kotouče (7) dolů, až se kryt pilového kotouče (7) zavěsí do upevňovacího šroubu (7a).
  12. Opět pevně utáhněte upevňovací šroub (7a).

POZOR

Zkosení řezu zubů, tzn. směr otáčení pilového kotouče, se musí shodovat se směrem šipky na oplástění.

  1. Než budete pokračovat v práci, zkontrolujte funkčnost bezpečnostních zařízení (obr. 5).

POZOR

Po každé výměně pilového kotouče zkontrolujte, zda pilový kotouč běží volně ve stolní vložce ve svislé poloze i sklopený na 45°.

POZOR

Výměna a vyrovnání pilového kotouče se musí provést správně.

11.3 Vyčištění bezpečnostního zařízení krytu pilového kotouče (7) (obr. 1)

Před každým uvedením do provozu zkontrolujte znečištění krytu pilového kotouče.

Odstraňte staré piliny a třísky pomocí štětce nebo podobného vhodného nástroje.

Ujistěte se, že se vodicí třmen (29) pohybuje plynule.

11.4 Seřízení laseru (10) (obr. 20)

POZOR

Při nastavování laseru v žádném případě nestiskněte spínač pro zapnutí/vypnutí. Nebezpečí zranění!

Pokud laser (10) již neukazuje správnou řeznou linii, lze jej seřídit.

Potřebný nástroj:

• Křížový šroubovák*

* = není v rozsahu dodávky!

  1. K tomu otevřete šrouby s křížovou drážkou krytu laseru (40) a odstraňte kryt laseru (9). Nastavte laser bočním posunutím tak, aby laserový paprsek dopadal na zuby pilového kotouče (8).
  2. Po seřízení a dotažení laseru (10) namontujte kryt laseru (9) a ručně jej utáhněte pomocí šroubů s krížovou drážkou krytu laseru (40).
  3. Pila musí být pro nastavení laseru (10) připojená k elektrické síti.

11.5 Výměna stolní vložky (13) (obr. 1, 21)

SCHEPPACH HM216 - Výměna stolní vložky (13) (obr. 1, 21) - 1

VAROVÁNÍ

V případě poškozené stolní vložky hrozí nebezpečí, že se mezi stolní vložkou a pilovým kotoučem vzpříčí malé předměty a pilový kotouč zablokují.

Poškozenou stolní vložku okamžitě vyměňte!

Potřebný nástroj:

- Křížový šroubovák*

* = není v rozsahu dodávky!

  1. Demontujte šroub s křížovou drážkou (41) na stolní vložce (13). Otočný stůl (18) popř. otočte a nakloňte pilovou hlavu (6), abyste dosáhli na šroub s křížovou drážkou (41).
  2. Sejměte stolní vložku (13).
  3. Vložte novou stolní vložku (13).
  4. Dotáhněte šroub s křížovou drážkou (41) na stolní vložce (13).

11.6 Kontrola kartáčů (obr. 22)

U nového výrobku zkontrolujte uhlíkové kartáče po prvních 50 provozních hodinách anebo po instalaci nových kartáčů. Po první kontrole kartáče kontrolujte každých 10 provozních hodin.

- Pokud se uhlík opotřebuje na pouhých 6 mm délky nebo pokud se pružina či paralelní drát spálí nebo poškodí, musíte oba kartáče vyměnit.

  • Pokud zjistíte, že jsou kartáče po vyjmutí ještě použitelné, můžete je namontovat zpátky.
  • Pro údržbu uhlíkových kartáčků otevřete oba uzávěry proti směru hodinových ručiček. Následně uhlíkové kartáče odeberte.
  • Uhlíkové kartáče opět vložte v opačném pořadí.

12 Přeprava (obr. 1, 4, 23)

  1. Rukojeť/zajišťovací šroub pro otočný stůl (14) opět utáhněte, abyste zajistili otočný stůl (18).
  2. Pilovou hlavu (6) stlačte dolů a zaaretujte zajišťovacím čepem (34). Pila je nyní zajištěna v dolní poloze.
  3. Tažnou funkci pily zafixujte zajišťovacím šroubem pro vedení táhla (28a) v zadní poloze.
  4. Výrobek noste za přepravní úchyt (42).

  5. Pro opětovnou montáž výrobku postupujte podle popisu v 8, 9, 10.

13 Skladování

Uložte výrobek a jeho příslušenství na tmavém, suchém místě chráněném před mrazem a nedostupném pro děti.

Optimální skladovací teplota se pohybuje mezi 5 C a 30°C.

Výrobek uchovávejte v originálním balení.

Výrobek zakryjte, aby byl chráněn před prachem nebo vlhkostí. Návod k obsluze uchovávejte v blízkosti výrobku.

14 Elektrické připojení

Instalovaný elektromotor je připojen v provozuschopném stavu. Přípojka musí odpovídat příslušným předpisům VDE a DIN. Těmto předpisům musí odpovídat síťová přípojka zákazníka i použité prodlužovací kabely.

14.1 Důležitá upozornění

Při přetížení se motor sám vypne. Po určité době na vychladnutí (čas se liší) je možné motor znovu zapnout.

SCHEPPACH HM216 - Důležitá upozornění - 1

VAROVÁNÍ

Maximální přípustná síťová impedance Zmax výrobku je 0,443 Ω. Jako uživatel tohoto výrobku musíte po případné konzultaci s dodavatelem energie zjistit, zda je výrobek připojen pouze k napájení, jehož impedance je menší nebo rovna Zmax!

14.2 Zvláštní připojovací podmínky

  • Výrobek splňuje požadavky normy EN 61000- 3-11 a podléhá zvláštním připojovacím podmínkám. To znamená, že použití libovolných, volně vybraných připojovacích bodů není přípustné.
  • Výrobek může při špatných podmínkách sítě způsobit přechodné výkyvy napětí.
  • Výrobek je určen výhradně k používání na přípojných bodech, které a) nepřekračují maximální přípustnou impedanci sítě „Z” (Zmax. = 0,443 Ω) nebo b) mají trvalou proudovou zatížitelnost sítě nejméně 100 A na fázi.

- Vy jako uživatel se musíte ujistit, v případě potřeby i dotazem u svého dodavatele energie, zda váš připojovací bod, na kterém chcete výrobek provozovat, splňuje jeden ze dvou uvedených požadavků a) nebo b).

14.3 Poškozená elektrická přípojná vedení

U elektrických přípojných vedení často dochází k poškození izolace.

Jeho příčinami mohou být:

  • Otlačená místa, je-li přípojné vedení vedeno oknem nebo štěrbinou ve dveřích,
  • Místa zlomu kvůli nevhodnému upevnění nebo vedení přípojného vedení,
  • Zlomení kvůli přejetí přes přípojné vedení,
  • Poškození izolace kvůli vytržení z nástěnné zásuvky,
  • Praskliny v důsledku stárnutí izolace.

Takto vadná přípojná vedení nesmí být používána a kvůli poškození izolace jsou životu nebezpečná.

Pravidelně kontrolujte, zda elektrická přípojná vedení nejsou poškozená. Dávejte pozor, aby nebyl přívodní kabel při kontrole připojen do elektrické sítě.

Elektrické přívodní kabely musí odpovídat příslušným předpisům VDE a DIN. Používejte pouze přípojná vedení se stejným označením.

Potisk typového označení na přívodním kabelu je povinný.

Bezpečnostní pokyny pro výměnu poškozených nebo vadných vedení pro připojení na síť

Typ připojení X

Pokud je vedení pro připojení na síť tohoto výrobku poškozené, musí se vyměnit za speciálně upravené vedení pro připojení na síť, které lze obdržet u výrobce nebo jeho zákaznického servisu.

14.4 Motor na střídavý proud

Připojení a opravy elektrické výbavy mohou provádět pouze odborní elektrikáři.

  • Sít'ové napětí musí být 220 V – 240V\~.
  • Prodlužovací vedení do délky 25 m musí mít průřez 1,5 čtverečního milimetru.

15 Oprava a objednávka náhradních dílů

Po opravě nebo údržbě se přesvědčte, zda byly namontovány všechny bezpečnostní prvky a zda jsou v bezvadném stavu. Nebezpečné součásti skladujte mimo dosah jiných osob včetně dětí.

POZOR

Podle zákona o záruce na výrobky neručíme za škody způsobené neodbornými opravami nebo nevyužitím originálních náhradních dílů.

Obraťte se na oddělení služeb zákazníkům nebo autorizovaného odborníka. Totéž platí i pro součásti příslušenství.

Náhradní díly a příslušenství obdržíte v našem servisním středisku. Naskenujte k tomu QR kód na titulní straně.

Přípojky a opravy

Připojení a opravy elektrické výbavy mohou provádět pouze odborní elektrikáři.

15.1 Objednávání náhradních dílů

Při objednávání náhradních dílů je třeba vyplnit tyto údaje:

  • Označení modelu
  • Číslo výrobku
  • Údaje na typovém štítku

Náhradní díly/příslušenství

Stolní vložka - č. výr.: 5901215010

15.2 Servisní informace

Je nutno dbát na to, že v případě tohoto výrobku následující díly podléhají opotrebení, které je dáno používáním nebo se tak děje přirozeně, příp. že na následující díly je pohlíženo jako na spotřební materiál.

Opotřebitelné díly*: Uhlíkové kartáče, pilový kotouč, stolní vložka, vak na třísky

* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!

16 Likvidace a recyklace

Upozornění k obalu

SCHEPPACH HM216 - Likvidace a recyklace - 1

SCHEPPACH HM216 - Likvidace a recyklace - 2

SCHEPPACH HM216 - Likvidace a recyklace - 3

Balici materiály jsou recyklovatel- né. Obaly prosim likvidujte způsob- bem šetrným k životnímu prostře- dí.

Upozornění k zákonu o elektrických a elektronických zařízeních (ElektroG)

SCHEPPACH HM216 - Upozornění k zákonu o elektrických a elektronických zařízeních (ElektroG) - 1

Odpadní elektrická a elektronická zařízení nepatří do domovního odpadu, ale musí se sbírat a likvidovat odděleně!

  • Staré baterie nebo akumulátory, které nejsou napevno zabudované ve starém přístroji, musí být před odevzdáním bez poškození vyjmuty! Jejich likvidaci upravuje zákon o bateriích.
  • Majitelé nebo uživatelé elektrických a elektronických zařízení jsou ze zákona povinni je po použití vrátit.
  • Koncový uživatel je zodpovědný za vymazání svých osobních údajů ze starého zařízení určeného k likvidaci!
  • Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že se odpadní elektrická a elektronická zařízení nesmí likvidovat společně s domovním odpadem.
  • Elektrická a elektronická zařízení můžete bezplatně odevzdat na následujících místech:

– Veřejné skládky nebo sběrná místa odpadů (např. obecní stavební dvory)
– Prodejní místa elektrospotřebičů (stacionární a online), pokud jsou obchodníci povinni je odebírat nebo to nabízejí dobrovolně.
– Až tři kusy elektroodpadu od jednoho typu spotřebiče s délkou hrany maximálně 25 cm lze bezplatně vrátit výrobci, aniž by bylo nutné předtím zakoupit nový spotřebič od výrobce nebo jej odevzdat na jiném autorizovaném sběrném místě ve vašem okolí.

– Pro další doplňující podmínky zpětného odběru výrobců a distributorů se obrat'te na příslušný zákaznický servis.

• V případě, že výrobce dodá nový elektrospotřebič do soukromé domácnosti, může na žádost koncového uživatele zajistit bezplatný sběr elektroodpadu. Za tímto účelem kontaktujte zákaznický servis výrobce.

- Tato prohlášení se vztahují pouze na přístroje instalované a prodávané v zemích Evropské unie a podléhající evropské směrnici 2012/19/EU. V zemích mimo Evropskou unii mohou pro likvidaci elektroodpadu platit jiné předpisy.

17 Odstraňování poruch

Následující tabulka zobrazuje přiznaky vad a popisuje, jak lze vady odstranit, pokud váš výrobek nepracuje správně. Pokud nemůžete problém takto lokalizovat a odstranit, obrat'te se na svou servisní dílnu.

Porucha Možná příčina Řešení

Motor nefunguje Motor, kabelnebo zástrčka jsou vadné, síťové pojistky jsou spálené.Nechte výrobek zkontrolovat odborníkem. Nikdy neopravujte motor sami. Nebezpečí! Zkontrolujte, příp. vyměňte síťové pojistky
Motor nabíhá pomalu a nedosahuje provozní rychlosti.Napětí příliš nízké, vinutí poškozená spálený kondenzátor.Nechte zkontrolovat napětí kvalifikovaným elektrikářem. Nechte motor zkontrolovat odborníkem. Svěřte výměnu kondenzátoru odborníkovi.
Motor je příliš hlučný. Poškozenávinutí, vadný motor. Nechte motor zkontrolovat odborníkem.
Motor nedosahuje plného výkonu.Elektrické obvody v síťovém zařízení přetíženy (lampy, jiné motory atd.).Nepoužívejte žádné jiné výrobky ani motory na stejném elektrickém obvodu.
Motor se lehce přehřívá. Přetíženímotoru, nedostatečné chla-zení motoru.Zamezte přetížení motoru při řezání, odstraňte z něho prach, aby bylo zajištěno jeho optimální chlazení.
Pilový řez je drsný nebo zvl-něný.Pilový kotouč je tupý, tvar zubů není vhodný pro tloušt’ku materiálu.Nabruste pilový kotouč resp. použijte jiný pilový kotouč.
Obrobek odskakuje resp. se tříští.Příliš velký tlak řezání, resp. pilový ko-touč není vhodný k danému účelu.Použijte vhodný pilový kotouč.

18 EU prohlášení o shodě

Překlad originálního prohlášení o shodě

Výrobce:

Scheppach GmbH

Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že zde popsaný výrobek odpovídá platným směrnicím a normám.

Značka: SCHEPPACH

Název výrobku: KAPOVACÍ, DVOURUČNÍ PILA A PILA NA POKOS - HM216/HM81LXU

Č. výr.

5901215903, 59012159958, 59012159973, 5901215984, 59012159953, 5901215901, 5901215907

Směrnice EU:

2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU*

* Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady ze dne 8. června 2011 pro omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.

Použité normy:

EN 62841-1:2015/A11:2022:

Pracovník pověřený dokumentací:

Matthias Herz

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

Vysvetlenie symbolov na výrobku

Výrobok zodpovedá platným srbským smer-niciam.

1 Úvod

Výrobca:

Scheppach GmbH

1 x Skracovacia, dvojručná a pokosová píla 1 x Návod na obsluhu

* = nie nevyhnutne obsiahnuté v rozsahu dodávky!

1) Bezpečnost' na pracovisku

2) Elektrická bezpečnost'

5.1 Bezpečnostné upozornenia pre pokosové skracovacie píly

- Nepoužívajte poškodené ani zdeformované pílové kotúče.

- Pred použitím píly skontrolujte stav pílových kotúčov.

• Vždy dbajte na stabilitu a zaistenie píly.

- Pred použitím sa oboznámte s výrobkom na základe návodu na obsluhu.

Za týmto účelom sklopte pílu nadol:

Nebezpečenstvo spätného nárazu!

  1. znova stlačte zapínač/vypínač lasera (4).

10.4 Sériový rez (obr. 1, 10)

10.5.2 Pri nezafixovanom vedení t'ahu (28)

Skracovacou a pokosovou pilou je možné vykonat' šikmé rezy dol'ava a doprava od 0° do 47°.

POZOR

Posuvná dorazová lišta sa musí pre úkosové rezy (naklonená hlava píly) zafixovat' vo vonkajšej polohe.

Pred každým nastavením, údržbou alebo opravou vytiahnite siet'ovú zástrčku!

11.1 Všeobecné údržbové opatrenia

Pred každým nastavením, údržbou alebo opravou vytiahnite siet'ovú zástrčku!

POZOR

* = nie je v rozsahu dodávky!

  1. Pred pokračovaním v práci skontrolujte funkčnost ochranných zariadení (obr. 5).

POZOR

* = nie je v rozsahu dodávky!

* = nie je v rozsahu dodávky!

  • Ak je uhlík opotrebovaný na dlžku 6 mm, pružina alebo vedl'ajší koncový drôt je spálený alebo poškodený, musíte vymenit' obidve kefy.
  • Ak kefy po vymontovaní ohodnotíte ako použitelné, môžete ich opät' namontovat'.
  • Pre údržbu uhlíkových kief otvorte obidve blokovania proti smeru hodinových ručičiek. Následne odoberte uhlíkové kefy.
  • Znova nasad'te uhlíkové kefy v opačnom poradí.

12 Preprava (obr. 1, 4, 23)

Pri preťažení motora sa tento samočinne vypne. Po vy-chladení (časovo odlišné) je možné motor znovu zapnút.

SCHEPPACH HM216 - Preprava (obr. 1, 4, 23) - 1

VAROVANIE

14.4 Motor na striedavý prúd

  • Označenie modelu
  • Číslo výrobku
  • Údaje typového štítka

Zjevné nedostatky je nutné nahlásit do 8 dnů pro obdržení zboží, jinak kupující ztratí veškeré nároky vyplývající z těchto nedostatků. Poskytujeme záruku pro naše stroje při správném používání na dobu zákonné záruční lhůty od předání takovým způsobem, že každý díl stroje, který se stane během této doby prokazatelně nepoužitelným z důvodu vady materiálu nebo výroby, bezplatně nahradíme. Za díly, které sami nevyrábíme, poskytujeme záruku jen v takovém rozsahu, v jakém nám přísluší nároky na záruku od subdodavatelů. Náklady za používání nových dílů přebírá kupující. Nároky na vrácení peněz a slevu z kupní ceny a jiné nároky na náhradu škody jsou vyloučeny.

Záruka SK

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SCHEPPACH

Model : HM216

Kategorie : Přímočará pila