HM216 - Fierăstrău pendular SCHEPPACH - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HM216 SCHEPPACH în format PDF.
| Tip produs | Ferăstrău de tăiat, tragere și tăiat în unghi |
| Marcă | Scheppach |
| Model | HM216 |
| Putere nominală (S1) | 1700 W |
| Putere în modul S6 25% | 2000 W |
| Viteză în gol | 4700 min⁻¹ |
| Diametrul pânzei de ferăstrău | 216 mm |
| Orificiul pânzei | 30 mm |
| Grosimea pânzei | 2,8 mm |
| Greutate | 12,0 kg |
| Unghiul mesei rotative | -45° / 0° / +45° |
| Tăiere în unghi (cap înclinat) | 0° la 45° spre stânga |
| Lățimea de tăiere la 0° | 340 × 65 mm |
| Lățimea de tăiere la 45° | 240 × 65 mm |
| Clasă de protecție | II (dublă izolație) |
| Tensiune de rețea | 220-240 V~, 50 Hz |
| Laser | Clasa 2, 650 nm, < 1 mW |
| Nivel de presiune acustică | 96,5 dB (K=3 dB) |
| Nivel de putere acustică | 109,5 dB (K=3 dB) |
| Funcții principale | Tăiere de tăiat, tragere, în unghi simplu și dublu |
| Dispozitive de siguranță | Protecție mobilă a pânzei, blocare ax, protecție împotriva răsturnării |
| Volum de livrare | 2 pânze de ferăstrău (24 și 48 dinți), dispozitiv de prindere, sac de așchii, chei Allen |
| Întreținere | Curățare regulată, schimbarea periilor la fiecare 50 h, lubrifiere lunară |
| Piese de uzură | Perii de cărbune, pânză de ferăstrău, inserție masă, sac de așchii |
Întrebări frecvente - HM216 SCHEPPACH
Întrebările utilizatorilor despre HM216 SCHEPPACH
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău pendular în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HM216 - SCHEPPACH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HM216 mărcii SCHEPPACH.
MANUAL DE UTILIZARE HM216 SCHEPPACH
RO Ferăstrău pentru retezare, ferăstrău-joagăr și pentru îmbinări de colț | Traducerea instrucțiunilor de utilizare originale ..... 320
1 Introducere.... 320
2 Descrierea produsului (fig. 1 - 24).... 320
3 Pachet de livrare (fig. 1, 2).... 321
4 Utilizarea conformă cu destinația.... 321
5 Indicatii de securitate 322
6 Despachetare.... 325
7 Date tehnice.... 325
8 Înainte de punerea în funcțiune (fig. 3) ...... 326
9 Montajul.... 326
10 Operarea.... 327
11 Întretinerea curentă.... 330
12 Transportul (fig. 1, 4, 23).... 331
13 Depozitare.... 331
14 Branşamentul electric.... 331
15 Reparație și comandă pentru piese de schimb.. 332
16 Eliminarea ca deșeu și revalorificarea .... 332
17 Remedierea avariilor.... 333
18 Declaratie de conformitate UE 334
19 Desen de ansamblu explodat.... 363
Explicitarea simbolurilor de pe produs
Utilizarea simbolurilor din acest manual trebuie să vă atragă atenția asupra posibilelor riscuri. Simbolurile de securitate și declarațiile, care le însoțesc, trebuie înțelese exact. Avertizările în sine nu îndepărtează riscurile și nu pot înlocui măsurile corecte pentru prevenirea accidentelor.
| Înainte de punerea în funcțiune citiți și țineți cont de manualul de utilizare și de indicațiile de securitate! | |
| Purtați căști antiacustice. | |
| Dacă se produce praf, purtați mască de protecție a respirației! | |
| Purtați ochelari de protecție. | |
| Atenție! Pericol de vătămare! Nu interveniți dacă pânza de ferăstrău este în funcțiune! | |
| Atenție! Radiație laser (Fig. 1, 20) | |
| Clasa de protecție II (izolație dublă). |

Produsul este conform cu directivele europene aplicabile.

Produsul este conform cu directivele sârbe aplicabile.
1 Introducere
Producător:
Scheppach GmbH
Vă dorim să aveți multe satisfacții și mult succes în lucrul cu noul dumneavoastră produs.
Indicatie:
Conform legii privind garantarea produselor, producătorul acestui produs nu răspunde pentru deteriorările apărute la acest produs sau din cauza acestui produs în caz de:
- Manevrare improprie
- Nerespectarea manualului de utilizare
- Reparații executate de terțe persoane, specialiști neautorizați
- Montare și schimbare a altor piese de schimb decât cele originale
- Utilizare neconformă cu destinația
- leşire din funcțiune a instalatiei electrice în caz de ne-respectare a prescripțiilor electrice și dispozitiilor VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Acordati atentie:
Manualul de utilizare face parte integrantă din acest produs.
Acesta conține indicatii importante privind modul de lucru sigur, în conformitate cu prescripțiile și economic cu produsul și cum să evitați pericolele, să economisiti costuri de reparație, să micșorați timpii de ieșire din funcțiune și să măriți fiabilitatea și durata de serviciu a produsului. Suplimentar față de dispozițiile de securitate din acest manual de utilizare trebuie să respectați neapărat prescripțiile în vigoare referitoare la exploatarea produsului din țara dumneavoastră.
Familiarizați-vă cu toate instrucțiunile de funcționare și de siguranță înainte de a utiliza produsul. Folosiți produsul numai așa cum este descris și pentru domeniile de utilizare specificate. Păstrați manualul de utilizare într-un loc sigur și predați toate documentele atunci când predați produsul unor terțe persoane.
2 Descrierea produsului (fig. 1 - 24)
- Mâner
- Comutator de pornire/oprire
- Comutator de blocare
- Comutator de pornire/oprire laser
- Blocator ax ferăstrău
- Cap de tăiere cu ferăstrăul
- Apărătoare mobilă pânză de ferăstrău
7a. Šurub de fixare - Pânză de ferăstrău
-
Apărătoare laser
-
Laser
-
Şină opritoare mobilă
-
Şină opritoare
-
Adaos de masă
-
Mâner/surub de blocare masă rotativă
14a.Manetă de blocare
-
Şurub de ajustare
-
Ac indicator
-
Scală
-
Masă rotativă
-
Masă fixă de ferăstrău
-
Șurub de blocare suport pentru piesă
-
Suport pentru piesă
-
Opritor lungime
-
Șurub de blocare șină opritoare mobilă
-
Şurub de imobilizare
-
Dispozitiv de strângere
25a. Șurub de blocare corecție înălțime dispozitiv de strângere
25b.Şurub zimțuit corecție înălțime dispozitiv de strângere
25c. Șurub de blocare dispozitiv de strângere
-
Scală unghiulară
-
Indicator unghiular
-
Ghidaj de tractiune
28a.Şurub de blocare ghidaj de tractiune
-
Etrier de ghidare
-
Sac de colectare aşchii
-
Șurub limitare adâncime de tăiere
31a.Piuliță zimțată limitare adâncime de tăiere
-
Opritor pentru limitare adâncime de tăiere
-
Siguranță împotriva răsturnării
-
Bolt de siguranță
-
Šurub de ajustare (90°)
35a.Piuliță de siguranță (90°)
36a.Contrapiulită (45°)
-
Șurub cu flanșă
-
Flanşă exterioară
-
Flanşă interioară
-
Şurub cu crestătură în cruce apărătoare laser
-
Șurub cu crestătură în cruce adaos de masă
-
Mâner de transport
-
Lumină de lucru LED (nu este afișată) (se aplică numai la numărul de articol: 59012159953)
3 Pachet de livrare (fig. 1, 2)
Poz. Număr Denumire
-
1 x Pânză de ferăstrău (24 dinți)
-
1 x Pânză de ferăstrău* (48 dinți)
-
1 x Dispozitiv de strângere
-
1 x Sac de colectare aşchii
C. 1 x Cheie imbus, 6 mm
D. 1 x Cheie imbus, 3 mm
1 x Ferăstrău pentru retezare, ferăstrău-joa- găr și pentru îmbinări de colț 1 x Manual de utilizare
* = nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de livrare!
4 Utilizarea conformă cu destinația
Ferăstrăul servește exclusiv la retezarea de lemn și plastic, corespunzător mărimii mașinii. Ferăstrăul nu este adecvat pentru tăierea lemnului de foc.

AVERTIZARE
Nu utilizati produsul pentru tăierea altor materiale decât cele descrise în manualul de utilizare.

AVERTIZARE
Pânza de ferăstrău din pachetul de livrare este destina-tă exclusiv tăierii de lemn! Nu utilizați pentru tăierea lemnului de foc!
Se vor utiliza numai pânze de ferăstrău adecvate pentru produs. Este interzisă utilizarea de discuri de separare de tot felul.
Produsul se va utiliza numai conform destinației. Orice al-tă utilizare în afară de aceasta nu este conformă cu utilizarea prevăzută. Pentru pagubele materiale și vătămările de orice fel rezultate pe cale de consecință răspunde utilizatorul și nu producătorul.
Din utilizarea conformă cu destinația face parte și respectarea indicațiilor de securitate, precum și a manualului de montaj și a indicațiilor de operare din manualul de utilizare.
Persoanele care operează și întrețin produsul trebuie să fie familiarizate cu acesta și informate cu privire la posibilele pericole.
Modificările aduse produsului exclud complet orice responsabilitate din partea producătorului și orice daune rezultate.
Produsul poate fi utilizat numai cu piese și accesorii originale ale producătorului.
Prescriptiile de securitate, de lucru și de întreținere curen-tă emise de producător, precum și dimensiunile indicate în Date tehnice trebuie să fie respectate.
În pofida utilizării conforme cu destinația nu pot fi excluși complet anumiți factori de riscuri neclasificate. Condiționat de constructția și de structura produsului pot apărea următoarele situații:
- Atingerea pânzei de ferăstrău în zona neacoperită de tăiere cu ferăstrăul.
- Intervenția în pânza de ferăstrău în funcțiune (vătămare prin tăiere).
- Recul de pe piese și părți ale piesei.
• Ruperea pânzei de ferăstrău.
- Aruncarea prin centrifugare a componentelor din carbură metalică defectuoase ale pânzei de ferăstrău.
- Vătămarea auzului în caz de neutilizare a căștilor anti-acustice necesare.
- Emisii de praf de lemn vătămătoare pentru sănătate în caz de utilizare în încăperi închise.
Vă rugăm să aveți în vedere că produsele noastre nu au fost construite având ca destinație exploatarea profesională sau industrială. Nu preluăm garanția dacă produsul este utilizat în regim profesional sau industrial, precum și la activități la fel de solicitante.
Explicitarea cuvintelor de semnalizare din manualul de utilizare

PERICOL
Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situație periculoasă iminentă care, dacă nu este evitată, va avea ca rezultat decesul sau vătămarea gravă.

AVERTIZARE
Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situație potențial periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea avea ca rezultat decesul sau vătămarea gravă.

PRECAUTIE
Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situație potențial periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea avea ca rezultat vătămări minore sau moderate.
ATENTIE
Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situație potențial periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea avea drept rezultat daune materiale la produs sau la proprietate/pose-sie.
5 Indicații de securitate
Indicații de securitate generale pentru scule electrice

AVERTIZARE
Citiți toate indicațiile de securitate, instructiunile, ilustrațiile și datele tehnice, cu care este prevăzută această sculă electrică.
Deficiențele la respectarea următoarelor instrucțiuni pot provoca electrocutarea, incendiul și/sau vătămări grele.
Păstrați toate indicațiile de securitate și instrucțiunile pentru utilizarea viitoare.
Noțiunea „sculă electrică“, utilizată în indicațiile de securitate, face referire la sculele electrice acționate prin rețea (cu cablu de rețea) sau la sculele electrice acționate prin acumulatori (fără cablu de rețea).
1) Siguranța locului de muncă
a) Mențineți locul de muncă curat și bine iluminat.
Dezordinea și zonele de lucru neluminate pot cauza accidente.
b) Nu lucrați cu scula electrică în medii cu pericol de explozie în care se găsesc lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice produc scântei care pot să aprindă pulverile sau vaporii.
c) Tineți la distanță copiii și alte persoane în timpul utilizării sculei electrice. În cazul devierii puteți pier-de controlul asupra sculei electrice.
2) Siguranța electrică
a) Fișa de conectare a sculei electrice trebuie să se potrivească în priză. Fișa nu trebuie în niciun caz modificată. Nu utilizați nicio fișă a adaptorului împreună cu sculele electrice cu pământare de protecție. Fișele nemodificate și prizele potrivite diminu-ează riscul unui electroșoc.
b) Evitați contactul corporal cu suprafețele împământate cum ar fi țevile, sistemele de încălzire, plitele și frigiderele. Există un risc crescut de electrocutare dacă corpul vă este pământat.
c) Mentineți sculele electrice la distanță de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei într-o sculă electrică crește riscul de electrocutare.
d) Nu folosiți în alte scopuri cablul de racordare pentru a purta, acroșa scula electrică sau pentru a scoate fișa din priză. Tineți cablul de racordare la depărtare de căldură, ulei, muchii ascuțite sau pie-se mobile. Cablurile de racordare deteriorate sau încălcite cresc riscul de electrocutare.
e) Dacă lucrați cu o sculă electrică în aer liber, utilizați numai cabluri prelungitoare care sunt adecvate și pentru zona exterioară. Utilizarea unui cablu prelungitor adecvat pentru zona exterioară diminuează riscul de electrocutare.
f) Dacă utilizarea sculei electrice într-o zonă cu umiditate nu poate fi evitată, utilizați un comutator de protectie pentru curenți vagabonzi. Utilizarea unui comutator de protectie pentru curenți vagabonzi diminuează riscul de electrocutare.
3) Siguranța persoanelor
a) Fiți atenți la ceea ce faceți și lucrați rațional cu o sculă electrică. Nu utilizați scula electrică dacă sunteți obosit sau sub influența drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. Un moment de neatenție la utilizarea sculei electrice poate provoca cele mai serioase vătămări.
b) Purtati intotdeauna echipament personal de protecție și ochelari de protecție. Purtarea echipamentului personal de protecție precum masca împotriva prafului, încăltămintea de siguranță rezistentă la alunecare, casca de protecție sau căștile antifonice, în funcție de tipul și utilizarea sculei electrice diminuează riscul de vătămări.
c) Evitați o punere în funcțiune involuntară. Asigurați-vă că scula electrică este oprită înainte de conectarea la alimentarea cu curent și/sau la accumulator, preluarea sau transportarea acesteia. Dacă la cărarea sculei electrice aveți degetul pe comutator sau dacă conectați scula electrică în poziția pornit la alimentarea electrică, acest lucru poate cauza accidente.
d) Înlăturați sculele electrice sau cheia pentru șuruburi înainte de a cupla scula electrică. O unealtă sau cheie care se află în partea rotativă a sculei electrice poate cauza vătămări.
e) Evitați o poziție anormală a corpului. Asigurați-vă o poziție stabilă și mențineți în permanență echili-brul. Astfel puteți controla mai bine scula electrică în situații neașteptate.
f) Purtați îmbrăcăminte adecvată. Nu purtați îmbrăcăminte largă sau bijuterii. Mențineți la distanță părul și îmbrăcămintea de piesele mobile. Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse de piesele mobile.
g) Dacă pot fi montate dispositive de aspirare și de captare a prafului, acestea se vor racorda și utiliza corect. Utilizarea unei aspirări a prafului poate dimi- nua pericolele determinate de praf.
h) Nu vă bazați pe o falsă siguranță și nu încălcați regulamentele de siguranță pentru scule electrice, chiar dacă sunteți familiarizat cu scula electrică după multiple utilizări. Actionarea neglijentă poate conduce în interval de fracțiuni de secunde la vătămări grave.
4) Utilizarea și manipularea sculei electrice
a) Nu suprasolicitați scula electrică. Utilizați scula electrică adecvată pentru lucrul dumneavoastră. Cu scula electrică potrivită lucrați mai bine și mai sigur în domeniul de putere indicat.
b) Nu utilizați scule electrice cu comutator defect. O sculă electrică care nu mai poate fi pornită sau oprită este periculoasă și trebuie reparată.
c) Scoateți fișa din priză și/ sau îndepăratați un acumulator detașabil înainte de a efectua setări ale aparatului, de a schimba piesele sculei de lucru sau de a depune scula electrică în afara zonei de lucru. Această măsură de precauție previne pornirea involuntară a sculei electrice.
d) Păstrați sculele electrice neutilizate în afara razei de acțiune a copiilor. Nu permiteți utilizarea sculei electrice de nicio persoană care nu este familiarizată cu acesta sau care nu a citit aceste instrucțiuni. Sculele electrice sunt periculoase dacă sunt utilizate de către persoane neexperimentate.
e) Întrețineți sculele electrice și unealta de lucru cu atenție. Controlați dacă componentele mobile funcționează ireproșabil și dacă nu prind, dacă piesele sunt rupte sau deteriorate, dacă funcționa-rea sculei electrice este afectată. Dispuneți repara-rea pieselor deteriorate înainte de utilizarea sculei electrice. Multe accidente sunt cauzate de sculele electrice prost întreținute.
f) Mențineți sculele de tăiere ascuțite și curate. Sculele de tăiere îngrijite cu atenție și având muchii de tăiere ascuțite se înțepenesc mai puțin și sunt ușor de dirijat.
g) Utilizați scula electrică, unealta de lucru, sculele de lucru etc. corespunzător acestor instrucțiuni. Totodată luați în considerare condițiile de lucru și activitatea de executat. Utilizarea de scule electrice pentru alte aplicații decât cele prevăzute poate să conducă la situații periculoase.
h) Păstrați mânerele și suprafețele mânerului uscate, curate, fără urme de ulei și unsoare. Mânerele și suprafețele mânerului alunecoase nu permit o operare sigură și controlul sculei electrice în situații neprevăzute.
5) Service
a) Dispuneți repararea sculei dumneavoastră electri-ce numai de către personal de specialitate calificat și numai cu piese de schimb originale. Astfel vă asigurați că este păstrată siguranța sculei electrice.
5.1 Indicații de securitate pentru ferăstraele de debitat oblic bușteni
a) Ferăstraiele de debitat oblic bușteni sunt prevăzu-
te pentru debitarea lemnului și a materialelor lem-
noase, acestea nu pot fi utilizate pentru debitarea
materialelor din fier ca tije, bare, șuruburi etc. Pra-
ful abraziv conduce la blocarea pieselor mobile, cum
ar fi capota de protecție inferioară. Scânteile rezultate
la tăiere ard capota de protecție inferioară, placa de
alimentare și alte piese din plastic.
b) Fixați piesa cu crivale de dulgher după posibilitate. Dacă țineți piesa strâns cu mâna, trebuie ca mâna dumneavoastră să fie ținută întotdeauna la distanță de 100 mm de fiecare parte a pânzei de ferăstrău. Nu utilizați acest ferăstrău pentru tăierea de piese, care sunt prea mici, pentru a le putea prinde sau ține cu mâna. Dacă mâna dumneavoastră este prea aproape de pânza de ferăstrău, există un risc ridicat de vătămare datorită contactului cu pânza de ferăstrău.
c) Piesa trebuie să fie imobilă și sau prinsă strâns sau presată între opritor și masă. Nu împingeți piesa în pânza de ferăstrău și nu tăiați niciodată cu mâna liberă. Piesele desfăcute sau mobile ar putea fi aruncate în exterior cu viteză mare și ar putea conduce la vătămări.
d) Împingeți ferăstrăul prin piesă. Evitați tragerea ferăstrăului prin piesă. Pentru o tăietură ridicati capul ferăstrăului și trageți-l peste piesă, fără a tăia. Apoi porniți motorul, rabatați capul ferăstrăului în jos și apăsați ferăstrăul prin piesă. În cazul tăierii trase există pericolul ca pânza de fierăstrău să urce pe piesă și unitatea pânzei ferăstrăului este centrifugată forțat n sens opus operatorului/.
e) Nu încrucisăți niciodată mâna peste linia de tăiere prevăzută, nici în fața nici în spatele pânzei de ferăstrău. Sprijinirea piesei „cu mâinile încrucisăte“, adică ținerea piesei în dreapta lângă pânza de ferăstrău cu mâna stângă sau invers, este foarte periculoasă.
f) În cazul pânzei de ferăstrău rotative nu prindeți din spatele opritorului. Respectați întotdeauna o distanță de siguranță de 100 mm dintre mână și pânza de ferăstrău rotativă (este valabil pe ambele părți ale pânzei de ferăstrău, de exemplu la înde-părtarea deșeurilor de lemn). Apropierea pânzei de ferăstrău rotative de mâna dumneavoastră nu este probabil detectabilă și puteți fi vătămat grav.
g) Verificați piesa înaintea tăierii. Dacă piesa este îndoită sau deformată, tensionați cu partea curbată în exterior până la opritor. Asigurați-vă întotdeau-na că de-a lungul liniei de tăiere nu există nicio fantă între piesă, opritor și masă. Piesele îndoite sau deformate se pot răsuci și reloca și pot cauza o prindere a pânzei de ferăstrău rotative în cazul tăierii. Nu este permis să existe cuie sau corpuri străine în piesa de lucru.
h) Utilizați ferăstrăul numai dacă masa nu prezintă scule, deșeuri de lemn etc; pe masă este permisă numai prezența piesei de lucru. Deșeurile mici, bu- catile de lemn desfăcute sau alte obiecte care vin în contact cu pânza rotativă pot fi centrifugate la distanță cu viteză mare.
i) Tăiați de fiecare dată numai o piesă. Piesele stivuite multiplu nu se pot tensiona sau fixa adecvat și pot cauza sau deplasa o prindere a pânzei la debitare.
j) Aveți grijă ca ferăstrăul de debitat bușteni oblic să stea pe o suprafață de lucru plană, stabilă înaintea utilizării. O suprafață pană și stabilă reduce pericolul ca ferăstrăul de debitat oblic bușteni să devină instabil.
k) Planificați-vă munca. Fiți atenți la fiecare repozitionare a înclinației pânzei de ferăstrău ca opritorul reglabil să fie reglat corect și piesa să se sprijine fără a veni în contact cu capota de protecție. Fără a porni mașina și fără piesă pe masă trebuie simulată o mișcare de tăiere completă a pânzei de ferăstrău, pentru a asigura că nu se ajunge la piedici sau la pericolul tăierii la opritor.
1) Aveți grijă la piesele de prelucrat care sunt mai late sau mai lungi decât partea superioară a mesei, pentru o sprijinire adecvat, de exemplu prin prelungiri ale mesei sau capre de ferăstrău. Piese care sunt mai lungi sau mai late decât masa ferăstrăului de debitat oblic bușteni, se pot răsturna, dacă nu sunt sprijinite strâns. Dacă o bucată de lemn tăiată sau piesa se răstoarnă, capota inferioară de protecție se poate ridica sau este centrifugată la distanță necontrolat de pânza rotativă.
m) Nu cooptați nicio altă persoană ca înlocuitor pentru o prelungire a mesei sau pentru sprijin suplimentar. Un sprijin instabil al piesei poate conduce la prinderea pânzei. De asemenea, piesa se poate deplasa în timpul tăierii și dumneavoastră și ajutorul sun-teți trași în pânza rotativă.
n) Bucata tăiată nu este permis să fie presată contra pânzei de ferăstrău rotative. Dacă este puțin loc, de ex. la utilizarea de opritoare longitudinale bucata tăiată se poate împăna cu pânza și este aruncată la distanță forțat.
o) Utilizați întotdeauna o crivală de dulgher sau un dispozitiv adecvat pentru a sprijini regulamentar material rotund ca bare și țevi. Barele se înclină la tăiere pentru rostogolire, prin aceasta pânza „încreme- nește“ și piesa poate fi trasă cu mâna dumneavoastră în pânză.
p) Nu lăsați pânza să atingă turația completă, înainte de a tăia piesa. Acest lucru reduce riscul ca piesa să fie aruncată.
q) Dacă piesa este prinsă sau pânza se blochează, deconectați ferăstrăul de debitat oblic bușteni. Așteptați până când toate piesele mobile au fost oprite, trageți fișa de rețea și/sau scoateți accumulatorul. Îndepărtați în continuare materialul prins. Dacă în cazul unei astfel de blocări se taie mai departe, se poate ajunge la pierderea controlului sau la deteriorări ale ferăstrăului de debitat oblic bușteni.
r) Nu eliberați comutatorul după finalizarea tăierii, țineți capul de tăiere cu ferăstrăul jos și așteptați oprirea pânzei, înainte să îndepărtați bucata tăiată. Este foarte periculos să ajungeți cu mâna în apropierea pânzei plecate.
s) Tineți mânerul bine strâns, dacă executați o debi- tare incompletă cu ferăstrăul sau dacă eliberați butonul, înainte să atingă capul de tăiere cu ferăs- trăul poziția sa inferioară. Prin acțiunea de frânare a ferăstrăului, capul de tăiere cu ferăstrăul poate fi tras brusc în jos, ceea ce conduce la un risc de vătămare.
5.2 Indicații de securitate pentru manevrarea pânzelor de ferăstrău
- Împiedicați o eliberare necontrolată a agregatului ferăstrău în poziția finală inferioară.
- Nu utilizați pânze de ferăstrău deteriorate sau deformate.
- Nu utilizați pânze de ferăstrău cu fisuri. Scoateți din uz pânzele de ferăstrău fisurate. O revizie nu este admisibilă.
- Nu utilizati pânze de ferăstrău fabricate din oțel rapid.
- Controlați starea pânzelor de ferăstrău înainte de a utiliza ferăstrăul.
- Utilizați exclusiv pânzele de ferăstrău, care sunt adecvate pentru materialul care trebuie tăiat.
- Utilizați numai pânzele de ferăstrău puse la dispoziție de producător.
Pânzele de ferăstrău trebuie să corespundă EN 847-1, dacă sunt prevăzute pentru prelucrarea lemnului sau a materialelor asemănătoare.
- Nu utilizati pânze de ferăstrău din oțel rapid înalt aliat (HSS).
- Utilizați numai pânze de ferăstrău a căror turație maximă admisă nu este mai mică decât turația maximă a arborelui ferăstrăului și care sunt adecvate pentru materialul care se taie.
- Acordati atenție sensului de rotație al pânzei de ferăstrău.
- Folositi pânze de ferăstrău numai dacă stăpâniți manevrarea acestora.
- Acordati atenție turației maxime. Este interzisă depășirea turației maxime indicată pe pânza de ferăstrău. Dacă este indicat, respectați domeniul de turații.
- Curățați suprafețele de tensionare de murdărie, unsoare, ulei și apă.
- Nu utilizati inele sau bucse de reducție libere pentru micșorarea alezajelor la pânzele de ferăstrău.
- Aveți în vedere ca inelele de reductie fixate pentru asigurarea pânzei de ferăstrău să aibă același diametru și cel puțin 1/3 din diametrul de tăiere.
- Asigurați-vă că inelele de reductie fixate să fie paralele între ele.
- Manevrați cu precauție pânzele de ferăstrău. Păstrațiile cel mai bine în ambalajul original sau în recipiente speciale. Purtați mănuși de protecție pentru a îmbunătăți prinderea și pentru a micșora în continuare pericolul de vătămare.
- Înainte de utilizarea pânzelor de ferăstrău, asigurati-vă că toate dispozitivele de protecție sunt fixate în conformitate cu prescripțiile.
- Înainte de utilizare, asigurați-vă că pânza de ferăstrău utilizată de dumneavoastră corespunde cerințelor tehnice ale acestui ferăstrău și este fixată în conformitate cu prescripțiile.
- Folositi pânza de ferăstrău din pachetul de livrare numai pentru lucrări de tăiere în lemn, niciodată pentru prelucrarea metalelor.
- Utilizați numai o pânză de ferăstrău cu un diametru corespunzător datelor de pe ferăstrău.
- Utilizați suport de piesă suplimentar, dacă acest lucru este necesar pentru stabilitatea piesei.
- Prelungirile suportului piesei trebuie să fie fixate și utilizate întotdeauna în timpul lucrului.
- Înlocuiti adaosul de masă uzat!
- Evitați supraîncălzirea dintilor ferăstrăului.
- În cazul tăierii materialelor plastice cu ferăstrăul, evi-
tați ca materialul plastic să se topească.
Utilizați pânzele de ferăstrău corecte pentru materialul de prelucrat. Înlocuiți la timp pânzele de ferăstrău deteriorate sau uzate.
Dacă pânza de ferăstrău se supraîncălzește, opriți mașina. Lăsați mai întâi pânza de ferăstrău să se ră-cească, înainte de a lucra din nou cu aparatul. - Utilizați numai pânzele de ferăstrău care sunt evaluate la aceeași turație sau mai mare decât turația indicată pe scula electrică.
- Asigurați întotdeauna stabilitatea și siguranța ferăstrăului.
5.3 Radiatie laser

Nu priviți în fascicul
Clasa laser 2

Protejați-vă pe dumneavoastră și mediul înconjurător împotriva pericolelor de accidentare prin măsuri de precauție adecvate!
- Nu priviti direct în fasciculul laser cu ochii neprotejati.
- Nu priviți niciodată direct în traseul fasciculului.
- Nu orientați niciodată fasciculul laser spre suprafețe reflectorizante și spre persoane sau animale. Și un fascicul laser cu putere redusă poate provoca vătămări la ochi.

PRECAUTIE
Dacă se execută alte etape procedurale decât cele indicate aici se poate produce o expunere periculoasă la radiații.
- Nu deschideți niciodată modulul laser. Se poate produce o expunere neașteptată la radiații.
- Dacă nu utilizați produsul timp mai îndelungat, trebuie să fie îndepărtate bateriile.
- Laserul nu trebuie înlocuit cu un laser de alt tip.
- Executarea reparațiilor la laser este permisă numai producătorului laserului sau unui reprezentant autorizat.
6 Despachetare

AVERTIZARE
Produsul și materialele de ambalare nu sunt jucării pentru copii!
Copiii nu au voie să se joace cu sacii din plastic, foliile și piesele mici! Există pericol de înghițire și sufocare!
- Deschideti ambalajul și scoateți cu precautie produsul.
- Înlăturați materialul de ambalat, precum și siguranțele de ambalare și de transport (dacă există).
- Verificați dacă pachetul de livrare este complet.
- Verificați dacă produsul și accesoriiile prezintă deteriorări de la transport. Eventualele prejudicii trebuie semnalate companiei de transport, prin care a fost livrat produsul. Reclamațiile ulterioare nu sunt admise.
- Dacă este posibil, păstrați ambalajul până la expirarea perioadei de garanție.
- Înainte de exploatare, familiarizați-vă cu produsul prin intermediul manualului de utilizare.
- În cazul accesorilor, precum și a pieselor de uzură și de schimb, utilizati numai piese originale. Piesele de schimb se găsesc la reprezentantul comercial.
- În caz de comenzi, indicați numărul articolului, precum și tipul și anul fabricației produsului.
7 Date tehnice
| Motorul de curent alternativ 220- 240 V~/50 Hz | |
| Putere nominală S1 1700 Watt | |
| Regim de funcționare S6 25%* 2000 W | |
| Turația de mers în gol n0 | 4700 min-1 |
| Pânză de ferăstrău dincarburi metalice | ø 216 x ø 30 x 2,8 mm |
| Numărul de dinți 24/48* | |
| Lățimea maximă a dințilorpânzei de ferăstrău | 3 mm |
| Domeniul de rabatare -45° / 0°/ +45° | |
| Tăiere pentruîmbinări de colț | 0° până la 45° spre stânga |
| Lățimea de tăiere la 0° 340 x 65 mm | |
| Lățimea de tăiere la 45° 240 x 65 mm | |
| Lățimea de tăiere la 2 x 45°(tăiere pentru îmbinări du-ble de colț) | 240 x 38 mm |
| Clasa de protecție | II / [☐] |
| Masă aprox. 12,0 kg | |
| Clasa laser | 2 |
| Lungimea de undă laser | 650 nm |
| Puterea laserului | < 1 mW |
Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice!
* = nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de livrare!
Regim de functionare S6
Regim de functionare periodic neîntrerupt. Regimul de functionare se compune dintr-un timp de pornire, un timp cu solicitare constantă și dintr-un timp de mers în gol. Durata ciclului de operație este de 10 min, durata de conectare relativă este 25% din durata ciclului de operație.
Piesa trebuie să aibă o înălțime minimă de 3 mm și o lățime de 10 mm. Aveți în vedere ca piesa să fie întot-deauna asigurată cu dispozitivul de strângere.
Valorile caracteristice de zgomot

AVERTIZARE
Zgomotul poate avea efecte agravante asupra sănătății dumneavoastră. Dacă zgomotul generat de mașină depășește 85 dB, vă rugăm ca dvs. și persoanele aflate în apropiere să purtați căști antifonice adecvate.
Valorile de zgomot și de vibrație au fost determinate corespunzător EN 62841-1.
| Nivelul presiunii acustice L_pA | 96,5 dB |
| Incertitudinea K_pA | 3 dB |
| Nivelul puterii acustice L_wA | 109,5 dB |
| Incertitudinea K_wA | 3 dB |
Valorile indicate ale emisiilor de zgomot trebuie să fi fost măsurate conform unui procedeu de verificare standardizat și pot fi utilizate pentru compararea unei scule electrice cu alta.
Valorile indicate ale emisiilor de zgomot pot fi utilizate de asemenea și pentru o estimare a solicitării.

AVERTIZARE
Emisiile de zgomot pot diferi de valorile indicate în timpul utilizării effective a sculei electrice, în funcție de tipul și modul în care scula electrică este utilizată, în special, ce tip de piesă de lucru este prelucrată.
Încercați să mențineți solicitarea cât mai redusă posibil. Măsuri exemplificative: limitarea timpului de lucru. Totodată, se vor lua în considerare componentele ciclului de exploatare (de ex. timpii în care scula electrică este deconectată și în care este conectată, însă funcționează fără sarcină).
8 Înainte de punerea în funcțiune (fig. 3)
- Scoateți complet siguranța împotriva răsturnării preinstalată (33) de pe partea inferioară a ferăstrăului și reasigurați cu ajutorul cheii hexagonale imbus (D).
- Produsul trebuie instalat într-o poziție stabilă. Fixați produsul pe un banc de lucru, un cadru inferior sau ceva asemănător. Introduceți cele 4 şuruburi (nu sunt incluse în pachetul de livrare) în orificiile de la masa ferăstrăului fixă (19). Strângeți ferm şuruburile.
- Reglați şurubul de ajustare (15) la nivelul plăcii mesei pentru a evita bascularea produsului.
-
Înainte de punerea în funcțiune trebuie montate toate capacele și dispozitivele de siguranță în conformitate cu prescripțiile.
-
Pânza de ferăstrău trebuie să aibă libertate de mișcare deplină.
- În cazul lemnului prelucrat anterior, acordati atenție corpurilor străine, ca de ex. cuie sau şuruburi etc.
- Înainte de a acționa comutatorul de pornire/oprire, asigurați-vă că pânza de ferăstrău este montată corect și piesele mobile funcționează mecanic ușor.
- Înainte de racordarea produsului, convingeti-vă că datele de pe plăcuța de fabricație coincid cu datele rețelei.
8.1 Verificarea dispozitivului de siguranță a protecției pânzei de ferăstrău (7) (fig. 4)
Protectția pânzei de ferăstrău protejează împotriva atingerii accidentale a pânzei de ferăstrău și împotriva așchiilor care zboară în jur.
Verificați funcția.
Pentru aceasta rabatați ferăstrăul în jos:
- Protectia pânzei de ferăstrău trebuie să elibereze pânza de ferăstrău la rabatarea în jos fără a atinge alte piese.
- La rabatarea în sus a ferăstrăului în poziția de ieșire protecția pânzei de ferăstrău trebuie să acopere automat pânza de ferăstrău.
9 Montajul
9.1 Asamblarea produsului (fig. 1, 2, 5, 6)
- Desfaceți masa rotativă (18) prin rotirea mânerului (14) în sens antiorar.
- Actionați maneta de blocare (14a) pentru a elibera blocarea.
- Reglați masa rotativă (18) la unghiul dorit cu mânerul (14).
- Eliberați maneta de blocare (14a) pentru a rebloca blocarea.
- Strângeti din nou ferm mânerul (14) prin rotirea în sens orar pentru a fixa masa rotativă.
-
Fixați şurubul de reglare (15) de masă* pentru a securiza produsul împotriva răsturnării.
-
Prin apăsarea ușoară în jos a capului de tăiere cu ferăstrăul (6) și extragerea concomitentă a bolțului de siguranță (34) din suportul de montaj, ferăstrăul este deblocat din poziția inferioară.
-
Rotiți bolțul de siguranță (34) cu 90 de grade și fixați-l în poziție deblocată.
-
Rabatați capul de tăiere cu ferăstrăul (6) în sus.
-
Dispozitivele de strângere (25) pot fi fixate atât în stânga cât și în dreapta pe masa fixă a ferăstrăului (19). Introduceți un dispozitiv de strângere (25) în orificiul prevăzut în partea din spate a șinei opritoare (12) și fixați-l cu şurubul de blocare (25c). Pentru tăieri mai mici de 0°-45°, dispozitivul de strângere (25) trebuie montat numai pe o parte (dreapta) (consultați Fig. 11-12).
-
Capul de tăiere cu ferăstrăul (6) poate fi înclinat spre stânga la max. 45° prin desfacerea şurubului de blocare (24).
-
Suporturile pentru piesă (21) trebuie fixate și utilizate întotdeauna în timpul lucrului. Reglati raza de lucru dorită, slăbind şurubul de blocare (20). Apoi strângeti din nou ferm şurubul de blocare (20).
* = nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de livrare!
9.2 Sacul de colectare a aşchiilor (30) (fig. 1, 24)
Ferăstrăul este echipat cu un sac de colectare a așchiilor (30) pentru așchii. Comprimați brațele inelului de metal de la sacul de colectare a așchiilor (30) și fixați-l la orificiul de evacuare din zona motorului. Sacul de colectare a așchiilor (30) poate fi golit prin intermediul fermoarului de pe partea inferioară.
9.2.1 Racordul la un sistem de aspirare a prafului extern
-
Racordati furtunul de aspirare la instalația de aspirare a prafului.
-
Dispozitivul de aspirare a prafului trebuie să fie adecvat pentru materialul de prelucrat.
-
Pentru aspirarea pulverilor deosebit de nocive pentru sănătate sau cancerigene utilizati un dispozitiv de aspirare special.
9.3 Ajustarea fină a opritorului pentru tăietura de retezare 90° (fig. 1, 7)
Unealtă necesară:
- Cheie imbus 6mm (C)
• Coltar opritor 90° (A)*
- Šurubelnită în cruce*
- Cheie fixă de 13 mm*
* = Nu este inclus în pachetul de livrare!
-
Coborâți capul de tăiere cu ferăstrăul (6) și fixați-l cu bolțul de siguranță (34).
-
Slăbiti şurubul de blocare (24).
-
Pozitionați colțarul opritor 90° (A) între pânza de ferăstrău (8) și masa rotativă (18).
-
Desfaceti piulița de siguranță (35a).
-
Repoziționați şurubul de ajustare (35) până când un-ghiul dintre pânza de ferăstrău (8) și masa rotativă (18) este de 90°.
-
Strângeti din nou piulița de siguranță (35a).
-
Verificați apoi poziția unității de indicare a unghiului. Dacă este necesar, desfaceți acul indicator (16) cu șurubelnița în cruce, fixați în poziția 0° a scalei (17) și strângeti din nou ferm.
9.4 Ajustarea fină a opritorului pentru tăierea de îmbinare pe colț 45° (fig. 1, 8)
Unealtă necesară:
• Coltar opritor 45° (B)*
- Cheie fixă de 13 mm*
- Șurubelniță în cruce*
* = nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de livrare!
-
Coborâți capul de tăiere cu ferăstrăul (6) și fixați-l cu bolțul de siguranță (34).
-
Fixați masa rotativă (18) în poziția 0°.
ATENTIE
Şina opritoare mobilă trebuie fixată pentru îmbinări de colț (capul înclinat de tăiere cu ferăstrăul) în poziția exterioară (partea stângă).
-
Desfaceți şurubul de blocare (23) al şinelor opritoare mobile (11) și împingeți şinele opritoare mobile (11) spre exterior și aşezati coltarul opritor 45° (B) între pânza de ferăstrău (8) și masa rotativă (18).
-
Şinele opritoare mobile (11) trebuie să fie blocate, astfel încât distanța dintre şinele opritoare (11) și pânza de ferăstrău (8) să fie minimum 8 mm.
-
Şina opritoare mobilă (11) trebuie fixată în poziția interioară (partea dreaptă).
-
Înainte de tăiere verificați să nu existe posibilitatea u-nei coliziuni între șinele opritoare mobile (11) și pânza de ferăstrău (8).
-
Desfaceți șurubul de blocare (24) și cu mânerul (14) înclinați capul de tăiere cu ferăstrăul (6) la 45° spre stânga.
-
Pozitionați colțarul opritor 45° (B) între pânza de ferăstrău (6) și masa rotativă (18).
-
Desfaceți contrapiulița (36a) și repozitionați șurubul de ajustare (36) până când unghiul dintre pânza de ferăstrău (8) și masa rotativă (18) are exact 45°.
-
Strângeti din nou contrapiulița (36a).
-
Verificați apoi poziția unității de indicare a unghiului. Dacă este necesar, desfaceți acul indicator (16) cu şurubelnița în cruce, fixați în poziția 45° a scalei (17) și strângeti din nou ferm.
10 Operarea
10.1 Operarea dispozitivului de strângere (25) (fig. 1)
Prin şurubul de blocare (25a) poate fi reglat dispozitivul de strângere (25) pe înălțime.
-
Coborâți dispozitivul de strângere (25) pe piesa de lu-cru.
-
Strângeti ferm şurubul de blocare (25c).
-
Rotiți șurubul zimțuit (25b) în sens orar pentru a tensiona piesa de prelucrat.
-
Pentru a desface piesa de lucru, procedați în ordine inversă.
10.2 Limitarea adâncimii de tăiere (tăierea canelurii) (fig. 1, 9)

AVERTIZARE
Pericol de recul!
La finalizarea canelurilor, este important ca pe pânza de ferăstrău să nu se exercite presiune din lateral. În caz contrar, capul de tăiere cu ferăstrăul se poate ridică brusc!
– Pentru finalizarea canelurilor, utilizați un dispozitiv de strângere. Evitați să aplicați presiune din lateral pe capul de tăiere cu ferăstrăul.
-
Prin intermediul șurubului (31) poate fi reglată progresiv adâncimea de tăiere. În acest scop desfaceți piulița zimțuită (31a) de la șurub. Reglați adâncimea de tăiere dorită prin înșurubarea sau deșurubarea șurubului (31). Strângeți apoi din nou ferm piulița zimțuită (31a) de la șurubul (31).
-
Verificați reglarea pe baza unei tăieturi de probă.
10.3 Conectarea / deconectarea laserului (fig. 19)
Pornirea:
- Apăsați o dată comutatorul de pornire/oprire a laserului (4). Pe piesa care se prelucrează se proiectează o linie laser care indică traseul de tăiere exact.
Oprirea:
- Apăsați din nou comutatorul de pornire/oprire a laserului (4).
Pornire/Oprire a luminii de lucru cu LED-uri (43)
(Se aplică numai la numărul de articol: 59012159953) Apăsați repetat comutatorul de pornire/oprire laser (4), pentru a schimba între laser (10) și lumina de lucru LED (43):
| apăsați o dată LASER (10) P | PORNIT/LED (43) OPRIT |
| apăsați de 2 ori LASER (10) | OPRIT/LED (43) PORNIT |
| apăsați de 3 ori LASER (10) | PORNIT/LED (43) PORNIT |
| apăsați de 4 ori LASER (10) | OPRIT/LED (43) OPRIT |
10.4 Tăiere în serie (fig. 1, 10)
Pentru tăierile repetate cu aceeași lungime poate fi rabatat opritorul în lungime (22). Puteți utiliza opritorul în lungime (22) pe partea dreaptă și pe partea stângă.
- Rabatați în sus opritorul în lungime (22).
- Desfaceti şurubul de blocare pentru suportul pentru piesă (20).
- Strângeti suportul pentru piesă (21).
- Reglați dimensiunea dorită între pânza de ferăstrău (8) și opritorul în lungime (22).
- Strângeti din nou ferm şurubul de blocare pentru suportul pentru piesă (20).
- Efectuați tăierile, conform descrierilor de la 10.5, 10.6, 10.7 și 10.8.
10.5 Tăietură de retezare 90° și masă rotativă 0° (fig. 1, 11, 12)
La lățimi de tăiere până la aprox. 100 mm funcția de tracțiune a ferăstrăului poate fi fixată în poziția posterioară cu şurubul de blocare (28a). În această poziție, ferăstrăul poate fi exploatat în regimul funcțional de retezare. Dacă lățimea de tăiere depășește 100 mm, trebuie avut în vedere ca şurubul de blocare (28a) să fie slăbit și capul de tăiere cu ferăstrăul (6) mobil (Fig. 4).
ATENTIE
Şina opritoare mobilă trebuie să fie fixată pentru tăieri de retezare la 90° în poziția interioară.
Indicații pentru tensionare fermă:
- Nu prelucrați piesele de lucru, care sunt prea mici pentru tensionare fermă.
- Consolidați piesele de lucru care sunt foarte subțiri, tăindu-le cu ferăstrăul împreună cu o șină suplimentară. Piesele de lucru care sunt foarte subțiri pot trepida sau se pot rupe în timpul tăierii
- Desfaceți şurubul de blocare (23) al șinei opritoare mobile (11) și împingeti șina opritoare mobilă (11) spre interior.
- Şina opritoare mobilă (11) trebuie să fie blocată înainte de poziția maximă interioară astfel încât distanța dintre şina opritoare mobilă (11) și pânza de ferăstrău (8) să fie de maximum 8 mm.
- Înainte de tăiere verificați să nu existe posibilitatea u-nei coliziuni între șina opritoare mobilă (11) și pânza de ferăstrău (8).
- Strângeti din nou ferm şurubul de blocare (23).
- Aduceți capul de tăiere cu ferăstrăul (6) în poziția superioară.
- Împingeți spre înapoi capul de tăiere cu ferăstrăul (6) cu mânerul (1) și, dacă este cazul, fixați-l în această poziție (în funcție de lățimea de tăiere).
- Aşezati lemnul care trebuie tăiat la şina opritoare (12) și pe masa rotativă (18).
- Fixați materialul cu dispozitivul de strângere (25) pe masa fixă a ferăstrăului (19) pentru a împiedica depla- sarea pe parcursul procesului de tăiere.
- Deblocați comutatorul de blocare (3) și apăsați între-rupătorul de pornire/oprire (2) pentru a porni motorul.
- Deplasați uniform și cu presiune ușoară capul de tăiere cu ferăstrăul (6) cu mânerul (1) în jos, până când pânza de ferăstrău (8) a debitat piesa de lucru în două.
- După încheierea procesului de debitare, aduceți capul de tăiere cu ferăstrăul (6) din nou în poziția de repaus superioară și eliberați comutatorul de pornire/oprire (2).
ATENTIE
Datorită arcului de readucere, produsul este aruncat automat în sus. Nu eliberați mânerul după finalizarea tăierii, ci eliberați ușor capul de tăiere cu ferăstrăul și deplasați-l în sus, aplicând o ușoară contrapresiune.
10.5.1 în cazul ghidajului de tracțiune (28) fixat (fig. 4)
- Fixați funcția de tracțiune a ferăstrăului în poziția posterioară cu şurubul de blocare pentru ghidajul de tracțiune (28a).
- Deplasați uniform și cu presiune ușoară capul de tăiere cu ferăstrăul (6) cu mânerul (1) în jos, până când pânza de ferăstrău (8) a debitat piesa de lucru în două.
10.5.2 în cazul ghidajului de tracțiune (28) nefixat
- Tragetii complet spre față capul de tăiere cu ferăstrăul (6). Coborăți uniform și cu presiune ușoară mânerul (1) complet în jos. Împingetii acum capul de tăiere cu ferăstrăul (6) lent și uniform complet în spate, până când pânza de ferăstrău (8) a debitat piesa de lucru complet.
10.6 Tăietură de retezare 90° și masă rotativă 0°-47° (fig. 1, 11, 13)
Cu ferăstrăul de retezat și pentru îmbinări de colț se pot executa tăieturi oblice spre stânga și dreapta la 0°-47°.
ATENTIE
Şina opritoare mobilă trebuie să fie fixată pentru tăieri de retezare la 90° în poziția interioară.
- Desfaceti şurubul de blocare (23) al şinei opritoare mobile (11) şi împingeti şina opritoare mobilă (11) spre interior.
- Sina opritoare mobilă (11) trebuie să fie blocată înainte de poziția maximă interioară astfel încât distanța dintre sina opritoare mobilă (11) și pânza de ferăstrău (8) să fie de maximum 8 mm.
- Înainte de tăiere verificați să nu existe posibilitatea u- nei coliziuni între șina opritoare mobilă (11) și pânza de ferăstrău (8).
- Strângeti din nou ferm şurubul de blocare (23).
- Desfaceți masa rotativă (18) prin rotirea mânerului (14) în sens antiorar.
- Actionați maneta de blocare (14a) pentru a elibera blocarea.
- Reglați masa rotativă (18) la unghiul dorit cu mânerul (14).
- Eliberați maneta de blocare (14a) pentru a rebloca blocarea.
- Strângeti ferm mânerul (14) prin rotirea în sens orar pentru a fixa masa rotativă (18).
- Fixați şurubul de reglare (15) de masă* pentru a securiza produsul împotriva răsturnării.
- Efectuați tăietura conform descrierii din 10.5.
* = nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de livrare!
10.7 Tăiere pentru îmbinări de colț 0°-45° și masă rotativă 0° (fig. 1, 11, 14)
Cu ferăstrăul se pot executa tăieturi pentru îmbinare de colț spre stânga la 0° - 45° față de suprafața de lucru.
ATENTIE
Pentru tăieturi pentru îmbinare de colț (capul ferăstrău-lui înclinat) șina opritoare mobilă trebuie fixată în poziția exterioroară.
ATENTIE
În cazul tăierilor pentru îmbinări în unghi de 0°-45°, dispozitivul de strângere (dispozitivul de tensionare a pie-sei) se va monta numai pe partea dreaptă.
- Desfaceți şurubul de blocare (23) al şinelor opritoare mobile (11) și împingeți şinele opritoare mobile (11) spre exterior (partea stângă).
- Şina opritoare mobilă (11) trebuie să fie blocată înainte de poziția maximă interioară astfel încât distanța dintre șinele opritoare mobile (11) și pânza de ferăstrău (8) să fie de maximum 8 mm (partea dreaptă).
- Înainte de tăiere verificați să nu existe posibilitatea u-nei coliziuni între șina opritoare mobilă (11) și pânza de ferăstrău (8).
- Strângeti din nou ferm şurubul de blocare (23).
- Aduceți capul de tăiere cu ferăstrăul (6) în poziția superioară.
- Fixați masa rotativă (18) în poziția 0°.
- Desfaceți şurubul de blocare (24) și înclinați cu mâne- rul (1) capul de tăiere cu ferăstrăul (6) spre stânga, până când indicatorul unghiular (27) indică mărimea unghiulară dorită pe scala unghiulară (26).
- Strângeti din nou ferm şurubul de blocare (24).
- Executati tăietura conform descrierii de la10.5.
10.8 Tăiere pentru îmbinări de colț 0°-45° și masa rotativă 0°-47° (fig. 1, 11, 15)
Cu ferăstrăul se pot executa tăieturi pentru îmbinare de colț spre stânga la 0°- 45° față de suprafața de lucru și concomitent la 0°- 47° față de șina opritoare (tăietură pentru îmbinări duble de colț).
ATENTIE
Pentru tăieturi pentru îmbinare de colț (capul ferăstrău-lui înclinat) șina opritoare mobilă trebuie fixată în poziția exterioroară.
În cazul pivotării unui ferăstrău de retezare la 31,6° și la o înclinare a agregatului de 33,9°, baretele triunghiulare cu laturi egale și profilurile, cum ar fi profilurile de margine pentru stucatură, pot fi tăiate cu partea profilată în jos pentru îmbinare cu oblicitate pe colț.
Acest lucru este deosebit de avantajos pentru profilurile mari care depășesc înălțimea maximă de tăiere atunci când sunt așezate normal.
De asemenea, problemele legate de prelucrarea colțuri- lor, care adesea nu este perpendiculară, sunt foarte ușor de rezolvat.
ATENTIE
În cazul tăierilor pentru îmbinări în unghi de 0°-45°, dispozitivul de strângere (dispozitivul de tensionare a pie-sei) se va monta numai pe partea dreaptă.
- Desfaceți şurubul de blocare (23) al şinelor opritoare mobile (11) și împingeti şinele opritoare mobile (11) spre exterior.
- Şina opritoare mobilă (11) trebuie să fie blocată înainte de poziția maximă interioară astfel încât distanța dintre şina opritoare mobilă (11) și pânza de ferăstrău (8) să fie de maximum 8 mm.
- Înainte de tăiere verificați să nu existe posibilitatea u-nei coliziuni între șina opritoare mobilă (11) și pânza de ferăstrău (8).
- Strângeti din nou ferm şurubul de blocare (23).
- Aduceți capul de tăiere cu ferăstrăul (6) în poziția superioară.
- Desfaceți masa rotativă (18) prin rotirea mânerului (14) în sens antiorar.
- Actionați maneta de blocare (14a) pentru a elibera blocarea.
- Utilizați mânerul (14) pentru a regla masa rotativă (18) la unghiul dorit (consultați 10.6).
- Eliberați maneta de blocare (14a) pentru a rebloca blocarea.
- Strângeti ferm mânerul (14) prin rotirea în sens orar pentru a fixa masa rotativă (18).
- Fixați șurubul de reglare (15) de masă* pentru a securiza produsul împotriva răsturnării.
- Desfaceti şurubul de blocare (24).
- Înclinați spre stânga, la mărimea unghiulară dorită, capul de tăiere cu ferăstrăul (6) cu mânerul (1).
- Strângeti din nou ferm şurubul de imobilizare (24).
- Efectuați tăietura conform descrierii din 10.5.
* = nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de livrare!
11 Întreținerea curentă

AVERTIZARE
Înainte de orice reglare, întreținere generală sau revizie trageți fișa de rețea!
11.1 Măsuri generale de întreținere curentă
- Feriți dispozitivele de protectie, fantele pentru aer și carcasa motorului cât mai mult posibil de praf și murdărie. Frecați produsul cu o lavetă curată* sau suflați cu aer comprimat* la presiune scăzută. Vă recomandăm să curățați produsul imediat după fiecare utilizare.
- Gresați o dată pe lună toate piesele mobile.
- Curățați regulat produsul după fiecare folosire cu o lavetă umedă* și puțin săpun de lubrifiere. Nu folosiți agenti de curățare sau solventi; aceștia ar putea ataca părțile din plastic ale produsului. Aveți grijă să nu poată pătrundă apă în interiorul produsului.
11.2 Schimbarea pânzei de ferăstrău (8) (fig. 1, 16 - 18)

AVERTIZARE
Înainte de orice reglare, întreținere generală sau revizie trageți fișa de rețea!
ATENTIE
Pentru schimbarea pânzei de ferăstrău, pur-tați mănuși de protectie! Pericol de vătămare!
Unealtă necesară:
- Cheie imbus 6mm (C)
- Šurubelnită în cruce*
* = Nu este inclus în pachetul de livrare!
- Rabatați în sus capul de tăiere cu ferăstrăul (6) și fixați-l cu bolțul de siguranță (34).
- Desfaceti şurubul de fixare (7a) al capacului cu o şurubelnită în cruce.
- Rabatați protecția pânzei de ferăstrău (7) în sus, astfel încât protecția pânzei de ferăstrău (7) să fie peste șurubul cu flanșă (37).
- Asezați cheia imbus de 6mm (C) cu o mână pe şurubul cu flanşă (37).
- Apăsați ferm blocatorul axului ferăstrăului (5) și rotiți lent în sens orar șurubul cu flanșă (37). După max. o rotație, blocatorul axului ferăstrăului (5) se înclichetează.
- Cu un efort puțin mai mare desfaceți acum șurubul cu flanșă (37) în sens orar.
- Demontați complet şurubul cu flanşă (37) și detaşatii flanşa exteriorară (38).
- Detaşati pânza de ferăstrău (8) de pe flanșa interioară (39) și extrageți-o spre în jos.
- Curățați riguros șurubul cu flanșă (37), flanșa exteri- oară (38) și flanșa interioară (39).
- Montați în ordine inversă pânza de ferăstrău nouă (8) și strângeti ferm.
- Rabatați protectția pânzei de ferăstrău (7) în sus, până când protectția pânzei de ferăstrău (7) atârnă peste şurubul de fixare (7a).
- Strângeti din nou ferm şurubul de fixare (7a).
ATENTIE
Înclinația dinților, cu alte cuvinte sensul de rotație a pânzei de ferăstrău trebuie să coincidă cu sensul săge-ții de pe carcasă.
- Înainte de continuarea prelucrării, verificați funcționalitatea dispozitivelor de protecție (fig. 5).
ATENTIE
După fiecare schimbare a pânzei de ferăstrău verificați dacă pânza de ferăstrău rulează liber în adaosul de masă în poziție verticală, precum și înclinat la 45°.
ATENTIE
Schimbarea și alinierea pânzei de ferăstrău trebuie efectuată în conformitate cu prescripțiile.
11.3 Curățarea dispozitivului de siguranță a protectiei pânzei de ferăstrău (7) (fig. 1)
Verificați înaintea fiecărei puneri în funcțiune protecția pânzei de ferăstrău cu privire la impurități.
Îndepărtați așchiile vechi de tăiere cu ferăstrăul precum și așchiile de lemn cu ajutorul unei pensule sau a unei scule similare adecvate.
Aveți în vedere funcționarea mecanică ușoară a etrierului de ghidare (29).
11.4 Ajustarea laserului (10) (fig. 20)
ATENTIE
La reglarea laserului, nu actionați în niciun caz comutatorul de pornire/oprire. Pericol de vătămare!
Dacă laserul (10) nu mai indică linia de tăiere corectă, acesta poate fi reajustat.
Unealtă necesară:
- Šurubelnită în cruce*
* = Nu este inclus în pachetul de livrare!
- Deschideti în acest scop şuruburile cu crestătură în cruce ale apărătorii laser (40) și îndepărtați apărătoarea laser (9). Reglați laserul prin deplasare laterală astfel încât fasciculul laser să întâlnească dinții de tăiere ai pânzei de ferăstrău (8).
- După ce ajustați laserul (10) și ați strâns ferm, montați apărătoarea laser (9) și fixați cu şuruburile cu crestătură în cruce apărătoarea laser (40) cu mâna.
- Ferăstrăul trebuie conectat la rețeaua electrică pentru ajustarea laserului (10).
11.5 Schimbarea adaosului de masă (13) (fig. 1, 21)

AVERTIZARE
În cazul unui adaos al mesei deteriorat, există pericolul de prindere de obiecte mici între adaosul mesei și pânza de ferăstrău și blocării pânzei de ferăstrău.
Înlocuiti adaosurile deteriorate ale mesei imediat!
Unealtă necesară:
- Šurubelnită în cruce*
* = Nu este inclus în pachetul de livrare!
- Demontați șurubul cu crestătură în cruce (41) de la adaosul de masă (13). Dacă este cazul, rotiți masa rotativă (18) și înclinați capul de tăiere cu ferăstrăul (6), pentru a putea ajunge la șurubul cu crestătură în cruce (41).
- Scoateți adaosul de masă (13).
- Introduceti adaosul de masă nou (13).
- Strângeti şurubul cu crestătură în cruce (41) de la adaosul de masă (13).
11.6 Inspectarea periei (fig. 22)
La o maşină nouă verificați periile de cărbune după primele 50 ore de funcționare sau după montarea unor perii noi. După prima verificare, verificați-le după fiecare 10 ore de funcționare.
- Dacă carbonul s-a uzat până la o lungime de 6 mm, dacă arcul sau sârma derivatiei s-a ars sau s-a deteriorat atunci trebuie să înlocuiti ambele perii.
- Dacă, în urma demontării, s-a constatat că periile sunt în stare de funcționare puteți să le montați la loc.
- Pentru întreținerea curentă a periilor de grafit, deschi-deți ambele dispositive de blocare, în sens anterior. Scoateți apoi periile de grafit.
- Reintroduceți periile de grafit în ordine inversă.
12 Transportul (fig. 1, 4, 23)
- Strângeti ferm mânerul/şurubul de blocare pentru masa rotativă (14) pentru a bloca masa rotativă (18).
- Apăsați în jos capul de tăiere cu ferăstrăul (6) și blocați-l cu bolțul de siguranță (34). Ferăstrăul este acum blocat în poziția inferioară.
- Fixați funcția de tracțiune a ferăstrăului în poziția posterioară cu şurubul de blocare pentru ghidajul de tracțiune (28a).
- Transportați produsul ținându-l de mânerul de transport (42).
- Pentru o nouă instalare a produsului, procedați conform descrierii de la 8, 9, 10.
13 Depozitare
Depozitați produsul și accesoriiile acestuia într-un loc întunecos, uscat și ferit de îngheț și inaccesibil pentru copii. Temperatura optimă de depozitare se situează între 5°C și 30°C.
Păstrați produsul în ambalajul original.
Acoperiți aparatul pentru a-l proteja de praf sau umiditate.
Păstrați manual de utilizare împreună cu produsul.
14 Branşamentul electric
Motorul electric instalat este racordat pregătit de funcționare. Racordul corespunde dispozițiilor în vigoare ale asociațiilor profesionale și din normele DIN. Racordul la rețeaua electrică pus la dispoziție de cli-ent, precum și cablul prelungitor utilizat, trebuie să corespundă acestor prescripții.
14.1 Indicații importante
În cazul unei suprasolicitări a motorului, acesta se deconectează automat. După un timp de răcire (diferit), motorul poate fi conectat din nou.

AVERTIZARE
Impedanța maximă admisă a rețelei Zmax pentru produs este de 0,443 Ω. Ca utilizator al acestui produs, trebuie să vă asigurați, dacă este necesar după consulta-rea cu furnizorul dumneavoastră de energie electrică, că produsul este racordat doar la o sursă de alimentare a cărei impedanță este mai mică sau egală cu Zmax!
14.2 Cerințe speciale de racordare
- Produsul îndeplinește cerințele EN 61000-3-11 și este supus unor condiții speciale de conectare. Cu alte cu-vinte, nu este permisă o utilizare în puncte de racordare cu selectare liberă.
- Produsul poate provoca fluctuații temporare de tensiune în cazul unor condiții defavorabile în rețea.
- Produsul este prevăzut exclusiv pentru a fi utilizat la puncte de racordare care a) nu depășesc impedanța maximă admisă a rețelei „Z” (Zmax. = 0,443 Ω) sau care b) au o capacitate a curentului continuu a rețelei de minimum 100 A per fază.
- Ca utilizator trebuie să vă asigurați, dacă este necesar după consultarea furnizorului de energie electrică, că punctul de racordare în care doriți să exploatați produ- sul îndeplinește una din cele două cerințe a) sau b).
14.3 Conductori de legătură electrici deteriorați
La conductorii de legătură electrici apar în mod frecvent deteriorări ale izolației.
Cauzele pentru aceasta pot fi:
- Puncte de apăsare, când conductorii de legătură trec prin ferestre sau fante de uși,
- Puncte de frângere, din cauza fixării sau ghidării improprii a conductorului de legătură,
- Puncte de tăiere cauzate de trecerea cu vehicule pes-te conductorii de legătură,
- Deteriorări ale izolației cauzate de smulgerea din priza de perete,
- Fisuri cauzate de învechirea izolației.
Utilizarea cablurilor de legătură electrice care prezintă a-semenea deteriorări nu este permisă, acestea prezentând pericol de moarte din cauza deteriorării izolației.
Verificați regulat la conductorii de legătură electrici dacă prezintă deteriorări. Aveți în vedere ca, la verificare, conductorul de legătură să nu stea suspendat de rețeaua electrică.
Conductorii de legătură electrici trebuie să corespundă dispozițiilor în vigoare ale asociațiilor profesionale și din normele DIN. Utilizați numai conductori de legătură cu același identificator.
Este prescris ca notația tipului să fie imprimată pe cablul de conexiune.
Indicații de securitate pentru schimbarea cablurilor de racord la rețeaua electrică deteriorate sau defecte
Tipul racordului X
În cazul în care conducta de racord la rețeaua electrică a acestui produs este deteriorată, aceasta trebuie înlocuită cu o conductă de racord la rețeaua electrică special proiectată, care se poate obține de la producător sau de la serviciul de asistență pentru clienti.
14.4 Motorul de curent alternativ
Racordurile și reparațiile la echipamentul electric pot fi executate numai de specialiști electricieni.
- Tensiunea de rețea trebuie să fie cuprinsă între 220 V – 240 V\~.
- Cablurile prelungitoare până la o lungime de 25 m trebuie să aibă o secțiune de 1,5 milimetri pătrați.
15 Reparație și comandă pentru piese de schimb
După reparație sau întreținere curentă, asigurați-vă că sunt montate toate piesele de siguranță tehnică și că sunt în stare impecabilă. Accesul la piesele cu pericol de vătămare nu este permis altor persoane și copiilor.
ATENTIE
Conform legislației privind răspunderea pentru produse, nu se acordă garanție pentru daunele care au fost cauzate de reparații necorespunzătoare sau din cauza neutilizării pieselor de schimb originale.
Contactați un punct de serviciu pentru clienți sau un specialist autorizat. Același lucru se aplică și pentru accesorii.
Puteți obține piese de schimb și accesorii de la centrul nostru de service. În acest scop scanați codul QR de pe pagina de titlu.
Racorduri și reparații
Racordurile și reparațiile la echipamentul electric pot fi executate numai de specialiști electricieni.
15.1 Comandă pentru piese de schimb
La comanda pentru piese de schimb, trebuie furnizate următoarele informații:
- Notatie model
- Număr articol
- Datele de pe plăcuța de fabricație
Adaos de masă - Nr. articol: 5901215010
15.2 Informații cu privire la service
Trebuie menționat faptul că, în cazul acestui produs, următoarele piese sunt supuse uzurii în conformitate cu utilizarea prevăzută sau uzurii naturale, respectiv că următoarele componente sunt necesare drept consumabile.
Piese de uzură*: Perii de cărbune, pânză de ferăstrău, adaos de masă, sac de colectare a așchiilor
* = nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de livrare!
16 Eliminarea ca deșeu și revalorificarea
Indicații referitoare la ambalaj



Materialele de ambalare sunt reciclabile. Vă rugăm să eliminați ambalajele ca deșeu, în mod ecologic.
Indicații referitoare la Legea privind echipamentele electrice și electronice (ElektroG)

Echipamentele uzate electrice și electronice nu reprezintă gunoi menajer și trebuie colectate separat, respectiv eliminate ca deșeu!
- Bateriile sau accumulatorii uzați care nu sunt încorporați în aparatul uzat trebuie îndepărtați fără a fi distruși înainte de predarea acestora! Eliminarea ca deșeu a acestora este reglementată de Legea privind bateriile.
- Deținătorii, respectiv utilizatorii echipamentelor electrice și electronice sunt obligați prin lege să le returneze după folosire.
- Utilizatorul final este personal responsabil de şterge-rea datelor sale cu caracter personal din echipamentul uzat care trebuie eliminat ca deşeu!
- Simbolul pubelei de gunoi barate cu două linii în formă de X înseamnă că echipamentele electrice și electronice nu pot fi aruncate la gunoiul menajer.
- Echipamentele electrice și electronice pot fi predate gratuit la următoarele puncte:
-
Puncte publice de eliminare sau colectare a deșeurilor (de exemplu, curțile clădirilor municipale)
-
Puncte de vânzare ale echipamentelor electronice (fizice sau online), în cazul în care distribuitorii sunt obligați să primească produsele spre a fi co- lectate sau dacă oferă în mod voluntar acest serviciu.
- Puteți preda gratuit către producător, fără a fi necesară achiziționarea în prealabil a unui echipament nou, sau către un alt punct de colectare autorizat din apropierea dvs. până la trei echipamente electrice uzate din fiecare tip de echipament, cu o lungime laterală de maximum 25 de centimetri.
-
Puteți afla care sunt condițiile suplimentare de co- lectare ale producătorului și distribuitorului la serviciul de asistență a clientilor respectiv.
-
În cazul în care un producător livrează un echipament electronic nou către o gospodărie privată, echipamentul electric uzat va fi colectat gratuit, la cererea utilizatorului final. În acest scop, contactați serviciul de asistență a clientilor al producătorului.
- Acestea se aplică doar pentru aparatele care sunt instalate și achiziționate în țările Uniunii Europene și care sunt supuse Directivei Europene 2012/19/UE. Este posibil ca în țările din afara Uniunii Europene să se aplice alte dispoziții pentru eliminarea ca deșeu a echipamentelor electrice și electronice uzate.
17 Remedierea avariilor
Tabelul următor afișează simptomele de eroare și descrie modul de remediere a acestora în cazul în care produsul dumneavoastră nu funcționează corect. Dacă nu reușiți să localizați și să eliminați problema, contactați atelierul dumneavoastră de service.
| Defecțiune Cauza posibilă Remediere | ||
| Motorul nu funcționează Motorul, cablul sau fișa defecte, siguranțe de rețea arse. | Dispuneți verificarea produsului de către un specialist. Nu reparați niciodată motorul pe cont propriu. Pericol! Controlați siguranțele de rețea, eventual schimbați-le | |
| Motorul pornește încet și nu atinge viteza de exploatare. | Tensiune prea redusă, bobinaje deteriorate, condensator ars. | Solicitați controlarea tensiunii personalului calificat de electricieni. Dispuneți controlul motorului de către un specialist. Dispuneți schimbarea condensatorului de către un specialist. |
| Motorul produce prea mult zgomot. | Bobinaje deteriorate, motor defect. Dispuneți controlul motorului de către un specialist. | |
| Motorul nu atinge puterea maximă. | Circuite de curent suprasolicitate în instalația de rețea (lămpi, alte motoare etc.). | Nu utilizați alte produse sau motoare pe acelașcircuit electric. |
| Motorul se supraîncălzește ușor. | Suprasolicitarea motorului, răcire insuficientă a motorului. | Preveniți suprasolicitarea motorului la tăiere, înlăturați praful de la motor pentru a fi asigurată o răcire optimă a motorului. |
| Tăietura de ferăstrău este ru-goasă sau vălurită. | Pânza de ferăstrău este tocită, forma dintelui nu este adecvată pentru grosimea materialului. | Ascuțiți ulterior pânza de ferăstrău, respectiv utilizați pânza de ferăstrău adecvată. |
| Piesa de lucru este smulsă, respectiv despicată. | Presiunea de tăiere este prea mare, respectiv pânza de ferăstrău nu este adecvată pentru exploatare. | Utilizați pânza de ferăstrău adecvată. |
18 Declaratie de conformitate UE
Traducerea declarației de conformitate originale
Producător:
Scheppach GmbH
Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris aici coincide cu directivele și normele în vigoare.
Marcă: SCHEPPACH
Notatie art.: FERĂSTRĂU PENTRU RETEZARE, FERĂSTRĂU-JOAGĂR ȘI PENTRU ÎMBINĂRI DE COLȚ - HM216/HM81LXU
Nr. art. 5901215903, 59012159958, 59012159973, 5901215984, 59012159953, 5901215901, 5901215907
Directive UE:
2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE*
* Obiectul declarației descris mai sus îndeplinește prescriptiile directivei 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 lunie 2011 asupra limitării utilizării anumitor substanțe periculoase în aparatele electrice și electronice.
Norme aplicate:
EN 62841-1:2015/A11:2022;
Împuternicit pentru documentație:
Matthias Herz
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen
Deficiențele evidente trebuie reclamate în interval de 8 zile după primirea mărfii, în caz contrar cumpărătorul nu mai poate formula nicio pretenție în legătură cu aceste deficiențe. Dacă mașinile noastre sunt exploatale corect, asigurăm garanție pe durata termenului de garanție legal din momentul predării, în sensul că înlocuim gratuit orice componentă a mașinii devenită inutilizabilă în acest interval de timp ca urmare a defectelor de material sau de execuție. Pentru componentele pe care nu le executăm noi, asigurăm o garanție doar în măsura în care avem noi dreptul la pretenții de garanție legală față de furnizorii preliminari. Costurile pentru montarea componentelor noi vor fi suportate de cumpărător. Pretențiile de conversie și de reducere și alte pretenții de despăgubire pentru prejudicii sunt excluse.
Garancija Latn-RS
Očigledni nedostaci se moraju prijaviti u roku od 8 dana nakon prijema robe, u suprotnom kupac gubi sva prava u pogledu takvih nedostataka. Za naše mašine dajemo garanciju tokom trajanja zakonskog garantnog roka od datuma primopredaje, pod uslovom da se sa njima pravilno rukuje, na taj način besplatno vršimo zamenu svakog dela mašine koji tokom tog perioda postane neupotrebljiv usled greške u materijalu ili proizvodnji. Za delove koje ne proizvodimo sami, dajemo garanciju samo u okviru ostvarivanja garantnih prava koja dobijamo od poddobavljača. Troškove za ugradnju novih de lova snosi kupac. Pravo na zamenu i umanjenje i drugi zahtevi za nadoknadu štete su isključeni.