SHARP HTSB700 - Zvuková lišta

HTSB700 - Zvuková lišta SHARP - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma HTSB700 SHARP ve formátu PDF.

📄 136 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice SHARP HTSB700 - page 15

Stáhněte si návod pro váš Zvuková lišta ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HTSB700 - SHARP a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HTSB700 značky SHARP.

NÁVOD K OBSLUZE HTSB700 SHARP

  • S napájecím kabelem nemanipulujte mokrýma rukama. Před odpojením od sítě přístroj zcela vypněte. Zajistěte, aby byla zástrčka vždy snadno přístupná. Zdroj napájení
  • Ujistěte se, že je přístroj zapojen do zásuvky střídavého proudu 100- 240 V 50/60 Hz. Ochrana napájecího kabelu
  • Nepoškozujte napájecí kabel. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, servisním zástupcem nebo podobně kvali kovanou osobou. Napájecí adaptér
  • Pokud přístroj nebudete po určitou dobu používat, doporučujeme jej vypnout a vyjmout síťový adaptér ze zásuvky.
  • Použijte pouze dodaný napájecí adaptér, v opačném případě může dojít k ohrožení bezpečnosti a/nebo poškození zařízení. Bezpečnost dětí
  • Při použití tohoto produktu vždy dodržujte základní bezpečnostní opatření, zejména v přítomnosti dětí. Umístění
  • Při používání by měl být tento produkt umístěn na plochém stabilním povrchu tak, aby žádná součást hlavní jednotky nepřesahovala přes okraj. Ventilace
  • Ve skříni jsou otvory a štěrbiny pro větrání. Tyto otvory nesmí být zablokovány nebo zakryty. Teplo a provozní teplota
  • Neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla. Nevystavujte je přímému slunečnímu záření. Otevřený oheň
  • Abyste předešli riziku požáru, udržujte otevřený oheň mimo dosah produktu. Vniknutí vody, vlhkosti a tekutin
  • Abyste zabránili riziku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento výrobek vodě nebo vlhkosti. Bouře a blesk
  • Bouřky jsou nebezpečné pro všechny elektrické výrobky. Před bouřkou byste měli odpojit všechny kabely a konektory výrobku. Údržba
  • Před čištěním produktu odpojte napájecí kabel od zdroje napájení. K vyčištění vnější části spotřebiče použijte měkký a čistý hadřík.
  • Nikdy jej nečistěte chemickými prostředky nebo čisticími prostředky. Servis a opravy
  • Tento produkt neobsahuje žádné části, jejichž servis by mohl provést uživatel. Otevření vnitřních částí v zařízení může ohrozit váš život. V případě závady kontaktujte výrobce nebo autorizovaný servis. Záruka výrobce se nevztahuje na závady způsobené opravami provedenými neautorizovanými třetími stranami. Baterie Instalace
  • Nepoužívejte jiné než uvedené baterie. Při vkládání baterií dodržujte správnou polaritu. Nikdy nepoužívejte společně různé typy baterií nebo nemíchejte nové a staré baterie. Použití a údržba
  • Nevystavujte baterie vysokým teplotám, např. v blízkosti ohně nebo na přímém slunci. Pokud výrobek nebudete delší dobu používat (déle než měsíc), vyjměte baterie z výrobku, abyste zabránili jejich vytečení. Pokud baterie vytečou, otřete vytékající tekutinu uvnitř prostoru pro baterie a vyměňte baterie za nové. Bezpečnost dětí
  • Vždy se ujistěte, že je přihrádka na baterie uzavřená a zajištěná.
  • Baterie mohou malé děti snadno spolknout a mohou způsobit vážné vnitřní popáleniny a vést k úmrtí. Baterie uchovávejte mimo dosah dětí. Pokud se domníváte, že došlo ke spolknutí baterie, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Podmínky prostředí
  • Baterie uchovávejte mimo dosah nízkého tlaku vzduchu nebo vysokých teplot, protože by mohlo dojít k výbuchu nebo úniku hořlavé kapaliny či plynu. Likvidace
  • Baterie likvidujte správně podle pokynů uvedených v tomto návodu (viz kapitola "Likvidace tohoto zařízení a baterií"). Neházejte je do ohně, nerozebírejte je a nepokoušejte se dobíjet nenabíjecí baterie. Mohlo by dojít k jejich vytečení nebo výbuchu.16 Likvidace zařízení Informace pro uživatele o sběru a likvidaci starého zařízení. Tento symbol na produktu znamená, že se na produkt vztahuje směrnice EU 2012/19/EU a nelze je odložit do běžného komunálního odpadu. Tento symbol znamená, že výrobek je navržen a vyroben tak, aby mohl být recyklován a znovu použit. Tyto symboly na výrobcích, obalech a/nebo v průvodních dokumentech znamenají, že použité elektrické a elektronické výrobky a baterie by neměly být míchány s běžným domovním odpadem. Uživatelé v domácnostech by se měli obrátit buď na prodejce, u kterého tento výrobek zakoupili, nebo na místní úřad, kde získají podrobnosti o tom, kam a jak mohou tyto výrobky odevzdat k ekologické recyklaci. Vyjádření CE a UKCA:
  • Společnost Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o. o. tímto prohlašuje, že toto audio zařízení odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním ustanovením směrnice RED 2014/53/EU a nařízení Spojeného království z roku 2017 o rádiovém vybavení.
  • Úplný text CE a prohlášení o shodě UKCA jsou k dispozici na stránkách sharpconsumer.com, kde zadejte sekci download vašeho modelu a vyberte "Declaration of Conformity". Co je součástí balení:
  • Dálkové ovládání (včetně baterií)
  • 2 kolíkový zástrčkový adaptér (typ C)
  • 3 kolíkový zástrčkový adaptér (typ G)
  • Uživatelská dokumentace Ovládání (Viz 1 na straně 3)

1. - Přepněte přístroj mezi stavem ON a STANDBY.

2. - Snížení hlasitosti.

3. - Zvýšení hlasitosti.

- Dlouhým stisknutím aktivujete párování Bluetooth pro zdroj Bluetooth. Krátkým stisknutím přehrajete/pozastavíte/obnovíte přehrávání ve zdroji Bluetooth. (Viz 2 na straně 3).

- Přepněte přístroj mezi stavem ON a STANDBY.

2. - Stisknutím tlačítka změníte jas LED diody.

- Vyberte zdroj zvuku (TV (HDMI), Optický, Audio in, Bluetooth). Dlouhým stisknutím aktivujte párování Bluetooth ve zdroji Bluetooth.

(MUTE) - Ztlumení nebo obnovení zvuku.

/ - Zvýšení/snížení úrovně hlasitosti.

6. / - Stisknutím přeskočíte na předchozí/následující skladbu

nebo dlouhým stisknutím přetáčíte zpět/rychle vpřed ve zdroji Bluetooth.

- Přehrávání/pozastavení/obnovení přehrávání ve zdroji Bluetooth. Dlouhým stisknutím přepnete DRC na ON, OFF nebo AUTO.

- Stisknutím aktivujete nastavení úrovně basů.

- Stisknutím aktivujete nastavení úrovně vysokých tónů.

10. - Krátkým stisknutím zapnete/vypnete zpracování zvuku Dolby.

- Stisknutím tlačítka vypnete ekvalizér. Dlouhým stisknutím zapnete/vypnete funkci Automatický pohotovostní režim.

12. Předvolby ekvalizéru - Nastavení ekvalizéru. Vyberte si z možností

MOVIE, VOICE, MUSIC nebo NIGHT. Vstupy/Výstupy (Viz 3 na straně 3).

Zásuvka pro připojení napájecího adaptéru (DC 18V/2,0A).CS

Připojení k externímu zvukovému zařízení.

Optický vstupní konektor.

Připojte se k portu HDMI (eARC/ARC) televizoru. Prvotní nastavení Používání dálkového ovladače Dodávané dálkové ovládání umožňuje ovládat přístroj na dálku.

  • I když je dálkový ovladač v účinném dosahu 6 m, může být provoz nemožný, pokud se mezi jednotkou a dálkovým ovladačem nacházejí překážky.
  • Pokud je dálkové ovládání používáno v blízkosti jiných výrobků, které generují infračervené záření, nebo pokud jsou v blízkosti jiná zařízení na dálkové ovládání využívající infračervené záření. v blízkosti přístroje, může dojít k jeho nesprávnému fungování. Naopak ostatní výrobky mohou fungovat nesprávně. Instalace baterie

1. Chcete-li otevřít přihrádku na baterie, zatlačte palcem na kryt

přihrádky na baterie a posuňte jej dolů.

2. Vhodný pro dva AAA baterie s dodržením polarity +/- podle obrázku.

Při výměně baterií používejte pouze stejný typ dodaných baterií.

3. Znovu nasaďte kryt baterie a připevněte jej na místo.

Umístění Pokud je televizor umístěn na stole nebo na stěně, můžete jednotku umístit na rovnou plochu před televizor nebo pod něj a vycentrovat ji na televizní obrazovku. Připojení Dolby Atmos Dolby Atmos přináší jedinečný zvukový zážitek, který zahrnuje zvuk nad hlavou a charakteristickou bohatost, čistotu a sílu zvuku Dolby. Chcete-li poslouchat zvuk Dolby Atmos prostřednictvím soundbaru, musíte mít v televizoru obsah Dolby Atmos. Obsah Dolby Atmos je dostupný prostřednictvím některých vysílacích služeb, streamovacích služeb nebo externích zařízení připojených přes HDMI, např. herní konzole kompatibilní s Dolby Atmos nebo přehrávač Blu-ray. Další informace o dostupnosti obsahu Dolby Atmos najdete na webu dolby.com. Používání Dolby Atmos Dolby Atmos je k dispozicipouze na zdroji TV (HDMI). Podrobnosti o připojení naleznete v části "HDMI eARC/ARC". Chcete-li využívat Dolby Atmos prostřednictvím výstupu HDMI OUT (eARC/ARC), ujistěte se, že je výstup HDMI eARC/ARC na televizoru nebo zdrojovém zařízení nastaven na režim PASS THROUGH, AUTO, BITSTREAM nebo jiný ekvivalentní režim. Toto nastavení se obvykle upravuje v nabídce televizoru nebo zdrojového zařízení. Používání eARC Písmeno "e" ve slově eARC znamená "enhanced". AV zařízení se zásuvkami HDMI eARC mají větší šířku pásma a rychlost ve srovnání s běžnými zásuvkami ARC. To umožňuje širší frekvenční rozsah a nekomprimovaný zvuk, což vede k detailnějšímu, bohatšímu a živějšímu zvukovému podání. Použití portů eARC HDMI a kompatibilních kabelů také umožňuje přehrávání zvukových formátů, jako je Dolby Atmos, v plném rozsahu. Váš soundbar je dodáván s vysokorychlostním kabelem HDMI, abyste mohli využít dodatečnou šířku pásma, kterou nabízí eARC. HDMI eARC/ARC (Viz 4 na straně 3). Funkce eARC (enhanced Audio Return Channel) umožňuje posílat zvuk z televizoru kompatibilního s eARC/ARC do soundbaru prostřednictvím jediného připojení HDMI. Chcete-li využívat funkci eARC/ARC, ujistěte se, že váš televizor je kompatibilní s HDMI-CEC i eARC/ARC, a proveďte odpovídající nastavení. Po správném nastavení můžete pomocí dálkového ovladače televizoru nastavit výstupní hlasitost soundbaru.

  • Připojte přiložený kabel HDMI z výstupu HDMI OUT jednotky. do zásu- vky HDMI (eARC/ARC) na televizoru kompatibilním s eARC/ARC. TIPY: – Váš televizor musí podporovat funkci HDMI-CEC a eARC/ARC a musí být nastaven na "ON" nebo "ACTIVE" v nabídce nastavení televizoru. – Způsob nastavení HDMI-CEC a eARC/ARC se může lišit v závislosti na televizoru. Podrobnosti o funkci eARC/ARC naleznete v návodu k obsluze televizoru. – Pouze kabely HDMI verze 2.0 nebo vyšší mohou podporovat eARC/ARC. funkce. Optický (Viz 5 na straně 3).
  • Odstraňte ochrannou krytku OPTICKÉ zásuvky a připojte k ní konektor OPTICAL kabel (není součástí dodávky) připojte k zásuvce OPTICAL OUT televizoru a k zásuvce OPTICAL na jednotce. Zvuk v (Viz 6 na straně 3). A. Pomocí audiokabelu RCA na 3,5 mm (není součástí dodávky) připojte výstupní zásuvky zvuku televizoru nebo externího zvukového zařízení k zásuvce AUDIO IN na jednotce. B. K připojení sluchátka použijte audiokabel 3,5 mm na 3,5 mm (není součástí dodávky) televizoru nebo externího zvukového zařízení do zdířky AUDIO IN na jednotce. TIP: – Při použití výstupu pro sluchátka na televizoru budete moci nastavit úroveň hlasitosti přímo pomocí dálkového ovladače televizoru. Připojení k napájení (Viz 7 na straně 3).
  • Před připojením stejnosměrného adaptéru se ujistěte, že jste dokončili všechna ostatní připojení.
  • Nebezpečí poškození výrobku! Ujistěte se, že napájecí napětí odpo- vídá napětí uvedenému na zadní nebo spodní straně jednotky.
  • Připojte napájecí kabel do stejnosměrné zásuvky jednotky a poté. do elektrické zásuvky. Základní operace Pohotovostní režim/ZAP.
  • Při prvním připojení přístroje do zásuvky bude přístroj v pohotovost- ním režimu.
  • Tisk na dálkovém ovladači nebo na soundbaru pro ZAPNUTÍ nebo VYPNUTÍ soundbaru.
  • Pokud chcete zařízení zcela vypnout, odpojte zástrčku z elektrické zásuvky.18
  • Díky ovládání HDMI CEC můžete pomocí dálkového ovladače televi- zoru zvyšovat/snižovat hlasitost soundbaru. Zdroj změn
  • Krátký tisk přepínat mezi TV, OPTICKÝ, AUDIO IN a BLUE- TOOTH. Pod zvoleným zdrojem se rozsvítí kontrolka LED jednotky. Ovládání hlasitosti
  • Krátký tisk / pro zvýšení nebo snížení hlasitosti. Indikátor se rozsvítí následovně: Minimální objem 50 % objemu Maximální hlasitost
  • Pokud nelze hlasitost dále snižovat nebo zvyšovat, kontrolky LED blikají. Dolby Audio Processing
  • Krátký tisk pro ZAPNUTÍ nebo VYPNUTÍ zpracování zvuku Dolby. Funkce Dolby Audio Processing zvyšuje nebo snižuje kvalitu zvukové- ho obsahu a optimalizuje jej pro reproduktory soundbaru 2.0.2 ch. DAP ZAPNUTÍ DAP VYPNUTÍ
  • DAP nepracuje se signály Dolby Atmos. Dolby Virtualiser
  • Dlouhý stisk pro ZAPNUTÍ nebo VYPNUTÍ funkce Dolby Virtualiser. Pokud je nastavení zapnuto, můžete si vychutnat virtuální prostorový zvuk bez nutnosti použití dalších reproduktorů. Dolby Virtualiser ZAPNUTÍ Dolby Virtualiser VYPNUTÍ Dolby Atmos Při detekci obsahu Dolby Atmos se rozsvítí kontrolka Dolby Atmos. Zjištěn obsah Dolby Atmos
  • Obsah Dolby Atmos si můžete vychutnat pouze při použití TV zdroj připojený přes HDMI e/ARC/CEC. Dolby Atmos není k dispozici pro OPTICKÝ, AUDIO IN nebo BLUETOOTH zdroje. Ekvalizér Stiskněte tlačítko , , nebo na dálkovém ovladači pro výběr mezi přednastavenými ekvalizéry. Tisk pro vypnutí přednastaveného ekvalizéru. EQ VYPNUTÍ FILM HUDBA HLAS NIGHT Na potvrzení volby se na 5 sekund rozsvítí indikátor LED. Nastavení basů a výšek Stiskněte tlačítko nebo na dálkovém ovladači. Poté stiskněte tlačítko / pro změnu vlastního nastavení basů a výšek nahoru nebo dolů. Indikátory LED ukazují úroveň. -6dB

+6 dB Na potvrzení volby se na 5 sekund rozsvítí indikátor LED. Ovládání stmívače LED Tisk na dálkovém ovladači pro nastavení jasu LED diod jednotky. Můžete si vybrat mezi nízkou, střední a vysokou úrovní. Automatický pohotovostní režim Dlouhý stisk pro povolení/zakázání automatického pohotovostního režimu. Ve výchozím nastavení přejde přístroj do pohotovostního režimu, pokud není po dobu 20 minut detekován žádný signál na optických zdrojích, Bluetooth a Audio In. Vypnutím funkce Automatický pohotovostní režim zůstane přístroj zapnutý, i když není detekován žádný zvuk. Automatický pohotovostní režim VYPNUTÍ Automatický pohotovostní režim ZAPNUTÍCS DRC Funkce DRC (Dynamic Range Control) slouží k automatické normalizaci hlasitosti, takže tišší zvuky jsou hlasitější a hlasitější tišší. Dlouhý stisk nastavit DRC. DRC VYPNUTÍ DRC AUTOMATICKY DRC ZAPNUTÍ Provoz Bluetooth Spárování zařízení s aktivovaným Bluetooth Při prvním připojení zařízení Bluetooth k tomuto přehrávači je třeba zařízení s tímto přehrávačem spárovat. POZNÁMKA: – Kompatibilita se všemi zařízeními Bluetooth není zaručena. – Jakákoli překážka mezi touto jednotkou a zařízením Bluetooth může snížit provozní dosah. – Pokud je síla signálu slabá, může se přijímač Bluetooth odpojit, ale automaticky se znovu přepne do režimu párování.

1. Výběr vstupu Bluetooth

2. Dlouze stiskněte (3 sekundy)

na soundbaru nebo na na dálkovém ovladači spustíte proces párování. Kontrolka vstupu Bluetooth bude blikat.

3. Aktivujte zařízení Bluetooth a vyberte režim vyhledávání.

V seznamu zařízení Bluetooth se objeví "SHARP HT-SB700".

4. Ze seznamu zařízení vyberte "Sharp HT-SB700". Kontrolka vstupu

Bluetooth bude svítit.

5. Začněte přehrávat hudbu z připojeného zařízení Bluetooth.

  • Chcete-li pozastavit/obnovit přehrávání, stiskněte na dálkovém ovladači nebo na na soundbaru.
  • Chcete-li přeskočit na skladbu, stiskněte tlačítko / na dálko- vém ovladači.
  • Dlouhý stisk / pro rychlé přetáčení vpřed/vzad. Odstraňování potíží Provedení obnovení továrního nastavení Chcete-li provést obnovení továrního nastavení, stiskněte a podržte tlačítko a na soundbaru po dobu 10 sekund. Po dokončení přejde soundbar do pohotovostního režimu (kontrolka LED zhasne). Žádný výkon Zkontrolujte, zda je správně připojen napájecí adaptér. Zkontrolujte, zda je v zásuvce střídavého proudu napájení. Stisknutím tlačítka pohotovostního režimu na dálkovém ovladači nebo na soundbaru zapněte soundbar. Žádný zvuk Aby zařízení HDMI eARC/ARC fungovalo, ujistěte se, že používáte HDMI verze 2.0 nebo vyšší. Zvyšte hlasitost. Stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači nebo na soundbaru. Tisk na dálkovém ovladači, aby se soundbar neztlumil. Tisk pro výběr jiného vstupního zdroje. Při připojení k digitálnímu zdroji (HDMI nebo optickému), pokud není k dispozici žádný zvuk:
  • Zkuste nastavit výstup televizoru na PCM nebo může být televizor nastaven na variabilní výstup zvuku. Zkontrolujte, zda je nastavení zvukového výstupu nastaveno na FIXED nebo STANDARD, nikoliv na VARIABILNÍ. Podrobnější informace naleznete v uživatelské příručce k televizoru. Pokud používáte Bluetooth, ujistěte se, že je hlasitost na zdrojovém zařízení zvýšená a že zařízení není ztlumené. Dálkové ovládání nefunguje Před stisknutím jakéhokoli tlačítka ovládání přehrávání nejprve vyberte správný zdroj. Zmenšete vzdálenost mezi dálkovým ovladačem a jednotkou. Vložte baterii tak, aby byly její póly (+/-) vyrovnány podle pokynů. Vyměňte baterii. Dálkový ovladač nasměrujte přímo na snímač na přední straně přístroje. Slyším bzučení nebo hučení Zkontrolujte, zda jsou všechny kabely a vodiče bezpečně připojeny. Připojte jiné zdrojové zařízení a zkontrolujte, zda bzučení přetrvává. Pokud ne, může být problém v původním zařízení. Připojte zařízení k jinému vstupu na soundbaru. Nemohu najít název Bluetooth této jednotky v zařízení Bluetooth Zkontrolujte, zda je Bluetooth je na zařízení Bluetooth aktivována funkce. Znovu spárujte přístroj se zařízením Bluetooth. Toto zařízení je nastaveno do pohotovostního režimu po 20 minutách bez zdrojového signálu. Pokud je úroveň externího vstupního signálu jednotky příliš nízká, jednotka se za 20 minut automaticky vypne. Zvyšte úroveň hlasitosti externího zařízení. Tato funkce je požadavkem systému ERPII a je určena k úspoře energie, když se jednotka nepoužívá.20 DANSK Vigtige sikkerhedsanvisninger Følg alle sikkerhedsanvisninger, og agt på alle advarsler. Opbevar denne brugervejledning til senere brug. Dette symbol angiver, at brugeren skal læse brugervejledningen for yderligere oplysninger om sikkerhed, betjening og vedligeholdelse. Refererer til klasse II-udstyr. Dette symbol angiver, at dette produkt har et dobbeltisoleret system og ikke kræver en sikkerhedsforbindelse til elektrisk jord (stel). Refererer til vekselstrøm (AC). Dette symbol angiver, at den nominelle spænding, der er markeret med symbolet, er vekselspænding. Refererer til jævnstrøm (DC). Dette symbol angiver, at den nominelle spænding, der er markeret med symbolet, er jævnspænding. Kun til indendørs brug Energie ektivitet med mærkning på niveau VI Jævnstrømsstikkets polaritet Forholdsregler Skader Kontroller enheden for skader efter udpakning. Hvis enheden på nogen måde er beskadiget, må du ikke betjene den. Tag kontakt til din forhandler. FORSIGTIG RISIKO FOR ELEKTRISK STØDMÅ IKKE ÅBNES For at undgå risiko for elektrisk stød må du ikke erne bagdækslet eller åbne strømadapteren. Der er ingen dele indeni, der kan serviceres af brugeren; henvis venligst service til kvali ceret servicepersonale. Strømtilslutning og tilgængelighed
  • Vždy sa uistite, že je priehradka na batérie uzavretá a zabezpečená.
  • 2-pinový adaptér (typ C)
  • 3-pinový adaptér (typ G)

2. - Zníženie hlasitosti.

3. - Zvýšenie hlasitosti.

/ - Zvýšenie/zníženie úrovne hlasitosti.

(Len na aktualizáciu rmvéru).SK

1. Výber vstupu Bluetooth

V zozname zariadení Bluetooth sa zobrazí "SHARP HT-SB700".

2.0.2 Kompaktní Dolby Atmos

Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SHARP

Model : HTSB700

Kategorie : Zvuková lišta