SHARP HTSB700 - Barra de som

HTSB700 - Barra de som SHARP - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HTSB700 SHARP em formato PDF.

📄 136 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice SHARP HTSB700 - page 95

Baixe as instruções para o seu Barra de som em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HTSB700 - SHARP e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HTSB700 da marca SHARP.

MANUAL DE UTILIZADOR HTSB700 SHARP

  • Não manusear o cabo de alimentação com as mãos molhadas. Desligar completamente o aparelho antes de retirar a cha da tomada. Certi car-se de que a cha de alimentação está sempre facilmente acessível. Fonte de alimentação
  • Certi que-se de que a unidade está ligada a uma tomada eléctrica de CA 100-240V 50/60Hz. Proteção do cabo de alimentação
  • Não dani car o cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação estiver dani cado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência ou por pessoas com quali cações semelhantes. Adaptador de energia
  • Se a unidade não for utilizada durante um período de tempo, recomenda-se que a desligue e retire o adaptador de alimentação CA da tomada eléctrica.
  • Utilize apenas o adaptador elétrico incluído. O incumprimento disto pode consistir num risco para a segurança e/ou em danos na unidade. Proteção das crianças
  • Siga sempre as precauções básicas de segurança ao usar este produto, especialmente quando na presença de crianças. Colocação
  • Quando estiver a ser usado, este produto deve ser colocado numa superfície lisa estável, sem nenhuma parte da unidade principal pendurada numa borda. Ventilação
  • Existem ranhuras e aberturas no armário para ventilação. Estas aberturas não devem ser bloqueadas ou tapadas. Calor e temperatura de funcionamento
  • Não instalar perto de fontes de calor. Evitar a exposição direta à luz solar. Chamas abertas
  • Para evitar o risco de incêndio, mantenha velas ou chamas abertas longe deste produto. Entrada de água, humidade e líquido
  • Para evitar o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este produto a água ou humidade. Trovoada e relâmpagos
  • As tempestades são perigosas para todos os produtos eléctricos. Deve-se desligar todos os cabos e conectores do produto antes de uma tempestade. Manutenção
  • Antes de limpar o produto desligue o cabo de alimentação da fonte de alimentação. Use um pano suave e limpo para limpar o exterior da unidade.
  • Nunca o limpar com produtos químicos ou detergentes. Assistência técnica e reparação
  • Este produto não contém nenhumas peças que possam ser consertadas pelo utilizador. A exposição das peças internas do aparelho pode pôr a sua vida em risco. Em caso de falha, contacte o fabricante ou o departamento de serviço autorizado. A garantia do fabricante não inclui falhas provocadas por consertos levados a cabo por terceiros não autorizados. Pilhas Instalação
  • Não utilize quaisquer outras pilhas para além das especi cadas. Respeite a polaridade correcta ao inserir as pilhas. Nunca utilize diferentes tipos de pilhas em simultâneo ou misture pilhas novas com pilhas usadas. Utilização e manutenção
  • Não exponha as pilhas a temperaturas elevadas, por exemplo, perto do fogo ou sob a luz direta do sol. Quando o produto não for utilizado durante um longo período de tempo (mais de um mês), retire as pilhas do produto para evitar fugas. Se as pilhas derramarem, limpe o derrame no interior do compartimento das pilhas e substitua as pilhas por novas. Proteção das crianças
  • Certi que-se sempre de que o compartimento das pilhas está fechado e seguro.
  • As pilhas são facilmente engolidas por crianças pequenas e podem causar queimaduras internas graves e levar à morte. Mantenha as pilhas afastadas das crianças. Procure imediatamente assistência médica se achar que uma pilha foi engolida.96 Condições ambientais
  • Mantenha as baterias afastadas de baixas pressões de ar ou de temperaturas elevadas, uma vez que tal pode provocar uma explosão ou a fuga de um líquido ou gás in amável. Eliminação
  • Elimine as pilhas corretamente, seguindo as indicações deste manual (ver secção "Eliminação deste equipamento e das pilhas"). Não as atire para o fogo, não as desmonte e não tente recarregar pilhas não recarregáveis. Estas podem derramar ou explodir. Eliminação deste equipamento Informações para os utilizadores sobre a recolha e eliminação de equipamento antigo. Este símbolo num produto signi ca que o produto está abrangido pela diretiva europeia 2012/19/UE e não deve ser eliminado ou abandonado com outro lixo doméstico. Este símbolo signi ca que o produto foi concebido e fabricado de forma a poder ser reciclado e reutilizado. Estes símbolos nos produtos, na embalagem e/ou nos documentos que os acompanham signi cam que os produtos eléctricos e electrónicos usados e as pilhas não devem ser misturados com o lixo doméstico geral. Os utilizadores domésticos devem contactar o retalhista onde adquiriram este produto ou o seu gabinete governamental local para obterem informações sobre onde e como podem levar estes artigos para uma reciclagem ambientalmente segura. Declaração CE e UKCA:
  • Pelo presente, a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara que este equipamento encontra-se em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva RED 2014/53/EU e dos Regulamentos de Equipamento de Rádio 2017 do Reino Unido.
  • O texto completo da CE e a declaração de conformidade UKCA estão disponíveis em sharpconsumer.com e, em seguida, entrar na secção de transferência do seu modelo e escolher "Declaration of Conformity". O que está incluído na caixa:
  • Documentação do utilizador Comandos (Consultar 1 na página 3)

- Premir demoradamente para ativar o emparelhamento Bluetooth para a fonte Bluetooth. Prima brevemente para reproduzir/pausar/retomar a reprodução na fonte Bluetooth. (Consultar 2 na página 3).

2. - Prima para alterar a luminosidade do LED.

- Selecionar a fonte de áudio (TV (HDMI), Ótica, Entrada de áudio, Bluetooth). Prima sem soltar para ativar o emparelhamento Bluetooth na fonte Bluetooth.

/ - Aumentar/diminuir o nível de volume.

6. / - Prima para saltar para a faixa anterior/seguinte ou

prima longamente para retroceder/avançar rapidamente na fonte Bluetooth.

- Reproduzir/pausar/retomar a reprodução na fonte Bluetooth. Premir demoradamente para colocar a DRC em ON, OFF ou AUTO.

- Prima para ativar o ajuste do nível de graves.

9. - Prima para ativar o ajuste do nível dos agudos.

10. - Premir brevemente para ligar/desligar o processamento de

áudio Dolby. Pressão longa para ativar/desativar o Dolby Virtualiser.

- Prima para desligar o equalizador. Pressão longa para ativar/desativar o modo de espera automático.

12. Prede nições de equalização - De nir um EQ. Escolha entre MOVIE,

(Apenas para atualização do rmware).PT

Ligar a um dispositivo de áudio externo.

Ligue à porta HDMI (eARC/ARC) do seu televisor. Con guração inicial Funcionamento do telecomando O controlo remoto fornecido permite que a unidade seja operada à distância.

  • Mesmo que o controlo remoto seja operado dentro do alcance efetivo de 6 m, a operação pode ser impossível se existirem obstáculos entre a unidade e o controlo remoto.
  • Se o telecomando for utilizado perto de outros produtos que gerem raios infravermelhos ou se outros dispositivos de telecomando que utilizem raios infravermelhos forem utilizado perto da unidade, esta pode funcionar incorretamente. Por outro lado, os outros produtos podem funcionar incorretamente. Instalação da bateria

1. Para abrir o compartimento da bateria, empurre o polegar para

baixo sobre a tampa do compartimento da bateria e faça-a deslizar para baixo.

2. Encaixar dois AAA pilhas, respeitando a polaridade +/- como

indicado. Quando substituir as pilhas, utilize apenas o mesmo tipo de pilha fornecido.

3. Volte a colocar a tampa da bateria e xe-a no lugar.

Colocação Se o televisor estiver colocado numa mesa ou numa parede, pode colocar a unidade numa superfície plana em frente ou por baixo do televisor, centrada no ecrã do televisor. Ligações Dolby Atmos O Dolby Atmos proporciona uma experiência de áudio sem paralelo, com som aéreo e a riqueza, clareza e potência características do áudio Dolby. Para ouvir áudio Dolby Atmos através da barra de som, é necessário que o conteúdo Dolby Atmos seja transmitido para o televisor. O conteúdo Dolby Atmos está disponível através de alguns serviços de transmissão, serviços de streaming ou através de dispositivos externos ligados por HDMI, por exemplo, uma consola de jogos ou um leitor de Blu-ray compatível com Dolby Atmos. Para mais informações sobre a disponibilidade de conteúdos Dolby Atmos, visite dolby.com. Utilizar Dolby Atmos O Dolby Atmos está disponívelapenas na fonte TV (HDMI). Para mais informações sobre a ligação, consulte "HDMI eARC/ARC". Para experimentar Dolby Atmos através de HDMI OUT (eARC/ARC), certi que-se de que a saída HDMI eARC/ARC do seu televisor ou dispositivo de origem está de nida para PASS THROUGH, AUTO, BITSTREAM ou outro modo equivalente. Esta de nição é normalmente ajustada através do menu do seu televisor ou dispositivo de origem. Utilizar o eARC O "e" em eARC signi ca "melhorado". O equipamento AV com tomadas HDMI eARC bene cia de maior largura de banda e velocidade em comparação com as tomadas ARC normais. Isto permite uma gama de frequências mais alargada e áudio não comprimido, resultando num som mais detalhado, rico e vibrante. A utilização de portas HDMI eARC e de cabos compatíveis também permite que formatos de áudio como o Dolby Atmos sejam reproduzidos na sua capacidade máxima. A barra de som é fornecida com um cabo HDMI de alta velocidade para tirar partido da largura de banda adicional oferecida pelo eARC. HDMI eARC/ARC (Consultar 4 na página 3). A função eARC (canal de retorno de áudio melhorado) permite-lhe enviar áudio do seu televisor compatível com eARC/ARC para a sua barra de som através de uma única ligação HDMI. Para usufruir da função eARC/ ARC, certi que-se de que o seu televisor é compatível com HDMI-CEC e eARC/ARC e proceda à respectiva con guração. Quando con gurado corretamente, pode utilizar o controlo remoto do televisor para ajustar o volume de saída da barra de som.

  • Ligue o cabo HDMI incluído da unidade HDMI OUT à tomada HDMI (eARC/ARC) do seu televisor compatível com eARC/ARC. DICAS: – O televisor deve suportar a função HDMI-CEC e eARC/ARC e esta deve estar de nida para "ON" ou "ACTIVE" no menu de de nições do televisor. – O método de de nição de HDMI-CEC e eARC/ARC pode diferir consoante o televisor. Para mais informações sobre a função eARC/ARC, consulte o manual do televisor. – Apenas os cabos HDMI da versão 2.0 ou superior podem suportar o eARC/ ARC função. Ótica (Consultar 5 na página 3).
  • Retire a tampa de proteção da tomada OPTICAL e, em seguida, ligue um Cabo OPTICAL (não incluído) na tomada OPTICAL OUT do televisor e na tomada OPTICAL da unidade. Áudio em (Consultar 6 na página 3). A. Utilize um cabo de áudio RCA para 3,5 mm (não incluído) para ligar as tomadas de saída de áudio do televisor ou do dispositivo de áudio externo à tomada AUDIO IN da unidade. B. Utilize um cabo áudio de 3,5 mm para 3,5 mm (não incluído) para ligar o tomada para auscultadores do televisor ou do dispositivo áudio externo na tomada AUDIO IN na unidade. DICA: – Quando utilizar a saída de auscultadores no televisor, poderá ajustar o nível de volume diretamente utilizando o controlo remoto do televisor. Ligar à alimentação (Consultar 7 na página 3).
  • Antes de ligar o adaptador DC, certi que-se de que completou todas as outras ligações.
  • Risco de danos no produto! Certi que-se de que a tensão de alimen- tação corresponde à tensão impressa no verso ou na parte inferior da unidade.
  • Ligar o cabo de alimentação à tomada de corrente contínua da unida- de e, em seguida numa tomada eléctrica. Funcionamento básico Standby/Ligado
  • Com o controlo HDMI CEC, pode utilizar o comando do televisor para aumentar/diminuir o volume da barra de som. Fonte de modi cação
  • Imprensa curta para alternar entre TV, ÓPTICO, AUDIO IN e BLUETOOTH. O LED das unidades acende-se sob a fonte selecionada. Controlo do volume
  • Imprensa curta / para aumentar ou diminuir o volume. O indica- dor acende-se da seguinte forma: Volume mínimo 50% do volume Volume máximo
  • Os LEDs piscam quando não é possível baixar ou aumentar mais o volume. Dolby Audio Processing
  • Imprensa curta para ativar ou desativar o Dolby Audio Processing. O Dolby Audio Processing mistura ou reduz o conteúdo de áudio para o otimizar para as colunas de 2.0.2 canais da barra de som. DAP ON DAP OFF
  • O DAP não funciona com sinais Dolby Atmos. Dolby Virtualiser
  • Pressão longa para ativar ou desativar o Dolby Virtualiser. Com a de nição em ON, pode experimentar um som surround virtual sem necessidade de colunas adicionais. Dolby Virtualiser ON Dolby Virtualiser OFF Dolby Atmos Quando é detectado conteúdo Dolby Atmos, o LED Dolby Atmos acende-se. Conteúdo Dolby Atmos detectado
  • Só é possível desfrutar de conteúdos Dolby Atmos quando se utiliza a TV fonte ligada através de HDMI e/ARC/CEC. O Dolby Atmos não está disponível para ÓPTICO, AUDIO IN ou BLUETOOTH fontes. Equalizador Prima o botão , , ou no telecomando para selecionar entre os equalizadores prede nidos. Imprensa para desligar o equalizador prede nido. EQ OFF FILME MÚSICA VOZ NOITE O indicador LED aparece durante 5 segundos para con rmar a seleção. Ajustar os graves e os agudos Prima o botão ou no controlo remoto. Em seguida, prima o botão / para alterar as de nições personalizadas de graves e agudos para cima ou para baixo. Os indicadores LED indicam o nível. -6dB

+6dB O indicador LED aparece durante 5 segundos para con rmar a seleção. Controlo do regulador de intensidade do LED Imprensa no controlo remoto para ajustar o brilho dos LEDs da unidade. Escolha entre baixo, médio ou alto. Auto standby Pressão longa para ativar/desativar o modo de espera automático. Por prede nição, a unidade entra em modo de espera se não for detectado qualquer sinal durante 20 minutos nas fontes ótica, Bluetooth e de entrada de áudio. Ao desligar o modo de espera automático, a sua unidade permanecerá ligada mesmo que não seja detectado qualquer áudio. Auto standby OFF Auto standby ONPT DRC O Controlo de gama dinâmica (DRC) é utilizado para normalizar automaticamente o volume, tornando os sons mais baixos mais altos e os sons mais altos mais baixos. Pressão longa para de nir o DRC. DRC OFF DRC AUTO DRC ON Funcionamento Bluetooth Emparelhar dispositivos com Bluetooth A primeira vez que ligar o seu dispositivo Bluetooth a este leitor, tem de emparelhar o seu dispositivo com este leitor. NOTA: – A compatibilidade com todos os dispositivos Bluetooth não é garantida. – Qualquer obstáculo entre esta unidade e um dispositivo Bluetooth pode reduzir o alcance operacional. – Se a intensidade do sinal for fraca, o recetor Bluetooth pode desligar-se, mas voltará a entrar automaticamente no modo de emparelhamento.

1. Selecionar a entrada Bluetooth

2. Premir longamente (3 segundos) o botão

"SHARP HT-SB700" aparecerá na sua lista de dispositivos Bluetooth.

5. Comece a reproduzir música a partir do dispositivo com Bluetooth

  • Para fazer uma pausa/retomar a reprodução, prima no controlo remoto ou no na barra de som.
  • Para saltar para uma faixa, prima / no controlo remoto.
  • Pressão longa / para retroceder rápido/avançar rápido. Resolução de problemas Efetuar uma reposição de fábrica Para efetuar uma reposição de fábrica, prima e mantenha premido o botão e na barra de som durante 10 segundos. Quando terminar, a barra de som entrará em modo de espera (LEDs apagados). Sem energia Certi que-se de que o adaptador de corrente está corretamente ligado. Certi que-se de que existe corrente eléctrica na tomada de CA. Prima o botão de standby no controlo remoto ou na barra de som para ligar a barra de som. Sem som Para que o HDMI eARC/ARC funcione, certi que-se de que está a utilizar a versão HDMI 2.0 ou superior. Aumentar o volume. Premir no controlo remoto ou na barra de som. Imprensa no controlo remoto para garantir que a barra de som não está silenciada. Imprensa para selecionar uma fonte de entrada diferente. Quando ligado a uma fonte digital (HDMI ou Ótica), se não houver áudio:
  • Tente de nir a saída do televisor para PCM ou o televisor pode estar de nido para uma saída de áudio variável. Con rme se a de nição de saída de áudio está de nida para FIXED ou STANDARD, e não VARIABLE. Consulte o manual do utilizador do seu televisor para obter informações mais detalhadas. Se estiver a utilizar Bluetooth, certi que-se de que o volume do seu dispositivo de origem está aumentado e que o dispositivo não está silenciado. O controlo remoto não funciona Antes de premir qualquer botão de controlo da reprodução, seleccione primeiro a fonte correcta. Reduzir a distância entre o controlo remoto e a unidade. Introduzir a pilha com as polaridades (+/-) alinhadas como indicado. Substituir a pilha. Aponte o telecomando diretamente para o sensor na parte frontal da unidade. Ouço zumbidos ou zumbidos Certi que-se de que todos os cabos e os estão corretamente ligados. Ligue um dispositivo de origem diferente para ver se o zumbido persiste. Se isso não acontecer, o problema pode estar no dispositivo original. Ligue o seu dispositivo a uma entrada diferente na barra de som. Não consigo encontrar o nome Bluetooth desta unidade no meu dispositivo Bluetooth Assegurar que o Bluetooth está activada no seu dispositivo Bluetooth. Volte a emparelhar a unidade com o seu dispositivo Bluetooth. Este dispositivo é colocado em modo de espera após 20 minutos sem sinal de origem. Quando o nível do sinal de entrada externo da unidade é demasiado baixo, a unidade desliga-se automaticamente em 20 minutos. Aumente o nível de volume do seu dispositivo externo. Esta funcionalidade é um requisito do ERPII e foi concebida para poupar energia quando a unidade não está a ser utilizada.100 ROMÂNĂ Instrucțiuni importante de siguranță Urmați toate instrucţiunile de siguranţă și să respectaţi toate avertismentele. Păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare. Acest simbol indică utilizatorului să consulte manualul de utilizare pentru mai multe informaţii legate de siguranţă, operare și întreţinere. Se referă la echipament clasa II. Acest simbol indică faptul că acest produs are un sistem de izolare dublă și nu necesită o conexiune electrică de siguranţă la pământ (împământare). Se referă la curent alternativ (c.a.). Acest simbol indică faptul că tensiunea nominală marcată cu acest simbol este tensiune c.a. Se referă la curent continuu (c.c.). Acest simbol indică faptul că tensiunea nominală marcată cu acest simbol este tensiune c.c. Pentru utilizare exclusiv la interior Marcaj de e ciență energetică de nivel VI Polaritatea conectorului de alimentare de c.c. Măsuri de precauţie Deteriorări După despachetare, inspectaţi unitatea pentru deteriorări. Dacă este deteriorată în vreun fel, nu utilizaţi unitatea și consultaţi distribuitorul. ATENŢIE
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SHARP

Modelo : HTSB700

Categoria : Barra de som