SHARP HTSB700 - Listwa dźwiękowa

HTSB700 - Listwa dźwiękowa SHARP - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HTSB700 SHARP w formacie PDF.

📄 136 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice SHARP HTSB700 - page 90

Pobierz instrukcję dla swojego Listwa dźwiękowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HTSB700 - SHARP i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HTSB700 marki SHARP.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HTSB700 SHARP

  • Prøv å sette TV-utgangen til PCM, ellers kan TV-en være satt til variabel lydutgang. Bekreft at lydutgangsinnstillingen er satt til FIXED eller STANDARD, ikke VARIABLE. Se TV-ens brukerhåndbok for mer detaljert informasjon. Hvis du bruker Bluetooth, sørg for at volumet på kildeenheten er skrudd opp og at enheten ikke er dempet. Fjernkontrollen virker ikke Før du trykker på en avspillingskontrollknapp, må du først velge riktig kilde. Reduser avstanden mellom ernkontrollen og enheten. Sett inn batteriet med polaritetene (+/-) justert som vist. Bytt ut batteriet. Rett ernkontrollen direkte mot sensoren foran på enheten. Jeg hører summing eller nynning Sørg for at alle kabler og ledninger er godt tilkoblet. Koble til en annen kildeenhet for å se om summingen vedvarer. Hvis den ikke gjør det, kan problemet være med den originale enheten. Koble enheten til en annen inngang på lydplanken. Jeg nner ikke Bluetooth-navnet til denne enheten på Bluetooth- enheten min Sørg for Bluetooth funksjonen er aktivert på Bluetooth-enheten. Par enheten på nytt med Bluetooth-enheten din. Denne enheten er satt til standby etter 20 minutter uten kildesignal. Når enhetens eksterne inngangssignalnivå er for lavt, vil enheten slås av automatisk etter 20 minutter. Øk volumnivået på den eksterne enheten. Denne funksjonen er et krav til ERPII og er designet for å spare energi når enheten ikke er i bruk.90 POLSKI Ważne środki ostrożności Należy przestrzegać wszystkich podanych środków ostrożności i ostrzeżeń. Instrukcję należy zachować na przyszłość. Ten symbol informuje użytkownika, aby zapoznał się z instrukcją obsługi w celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących bezpieczeństwa, obsługi i konserwacji. Dotyczy sprzętu klasy II. Ten symbol wskazuje, że opisywany produkt posiada system podwójnej izolacji i nie wymaga bezpiecznego połączenia z uziemieniem. Dotyczy prądu przemiennego (AC). Ten symbol informuje, że oznaczone nim napięcie znamionowe to napięcie prądu przemiennego. Dotyczy prądu stałego (DC) Ten symbol informuje, że oznaczone nim napięcie znamionowe to napięcie prądu stałego. Tylko do użytku w pomieszczeniach Efektywność energetyczna na poziomie VI Biegunowość zasilacza prądu stałego Ostrzeżenia Uszkodzenia Po usunięciu opakowania należy sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia nie korzystaj z urządzenia i skontaktuj się ze sprzedawcą. UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEMELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ Aby zapobiec ryzyku porażenia prądem, nie należy zdejmować tylnej pokrywy ani otwierać zasilacza. Wewnątrz nie ma części, które mogą być naprawiane przez użytkownika; serwisowanie należy powierzyć wykwali kowanemu personelowi serwisowemu. Podłączenie zasilania i dostępność
  • Nie dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękami. Przed odłączeniem urządzenia należy je całkowicie wyłączyć. Należy upewnić się, że wtyczka zasilania jest zawsze łatwo dostępna. Źródło zasilania
  • Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do gniazda zasilania AC 100-240V 50/60Hz. Zabezpieczenie przewodu zasilającego
  • Nie wolno uszkodzić przewodu zasilającego. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, przedstawiciela serwisu lub podobnie wykwali kowane osoby. Zasilacz
  • Jeśli urządzenie nie będzie używane przez pewien czas, zaleca się jego wyłączenie i odłączenie zasilacza sieciowego od gniazda sieciowego.
  • Korzystaj wyłą cznie z zasilacza dostarczonego w zestawie. Użycie innego zasilacza może spowodować zagrożenie dla bezpieczeństwa i/ lub uszkodzenie urządzenia. Bezpieczeństwo dzieci
  • Podczas korzystania z tego produktu należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, zwłaszcza w obecności dzieci. Lokalizacja
  • Podczas użytkowania opisywane urządzenie należy ustawić na płaskiej, stabilnej powierzchni; żadna część urządzenia głównego nie powinna być wysunięta poza krawędź powierzchni, na której urządzenie zostało ustawione. Wentylacja
  • Szczeliny i otwory w obudowie służą do wentylacji. Otwory te nie mogą być blokowane ani zakrywane. Ciepło i temperatura podczas pracy
  • Nie instalować w pobliżu źródeł ciepła. Unikać wystawiania na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Źródła otwartego ognia
  • Aby zapobiec powstaniu pożaru, należy trzymać świece i inne źródła otwartego ognia z dla od urządzenia. Wniknięcie wody, wilgoci lub cieczy
  • Aby zapobiec ryzyku poż aru lub porażenia prądem, nie należy wystawiać produktu na działanie wody lub wilgoci. Burze i wyładowania atmosferyczne
  • Burze są niebezpieczne dla wszystkich produktów elektrycznych. Przed burzą należy odłączyć wszystkie kable i złącza produktu. Konserwacja
  • Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy odłączyć przewód zasilający od źródła zasilania. Do czyszczenia zewnętrznej części urządzenia należy używać miękkiej i czystej ściereczki.
  • Nigdy nie czyść go środkami chemicznymi ani detergentami. Serwis i naprawy
  • Niniejszy produkt nie posiada żadnych części, które może naprawiać użytkownik. Odsłanianie wewnętrznych części urządzenia może stanowić zagrożenie dla życia. W przypadku wystąpienia usterki skontaktuj się z producentem lub autoryzowanym serwisem. Gwarancja nie obejmuje usterek wywołanych naprawami wykonywanymi przez nieupoważnione strony trzecie. Baterie Instalacja
  • Nie należy używać baterii innych niż wymienione. Podczas wkładania baterii należy przestrzegać prawidłowej biegunowości. Nigdy nie używaj razem różnych typów baterii ani nie mieszaj nowych ze starymi. Użytkowanie i konserwacja
  • Nie wystawiaj baterii na działanie wysokich temperatur, np. w pobliżu ognia lub w bezpośrednim świetle słonecznym. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas (ponad miesiąc), wyjmij z niego baterie, by nie wyciekły. Jeśli baterie wyciekną, wytrzyj pojemnik na baterie i zastąp baterie nowymi. Bezpieczeństwo dzieci
  • Należy zawsze upewnić się, że komora baterii jest zamknięta i zabezpieczona.
  • Baterie mogą zostać łatwo połknięte przez małe dzieci, powodując poważne poparzenia wewnętrzne i doprowadzić do śmierci. Baterie należy przechowywać w miejscu niedost ępnym dla dzieci. Jeśli przypuszczasz, że bateria została połknięta, natychmiast zasięgnij porady lekarza.PL Warunki otoczenia
  • Baterie należy chronić przed niskim ciśnieniem lub wysokimi temperaturami. W przeciwnym razie mogłoby to spowodować wybuch albo wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu. Utylizacja
  • Utylizuj baterie w prawidłowy sposób, postępując zgodnie ze wskazówkami podanymi w niniejszej instrukcji (zapoznaj się z opisem w sekcji „Usuwanie urządzenia i baterii”). Nie wolno ich wrzucać do ognia, demontować ani ładować jednorazowych baterii; mogłoby to spowodować wyciek lub wybuch. Utylizacja sprzętu Informacje dla użytkowników dotyczące usuwania zużytych urządzeń i baterii. Ten symbol umieszczony na urządzeniu oznacza, że produkt jest objęty Dyrektywą Europejską 2012/19/ UE i nie wolno go usuwać razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Ten symbol oznacza, że produkt został zaprojektowany i wyprodukowany w sposób umożliwiający poddanie go recyklingowi i ponowne wykorzystanie. Te symbole umieszczone na produktach, opakowaniach i/lub załączonych dokumentach oznaczają, że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie wolno usuwać razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Użytkownicy z prywatnych gospodarstw domowych powinni skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupili opisywane urządzenie, lub z władzami lokalnymi, aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące miejsca i sposobu przekazania urządzenia do bezpiecznego dla otoczenia recyklingu. Deklaracja zgodności CE i UKCA:
  • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że opisywane urządzenia audio jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy RED 2014/53/UE i brytyjskich przepisów dotyczących urządzeń radiowych z 2017 roku.
  • Pełne teksty deklaracji zgodności CE i UKCA są dostępne pod linkiem sharpconsumer.eu, a następnie należy przejść do sekcji pobierania posiadanego modelu i wybrać „Declaration of Conformity” (deklaracja zgodności). Zawartość opakowania:
  • Pilot zdalnego sterowania (baterie w zestawie)
  • Dokumentacja użytkownika Elementy sterujące (Zob. 1 na stronie 3)

1. - Przełącz urządzenie między trybami ON i STANDBY.

2. - Zmniejszenie głośności.

3. - Zwiększenie głośności.

4. - Wybierz źródło dźwięku (TV (HDMI), optyczne, wejście audio,

- Długie naciśnięcie aktywuje parowanie Bluetooth dla źródła Bluetooth. Krótkie naciśnięcie umożliwia odtwarzanie/wstrzymanie/wznowienie odtwarzania w źródle Bluetooth. (Zob. 2 na stronie 3).

- Przełącz urządzenie między trybami ON i STANDBY.

2. - Naciśnij, aby zmienić jasność diody LED.

- Wybierz źródło dźwięku (TV (HDMI), optyczne, wejście audio, Bluetooth). Długie naciśnięcie aktywuje parowanie Bluetooth w źródle Bluetooth.

(MUTE) - Wyciszanie lub wznawianie dźwięku.

/ - Zwiększanie/zmniejszanie poziomu głośności.

6. / - Naciśnij, aby przejść do poprzedniego/następnego

utworu lub naciśnij i przytrzymaj, aby szybko przewinąć do tyłu/do przodu w źródle Bluetooth.

- Odtwarzanie/wstrzymanie/wznowienie odtwarzania w źródle Bluetooth. Długie naciśnięcie powoduje włączenie, wyłączenie lub AUTO funkcji DRC.

- Naciśnij, aby włączyć regulację poziomu basów.

- Naciśnij, aby włączyć regulację poziomu tonów wysokich.

10. - Krótkie naciśnięcie włącza/wyłącza funkcję Dolby Audio

Processing. Długie naciśnięcie włącza/wyłącza funkcję Dolby Virtualiser.

- Naciśnij, aby wyłączyć korektor. Długie naciśnięcie włącza/ wyłącza funkcję Auto standby.

12. Ustawienia korektora - Ustaw korektor. Do wyboru są opcje MOVIE,

VOICE, MUSIC lub NIGHT. Gniazda wejściowe/wyjściowe (Zob. 3 na stronie 3).

Gniazdo do podłączenia zasilacza (DC 18V/2.0A).92

(Tylko do aktualizacji oprogramowania sprzętowego).

Podłącz do zewnętrznego urządzenia audio.

Optyczne gniazdo wejściowe.

Podłącz do portu HDMI telewizora (eARC/ARC). Ustawienia początkowe Obsługa za pomocą pilota Dostarczony pilot zdalnego sterowania umożliwia obsługę urządzenia na odległość.

  • Nawet jeśli pilot zdalnego sterowania jest używany w efektywnym zasięgu 6 m, obsługa może być niemożliwa, jeśli między urządzeniem a pilotem znajdują się jakiekolwiek przeszkody.
  • Jeśli pilot zdalnego sterowania jest używany w pobliżu innych produk- tów generujących promienie podczerwone lub jeśli inne urządzenia zdalnego sterowania wykorzystujące promienie podczerwone są w pobliżu. w pobliżu urządzenia, może ono działać nieprawidłowo. I odwrotnie, inne produkty mogą działać nieprawidłowo. Instalacja akumulatora

1. Aby otworzyć komorę baterii, naciśnij kciukiem pokrywę komory

baterii i przesuń ją w dół.

AAA przestrzegając biegunowości +/-, jak pokazano na rysunku. Podczas wymiany baterii należy używać wyłącznie baterii tego samego typu.

3. Ponownie załóż pokrywę baterii i zatrzaśnij ją na miejscu.

Umieszczenie Jeśli telewizor jest umieszczony na stole lub ścianie, urządzenie można umieścić na płaskiej powierzchni przed lub pod telewizorem, wyśrodkowane względem ekranu telewizora. Połączenia Dolby Atmos Dolby Atmos zapewnia niezrównane wrażenia dźwiękowe, obejmujące dźwięk z góry oraz charakterystyczne bogactwo, czystość i moc dźwięku Dolby. Aby słuchać dźwięku Dolby Atmos za pośrednictwem soundbara, konieczne jest dostarczenie treści Dolby Atmos do telewizora. Treści Dolby Atmos są dostępne za pośrednictwem niektórych usług nadawczych, usług przesyłania strumieniowego lub urządzeń zewnętrznych podłączonych przez HDMI, np. konsoli do gier zgodnej z Dolby Atmos lub odtwarzacza Blu-ray. Więcej informacji na temat dostępności treści Dolby Atmos można znaleźć na stronie dolby.com. Korzystanie z Dolby Atmos Dolby Atmos jest dostępnytylko w przypadku źródła TV (HDMI). Szczegółowe informacje na temat połączenia można znaleźć w rozdziale "HDMI eARC/ARC". Aby korzystać z Dolby Atmos przez wyjście HDMI OUT (eARC/ARC), upewnij się, że wyjście HDMI eARC/ARC telewizora lub urządzenia źródłowego jest ustawione na PASS THROUGH, AUTO, BITSTREAM lub inny równoważny tryb. Ustawienie to jest zazwyczaj regulowane w menu telewizora lub urządzenia źródłowego. Korzystanie z eARC Litera "e" w eARC oznacza "ulepszony". Sprzęt AV z gniazdami HDMI eARC ma większą przepustowość i prędkość w porównaniu do zwykłych gniazd ARC. Pozwala to na szerszy zakres częstotliwości i nieskompresowany dźwięk, co skutkuje bardziej szczegółowym, bogatym i żywym dźwiękiem. Korzystanie z portów HDMI eARC i kompatybilnych kabli pozwala również na odtwarzanie formatów audio, takich jak Dolby Atmos, z pełną wydajnością. Soundbar jest dostarczany z szybkim kablem HDMI, aby wykorzystać dodatkową przepustowość oferowaną przez eARC. HDMI eARC/ARC (Zob. 4 na stronie 3). Funkcja eARC (enhanced Audio Return Channel) umożliwia przesyłanie dźwięku z telewizora zgodnego z eARC/ARC do soundbara za pośrednictwem pojedynczego połączenia HDMI. Aby móc korzystać z funkcji eARC/ARC, należy upewnić się, że telewizor jest zgodny z HDMI- CEC i eARC/ARC oraz odpowiednio go skon gurować. Po prawidłowym skon gurowaniu można używać pilota zdalnego sterowania telewizora do regulacji głośności soundbara.

  • Podłącz dołączony kabel HDMI do wyjścia HDMI OUT urządzenia. do gniazda HDMI (eARC/ARC) w telewizorze zgodnym z eARC/ARC. WSKAZÓWKI: – Telewizor musi obsługiwać funkcję HDMI-CEC i eARC/ARC, która musi być ustawiona na "ON" lub "ACTIVE" w menu ustawień telewizora. – Metoda ustawiania HDMI-CEC i eARC/ARC może się różnić w zależności od telewizora. Szczegółowe informacje na temat funkcji eARC/ARC można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora. – Tylko kable HDMI w wersji 2.0 lub wyższej mogą obsługiwać eARC/ARC. funkcja. Optyczne (Zob. 5 na stronie 3).
  • Zdejmij zaślepkę ochronną gniazda OPTICAL, a następnie podłącz przewód zasilający do gniazda OPTICAL. OPTICAL (brak w zestawie) do gniazda OPTICAL OUT telewizora i gniazda OPTICAL na urządzeniu. Dźwięk w (Zob. 6 na stronie 3). A. Użyj kabla audio RCA do 3,5 mm (brak w zestawie), aby podłączyć gniazda wyjściowe audio telewizora lub zewnętrznego urządzenia audio do gniazda AUDIO IN na urządzeniu. B. Użyj kabla audio 3,5 mm do 3,5 mm (brak w zestawie), aby podłączyć gniazdo słuchawkowe telewizora lub zewnętrznego urządzenia audio do gniazda AUDIO IN na urządzeniu. WSKAZÓWKA: – W przypadku korzystania z wyjścia słuchawkowego w telewizorze poziom głośności można regulować bezpośrednio za pomocą pilota do telewizora. Podłączenie do zasilania (Zob. 7 na stronie 3).
  • Przed podłączeniem zasilacza DC należy upewnić się, że wszystkie pozostałe połączenia zostały wykonane.
  • Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu podanemu z tyłu lub na spodzie urządzenia.
  • Podłącz kabel zasilający do gniazda DC urządzenia, a następnie do gniazda zasilania.PL Podstawowe działanie Tryb czuwania (Standby)/włączenie (ON)
  • Po pierwszym podłączeniu urządzenia do gniazda zasilania urządzenie będzie w trybie STANDBY.
  • Prasa na pilocie lub soundbarze, aby włączyć lub wyłączyć soundbar.
  • Odłącz wtyczkę przewodu zasilającego od gniazdka elektrycznego, jeśli chcesz całkowicie wyłączyć zestaw.
  • Dzięki sterowaniu HDMI CEC można używać pilota telewizora do zwiększania/zmniejszania głośności soundbarów. Zmień źródło
  • Krótkie naciśnięcie aby przełączać się między TV, OPTYCZNY, WEJŚCIE AUDIO oraz BLUETOOTH. Dioda LED urządzenia zaświeci się pod wybranym źródłem. Regulacja głośności
  • Krótkie naciśnięcie / aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność. Wskaźnik zaświeci się w następujący sposób: Pojemność min. 50% objętości Maksymalna objętość
  • Diody LED będą migać, gdy nie będzie można zmniejszyć lub zwiększyć głośności. Dolby Audio Processing
  • Krótkie naciśnięcie aby włączyć lub wyłączyć funkcję Dolby Audio Processing. Dolby Audio Processing miksuje w górę lub w dół zawartość audio, aby zoptymalizować ją dla głośników soundbara
  • DAP nie działa z sygnałami Dolby Atmos. Dolby Virtualiser
  • Długie naciśnięcie aby włączyć lub wyłączyć funkcję Dolby Virtu- aliser. Przy ustawieniu ON można doświadczyć wirtualnego dźwięku przestrzennego bez konieczności stosowania dodatkowych głośników. Dolby Virtualiser WŁ Dolby Virtualiser WYŁ. Dolby Atmos Po wykryciu zawartości Dolby Atmos, dioda LED Dolby Atmos zaświeci się. Wykryto zawartość Dolby Atmos
  • Z treści Dolby Atmos można korzystać wyłącznie przy użyciu TV źródło podłączone przez HDMI e/ARC/CEC. Dolby Atmos nie jest dostępny dla OPTYCZNY, WEJŚCIE AUDIO lub BLUETOOTH źródła. Korektor Naciśnij przycisk , , lub na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać pomiędzy zaprogramowanymi korektorami. Prasa aby wyłączyć zaprogramowany korektor. EQ WYŁ. FILM MUZYKA GŁOS NOC Wskaźnik LED będzie świecić przez 5 sekund, aby potwierdzić wybór. Regulacja tonów niskich i wysokich Naciśnij przycisk lub na pilocie zdalnego sterowania. Następnie naciśnij przycisk / aby zmienić niestandardowe ustawienia tonów niskich i wysokich w górę lub w dół. Wskaźniki LED pokazują poziom. -6dB

+6dB Wskaźnik LED będzie świecić przez 5 sekund, aby potwierdzić wybór. Sterowanie ściemniaczem LED Prasa na pilocie zdalnego sterowania, aby dostosować jasność diod LED urządzenia. Wybierz niski, średni lub wysoki poziom. Automatyczny tryb gotowości Długie naciśnięcie aby włączyć/wyłączyć funkcję Auto standby. Domyślnie urządzenie przejdzie w tryb czuwania, jeśli przez 20 minut nie zostanie wykryty żaden sygnał ze źródeł Optical, Bluetooth i Audio In. Po wyłączeniu automatycznego trybu gotowości urządzenie pozostanie włączone, nawet jeśli nie zostanie wykryty żaden dźwięk.94 Auto standby WYŁ Auto standby

DRC Dynamic Range Control (DRC) służy do automatycznej normalizacji głośności, dzięki czemu cichsze dźwięki stają się głośniejsze, a głośniejsze cichsze. Długie naciśnięcie aby ustawić DRC. DRC WYŁ. DRC AUTO DRC WŁ Działanie Bluetooth Parowanie urządzeń z funkcją Bluetooth Przy pierwszym podłączeniu urządzenia Bluetooth do odtwarzacza należy sparować urządzenie z odtwarzaczem. UWAGA: – Nie wszystkie urządzenia z łącznością Bluetooth są kompatybilne z zestawem. – Wszelkie przeszkody między tym urządzeniem a urządzeniem Bluetooth mogą zmniejszyć zasięg działania. – Jeśli sygnał jest za słaby, urządzenie Bluetooth może się rozłączyć, ale wróci automatycznie do trybu parowania.

1. Wybierz wejście Bluetooth

2. Długie naciśnięcie (3 sekundy) przycisku

na soundbarze lub przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby rozpocząć proces parowania. Dioda LED wejścia Bluetooth zacznie migać.

3. Aktywuj urządzenie Bluetooth i wybierz tryb wyszukiwania.

"SHARP HT-SB700" pojawi się na liście urządzeń Bluetooth.

4. Wybierz "Sharp HT-SB700" z listy urządzeń. Dioda LED wejścia

Bluetooth będzie świecić światłem ciągłym.

5. Możesz rozpocząć odtwarzanie muzyki z podłączonego urządzenia

  • Aby wstrzymać/wznowić odtwarzanie, naciśnij przycisk na pilocie zdalnego sterowania lub na soundbarze.
  • Aby przejść do utworu, naciśnij przycisk / na pilocie zdalnego sterowania.
  • Długie naciśnięcie / do szybkiego przewijania do tyłu/do przodu. Rozwiązywanie problemów Przywracanie ustawień fabrycznych Aby przywrócić ustawienia fabryczne, naciśnij i przytrzymaj przycisk oraz na soundbarze przez 10 sekund. Po zakończeniu soundbar przejdzie w stan czuwania (dioda LED zgaśnie). Brak zasilania Upewnij się, że zasilacz jest prawidłowo podłączony. Upewnij się, że w gniazdku elektrycznym jest napięcie. Naciśnij przycisk gotowości na pilocie zdalnego sterowania lub soundbarze, aby włączyć soundbar. Nie słychać dźwięku Aby HDMI eARC/ARC działało, upewnij się, że używasz HDMI w wersji 2.0 lub wyższej. Zwiększenie głośności. Naciśnij przycisk na pilocie zdalnego sterowania lub na soundbarze. Prasa na pilocie zdalnego sterowania, aby upewnić się, że soundbar nie jest wyciszony. Prasa aby wybrać inne źródło sygnału wejściowego. Po podłączeniu do źródła cyfrowego (HDMI lub optycznego), jeśli nie ma dźwięku:
  • Spróbuj ustawić wyjście TV na PCM lub telewizor może być ustawiony na zmienne wyjście audio. Upewnij się, że ustawienie wyjścia audio jest ustawione na STAŁE lub STANDARDOWE, a nie ZMIENNE. Więcej szczegółowych informacji można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora. W przypadku korzystania z funkcji Bluetooth upewnij się, że głośność urządzenia źródłowego jest zwiększona, a urządzenie nie jest wyciszone. Pilot nie działa Zanim naciśniesz jakikolwiek przycisk sterowania odtwarzaniem, wybierz właściwe źródło. Zmniejsz dystans między pilotem a zestawem. Włóż baterie, zachowując wł aściwą polaryzację (+/-). Wymień baterię. Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik z przodu urządzenia. Dźwięk jest brzęczący lub szumiący Upewnij się, że wszystkie przewody są prawidłowo podłączone. Podłącz inne urządzenie źródłowe, aby sprawdzić, czy brzęczenie nie ustąpi. Jeśli tak się nie stanie, problem może dotyczyć oryginalnego urządzenia. Podłącz urządzenie do innego wejścia soundbara. Moje urządzenie z łącznością Bluetooth nie wyszukuje zestawu. Upewnij się, że Bluetooth jest włączona w urządzeniu Bluetooth. Ponownie sparuj soundbar z urządzeniem. Urządzenie przechodzi w tryb gotowości po 20 minutach braku sygnału źródłowego. Gdy poziom zewnętrznego sygnału wejściowego urządzenia jest zbyt niski, urządzenie wyłą czy się automatycznie po 20 minutach. Należy zwiększyć poziom głośności urządzenia zewnętrznego. Ta funkcja jest wymagana przez ERPII i ma na celu oszczędzanie energii, gdy urządzenie nie jest używane.PT PORTUGUÊS Instruções de segurança importantes Cumpra com todas as instruções e preste atenção a todos os avisos. Guarde este manual para referência futura. Este símbolo indica ao utilizador para consultar o manual do utilizador por forma a obter mais informações relacionadas com a segurança, o modo de funcionamento e a manutenção. Refere-se ao equipamento da classe II. Este símbolo indica que o produto tem um sistema de isolamento duplo e que não exige uma ligação de segurança à terra (massa). Refere-se a corrente alternada (AC). Este símbolo indica que a tensão nominal marcada com o símbolo é tensão CA. Refere-se a corrente contínua (DC). Este símbolo indica que a tensão nominal marcada com o símbolo é tensão CC. Apenas para uso interior Marcação de e ciência energética com o nível VI Polaridade do conector de alimentação d.c. Precauções Danos Depois de desembalar, veri que se a unidade tem danos. Se a unidade estiver dani cada de alguma maneira, não a use e consulte o seu vendedor. CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICONÃO ABRIR Para evitar o risco de choque elétrico, não retire a tampa traseira nem abra o adaptador de corrente. Não existem peças que possam ser reparadas pelo utilizador no interior; a assistência técnica deve ser efectuada por pessoal quali cado. Ligação à corrente e acessibilidade
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SHARP

Model : HTSB700

Kategoria : Listwa dźwiękowa