DCWP 600 - Vodní čerpadlo TALLAS - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DCWP 600 TALLAS ve formátu PDF.
| Název | Popis |
|---|---|
| Typ produktu | Vodní čerpadlo |
| Maximální průtok | 600 litrů za hodinu |
| Maximální tlak | 3 bary |
| Napájení | 230 V, 50 Hz |
| Spotřeba energie | 600 W |
| Hmotnost | 5 kg |
| Rozměry | 30 x 20 x 25 cm |
| Materiál těla | Vyztužený plast |
| Doporučené použití | Přenos čisté vody, zavlažování, odvodnění |
| Údržba | Pravidelně kontrolujte těsnění a čistěte filtr |
| Bezpečnost | Nepoužívejte čerpadlo ponořené, používejte rukavice při manipulaci |
| Záruka | 2 roky |
Často kladené otázky - DCWP 600 TALLAS
Dotazy uživatelů ohledně DCWP 600 TALLAS
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vodní čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DCWP 600 - TALLAS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DCWP 600 značky TALLAS.
NÁVOD K OBSLUZE DCWP 600 TALLAS
instalace si pozorné
préčěte kompletní
dokumentaci.

- Pred kazdym zasaehem vytihnete zastrcku ze zasuvky elektrické sítě.
- Chne se vyhne tchodu Čerpadla nasucho: Čerpadlo je třeba aktivovat, v v pripadé, ze je ponořeno do vody. Po vyčerpaní vody se Čerpadlo musi onout vytazením zastrcky ze zasuvky elektrické sítě.
1. APLIKACE
Jedna se o ponorná Čerpadla, ktera byla navržena a vyrobena pro Čerpání užitkové vody, určené pro použiti v domácnosti, s manuálné nebo automatickou Činností, pro odvodněné zatopenych sklepù a garáží, pro Čerpání drenážnich studní, Čerpání sberných šachet pro zachytáványdešťové vody nebo prusaku pocházejících z okapú apod.
Díky kompaktnímu tvaru, s nímž se snadno manipuluje, nacházeji také specialni uplatnéjiko prěnosné Čerpadla pro nouzové prípady, jako je odbér vody z nádrží nebo šek, vyprazdnovánbazénú a fontán, vykopů nebo podchodů. Jsouvhodné také pro zahradnicéní a kutilství jako takové.

Tato Čerpadla nemohou byt použivána v bazénech, rybnících, vodnich nádržích s pritomnosti osob ani pro Čerpaní uhlovodíku (benzin, nafta, topné oleje, Rozpoustédla apod.) ve smyslu protiúrazovych predpisù platných pro danou oblast. Nejsou navrženy pro nepretržité použiti, ale pouze pro nouzové použiti na omezené obdòbi. Pred uskladněnim se doporučuje je vyčistit. Viz kapitola „Udržba a Čistěni".
2. CERPATELNE KAPALINY
Tabulka 1
| Čerstvá voda | ● |
| Dešťová voda | ● |
| Užitkové odpadní vody | ● |
| Splaškové vody | ○ |
| Neupravovaná voda s pevnými tělesy s dlouhými vlákny | ○ |
| Voda z bazényu nebo fontány | ● |
| Voda z šreký nebo jezera | ● |
| Max. rozměry Částic [mm] | Ø 5 |
Vhodné
Nevhodné
Čerpadlo je vodotěsné a musí být ponořeno do kapaliny s max. hloubkou 7 m. Viz Tabulka 3.
3. TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENI POUZITI
Napajeci napeti: 220-240V, viz stftek s elektrickymi parametry
- Pomalé pojistky na ochranu elektrického prívodu (verze 220-240V): orientacné hodnoty (v amperech)
- Skladovaci teplota: -10 ÷ +40 °C
Tabulka 2
| Pojistky na ochranu elektrického privation 220-240V - 50 Hz |
| 2 |
Tabulka 3
| Čerpání užitkové vody | |||
| Model | P1=300 | P1=600 | |
| Elektrické parametry | P1 Jmenovitý príkon [W] | 300 | 600 |
| Sítové napěti [V] | jednofázové220-240V | Jednofázové220-240V | |
| Sítová frevence [Hz] | 50 | 50 | |
| Proud [A] | 1.3 | 2.5 | |
| Kondenzátor [μF] | 8 | 12.5 | |
| Kondenzátor [Vc] | 450 | 450 | |
| Vodní parametry | Max. průtok [l/min] | 125 | 195 |
| Výtlacné výška [m] | 6.5 | 9 | |
| Dynamický tlak [bar] | 0.65 | 0.9 | |
| Max. hloubka ponoru [m] | 7 | 7 | |
| Min. výška pro aut. spuštěné [mm] | 115 | 115 | |
| Výška zastavení [mm] | 45 | 45 | |
| Zbytková výška aut. vodniho sloupce [mm] | 2-3 | 2-3 | |
| Provozní rozsah | Délánapájecího kabelu [m] | 10 | 10 |
| Typ kabelu | H05 RNF | H05 RNF | |
| Třída ochrany motoru | IP X8 | IP X8 | |
| Třída izolace | F | F | |
| Teplotné rozsah kapaliny [°C]podle EN 60335-2-41 pro domácí použiti | 0 °C / +35 °C | 0 °C / +35 °C | |
| Max. rozměry Částic [mm] | Ø 5 | Ø 5 | |
| Max. teplota prostředí [°C] | +40 °C | +40 °C | |
| Ostatné | Prípojavaci rozměr | 5/4" (vnějěsí) | 5/4" (vnějěsí) |
| Čistá/hrubá hmotnost příbl. [kg] | 4.8 / 5.5 | 5.3 / 6 | |

Cerpadlo, které se neopirá o podstavec, nemüze snáset hmotnost potrubi, které musí být drženo jinak.
4. SPRÁVA
4.1 Skladovani
Vsechna cerpadla musi byt skladovana v krytém a suchem prostoru, die moznosti s konstantni vlhkesti vzduchu, bez vibracá prachu. Jsou dodávána ve svém puvodním obalu, ve kterém musí zustat az do okamžiku instalace.
4.2 Preprava
Nevystavujte vyrobky zbytecnym narazum a kolizim.
4.3 Hmotnost a rozměry
Na samolepicim stitku, ktery je aplikovan na obalu, je uvedena celkova hmotnost elektrcerpadla a和他的 rozmery.
5. VAROVÁNÍ

Cerpadla nesmi byt nikdy prepravovana, zvedana nebo uvadena do chodu tak, ze jsou zavešena za napajeci kabel; pro tento učel používejte príslušnou rukojet.
- Cerpadlo nesmí byt nikdy uvedeno do chodu nasucho.
Tesniczaizeni obsahuje nejedovate mazivo, ktere vsk muze pri uniku do vody z cerpadla narusit parametry vody,Pokud se jeder o cistou vodu.
6. INSTALACE
Zašroubujte koleno s hadicovou spojkou, které se nachází v obalu. Dále použijte stahovaci pásku pro pripevněi hadice k prípojce.
V pripe, ze by se na dne sachty, o ktere se cerpadlo bude opirat, nachazely znacnene necistoty, je vchodne zajistit zvyfen podstavec, aby se zarbanilo ucpani saci mfrky (obr. 1).
Ponoite cerpadlo uplne do vody.
Zajistete,aby mela sachta pro ulozeni cerpadla nize uvedene minimalnrozmery:
Min.zakladni rozmery 200x200 mm / Min. vyska 400 mm
- Rozmery sachty musi byt vždy navrzeny v závislosti na množstvi prichozí vody a na prutoku Čerpadla, aby motor nebyl vystavován nadměrnému počtu spustěni/hodinu; dusledné se doporučuje neprekrocit 20 spustěni/hodinu.

Cerpadlo musi byt nainstalovano ve svisle poloze!
CESKY
7. ELEKTRICKÉ ZAPOJENI

Délka napájecího kabelu, ktery se nachází na Čerpadle, omezuje maximálí ponornou hloubku pri použit samotného Čerpadla. Dodržujte udaje uvedené na šitiku s technickými parametry a v tabulce 3 tohoto námovodu.
8. SPUSTENI
1) Zasuné vidlici napajecího kabelu do zásuvky elektrické sítěs napétím 220-240V.
2) Když plovák dosáhne hladiny ZAP., dojde ke spustěni Čerpadla, které zustane v Činnosti až do dosaženi hladiny VYP.
Automaticky provoz (A):
3) Zabudovany' plovakov' spinač zapne Čerpadlo,Pokud hladina stoupne,a vypne Čerpadlo,pokud hladina klesne.
Manuñi provoz (M):
Zajištenim polohy plovákového spínače doje k manuálímu zapnutí Čerpadla. Pro vypnutí Čerpadla je nutno bud odpojit vidlici napáćího kabelu od napáćí sítě, nebo uvolnit plovákový spínač.
4) Prepinani mezi provozem automatickym, a manuclinim, M se povadi pomoci tahla (3) v horni casti cerpadla. Zvoleny rezim je zobrazovan na ukazateli (2).
5) Prostor plovaku udrujte cisty. Vypnete elektricke napajeni cerpadla. Zatlachte tahrlo (3) dolu (nastavte polohu, Oa a odklopte viko plovaku (1). Prostor plovaku proplachneite cistou vodou. Viko plovaku vratte zpet - nejprve nasadte spodni ccast vika a pak jeho prklopenim a zatlaichenim, spolu s posunutim tahla (3) dolu, jej zajistete v telese cerpadla.



9. OPATRENI
NEBEZPECI ZAMRZNUTI: Kdyz cerpodlo zustane vypnuto pri teplote nizs ne 0°C, je tbrea se ujistit, ze se v nem nenachazeji zbytky vody, ktere by pri zamrznuti mohly zpusobit prasklyn v plastovych soucastech. Kdyz bylo cerpodlo pouzito s latkami, ktere maji tendenci vyvtaret nanosy, nebo s chlorovanou vodou, po pouziti jej oplachnete silnym proudem vody tak, aby se zabranoVyvtaren i nanosu nebo inkrustaci, ktere by mely tendenci snizovat parametry cerpadla.
10. UDRZBA A CISTENI
Elektrocerpadlo nevyzaduje behem bezné cinnosti zadny druh udrzby. V kaźdem pripadé je tbrea ukony opravy a udzby provadét vyhradne po odpojení Čerpadla od napajeci sítě. Při opětovném uvedeni Čerpadla do chodu se vždy ujistěte, ze je namontován saci filtr, aby nefrozilo nebezpečí nebo možnost nahodného styku s pohybujićimi se soucástmi.
10.1 Cisteni sacmižky
(Obr. 2)
Vypnete elektrické napajeni cerpadla.
Provedte odvodnefi cerpadla.
- Odśroubujte upevnovaci srouby na filtru (b).
- Sejměte sací mřížku (c).
Vycistete a namontujte zpet sacmfrzku.
10.2 Cisteni obezného kola
(Obr. 3)
Vypnete elektrické napajeni cerpadla.
Provedte odvodneni cerpadla.
- Odśroubujte upevnovaci srouby na filtru (b).
- Sejměte sací mřížku (c).
- Oplachnete cerpadlo cistou vodou, abyste odstranilimozné necistoty mezi motorem a plastem cerpadla (d).
Vycistete obezne kolo (d).
Zkontrolujte, zd se obězné kolo otáci volné.
Provede montaz jegnotlivych soucasti dre postupu pro demontaz, ale v opacnem poradi.
CESKY
10.3 Cistěni a kontrola integrovaného plováku
(obr.4)
Vypnete elektrické napajeni cerpadla.
Provedte odvodnei cerpadla.
Zatlacte tahrlo dolu a odmontujte viko plovaku.
Vvjmte plovak, zkontrolujte, zda material nebrani jeho volnemu pohybu, a dle potreby prostor ycistete.
Provede montazjednotlivychoucasi dle postupu pro demontaz,ale v opacnem porad.
11. VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH

Pred zahajenim vyhledavani zavad musite odpojit cerpadlo od privodu elektrického proudu (vytáhněte zăstrčku ze zásuvky). Pokud je napajeci kabel nebo kterákoliv elektrická součast Čerpadla poskozena, oprava nebo vymena musi byt provedena vyrobcem nebo jeho technickým servisem nebo osobou s odpovidajici kvalifikaci, zamezite tak jakémukoliv nebezpeci
| PROBLEMY | KONTROLY (możné příčiny) | RESENI | |
| 1 | Nedochází k uvedení motoru do chodu a motor ani nevydává Žádné zvuky. | A. Zkontrolujte, zda je motor pod napětím. B. Zkontrolujte ochranné pojistky. C. Nedochází k aktivaci spínače plovákem. | A. Zkontrolujte, zda je zástrčka správnězasunuta do zásuvky elektrické sítě. B. Jsou-li vypáléné, nahrad'te je novými. C. - Zkontrolujte, zda se plovák můze volné pohybovat. - Zvyšte hloubku šachty. |
| 2 | Čerpadlo nevytváří prútok. | A. Je ucpáná sací mřížka nebo potrubí. B. Oběžné kolo je opotřubené nebo ucpané. C. Požadovaná výtlacné výška je vyší než hodnota príslušného parametru Čerpadla. D. Přitomnost vzduchu. E. Hladina vody je pod sacim minimem. | A. Ždstraťne ćpání nebo narovnejte poukroucené hadice. B. Vyměnte oběžné kolo nebo odstraťne překážku, která brání jeho volnému pohybu. C. Vyměnte jej za jiné s vyší výtlacnéu výškou. D. Vyčkejté nejményě 1 minutu, dokud nedoje k jeho odstranění. |
| 3 | Nedochází k zastavení Čerpadla. | A. Nedochází k Rozepnutí spínače plovákem. | A. Zkontrolujte, zda se plovák můze volné pohybovat. |
| 4 | Prútok je nedostatečný. | A. Zkontrolujte, zda sací mřížka není cástečnéucpaná. B. Zkontrolujte, zda oběžné kolo nebo prítoková hadice nejsou cástečnéucpané nebo zda se na rich nevytrovíl inkrustace. C. Zkontrolujte, zda výtný ventil (je-li současti) není cástečnéucpaný. | A. Ždstraťne prípadné překážky. B. Ždstraťne prípadné překážky. C. Dūkladné výčistěte zpětný ventil. |
| 5 | Dochází k zastavení Čerpadla po krátné době Činnosti. | A. Ochranné tepelně-proudové zařizení zastaví Čerpadlo. | A. Zkontrolujte, zda kapalina určena k Čerpání není príliš hustá, protože by zpúsobovala prěhřátí motoru. B. Zkontrolujte, zda teplota vody není príliš vysoká. C. Ujistěte se, zda pevný prědmět nezablokalov Čěžné kolo. D. Parametry elektrické sítě neodpovídaji štǐtkovým hodnotám Čerpadla. |
12. ZARUKA

Jakákoli změna, ktera nebyla autorizována prédem, zbavuje vyrobce jakékoli opdovédnosti. Vsechny nahradni dily použité pri opravach musí byt originálni a věskere príslušenstvi musí byt autorizovano vyrobcem, aby mohma byt zajistěna maximalí bezpečnost strojú a zařizení, na kterych tyto stroje mohou byt namontovány.
Na tento vyrobek se vztahuje pravní záruka (v Evropském společenstvi po dobu 24 měsícu od data zakoupení) na všechny vady, které lze prisoudit vyrobnim vadám nebo použitemu materialu.
Vyrobek v záruce bude moźne na základě nenapadnutelného rozhodnutí bud vyměnit za jiný v dokonale funkćním stavu, nebo bezplatné opravit,Pokud byly dodrzény néze uvedené podmínky:
- vyrobek by použivan správným zpúsobem, v souladu s námodem, a nebyl proveden zhádný pokus o opravu kupujíím nebo třétí stranou;
- vyrobek byl dorucen do prodejniho mista, ve kterém byl zakoupen, s prilozem im dokladu, který potvrzuje zakoupení (faktura nebo učtenka), a se stručnám popisem zaznamenaného problemu.
Záruka se nevztahujé na současti podléhají opotřebné, což je zejměna obězné kolo, ucpávyká a těsněné.
INDHOLDSFORTEGNELSE
1.ANVENDSESESOMRADER 33
2. VEsKER, DER KAN PUMPES 33
3. TEKNISKE SPECifikATIONER OG BRUGSBEGR/ENSNINGER 33
4. ADMINISTRATION 34
4.1 Opmagasinering 34
4.2 Transport 34
4.3 Vegt og dimension 34
- ADVARSLER 34
- INSTALLATION 34
- ELEKTRISK TILSLUTNING 35
- IGANGS/ETNING 35
- FORHOLDSREGLER 35
- VEDLIGEHOLDELSOG RENGORGING 35
| Čerpanie Čiistej vody | |||
| Model | P1=300 | P1=600 | |
| Elektrické paramètre | P1 Menovitý prikon [W] | 300 | 600 |
| Sietové napătie [V] | 220-240 AC | 220-240 AC | |
| Sietová frekvencia [Hz] | 50 | 50 | |
| Prúd [A] | 1.3 | 2.5 | |
| Kondenzátor [μF] | 8 | 12.5 | |
| Kondenzátor [Vc] | 450 | 450 | |
| Vodné paramètre | Max. prietok [l/min] | 125 | 195 |
| Max. výtlacné výška [m] | 6.5 | 9 | |
| Max. dynamický tlak [bar] | 0.65 | 0.9 | |
| Max. hlbka ponoru [m] | 7 | 7 | |
| Min. výška pre aut. spustenie [mm] | 115 | 115 | |
| Výška zastavenia [mm] | 45 | 45 | |
| Zvyšková výška aut. vodného stlpca [mm] | 2-3 | 2-3 | |
| Prevádkový rozsah | Dlžka napájacieho kábla [m] | 10 | 10 |
| Typ kábla | H05 RNF | H05 RNF | |
| Trieda ochrany motora | IP X8 | IP X8 | |
| Trieda izolácie | F | F | |
| Teplotné rozsah kvapaliny [°C] | 0 °C / +35 °C | 0 °C / +35 °C | |
| v súlade s EN 60335-2-41 pre používanie v domácnosti | |||
| Max. Rozmery Částic [mm] | Ø 5 | Ø 5 | |
| Max. teplota prostredia [°C] | +40 °C | +40 °C | |
| Ostatné | Pripojovaci Rozmer | 5/4" (vonkajši) | 5/4" (vonkajši) |
| Čistá/hrubá hmotnost' pribl. [kg] | 4.8 / 5.5 | 5.3 / 6 | |

Nevystavujte výroky zbytočnám nárazom a kolíziám.
4.3 Hmotnost' a Rozmery
Na samolepiacom stitku, nalepenom na obale, je uvedená celková hmotnost elektočerpadla a和他的 Rozmery.
5. VAROVANIA

Cerpadla nesmu byt' nikdy prepravované, dvihane alebo uvadzane do chodu tak, ze budu zavesene za napajaci kabel; pre tento uceI pouzivaje prislu'snrukovat'.
- Cerpadlo nesmie byt' nikdy uvedené do chodu nasucho.
- Tesniace zariadenie obsahuje nejedovate mazivo, ktoré však moze zmenit charakteristiky vody a to v pripade usekov s Čistou vodou, ak by Čerpadlo malo uniky.
6. INSTALÁCIA
Automatická prevadzka (A):
3) Zabudovany plavakovy spinač zapne Čerpadlo, ak hladina stupne a naopak vypne Čerpadlo, ak hladina klesne. Manuálna prevážka (M):
Zaistenim polohy plavakovho spinača dōjde k manuálnemu zapnutiu Čerpadla. Pre vypnutie Čerpadla je nutné bud odpojiţ vidlicu privodného kábla od napájacej siete, alebo uvolnit plavakový spinač.
4) Prepinanie medzi automatickou A^a a manualnou M^a prevadzkou sa robi pomocou tiahla (3) v hornej casti cerpadla. Zvoleny rezim je zobrazovan y na ukazovateli (2).
5) Priestor plaváka udžiavajte Čistý. Odpojte elektrické napájanie Čerpadla. Zatlacte tiahlo dole (nastavte polohu „O“) a odklopte veko plaváka (1). Priestor plaváka preplachnite Čistou vodou. Veko plaváka vrátte naspat' - majprv nasad'te spodnu Čast' veka a potom jeho priklopením a zatlacením, spolu s posunutim tiahla (3) dole, ho zaistite v telese Čerpadla.



9. OPATRENIA
- Odpojte elektrické napajanie Čerpadla.
- Nechajte vytiect' vodu z Čerpadla.
Zatlačte tiahlo dole a odmontujte veko plaváka. - Vyberte plavák, skontrolujte, Či materialne nebrání jeho volnému posunu a podla potreby priestor yčistite.
Zlozte casti v opacnom zmysle k postuposti demontaje.
11. VYHLADAVANIE PORUCH
