GAS 25 Professional - Vysavač BOSCH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GAS 25 Professional BOSCH ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GAS 25 Professional - BOSCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GAS 25 Professional značky BOSCH.
NÁVOD K OBSLUZE GAS 25 Professional BOSCH
cs Původní návod k používání
dami ochrony środowiska. Zastrzega się prawo dokonywania zmian. Česky
Bezpečnostní upozornění
Čtěte všechna varovná upozornění a
pokyny. Zanedbání při dodržování varovných
upozornění a pokynů mohou mít za následek
úraz elektrickým proudem, požár a/nebo
Tyto pokyny dobře uschovejte.
Nenasávejte žádné zdraví ohrožující
látky, např. prach bukového nebo
dubového dřeva, kamenný prach, azbest. Tyto látky jsou
pokládány za karcinogenní.
Vysavač používejte jen tehdy, pokud
můžete všechny funkce plně
odhadnout a bez omezení provést nebo jste obdrželi
příslušné pokyny. Pečlivá instruktáž redukuje nesprávnou
f Děti a osoby, jež na základě svých fyzických,
smyslových nebo duševních schopností či své
nezkušenosti nebo neznalosti nejsou ve stavu vysavač
bezpečně obsluhovat, nesmějí tento vysavač bez
dozoru či pokynů zodpovědné osoby používat. V
opačném případě existuje nebezpečí od chybné obsluhy a
Vysavač je vhodný pro nasávání
suchých látek a pomocí vhodných
opatření i k nasávání kapalin. Vniknutí kapalin zvyšuje riziko
zásahu elektrickým proudem.
f Nenasávejte vysavačem žádné hořlavé nebo výbušné
kapaliny, např. benzín, olej, alkohol, rozpouštědla.
Nenasávejte žádný horký nebo žhnoucí prach. Vysavač
neprovozujte v prostorech s nebezpečím výbuchu.
Takový prach, páry či kapaliny se mohou vznítit nebo
Zásuvku používejte pouze pro účely
pevně stanovené v návodu k provozu.
Jakmile vytéká pěna nebo voda, ihned
vysavač vypněte a vyprázdněte
nádobu. Jinak se může vysavač poškodit.
Vysavač se smí používat a uschovávat
pouze ve vnitřních prostorech. Vniknutí
deště nebo vlhkosti do horního dílu vysavače zvyšuje riziko
zásahu elektrickým proudem.
Pravidelně čistěte senzory naplnění
kapalinou a kontrolujte, zda nejsou
poškozené. Jinak může být negativně ovlivněna funkce.
f Pokud se nelze vyhnout provozu vysavače ve vlhkém
prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení
proudového chrániče snižuje riziko úderu elektrickým
f Vysavač připojte na řádně uzemněnou elektrickou síť.
Zásuvka a prodlužovací kabel musejí mít funkční ochranný
POZOR POZOR OBJ_BUCH-464-005.book Page 66 Tuesday, July 12, 2011 9:40 AMČesky | 67 Bosch Power Tools 1 609 929 V16 | (12.7.11) f Před každým použitím zkontrolujte vysavač, kabel a
zástrčku. Vysavač nepoužívejte, jestliže zjistíte
poškození. Vysavač sami neotvírejte a nechte jej
opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a
pouze originálními náhradními díly. Poškozený vysavač,
kabel a zástrčka zvyšují riziko zásahu elektrickým
f Kabel nepřejíždějte ani nepřimáčkněte. Netahejte za
kabel, abyste vytáhli zástrčku ze zásuvky nebo abyste
vysavačem pohnuli. Poškozené kabely zvyšují riziko
úderu elektrickým proudem.
f Dříve než přikročíte k seřízení stroje, výměně dílů
příslušenství nebo vysavač odložíte, vytáhněte
zástrčku ze zásuvky. Toto preventivní opatření zabrání
neúmyslnému startu vysavače.
f Postarejte se o dobré větrání na pracovišti.
f Dohlížejte na děti. Tím bude zajištěno, že si děti s
f Nechte vysavač opravit pouze kvalifikovaným
odborným personálem a pouze s originálními
náhradními díly. Tím bude zaručeno, že bezpečnost
vysavače zůstane zachována.
f Před uvedením do provozu zkontrolujte bezvadný stav
sací hadice. Nechte při tom sací hadici namontovanou
na vysavači, aby prach nechtěně neunikal. Jinak můžete
f Nepoužívejte vysavač jako místo k sezení. Můžete
f Pozorně používejte síťový kabel a sací hadici. Můžete
tím ohrožovat jiné osoby.
f Vysavač nečistěte přímo nasměrovaným vodním
paprskem. Vniknutí vody do horního dílu vysavače zvyšuje
riziko zásahu elektrickým proudem.
Následující symboly mohou být významné pro používání Vašeho vysavače. Zapamatujte si prosím symboly a jejich význam.
Správná interpretace symbolů Vám pomůže vysavač lépe a bezpečněji používat.
Popis výrobku a specifikací
Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením vysavače a
nechte tuto stranu během čtení návodu k obsluze vyklopenou.
Vysavač je určen k nasávání a odsávání zdravotně
nezávadných látek a nehořlavých kapalin. Je vhodný pro
zvýšené nároky při průmyslovém používání, např. v řemesle,
Vysavač používejte jen tehdy, když můžete všechny funkce
plně odhadnout a bez omezení provést nebo jste obdrželi
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení
vysavače na grafické straně.
3 Horní díl vysavače
4 Přepínač volby druhu provozu
5 Zásuvka pro elektronářadí
10 Uzávěr pro horní díl vysavače
13 Filtr ochrany motoru
14 Senzory naplnění Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství. Symbol Význam
Čtěte všechna varovná upozornění a
pokyny. Zanedbání při dodržování varovných
upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým
proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Odklopte horní díl vysavače 3 a pevně jej přidržte. Uchopte
skládaný filtr 12 na třmenech a vyndejte jej nahoru.
POZOR OBJ_BUCH-464-005.book Page 67 Tuesday, July 12, 2011 9:40 AM68 | Česky
Naměřené hodnoty zjištěny podle EN 60704.
Vážená hodnota hladiny akustického tlaku stroje A je typicky
menší než 70 dB(A). Nepřesnost K = 3 dB.
Hladina hluku může při práci překročit 80 dB(A).
Noste chrániče sluchu!
Prohlašujeme ve výhradní zodpovědnosti, že v odstavci
„Technická data“ popsaný výrobek je v souladu s
následujícími normami nebo normativními dokumenty:
EN 60335 a směrnicemi 2006/42/ES, 2004/108/ES včetně
Technická dokumentace (2006/42/ES) u:
f Před všemi pracemi na vysavači vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
Výměna/nasazení prachového sáčku (viz obr. A)
– Otevřete uzávěry 10 a sejměte horní díl vysavače 3.
– Stáhněte plný prachový sáček 11 dozadu z připojovací
příruby. Otvor prachového sáčku uzavřete překlopením
víčka. Uzavřený prachový sáček vyjměte z vysavače.
– Nový prachový sáček 11 nahrňte na připojovací přírubu
vysavače. Zajistěte, aby prachový sáček 11 po celé své
délce doléhal na vnitřní stěnu nádoby 9. Nasaďte horní díl
– Uzavřete uzávěry 10.
Pro suché vysávání byste měli vložit prachový sáček 11. Při
používání prachového sáčku 11 zůstává skládaný filtr 12 déle
prázdný, sací výkon zůstává déle zachován a ulehčí se
Montáž sací hadice (viz obr. A)
Nasaďte sací hadici 8 na otvor pro hadici 7 a otočte ji až na
doraz ve směru hodinových ručiček.
Nastrčte pevně do sebe sací trubky.
Upozornění: Firma Bosch doporučuje nasadit antistatické
sací hadice s průměrem 19 mm nebo 35 mm.
f Dbejte síťového napětí! Napětí zdroje proudu musí
souhlasit s údaji na typovém štítku vysavače.
Elektronářadí označené 230 V lze provozovat i na
f Jakmile vytéká pěna nebo voda, ihned vysavač
vypněte a vyprázdněte nádobu. Jinak se může vysavač
Symboly na přepínači volby druhu provozu
Pro zapnutí vysavače dejte přepínač volby druhu provozu 4
Pro vypnutí vysavače dejte přepínač volby druhu provozu 4
Provoz s automatikou sepnutí na dálku (viz obr. B)
Ve vysavači je zaintegrovaná zásuvka s ochranným vodičem
5. Tam můžete připojit externí elektronářadí. Vysavač se
automaticky uvede do provozu přes připojené elektronářadí.
Respektujte maximální dovolený instalovaný příkon
připojeného elektronářadí.
Přepínač volby druhu provozu 4 dejte na symbol Provoz s
automatikou sepnutí na dálku.
Víceúčelový vysavač GAS 25
Objem prachového sáčku
Plocha skládaného filtru
Hmotnost podle EPTA-Procedure
Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230 V. Při nižších napětích a
provedení specifických pro jednotlivé země se tyto údaje mohou lišit.
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho vysavače.
Obchodní označení jednotlivých vysavačů se mohou měnit.
Dr. Egbert Schneider
Elektromagnetické čištění filtru
Provoz s automatikou sepnutí na dálku
OBJ_BUCH-464-005.book Page 68 Tuesday, July 12, 2011 9:40 AMČesky | 69 Bosch Power Tools 1 609 929 V16 | (12.7.11) Pro elektronářadí jsou k dispozici jako příslušenství k
připojení různé systémy hadic.
Pro uvedení vysavače do provozu zapněte elektronářadí
připojené do zásuvky 5. Vysavač se automaticky nastartuje.
Pro vypnutí vysavače elektronářadí vypněte. Vysavač se
automaticky vypne po uplynutí ca. 6 sekund.
Elektromagnetické čištění filtru
Stroj je vybaven elektromagnetickým čištěním filtru, které
zbaví skládaný filtr 12 ulpělého prachu.
Nejpozději v okamžiku, kdy už nestačí sací výkon, musí se
uvést do činnosti čištění filtru.
Přepínač volby druhu provozu 4 dejte na symbol
elektromagnetické čištění filtru. Případně připojené
elektronářadí musí být vypnuté.
Vysavač se na ca. 10 sekund zatřese a automaticky se vypne.
Před obnovením provozu vysavače krátce vyčkejte, aby se
mohl prach v nádobě usadit.
Četnost čištění filtru je závislá na druhu prachu a jeho
množství. Při pravidelném používání zůstává dopravní výkon
f Nenasávejte vysavačem žádné hořlavé nebo výbušné
kapaliny, např. benzín, olej, alkohol, rozpouštědla.
Nenasávejte žádný horký nebo žhnoucí prach. Vysavač
neprovozujte v prostorech s nebezpečím výbuchu.
Takový prach, páry či kapaliny se mohou vznítit nebo
f Vysavač se nesmí používat jako vodní čerpadlo.
Vysavač je určen k nasávání směsí vzduchu a vody.
f Před všemi pracemi na vysavači vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
Upozornění: Před mokrým vysáváním odstraňte prachový
sáček 11 a vyprázdněte nádobu 9.
Vysavač je vybaven senzory naplnění 14. Je-li dosažena
maximální výška naplnění, vysavač se vypne. Přepínač volby
druhu provozu 4 dejte na off.
Kvůli zamezení tvorbě plísní vyjměte po vysávání skládaný filtr
12 ven a nechte jej dobře vyschnout nebo sejměte horní díl
vysavače 3 a nechte jej vyschnout.
Vysavač se smí nasadit pro nasávání a odsávání následujících
– jemný prach, který podléhá hraniční hodnotě prachu
– prach minerálních materiálů s hydroxidem hlinitým
– polyuretanový prach
– prach umělých hmot zesílených skleněnými vlákny na bázi
epoxidové pryskyřice, viz bezpečnostní list technických
– prach umělých hmot zesílených uhlíkovými vlákny na bázi
epoxidové pryskyřice, viz bezpečnostní list technických
Vysavač zásadně nesmí být nasazen v prostředích s
f Před všemi pracemi na vysavači vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
f Udržujte vysavač a větrací otvory čisté, abyste
pracovali dobře a bezpečně.
Je-li nutné nahrazení přívodního kabelu, pak to nechte kvůli
zamezení ohrožení bezpečnosti provést firmou Bosch nebo
autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch.
Pokud vysavač i přes pečlivou výrobu a zkoušky jednou
vysadí, svěřte provedení opravy autorizovanému servisnímu
středisku pro elektronářadí Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně
prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového
štítku elektronářadí.
Výměna/vyjmutí skládaného filtru (viz obr.C)
Poškozený skládaný filtr 12 ihned vyměňte.
– Pomocí mince apod. otočte uzávěr na zámku 6 o 1/4
otáčky ve směru šipky a zámek zatlačte.
– Odklopte horní díl vysavače 3 a pevně jej přidržte. Uchopte
skládaný filtr 12 na třmenech a vyndejte jej nahoru.
– Skládaný filtr 12 vyčistěte.
– Vložte nový popř. vyčištěný skládaný filtr 12 a dbejte
přitom na spolehlivé usazení.
– Horní díl vysavače 3 opět sklopte. Lehkým tlakem shora
zaskočí zámek 6 zase zpátky.
Nádobu 9 čas od času vytřete běžným, nedrhnoucím čistícím
prostředkem a nechte ji vyschnout.
Filtr ochrany motoru (viz obr. B)
Filtr ochrany motoru 13 je dalekosáhle bezúdržbový. Čas od
času filtr ochrany motoru vyjměte ven a vypláchněte jej pod
čistou vodou. Filtr ochrany motoru nechte před vložením
OBJ_BUCH-464-005.book Page 69 Tuesday, July 12, 2011 9:40 AM70 | Slovensky 1 609 929 V16 | (12.7.11) Bosch Power Tools Senzory naplnění 14 příležitostně očistěte.
Otevřete uzávěry 10 a sejměte horní díl vysavače 3.
Senzory naplnění 14 vyčistěte měkkým hadříkem.
Znovu nasaďte horní díl vysavače 3 a uzavřete uzávěry 10.
Při nedostatečném výkonu sání zkontrolujte:
– Je horní díl vysavače 3 správně nasazený?
– Není ucpaný systém hadic?
– Jsou sací trubky pevně sestaveny?
– Není nádoba 9 plná?
– Není prachový sáček 11 plný?
– Není skládaný filtr 12 zanesený prachem?
Pravidelné vyprázdnění zaručuje optimální výkon sání.
Není-li poté dosaženo sacího výkonu, je třeba vysavač
dopravit do servisního střediska.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě
Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a
informace k náhradním dílům naleznete i na:
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách
ke koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství.
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Vysavač, příslušenství a obaly mají být dodány k opětovnému
zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Nevyhazujte vysavač do domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2002/96/ES o
starých elektrických a elektronických
zařízeních a jejím prosazení v národních
zákonech musí být neupotřebitelné
elektronářadí rozebrané shromážděno a
dodáno k opětovnému zhodnocení nepo-
škozujícímu životní prostředí. Změny vyhrazeny. Slovensky
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia
a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie
dodržiavania Výstražných upozornení a
pokynov uvedených v nasledujúcom texte
Tieto pokyny a bezpečnostné predpisy starostlivo
kvapalín zvyšuje možné riziku zásahu elektrickým prúdom.
vozidlom, ani ju nemliaždite a nelámte. Keď chcete
vysávač odložíte, vždy najprv vytiahnite zástrčku
prístroja zostane zachovaná.
f Pred každým použitím prekontrolujte bezchybný
technický stav hadice vysávača Nechajte pritom
hadicu vysávača namontovanú na vysávači, aby z nej
riziko možného zásahu elektrickým prúdom.
pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a
Uchopte skladací filter 12 za výstupky a vyberte ho smerom
Typická hodnota hladiny akustického tlaku A výrobku je
Hladina hluku môže pri práci prekračovať až hodnotu nad
Používajte chrániče sluchu!
f Pred každou prácou na vysávači vytiahnite zástrčku
vrecka na prach sklopením veka. Uzavreté vrecko na prach
na doraz v smere pohybu hodinových ručičiek.
vysávač ihneď vypnite a nádobu vysávača vyprázdnite.
Vysávač by sa totiž mohol inak poškodiť.
Symboly na prepínači voľby pracovných režimov
Univerzálny vysávač GAS 25
Objem vrecka na prach
pracovných režimov 4 do polohy off.
Elektromagnetické čistenie filtra
f Pred každou prácou na vysávači vytiahnite zástrčku
sieťovej šnúry zo zásuvky.
Upozornenie: Pred vysávaním namokro demontujte vrecko
na prach 11 a vyprázdnite nádobu vysávača 9.
Aby ste zabránili tvorbe plesne, po vysávaní vyberte z
– prachu z práškových lakov
– prachu zo sklolaminátových materiálov na báze epoxidovej
– prachu z materiálov na báze epoxidovej živice zosilnených
f Pred každou prácou na vysávači vytiahnite zástrčku
ručného elektrického náradia Bosch, aby sa zabránilo
ohrozeniu bezpečnosti používateľa náradia.
Ak by Váš vysávač napriek starostlivej výrobe a kontrole
predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať
niektorej autorizovanej servisnej opravovni ručného
elektrického náradia Bosch.
uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené
Elektromagnetické čistenie filtra
poškodujete sesalnik.
Notice-Facile