GAS 25 Professional - Aspirateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GAS 25 Professional BOSCH au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : GAS 25 Professional

Catégorie : Aspirateur

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Aspirateur professionnel à eau et poussière
Puissance d'aspiration 1 200 W
Capacité du réservoir 25 litres
Poids 7,5 kg
Dimensions 360 x 370 x 580 mm
Filtration Filtre à cartouche, système de nettoyage automatique
Niveau sonore 74 dB(A)
Utilisation Idéal pour le nettoyage de chantiers, d'ateliers et de zones industrielles
Accessoires inclus Tuyau d'aspiration, brosse pour sol, filtre à cartouche
Maintenance Vérifier régulièrement le filtre, nettoyer le réservoir après chaque utilisation
Sécurité Protection contre les surcharges, interrupteur d'arrêt d'urgence
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Compatible avec divers accessoires Bosch pour une utilisation polyvalente

FOIRE AUX QUESTIONS - GAS 25 Professional BOSCH

Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur BOSCH GAS 25 Professional ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur, tapotez-le doucement pour enlever la poussière, puis rincez-le à l'eau tiède jusqu'à ce qu'il soit propre. Laissez sécher complètement avant de le réinstaller.
Pourquoi mon aspirateur ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que l'aspirateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir à poussière n'est pas plein et que le filtre n'est pas obstrué.
Quelle est la capacité du réservoir de l'aspirateur BOSCH GAS 25 Professional ?
Le réservoir a une capacité de 25 litres, ce qui permet une utilisation prolongée sans avoir à le vider fréquemment.
Comment vider le réservoir à poussière de l'aspirateur ?
Pour vider le réservoir, retirez-le de l'aspirateur, ouvrez le couvercle et videz son contenu dans une poubelle. Assurez-vous de le nettoyer avant de le remettre en place.
L'aspirateur fait du bruit lorsqu'il est en marche, que faire ?
Un bruit excessif peut indiquer un filtre obstrué ou un objet coincé dans le tuyau. Vérifiez le filtre et inspectez le tuyau pour toute obstruction.
Comment changer le filtre de l'aspirateur BOSCH GAS 25 Professional ?
Pour changer le filtre, retirez le couvercle du filtre, retirez l'ancien filtre et remplacez-le par un nouveau en vous assurant qu'il est bien en place avant de remettre le couvercle.
Puis-je utiliser cet aspirateur pour aspirer des liquides ?
Oui, le BOSCH GAS 25 Professional est conçu pour aspirer des liquides, mais assurez-vous de ne pas dépasser la capacité du réservoir et de suivre les instructions de sécurité.
Quel type de sac dois-je utiliser avec cet aspirateur ?
Utilisez des sacs spécifiquement conçus pour le BOSCH GAS 25 Professional afin d'assurer un fonctionnement optimal et d'éviter les fuites de poussière.
Comment stocker l'aspirateur de manière appropriée ?
Pour un stockage optimal, videz le réservoir, nettoyez le filtre et rangez l'aspirateur dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon aspirateur ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de revendeurs agréés Bosch, en ligne sur le site officiel de Bosch ou dans des magasins spécialisés en électroménager.
L'aspirateur ne s'allume pas, que dois-je vérifier en premier ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est en bon état, qu'il est bien branché et également que le disjoncteur n'a pas sauté.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GAS 25 Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GAS 25 Professional de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI GAS 25 Professional BOSCH

rect manner. Subject to change without notice. Français

Avertissements de sécurité

Il est impératif de lire toutes les consignes

de sécurité et toutes les instructions. Le

non-respect des avertissements et instruc-

tions indiqués ci-après peut conduire à une

électrocution, un incendie et/ou de graves

Garder précieusement ces instructions.

Ne pas aspirer de matériaux

nuisibles à la santé, p. ex. les

poussières de hêtre ou de chêne, les poussières de pierre,

l’amiante. Ces matériaux sont considérés comme étant can-

N’utilisez l’aspirateur

qu’après vous être familiarisé

avec toutes ses fonctions et que vous êtes en mesure de

l’utiliser sans réserve ou après avoir reçu des instructions

correspondantes. Une formation soigneuse réduit les faux

maniements et les blessures.

f Les enfants et les personnes souffrant d’un handicap

physique, sensoriel ou mental ou n’ayant pas l’expé-

rience et/ou les connaissances nécessaires, ne doivent

pas utiliser l’aspirateur à moins qu’elles ne soient sur-

veillées par une personne responsable de leur sécurité

ou qu’elles aient été instruites quant au maniement de

l’aspirateur. Sinon, il y a danger de faux maniement et de

L’aspirateur est conçu pour

aspirer des matières sèches

et, moyennant des mesures appropriées, également pour

aspirer des liquides. La pénétration de liquides augmente le

risque d’un choc électrique.

f Ne pas utiliser l’aspirateur pour aspirer des liquides in-

flammables ou explosifs, p. ex. essence, huile, alcool,

solvant. Ne pas aspirer de poussières très chaudes ou

incandescentes. Ne pas utiliser l’aspirateur dans des

locaux présentant des risques d’explosion. Les poussiè-

res, vapeurs ou liquides risquent de s’enflammer ou d’ex-

La prise de courant ne doit

être utilisée que pour les usa-

ges définis dans ces instructions d’utilisation.

Arrêtez immédiatement l’as-

pirateur dès que de la mousse

ou de l’eau en ressort et videz la cuve. Sinon, l’aspirateur

risque d’être endommagé.

L’aspirateur ne doit être utilisé et

stocké qu’à l’intérieur. La pénétration

de pluie ou de l’humidité à l’intérieur de la partie supérieure de

l’aspirateur augmente le risque de choc électrique.

Nettoyez régulièrement les détec-

teurs de niveau pour liquides et véri-

fiez leur bon état. Autrement, leur fonctionnement peut être

f Si l’usage d’un aspirateur dans un emplacement humi-

de est inévitable, utiliser une alimentation protégée

par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD).

L’usage d’un RCD réduit le risque d’électrocution.

f Brancher l’aspirateur sur le réseau de courant électri-

que correctement relié à la terre. La prise de courant ain-

si que la rallonge électrique doivent être munies d’un con-

ducteur de protection en bon état.

f Avant toute utilisation, contrôler l’aspirateur, la fiche

et le câble. Ne pas utiliser l’aspirateur si des défauts

sont constatés. Ne pas ouvrir l’aspirateur soi-même et

ne le faire réparer que par une personne qualifiée et

utiliser seulement des pièces de rechange d’origine.

Des aspirateurs, un câble et/ou une fiche endommagés

augmentent le risque d’un choc électrique.

f Ne pas écraser ni coincer le câble. Ne pas tirer sur le câ-

ble pour retirer la fiche de la prise de courant ou pour

déplacer l’aspirateur. Un câble endommagé augmente le

risque d’électrocution.

f Retirer la fiche de la prise de courant avant d’effectuer

des réglages sur l’appareil, de changer les accessoires,

ou de ranger l’aspirateur. De telles mesures de sécurité

préventives réduisent le risque de démarrage accidentel

f Veiller à bien aérer la zone de travail.

f Ne laissez pas les enfants sans surveillance. Veillez à ce

que les enfants ne jouent pas avec l’aspirateur.

f Ne faire réparer l’aspirateur que par du personnel qua-

lifié et seulement avec des pièces de rechange d’origi-

ne. Ceci garantit le maintien de la sécurité de l’aspirateur.

f Avant la mise en service, contrôler l’état impeccable du

tuyau d’aspiration. Laisser le tuyau d’aspiration raccor-

dé à l’aspirateur pour éviter que de la poussière ne sor-

te involontairement. Sinon, vous risquez d’aspirer de la

f Ne vous asseyez jamais sur l’aspirateur. Vous risquez

d’endommager l’aspirateur.

f Soyez prudent lors de l’utilisation du câble de secteur

et du tuyau d’aspiration. Vous pourriez autrement mettre

en danger d’autres personnes.

f Ne dirigez jamais un jet d’eau directement sur l’aspira-

teur pour le nettoyer. La pénétration d’eau à l’intérieur de

la partie supérieure de l’aspirateur augmente le risque de

AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION ATTENTION OBJ_BUCH-464-005.book Page 15 Tuesday, July 12, 2011 9:40 AM16 | Français 1 609 929 V16 | (12.7.11) Bosch Power Tools Symboles

Les symboles suivants peuvent être importants pour l’utilisation de votre aspirateur. Veuillez mémoriser ces symboles et leurs

significations. L’interprétation correcte des symboles vous permettra de mieux utiliser votre aspirateur en toute sécurité.

Description et performances du

Dépliez le volet sur lequel l’aspirateur est représenté de ma-

nière graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de

la présente notice d’utilisation.

Utilisation conforme

L’aspirateur est conçu pour l’aspiration de poussières qui ne

sont pas nuisibles à la santé ainsi que pour l’aspiration de li-

quides ininflammables. Il est approprié pour une utilisation in-

tensive professionnelle, par exemple dans l’artisanat, l’indus-

trie ainsi que dans les ateliers.

N’utilisez l’aspirateur qu’après vous être familiarisé avec tou-

tes ses fonctions et que vous êtes en mesure de l’utiliser sans

réserve ou après avoir reçu des instructions correspondan-

Eléments de l’appareil

La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-

présentation de l’aspirateur sur la page graphique.

3 Partie supérieure de l’aspirateur

4 Sélecteur du mode d’exploitation

5 Prise de courant pour raccord de l’outil électroportatif

10 Fermeture du capot de l’aspirateur

13 Filtre de protection du moteur

14 Capteurs de niveau Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d’accessoires. Caractéristiques techniques

Informations concernant le niveau sonore

Valeurs de mesure déterminées conformément à la norme

La mesure réelle (A) du niveau de pression acoustique de

l’outil est en général inférieur à 70 dB(A). Incertitude

Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser

Porter une protection acoustique !

Symbole Signification

Il est impératif de lire toutes les consi-

gnes de sécurité et toutes les instruc-

tions. Le non-respect des avertissements et instructions indi-

qués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie

et/ou de graves blessures.

Relevez la partie supérieure de l’aspirateur 3 et maintenez-la.

Prenez le filtre à plis 12 par les garnitures et sortez-le en le ti-

Puissance nominale absorbée

Contenance du réservoir (brut)

Contenance nette du réservoir

Volume du sac à poussières

Capacité d’aspiration

Surface filtre à plis

Poids suivant EPTA-Procedure

IP 24 * mesuré au niveau du ventilateurCes indications sont valables pour des tensions nominales de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays.Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’aspirateur. Les désignations commerciales des diffé-rents aspirateurs peuvent varier. OBJ_BUCH-464-005.book Page 16 Tuesday, July 12, 2011 9:40 AMFrançais | 17

Bosch Power Tools 1 609 929 V16 | (12.7.11)

Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le pro-

duit décrit sous « Caractéristiques Techniques » est en con-

formité avec les normes ou documents normatifs suivants :

EN 60335 conformément aux règlements des directives

2006/42/CE, 2004/108/CE, ainsi qu’à leurs modifications.

Dossier technique (2006/42/CE) auprès de :

Robert Bosch GmbH, PT/ESC,

f Avant d’effectuer des travaux sur l’aspirateur, retirer

la fiche de la prise de courant.

Montage/remplacement du sac à poussières

– Ouvrez les deux fermetures 10 et relevez la partie supé-

rieure de l’aspirateur 3.

– Retirez le sac à poussières rempli 11 du raccord vers l’arriè-

re. Fermez l’ouverture du sac à poussières en rabattant le

couvercle. Enlevez le sac à poussières fermé de l’aspirateur.

– Enfilez le nouveau sac à poussières 11 par-dessus le rac-

cord de l’aspirateur. Veillez à ce que le sac à poussières 11

soit correctement posé dans toute sa longueur contre les

parois intérieures du réservoir 9. Montez la partie supé-

rieure de l’aspirateur 3.

– Fermez les fermetures 10.

Pour l’aspiration à sec, il est recommandé d’utiliser un sac à

poussières 11. En utilisant un sac à poussières 11, le filtre à

plis 12 ne s’obstrue pas aussi rapidement, il en résulte une

meilleure capacité d’aspiration à long terme et l’élimination

des poussières s’en trouve facilitée.

Montage du tuyau d’aspiration (voir figure A)

Montez le tuyau d’aspiration 8 sur le raccord du tuyau flexible

7 et tournez-le à fond dans le sens des aiguilles d’une montre.

Introduisez bien les tuyaux d’aspiration l’un dans l’autre.

Note : Bosch recommande l’utilisation de tuyaux flexibles à

déchargement électrostatique ayant un diamètre de 19 mm

f Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la

source de courant doit correspondre aux indications se

trouvant sur la plaque signalétique de l’aspirateur. Les

outils électroportatifs marqués 230 V peuvent égale-

ment être mis en service sous 220 V.

f Arrêtez immédiatement l’aspirateur dès que de la

mousse ou de l’eau en ressort et videz la cuve. Sinon,

l’aspirateur risque d’être endommagé.

Symboles du sélecteur du mode d’exploitation

Mise en marche/arrêt

Pour mettre en marche l’aspirateur, tournez le sélecteur du

mode d’exploitation 4 sur on.

Pour arrêter l’aspirateur, tournez le sélecteur du mode d’ex-

ploitation 4 sur off.

Commutation automatique à distance (voir figure B)

Une prise de courant avec contact de mise à la terre 5 est in-

tégrée dans l’aspirateur. Il est possible d’y connecter un outil

électroportatif externe. L’aspirateur est automatiquement

mis en marche par l’intermédiaire de l’outil électroportatif.

Respectez la puissance connectée électrique maximale de

l’outil électroportatif raccordé.

Tournez le sélecteur du mode d’exploitation 4 sur le symbole

Commutation automatique à distance.

Différents systèmes de tuyaux flexibles sont disponibles com-

me accessoires pour le raccord des outils électroportatifs.

Pour la mise en marche de l’aspirateur, mettez en marche

l’outil électroportatif raccordé à la prise 5. L’aspirateur se met

automatiquement en marche.

Arrêtez l’outil électroportatif pour arrêter l’aspirateur. L’aspi-

rateur s’arrête automatiquement env. 6 secondes plus tard.

Nettoyage électromagnétique du filtre

L’appareil est équipé d’un dispositif de nettoyage électroma-

gnétique du filtre qui enlève les poussières adhérant sur le fil-

Faites fonctionner le dispositif de nettoyage du filtre au plus

tard à chaque fois que la capacité d’aspiration n’est plus suffi-

Tournez le sélecteur du mode d’exploitation 4 sur le symbole

Nettoyage électromagnétique du filtre. Au cas où un outil

électroportatif serait raccordé, celui-ci doit être mis hors

L’aspirateur génère des vibrations pendant 10 secondes env.

et s’arrête automatiquement.

Avant de remettre l’aspirateur en fonctionnement, attendez

un peu que la poussière se dépose.

La fréquence du nettoyage du filtre dépend de la nature et de

la quantité des poussières. Une utilisation régulière se traduit

par une meilleure capacité d’aspiration à long terme.

Dr. Egbert Schneider

Nettoyage électromagnétique du filtre

Commutation automatique à distance

OBJ_BUCH-464-005.book Page 17 Tuesday, July 12, 2011 9:40 AM18 | Français 1 609 929 V16 | (12.7.11) Bosch Power Tools Aspiration de liquides

f Ne pas utiliser l’aspirateur pour aspirer des liquides in-

flammables ou explosifs, p. ex. essence, huile, alcool,

solvant. Ne pas aspirer de poussières très chaudes ou

incandescentes. Ne pas utiliser l’aspirateur dans des

locaux présentant des risques d’explosion. Les poussiè-

res, vapeurs ou liquides risquent de s’enflammer ou d’ex-

f Ne pas utiliser l’aspirateur comme pompe à eau. L’aspi-

rateur est conçu pour aspirer des mélanges d’air et d’eau.

f Avant d’effectuer des travaux sur l’aspirateur, retirer

la fiche de la prise de courant.

Note : Avant d’aspirer des liquides, retirez le sac à poussières

11 et videz le réservoir 9.

L’aspirateur est équipé de détecteurs de niveau 14. Lorsque

le niveau de remplissage maximum est atteint, l’aspirateur

s’arrête. Tournez le sélecteur du mode d’exploitation 4 sur

Une fois les travaux d’aspiration terminés, enlevez le filtre à

plis 12 et laissez-le complètement sécher afin d’éviter la for-

mation de moisissure, ou enlevez la partie supérieure de l’as-

pirateur 3 et laissez-la complètement sécher.

Possibilités d’utilisation

L’aspirateur peut être utilisé pour aspirer les matériaux sui-

– les poussières fines soumises à la valeur limite de poussiè-

– poussières minérales avec hydroxyde d’aluminium

– poussières d’aluminium

– poussières de papier

– poussières de suie

– poussières de peinture en poudre

– poussières de polyuréthane

– poussières PRV à base de résine époxy, voir feuille techni-

– poussières CFRP à base de résine époxy, voir feuille tech-

Ne jamais utiliser l’aspirateur dans des pièces présentant des

risques d’explosion.

Entretien et Service Après-Vente

Nettoyage et entretien

f Avant d’effectuer des travaux sur l’aspirateur, retirer

la fiche de la prise de courant.

f Toujours tenir propres l’outil électroportatif ainsi que

les fentes de ventilation afin d’obtenir un travail impec-

Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement

s’avère nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch

ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage

Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité.

Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrô-

le de l’caspirateur, celui-ci devait avoir un défaut, la répara-

tion ne doit être confiée qu’à une station de Service Après-

Vente agréée pour outillage Bosch.

Pour toute demande de renseignement ou commande de piè-

ces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro

d’article à dix chiffres de l’outil électroportatif indiqué sur la

plaque signalétique.

Démontage/Remplacement du filtre à plis (voir figure C)

Remplacez immédiatement un filtre à plis 12 endommagé.

– A l’aide d’une pièce de monnaie ou autre, tournez la ferme-

ture du verrou 6 d’un quart de tour dans le sens de la flèche

et enfoncez le verrou.

– Relevez la partie supérieure de l’aspirateur 3 et mainte-

nez-la. Prenez le filtre à plis 12 par les garnitures et sortez-

le en le tirant vers le haut.

– Nettoyez le filtre à plis 12.

– Montez le nouveau filtre à plis ou le filtre à plis nettoyé 12

en faisant attention à ce qu’il soit correctement placé.

– Relevez la partie supérieure de l’aspirateur 3 par le bas. Le

verrou 6 se remet en place lorsqu’on exerce une légère

pression par le haut.

Nettoyez de temps en temps le réservoir 9 au moyen d’un dé-

tergent non abrasif disponible dans le commerce et laissez-le

Filtre de protection du moteur (voir figure B)

Le filtre de protection du moteur 13 ne nécessite que peu

d’entretien. De temps en temps, enlevez et rincez le filtre de

protection du moteur avec de l’eau claire. Laissez complète-

ment sécher le filtre de protection du moteur avant de le re-

Nettoyez les capteurs de niveau 14 de temps en temps.

Ouvrez les deux fermetures 10 et relevez la partie supérieure

Nettoyez les capteurs de niveau 14 au moyen d’un chiffon

Remettez en place la partie supérieure de l’aspirateur 3 et rac-

cordez les fermetures 10.

OBJ_BUCH-464-005.book Page 18 Tuesday, July 12, 2011 9:40 AMEspañol | 19 Bosch Power Tools 1 609 929 V16 | (12.7.11) Dérangements

Au cas où la capacité d’aspiration serait insuffisante, contrô-

– La partie supérieure de l’aspirateur 3 est correctement mi-

– Le système des tuyaux flexibles est obstrué ?

– Les tuyaux d’aspiration sont bien raccordés ?

– Le réservoir 9 est plein ?

– Le sac à poussières 11 est plein ?

– Le filtre à plis 12 est encrassé par des poussières ?

Videz à intervalles réguliers afin d’obtenir une capacité d’aspi-

Au cas où la capacité d’aspiration ne serait plus atteinte, en-

voyez l’aspirateur au service après-vente.

Service Après-Vente et Assistance Des Clients

Notre Service Après-Vente répond à vos questions concer-

nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces

de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des

informations concernant les pièces de rechange également

Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition

pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utilisation

et le réglage de vos produits et de leurs accessoires.

Vous êtes un utilisateur, contactez :

Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif

Tel. : 0 811 36 01 22 (coût d’une communication locale)

Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67

E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Vous êtes un revendeur, contactez :

Robert Bosch (France) S.A.S.

Service Après-Vente Electroportatif

126, rue de Stalingrad

Tel. : +33 (0) 1 43 11 90 06

Fax : +33 (0) 1 43 11 90 33

E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Belgique, Luxembourg

Fax : +41 (044) 8 47 15 52

Elimination des déchets

Les aspirateurs, ainsi que leurs accessoires et emballages,

doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appro-

Ne jetez pas les aspirateurs dans les ordures ménagères !

Seulement pour les pays de l’Union Européenne :

Conformément à la directive européenne

2002/96/CE relative aux déchets d’équipe-

ments électriques et électroniques et sa mi-

se en vigueur conformément aux législa-

tions nationales, les outils électroportatifs

dont on ne peut plus se servir doivent être

isolés et suivre une voie de recyclage appropriée. Sous réserve de modifications. Español

Instrucciones de seguridad

de 19 mm ou de 35 mm.

sniegtos datus par drošu lietošanu

– CFK putekļi uz epoksīda sveķu bāzes, skatīt ražotāja

sniegtos datus par drošu lietošanu

2002/96/EK par nolietotajām

ﻡ * یﻮﺼﻘﻟﺍ ﻖﻓﺪﺘﻟﺍ ﺔﻴﻤﻛ