32.5 Basic Care Classic - косачка за трева AL-KO - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството 32.5 Basic Care Classic AL-KO в PDF формат.

📄 148 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice AL-KO 32.5 Basic Care Classic - page 122
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : AL-KO

Модел : 32.5 Basic Care Classic

Категория : косачка за трева

Изтеглете инструкциите за вашия косачка за трева в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си 32.5 Basic Care Classic - AL-KO и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. 32.5 Basic Care Classic на марката AL-KO.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 32.5 Basic Care Classic AL-KO

Прочетете настоящата документация пре- ди пускане в експлоатация. Това е пред- поставка за сигурна работа и безаварийно обслужване. Съблюдавайте указанията за безопасна работа и предупредителните указания в настоящата документация и на уреда. Настоящата документация е постоянна съставна част от описания продукт и при продажбата трябва да бъде предадена на

Точното съблюдаване на тези предупреди- телни указания може да бъде предпоставка за предотвратяване на телесни повреди и/ или материални щети. Специални указания за по-добро раз- биране и обслужване. Символи върху уреда Преди пускането в експлоа-

прочетете инструкцията за

Дръжте външните лица дале- че от опасната зона! Преди работа с режещия ме- ханизъм извадете мрежовия

Внимание опасност! Дръжте свързващия кабел далече от режещите инструменти. Внимание опасност! Дръжте ръцете и краката далече от режещите инструменти. При повреда на мрежовия кабел изтеглете незабавно мрежо- вия щепсел. Носете защитни очила! Носете противошумни науш-

Използване по предназначение Този уред е предназначен за разрохкване и аериране на тревна площ (вертикутиране) за частно ползване и може да се прилага само при изсушена, късо подрязана трева. Друго, различно от това, приложение се счита за неправилно (не по предназначение).

Уредът не трябва да се използва за про- мишлено приложение. Указания за безопасна работа Използвайте уреда само в технически без- упречно състояние Пазете уреда от влага Не прекратявайте действието на предпаз- ните и защитните устройства Носете защитни очила и противошумни

Носете дълъг панталон и твърди обувки Дръжте ръцете и краката далече от реже- щия инструмент Дръжте външните лица далече от опасна-

Отстранете чуждите тела в работната об-

При приключване на работа с уреда: Изключете двигателя Изчакайте спирането на режещия меха-

Изключете от мрежата Не оставяйте уреда без надзор Деца или други лица, които не познават инструкцията за експлоатация, не трябва да използват уреда# Не обслужвайте уреда под въздействие на алкохол, дрога или медикаменти Съблюдавайте местните разпоредби за минимална възраст на оператора123 441220_b

Предпазни и защитни устройства Защитен автомат на двигателя При претоварване на аератора защитният автомат на двигателя го изключва. Функцията на защитния автомат на двигателя не трябва да се прекратява. Ако защитният автомат на двигателя го е из- ключил, процедирайте по следния начин:

1. Изключете уреда от електрическата мрежа.

2. Отстранете причината за претоварването.

3. След време за изстиване от 2 до 3 минути

възстановете електрическото свързване и пуснете уреда в експлоатация. Предпазен превключвател Уредът е снабден с предпазен превключва- тел, който спира уреда при освобождаване.

Не прекратявайте действието на предпаз- ния превключвател. Задна клапа (затвор) Уредът е оборудван със задна клапа (затвор). Оптична предпазна индикация Оптичната предпазна индикация показва за- крепването на работния вал. При видимо зе- лено маркиране (5 mm) работният вал е за- крепен правилно (фиг. C, H).

Уредът трябва да се използва едва след ця- лостния му монтаж. Пускане в експлоатация

Преди пускане в експлоатация винаги из- вършвайте визуален контрол. Уредът тряб- ва да се използва с разхлабен, повреден или износен режещ механизъм и/или кре- пежни детайли. Съблюдавайте спецфичните за съответ- ната страна разпоредби за периода на експлоатация Обезопасяващ свързващ про-

Използвайте само гумен кабел тип H05RN-F съгл. DIN/VDE 0282 с напречно сечение 3 x 1,5 mm². Означението на типа трябва да бъде от- белязано на свързващия проводник. Щеп- селът и съединителната кутия трябва да са от гума или да имат гумено покритие и да съответстват на DIN/VDE 0620. Използвайте само един свързващ прово- дник с достатъчна дължина. Свързващият проводник, щепселът и съе- динителната кутия трябва да са защитени от въздействието на водни пръски. Ремонтите на свързващия проводник, щепсела и съединителната кутия тряб- ва да се извършват само от оторизирани специализирани фирми. Не трябва да се използва дефектен свързващ проводник (напр. с цепнатини, срезове, смачкани или прегънати места). Пазете щепселните съединения от влага.

Не повреждайте или прерязвайте свързва- щия проводник. При повреда веднага изключете свързва- щия проводник от електрическата мрежа. Изисквания към електрическата мрежа 230 V/50 Hz променлив ток Минимално напречно сечение Свързващ проводник = 1,5 mm² Минимална защита (с предпазители) на свързването с мрежата = 10 A Защитен изключвател при поява на утечен ток (FI) Максимален ток на изключване = 30 mA.124 Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Създав. на връзка с мрежата (фиг. E)

1. Поставете съединителната част на мре-

жовия кабел в щепсела на предпазния бутонен изключвател.

2. Направете клуп с мрежовия кабел и го

окачете в устройството за предпазване на кабела от изопване. Оставете клупа с такава дължина, че устройството за пред- пазване на кабела от изопване да може да се плъзга от едната до другата страна.

Никога не използвайте уреда със щепселни кутии без защитен изключвател при поява на утечен ток. Настройване на работната дълбочина (фиг. D)

Настройвайте работната дълбочина само при изключен двигател и спрян ножов вал. Настройвайте работната дълбочина на ножо- вия вал с избиращата шайба.

2. Натиснете надолу въртящия превключва-

тел и го завъртете на степен „2“. Позиции на избиращата шайба:

1 - 5 = настройване на работната дълбочина

(фиг. D) При нови ножове настройте избираща- та шайба макс. на позиция 2! Правилната работна дълбочина се определя

положението на тревата износването на ножовете При неправилна работна дълбочина: аераторът спира двигателят не функционира В този случай завъртете обратно избиращата шайба на минималната работна дълбочина. Преди вертикутиране винаги окосявай- те тревата. Стартиране на двигателя (фиг. F, g)

1. Натиснете бутона на предпазния бутонен

изключвател и го дръжте натиснат.

2. Изтеглете предпазния превключвател към

напречната рамка. Двигателят стартира. Предпазният превключвател не може да се фиксира. Той трябва да се държи през цялото време.

3. Освободете бутона на предпазния бутонен

изключвател. Изключване на двигателя

1. Освободете предпазния превключвател.

Той автоматично заема нулево положение. Двигателят е изключен. Опасност от наранявания вслед- ствие срязване! Ножовият вал продължава да се движи по инерция! След изключване не поста- вяйте ръката си под уреда. Окачване/откачване на приемната кутия

1. Преди окачване/откачване на приемната

кутия изключете двигателя.

2. Изчакайте спирането на ножовия вал.

Общи указания за експлоатация При включване на уреда режещият меха- низъм трябва да може да се движи напъ- лно свободно Свързващият проводник трябва да се държи далече от работната област Не поставяйте ръцете и краката близо до въртящите се части Управлявайте уреда само с направлява- щата напречна рамка. Така се спазва без- опасното разстояние Повишено внимание при смяна на посо- ката с аератора или при придърпване на

При работа по склонове внимавайте за стабилно положение Вертикутирайте винаги напречно на склона Никога не вертикутирайте по стръмни

Никога не наклонявайте или транспорти- райте уреда при работещ двигател

Обърнете се към специалист: след врязване в препятствие при бързо спиране на двигателя при изкривен нож при изкривен ножов вал пи дефектен клинов ремък Поддръжка и обслужване

Опасност от нараняване до ножовия вал. Носете защитни ръкавици! Преди всички работи по поддръжката и по- чистването изваждайте мрежовия щепсел! Изчакайте спирането на вала. Корпусът не трябва да се отваря. Използвайте само оригинални резервни

Сменяйте износените или повредени работ- ни инструменти и болтове само в комплект, за да избегнете разбалансиране. Измивайте уреда само с водна струя! Проникналата вода може да разруши двига- тел и предпазния бутонен изключвател. Почиствайте уреда след всяка употреба (шпакла, кърпа и т.н.). Демонтиране на ножовия вал (фиг. H)

3. Повдигнете ножовия вал от долната лагер-

ната половина и го извадете от страната на задвижването (3). Монтажът се извършва в обратна последова-

Демонтиране на ножа(фиг. I) Преди демонтирането на ножа внима- вайте за неговото монтажно положе-

2. Изтеглете внимателно сачмения лагер (2) от

3. Изтеглете от вала притискащия пръстен (3),

шайбата (4) и късата междинна втулка (5)

4. Изтеглете последователно ножа (6) и дълги-

те междинни втулки. Монтажът се извършва в обратна последова-

Помощни мерки при повреди Повреда Помощнимерки

Проверете свързващия про- водник, както и защитния из- ключвател на проводника Притиснете предпзния пре- включвател към горната на- пречна рамка. Изберете по-малка работна

Изберете по-малка работна

Разчистете пространството

Свържете се със сервиза за обслужване на клиенти

Изберете по-малка работна

Сменете износените ножове. Почистете корпуса Окосете тревата (височината на тревата е много голяма).

Изберете по-малка работна

Сменете износените ножове.

Повредени ножове. Свържете се със сервиза за обслужване на клиенти Повредите, които не могат да бъдат отстране- ни с помощта на тази таблица, трябва да се от- странят в оторизиран сервиз. Предаване на отпад. за прера. Не предавайте за преработка износените уреди, батерии или акумулатори заедно с битовите

Опаковката, уредът и принадлежностите са изработени от рециклируеми материали и трябва да се предадат за преработка по съответния начин.126 Превод на оригиналното ръководство за експлоатация

Евентуалните материални или производствени дефекти на уреда се отстраняват от нас по наш избор чрез ремонт или подмяна с нов, в рамките на установеният давностен срок за предявяване на претенции към качеството. Давностният срок се определя според законодателството на страната, в която е закупен уредът. Нашетогаранционнозадължениеевалидносамопри

Гаранциятаеневалидна,вслучайче: Уредът се употребява надлежно съгласно предназначението Инструкциите за употреба са спазени Употребяване са оригинални резервни

Правени са опити за ремонт на уреда Налице са технически изменения в уреда Налице е употреба извън предназначе-

(напр. за промишлени цели или кому- нални нужди) Гаранцията не покрива: Повреди на боята, които са резултат на нормално износване Бързоизносващи се части, обозначени в списъка с резервни части с формат XXX XXX (X) Двигатели с вътрешно горене– зя тях важат отделни гаранционни условия, определени от съответния производител на двигателя При възникване на гаранционно събитие се обърнете с настоящата гаранция и касова бележка към Вашият доставчик или най-близкия оторизиран сервизен център.Тази гаранция доказва законните претенции към качеството на продукта от страна на купувача към продавача.

EG-Декларация за съответствие BG Снастоящотодекларираме,четозипродуктвнашетоизпълнениеотговарянаизискванията нахармонизиранитеевропейскидирективи,стандартинаЕСинаспецифичнитестандарти.

1. Притиснете го и држете го притиснато

2. Внимателно отстранете го топчестото