GAL 1880 CV AS - Зарядно за батерии Fein - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството GAL 1880 CV AS Fein в PDF формат.
Въпроси на потребители за GAL 1880 CV AS Fein
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Зарядно за батерии в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си GAL 1880 CV AS - Fein и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. GAL 1880 CV AS на марката Fein.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ GAL 1880 CV AS Fein
Използвайте зарядното устройство само ако разбирате добре и можете да управлявате всичките му функции или сте получили нужни- те указания за това. u Това зарядно устройство не е предназначено за пол- зване от деца и лица с огра- ничени физически, сензор- ни или душевни възмож- ности или без достатъчно опит. Това зарядно уст- ройство може да се използ- ва от деца от 8-годишна възраст и лица с ограниче- ни физически, сензорни или душевни възможности или без достатъчно опит, ако са под непосредствен надзор от лица, отговорни за безопасността им, или ако са били обучени за си- гурна работа със зарядното устройство и разбират свързаните с това опаснос- ти. В противен случай същес- твува опасност от неправил- но ползване и трудови зло-
u Следете деца при ползване, почистване и поддържане. Така се предотвратява опас- ността деца да играят със за- рядното устройство. u Зареждайте самоFEIN AMPShare Li-Ion акумула- торни батерии или такива на партньор на AMPShare с капацитет от2,0Ah. Напре- жението на акумулаторна- та батерия трябва да съот- ветства на зарядното нап- режение на зарядното уст- ройство. Не се опитвайте да зареждате обикновени (неакумулаторни) батерии. В противен случай съществу- ва опасност от пожар и експ-
Предпазвайте зарядното устройство от дъжд и овлажняване. Проникването на вода в електроинструмента повишава опас- ността от токов удар. u Поддържайте зарядното устройство чис- то. Съществува опасност от токов удар вследствие на замърсяване. u Винаги преди ползване проверявайте за- рядното устройство, кабела и щепсела. Ако установите повреди, не ползвайте за- рядното устройство. Не се опитвайте са- ми да отваряте зарядното устройство; допускайте ремонти да бъдат извършва- ни само от квалифицирани техници и са- мо с използване на оригинални резервни части. Повредени зарядни устройства, ка- бели и щепсели увеличават опасността от токов удар. u Не оставяйте зарядното устройство да работи върху леснозапалима повърхност (напр. хартия, плат и т.н.), респ. в лесно- запалима среда. Поради нагряването на за- рядното устройство по време на работа съ- ществува опасност от пожар. u Не покривайте вентилационните отвори на зарядното устройство. В противен слу- bg 95 34101363060 • 1.6.22чай зарядното устройство може да прегрее и да престане да функционира нормално. u За зареждането на акумулаторните бате- рии използвайте само зарядните уст- ройства, препоръчвани от производите- ля. Когато използвате зарядни устройства за зареждане на неподходящи акумулатор- ни батерии, съществува опасност от въз- никване на пожар. u При повреждане и неправилна експлоа- тация от акумулаторната батерия могат да се отделят пари. Проветрете помеще- нието и, ако се почувствате неразположе- ни, потърсете лекарска помощ. Парите мо- гат да раздразнят дихателните пътища. u При неправилно използване от акумула- торна батерия от нея може да изтече електролит. Избягвайте контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви попадне електролит, изплакнете мястото обилно с вода. Ако електролит попадне в очите Ви, след незабавно обилно изплакване потърсете помощ от лекар. Електролитът може да предизвика изгаряния на кожата. u Не използвайте зарядното устройство в заворени шкафове или в близост до из- точници на топлина. В противен случай за- рядното устройство може да прегрее и да престане да функционира нормално. u При дълги периоди на неизползване сва- ляйте акумулаторната батерия от заряд- ното и изтегляйте електрическия щепсел. Пестенето на енергия запазва околната
u Изтегляйте електрическия щепсел на за- рядното устройство от контакта при дей- ности по почистване. Съществува опас- ност от токов удар. u Не завинтвайте и не занитвайте табелки и означения върху зарядното. Повредената изолация не предлага защита от електри- чески удар. Вместо това използвайте залеп- ващи се табелки. Описание на продукта и дейносттаБългарски Предназначение на електроинструментаБългарски Зарядното устройство е предназначено за за- реждане на презареждаемиFEIN AMPShare Li- Ion акумулаторни батерии или такива на парт- ньори на AMPShare. Изобразени елементиБългарски Номерирането на елементите се отнася до изображенията на зарядното устройство на страницата с фигурите. (1) Гнездо за зареждане (2) Легло за навиване на захранващия кабел (3) Зелен светодиод за зареждане на акуму- латорна батерия (4) Червен светодиод за зареждане на аку- мулаторната батерия Технически данниБългарски Зарядно уст-
Зарядно напре- жение (автома- тично разпозна- ване на напре- жението на ба-
A 8,0 Допустима тем- пература на аку- мулаторната ба- терия при за-
– 4,0Ah min 32/51 – 8,0Ah min 68/79 – 12,0Ah min 113/126 Стандартни аку- мулаторни бате- рии: Време за за- реждане при ка- пацитет на бате- рията, прибл.
GAL1880CV Клас на защита / II A) В зависимост от температурата и типа на акумула- торната батерия B) Състояние на зареждане на акумулаторната бате- рия ок. 80%. Акумулаторната батерия може да бъде извадена и ползвана веднага. C) Състояние на зареждане на акумулаторната бате- рия 95% – 100%. Работа с електроинструментаБългарски Пускане в експлоатацияБългарски u Съобразявайте се с напрежението на зах- ранващата мрежа! Напрежението на зах- ранващата мрежа трябва да съответства на данните, написани на табелката на зарядно- то устройство. Зарядни устройства, обозна- чени с 230V, могат да бъдат включвани и към мрежа с напрежение 220V. Зареждане на батериятаБългарски Процесът на зареждане започва, когато щеп- селът на зарядното устройство бъде включен в контакта и акумулаторна батерия бъде пос- тавена в гнездото (1). Благодарение на интелигентността на проце- са на зареждане състоянието на акумулатор- ната батерия се разпознава и тя се зарежда с оптималния ток за текущите си температура и напрежение. Така животът на акумулаторната батерия се удължава, а, при съхраняване върху зарядното устройство, тя е винаги напълно заредена. Значение на светлинните индикаториБългарски Мигаща светлина на зеления светодиод за зареждане на акумулаторната батерия (3)Български Процесът на бързо зареждане се означава с мигане на зеления све- тодиод (3). Акумулаторната батерия може да бъде извадена и използва- на по всяко време. Указание: Процесът на зареждане е възможен само ако температурата на акумулаторната батерия е в допустимия интервал за зарежда- не, вижте раздела "Технически данни". 80 % Когато бъдат достигнати прибл. 80% от капацитета на акумулатор- ната батерия, мигането на зеленият светлинен индикатор се забавя. С това процесът на бързо зареждане приключва. Ако акумулаторната батерия оста- не в зарядното устройство, процесът на за- реждане ще се завърши до пълно зареждане с по-ниска скорост. Непрекъсната светлина на зеления светодиод за зареждане на акумулаторната батерия (3)Български Непрекъснато светещ зелен свето- диод за зареждане на акумулатор- ната батерия (3) показва, че тя е на- пълно заредена. Веднага след това акумулаторната батерия може да бъде извадена, за да бъде ползвана. Светенето с непрекъсната светлина на зеле- ния светодиод (3), когато няма поставена аку- мулаторна батерия, показва, че щепселът е включен и зарядното устройство е готово за
Непрекъсната светлина на червения светодиод за зареждане на акумулаторната батерия (4)Български Непрекъснато светещ червен све- тодиод (4) показва, че температу- рата на акумулаторната батерия е извън допустимия интервал за за- реждане, вижте раздел "Технически данни". Когато бъде достигнат допустимия темпера- турен диапазон, зареждането започва. Мигаща светлина на червения светодиод на акумулаторната батерия (4)Български Мигането на червения светодиод (4) показва наличието на друг проб- лем, вижте раздел "Грешки – При- чини за възникване и начини за отс- траняване". Грешки – Причини за възникване и начини за отстраняванеБългарски Причина Помощ Червеният светодиод за зареждане на аку- мулаторната батерия (4) мига Не е възможно зареждане Не е поставена (пра- вилно) акумулаторна
Поставете акумула- торната батерия на зарядното устройство
Контактите на акуму- латорната батерия са
Почистете контактите на акумулаторната батерия, напр. чрез неколкократното й изваждане и вкарване в гнездото, респ. за- менете акумулатор- ната батерия Акумулаторната бате- рия е дефектна Заменете акумулатор- ната батерия Светодиодите за зареждане на акумула- торната батерия (3) респ. (4) не светят Щепселът на зарядно- то устройство не е Вкарайте (докрай) щепсела в контакта bg 97 34101363060 • 1.6.22Причина Помощ вкаран в контакта
Контактът, захранва- щия кабел или заряд- ното устройство са
Проверете има ли захранващо напреже- ние, при необходи- мост предайте заряд- ното устройство за проверка в оторизи- ран сервиз за елект- роинструменти на FEIN Указания за работаБългарски Съществено съкратено време за работа след зареждане показва, че акумулаторната бате- рия е изхабена и трябва да бъде заменена. При непрекъснато зареждане, респ. при не- колкократно последователно зареждане на акумулаторни батерии без прекъсване заряд- ното устройство може да се нагрее. Това е нормално и не указва за наличието на техни- чески дефект на зарядното устройство. Охлаждане на акумулаторната батерия (Active Air Cooling – Активно въздушно охлаждане)Български Вграденото в зарядното устройство елект- ронно управление на вентилатора следи тем- пературата на поставената акумулаторната батерия. Ако температурата на акумулаторна- та батерия е над прибл. 0 °C, акумулаторната батерия се охлажда от вентилатор. Включили- ят се вентилатор създава тих шум. Ако вентилаторът не работи, повреден е или температурата на акумулаторната батерия е <0 °C. Вследствие на това времето за зарежда- не може да се удължи. Поддържане и сервизБългарски Поддържане и почистванеБългарски Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроинструменти на FEIN, за да се запази нивото на безопасност на FEIN електроинструмента. Извършвайте при честа употреба веднъж на седмица почистване. При това спазвайте следните указания: – Поддържайте контактите в поставката за пъхане чисти. – Почиствайте само на сухо електрическите
– Внимавайте да не проникват метални стружки в корпуса на зарядното устройст-
Техническо обслужване и клиентска службаБългарски Възлагайте по правило ремонтиране, под- дръжка и проверка на зарядното устройство само на електроспециалисти, тъй като непра- вилната поддръжка може да доведе до значи- телни рискове за потребителя. Сменяйте стикерите и предупредителните указания върху зарядното устройство при ос- таряване и износване. Обръщайте се към Вашата клиентска служба на FEIN при нужда от ремонт по зарядни уст- ройства и аксесоари на FEIN. Адреса ще отк- риете в Интернет на www.fein.com. Обезпечаване и гаранцияБългарски Обезпечаването за изделието важи съгласно законовите разпоредби в страната на продаж- ба. Освен това FEIN дава гаранция съгласно декларацията на производителя FEIN. В обема на доставката на Вашето изделие мо- же да се съдържа само част от описаните в настоящата инструкция за експлоатация или изобразените в нея принадлежности. БракуванеБългарски Зарядните устройства, принадлежностите и опаковките им трябва да бъдат предавани за оползотворяване на съдържащите се в тях су-
ЛеснаИнструкция