FMHT775981 - Лазерен нивелир STANLEY - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството FMHT775981 STANLEY в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Лазерен нивелир в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си FMHT775981 - STANLEY и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. FMHT775981 на марката STANLEY.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ FMHT775981 STANLEY
- Информация за лазера
- Безопасност на потребителя
- Зареждане на батерията
- Използване на монтажния блок
- Проверка на точността на лазера
- Използване на лазера
- Оправяне на проблеми
- Сервизиране и поправка
- Технически характеристики Информация за лазера Лазерът с кръстосани линии FMHT77598 е лазерен продукт от Клас 2. Лазерът е самонивелиращ се лазерен инструмент, който може да се използва за хоризонтално (равно) и вертикално (отвесно) изравняване. Безопасност на потребителя Насоки за безопасност Дефинициите по-долу описват нивото на сериозност за всяка сигнална дума. Моля, прочетете ръководството и внимавайте за тези символи. ОПАСНОСТ: Показва неминуемо опасна ситуация, която ако не се избегне, може да доведе до смърт или сериозно нараняване. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Показва една потенциално опасна ситуация, която, ако не се избегне, би могло да доведе до смърт или сериозни наранявания. ВНИМАНИЕ: Показва една потенциално опасна ситуация, която, ако не се избегне, може да доведе до минимални или средни наранявания. ЗАБЕЛЕЖКА: Показва практика която не е свързана с лични наранявания и която, ако не се избегне,може да доведе до имуществени щети. Ако имате някакви въпроси или коментари относно този или други инструменти на Stanley, отидете на http://www.2helpU.com. ЕО декларация за съответствие Stanley с настоящото декларира, че продуктът FMHT77598 е в съответствие със съществените изисквания, както и всички други разпоредби на Директива 1999/5/ЕО. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС може да бъде изискана от Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Белгия или може да се намери на следния интернет адрес: www.2helpu.com. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете с разбиране всички инструкции. Неспазването на предупрежденията и указанията в това ръководство, може да доведе до сериозни травми. ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Излагане на лазерната радиация. Не разглобявайте и не променяйте нивото на лазера. В него няма части, които да мога да се сервизират от потребителя. Това може да доведе до сериозно увреждане на
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасна радиация. Използването на органи за управление или корекции, или изпълнението на процедури, различни от посочените тук, може да доведе до опасно излагане на радиация. Етикета на вашият лазер може да включва следните
Дължина на вълната в нанометри 2 Клас 2 лазер162
Предупредителни етикети За ваше удобство и безопасност, на лазера са поставени следните етикети. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да намалите риска от наранявания, прочетете ръководството с инструкции. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЛАЗЕРНА РАДИАЦИЯ. НЕ ГЛЕДАЙТЕ НАПРАВО В ЛЪЧА. Клас 2 лазерен продукт 7.2V DC 2.0Ah 14.4Wh FMHT77598 www.STANLEYTOOLS.com Li-ion2INR19/66
- Ако оборудването се използва по начин, който не е посочен от производителя, защитата, осигурена от оборудването, може да бъде нарушена.
- Не работете с лазера в експлозивна атмосфера, като например наличието на запалителни течности, газове или прах. Този инструмент може да произведе искри, които могат да подпалят прах или
- Съхранявайте лазера далече от достъпа на деца и други необучени лица. Лазерите са опасни в ръцете на необучени потребители.
- Сервизирането на инструмента ТРЯБВА да се извършва само от квалифицирани лица. Сервизиране или поддръжка, които се извършват от неквалифициран персонал може да доведе до наранявания. За да намерите най-близкият до вас сервизен център на Stanley, отидете на http://www.2helpU.com.
- Не използвайте оптически инструменти като телескоп или транзит за гледане на лазерния лъч. Това може да доведе до сериозно увреждане на
- Не поставяйте лазера в позиция, в която някой може нарочно или не да гледа директно в лазерният лъч. Това може да доведе до сериозно увреждане на
- Не разполагайте лазера в близост до отразяваща повърхност, която може да отрази лазерният лъч към очите на някой. Това може да доведе до сериозно увреждане на зрението.
- Изключете лазера, когато не е в употреба. Ако оставите лазера включен се увеличава риска от директно взиране в лазерния лъч.
- Никога, по никакъв начин не променяйте лазера. Промяната на инструмента може да доведе до опасно излагане на лазерно лъчение.
- Не работете с лазера в близост до деца и не им позволявайте да го използват. Това може да доведе до сериозно увреждане на зрението.
- Не сваляйте и не заличавайте предупредителните етикети. Ако етикетите са отстранени, потребителя или други присъстващи могат по невнимание да се изложат на радиация.
- Поставете лазера стабилно на равна повърхност. Ако лазерът падне, може да се получат повреди в лазери или сериозни наранявания. Лична безопасност
- Бъдете нащрек, внимавайте какво правите и бъдете разумни, когато работите с електроинструмента. Не използвайте уреда, докато сте изморени или сте под влияние на наркотици, алкохол или лекарства. Един миг разсеяност при работа с инструмента може да доведе до сериозни наранявания.
- Използвайте лични предпазни средства. Винаги носете защита за очите. В зависимост от работните условия, използването на защитно оборудване като маска срещу прах, неплъзгащи се работни обувки, твърда шапка и защита за слуха, може да намали евентуални наранявания. Употреба и грижа за инструмента
- Не използвайте лазера, ако заключващия превключвател за Захранване/Пренос не включва или изключва лазера. Всеки инструмент, който не може да се контролира с превключвателя е опасен и трябва да се поправи.
- Следвайте инструкциите в раздела Поддръжка от това ръководство. Използване на неоторизирани части или неспазване на инструкциите за Поддръжка може да създаде риск от токов удар или травма.163
Безопасност за батерията Лазерът FMHT77598 е захранван от литиево-йонна батерия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да се намали рискът от нараняване, потребителят трябва да прочетете ръководството на потребителя на продукта, Ръководство за лазерна безопасност и Ръководство за безопасност на батерията. Зареждане на батерията Използвайте зарядното устройство, коeто е опаковано заедно с лазера FMHT77598 за зареждане на литиево- йонната батерия на лазера.
Вкарайте електрическият щепсел в единия край на зарядното устройство към електрическата мрежа
Отзад на лазера, издърпайте настрани капака на порта
Вкарайте малкият край на зарядното устройство в порта за зареждане на лазера (Фигура
Оставете батерията да се зареди напълно. Индикаторът за захранване ще остане включен, докато батерията се зарежда.
След като светодиодът за захранване се изключи, изключете зарядното устройство от електрическия контакт и от порта за зареждане на лазера.
Натиснете отново капака над порта за зареждане на
Когато лазерът не е в употреба, плъзнете заключващия превключвател за Захранване/Пренос НАЛЯВО, за да дойдете на позиция Заключен/ИЗКЛ. (Фигура
съхраните зарядността на батерията. Използване на монтажния
Отдолу на лазера се намира подвижен блок (Фигура
- За да използвате магнитите отпред на лазера (Фигура
) за да монтирате лазера към страната на стоманен стълб, не удължавайте подвижния блок (Фигура
). Това ще позволи подравняването на долната точка с ръба на стоманения стълб.
- За да монтирате лазера над точка на бода (с помощта на мултифункционална скоба или триножник), издърпайте подвижния блок, докато щракне на място (Фигура
). Това ще позволи на долната точка на лазера да се покаже през монтажната дупка 5/8-11 и лазера ще може да се върти над монтажната дупка 5/8-11 без да се измести от вертикалната позиция на лазера. Включване на лазера
Поставете триона на равна и плоска повърхност.
Плъзнете заключващия превключвател за Захранване/ Пренос надясно, за да отключите в позиция Отключен/ ВКЛ. (Фигура
Както е показано на Фигура
, натиснете веднъж, за да се покаже хоризонтална лазерна линия, втори път, за да се покаже вертикална лазерна линия, трети път, за да се покаже хоризонтална линия и вертикална линия, четвърти път, за да се покажат 5 точки, и пети път, за да се покажат хоризонтални и вертикални линии с 5 точки.
Проверете лазерните лъчи. Лазерът е създаден да се самонивелира. Ако лазерът е наклонен толкова много, че не може да се самонивелира (> 4°), лазерните лъчи постоянно ще присветват по два пъти и постоянно ще присветват на клавиатурата(Фигура
Когато лъчите присветват, лазерът не е изравнен (или отвесен) и не трябва да се използва за уточняване или маркиране на изравняване или отвес. Опитайте се да смените мястото на лазера на по-равна повърхност.
Натиснете на клавиатурата, за да тествате режима Пулс. ще свети на клавиатурата (Фигура
и лазерните лъчи ще са по-светли, понеже присветват в много бързо темпо. Вие ще използвате режима Пулс само с детектор, за да прожектирате лазерните лъчи в по-дълъг обхват.
Ако НЯКОЕ от следните твърдения са ИСТИНА, продължете с инструкциите за Проверка на точността на лазера ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ЛАЗЕРА за прожектиране.
- Това е първия път, в който използвате лазера (В случай, че лазера е изложен на екстремни температури).
- Лазера не е проверяван за точност напоследък.
- Лазерът може да е бил изпуснат.164
Проверка на точността на
Лазерните инструменти са запечатани и калибрирани в завода. Препоръчително е да изпълните проверка за точност преди да използвате лазера за първи път (В случай, че лазера е изложен на екстремни температури) а след това регулярно проверявайте точността на своята работа. Когато изпълнявате някоя от проверките за точност, които са изброени в това ръководство, следвайте тези
- Използвайте възможно най-голямото пространство/ разстояние, най-близо до работното разстояние. Колкото по-голямо е пространството/разстоянието, толкова по- лесно е да измерите точността на лазера.
- Поставете лазера на гладка, плоска, стабилна повърхност, която е подравнена в двете посоки.
- Отбележете центъра на лъча. Точност на хоризонталната линия - ниво Проверка на нивото на хоризонталната линия на лазера изисква плоска вертикална повърхност от поне 9 м (30’)
Поставете триножник от единият край на стената
Поставете лазера на триножник и завинтете резбованото копче на триножника във вътрешната резба на лазера.
Плъзнете заключващият превключвател за Захранване/ Пренос надясно, за да включите лазера
Натиснете един път, за да се покаже хоризонтална
Отбележете две точки (P1 и P2) на поне 9 м (30’) една от друга по дължината на хоризонталната линия на лазера на стената (Фигура
Преместете лазера на другия край на стената и подравнете хоризонталната линия на лазера с точка P2 (Фигура
Отбележете точка P3 на лазерната линия близо до точка P1.
Измерете вертикалното разстояние между точки P1 и P3.
Ако вашето измерване е по-голямо от Допустимото разстояние между P1 и P3 за съответното Разстояние между P1 и P2 В следната таблица, лазера трябва да се сервизира в упълномощен сервизен център.
Проверка на наклона на хоризонталната линия на лазера изисква плоска вертикална повърхност от поне 9 м (30’)
- В центъра на стената (D 1/2).
- Пред стената на разстояние половината от размера на стената (D 1/2).
Поставете лазера на триножник и завинтете резбованото копче на триножника във вътрешната резба на лазера.
Плъзнете заключващият превключвател за Захранване/ Пренос надясно, за да включите лазера
Натиснете 3 пъти, за да се покаже хоризонтална линия и вертикална линия.
Насочете лазерната вертикална линия към първия ъгъл или референтна точка (Фигура
Измерете половината от разстоянието през стената (D1/2).
Където хоризонталната лазерна линия пресича точката на половината разстояние (D1/2), точка на отбелязване P1.
Въртете лазера към друг ъгъл или референтната точка
Където хоризонталната лазерна линия пресича точката на половината разстояние (D1/2), точка на отбелязване P2.
Измерете вертикалното разстояние между P1 и P2
Ако вашето измерване е по-голямо от Допустимо разстояние между P1 и P2 за съответното Разстояние (D1) В следната таблица лазера трябва да бъде сервизиран в упълномощен сервизен център. Разстояние (D1) Допустимо разстояние между P1 и P2 9 м (30’) 3 мм (1/8") 12 м (40’) 4 мм (5/32’) 15 м (50’) 5 мм (7/32’) Точност на вертикалната линия - отвес Проверка на отвеса на вертикалната линия на лазера.
Измерете височината на касата на вратата (или отправна точка на тавана), за да получите височина D1
Поставете лазера на пода от другата страна на касата на вратата, (Фигура
Плъзнете заключващият превключвател за Захранване/ Пренос надясно, за да включите лазера
Натиснете два пъти, за да се покаже вертикална
Насочете вертикалната линия на лазера към касата на вратата или към отправната точка на тавана.
Когато вертикалната линия на лазера отговаря на височината на касата на вратата, маркирайте точката P1.
Откъдето лазерният лъч докосва пода, измерете разстоянието D1 и маркирайте точката P2.
От P2, измерете разстоянието D1 и отбележете точка P3.
Преместете лазера на противоположната страна на точка P3 и насочете вертикалната линия на лазера към точка P2 (Фигура
Подравнете вертикалната лазерна линия с точки P2 и P3 на пода, и отбележете точка P4 над касата на
Измерете разстоянието между P1 и P4 (Фигура
Ако вашето измерване е по-голямо от Допустимо разстояние между P1 и P4 или съответното Вертикално разстояние (D1) В следната таблица лазера трябва да бъде сервизиран в упълномощен сервизен център. Височина на Вертикалното разстояние (D1) Допустимо разстояние между P1 и P4 2,5 м (8’) 1,5 мм (1/16”) 5 м (16′) 3,0 мм (1/8") 6 м (20’) 3,6 мм (9/64’) 9 м (30′) 5,5 мм (9/32”) Точност на нивото на точките - ниво Проверката на хоризонталната калибрация на лазерното устройство изисква две паралелни стени на поне 20’ (6 м) една от друга.
Поставете лазера на триножник и завинтете резбованото копче на триножника във вътрешната резба на лазера.
Включете лазера и натиснете 4 пъти, докато се покажат точки отгоре, отпред, отдолу и отдясно и ляво
Поставете лазера 2”–3” (5–8 см) от първата стена. За да тествате предната лазерна точка се уверете, че предната страна на лазера сочи към стената
Отбележете позицията на лазерната точка на първата стена като точка P1 (Фигура
Завъртете лазера на 180° и отбележете позицията на лазерната точка на втората стена като точка P2
Поставете лазера на 5–8 см (2”–3”) от втората стена. За да тествате предната лазерна точка, уверете се, че предната част на лазера сочи към стената
), и регулирайте височината на лазера, докато лазерната точка достигне до точка P2.166
Завъртете лазера на 180° и насочете лазерната точка близо до точка P1 на първата стена и отбележете точка P3 (Фигура
Измерете вертикалното разстояние между точки P1 и P3 на първата стена).
Ако вашето измерване е по-голямо от Допустимото разстояние между P1 и P3 за съответното Разстояние между стените В следната таблица, лазера трябва да се сервизира в упълномощен сервизен център.
Повторете стъпките от 2 до 8, за да проверите точността на дясната точка и след това на лявата точка, като се уверите, че тестваната от вас лазерна точка е тази точка, която сочи към всяка стена. Точност на точката на отвеса Проверката на вертикалната (отвесната) калибрация на лазера може да е най-точно, когато има значително количество вертикална височина на разположение, 7,5 м (25') в идеалният вариант, като един човек на пода насочва лазера и друг човек в близост до тавана маркира позицията
Включете лазера и натиснете 4 пъти, докато се покажат точки отгоре, отпред, отдолу и отдясно и ляво
Поставете лазера така, че долната точка да е центрирана над точка P1 и отбелязания център на горната точка на тавана като точка P2 (Фигура
Завъртете лазера на 180°, като внимавате долната точка да е центрирана на точка P1 на пода
Отбележете центъра на горната точка на тавана като точка P3 (Фигура
Измерете вертикалното разстояние между точки P2 и P3.
Ако вашето измерване е по-голямо от Допустимото разстояние между P2 и P3 за съответното Разстояние между тавана и пода В следната таблица лазера трябва да се сервизира при упълномощен сервизен
Разстоянието между тавана и пода Допустимо разстояние между Р2 и Р3 4,5 м (15′) 3 мм (1/8”) 6 м (20′) 4,2 мм (5/32”) 9 м (30′) 6 мм (1/4”) 12 м (40′) 8,4 мм (5/16”) Точност на нивото на точките - Перпендикулярно Проверката на перпендикулярността на лазерните лъчи изисква стая от поне 10 м (35’) дължина. Всички отбелязвания могат да се правят на пода, като се постави цел пред хоризонталата или квадратния лъч и прехвърлите мястото на пода. ЗАБЕЛЕЖКА: За да осигурите точност, разстоянието (D1) от P1 до P2, P2 to P3, P2 до P4 и P2 до P5 трябва да
Отбележете точка P1 на пода в единия край на стаята, както е показано на Фигура
Включете лазера и натиснете 4 пъти, докато се покажат точки отгоре, отпред, отдолу и отдясно и ляво
Поставете лазера така, че долната точка да е центрирана над точка P1 и се уверете, че предните точки сочат към далечния край на стаята
Като използвате цел, за да предното място на хоризонталната точка на стената към пода, отбележете точка P2 на пода и след това точка P3 на пода
Преместете лазера на точка P2 и подравнете предната хоризонтална точка отново към P3 (Фигура
Като използвате цел, за да пренесете предното място на хоризонталната точка на стената, отбележете мястото на два перпендикулярни лъча като точки P4 и P5 на пода (Фигура
Завъртете лазера на 90°, така че предната хоризонтална да се подравни с точка P4
Отбележете мястото на първия перпендикуярен лъч като точка P6 на пода възможно по-близо до точка P1
Измерете разстоянието между точки P1 и P6
Ако вашето измерване е по-голямо от Допустимо разстояние между P1 и P6 за съответното Разстояние (D1) В следната таблица лазера трябва да бъде сервизиран в упълномощен сервизен център. Разстояние (D1) Допустимо разстояние между P1 и P6 7,5 м (25’) 2,2 мм (3/32”) 9 м (30’) 2,7 мм (7/64”) 15 м (50’) 4,5 мм (3/16”)
Завъртете лазера на 180° така че предната хоризонтална да се подравни с точка P5
Отбележете мястото на втория перпендикулярен лъч като точка P7 на пода, възможно по-близо до точка P1
Измерете разстоянието между точки P1 и P7
Ако вашето измерване е по-голямо от Допустимо разстояние между P1 и P7 за съответното Разстояние (D1) В следната таблица лазера трябва да бъде сервизиран в упълномощен сервизен център. Разстояние (D1) Допустимо разстояние между P1 и P7 7,5 м (25’) 2,2 мм (3/32”) 9 м (30’) 2,7 мм (7/64”) 15 м (50’) 4,5 мм (3/16”) Използване на лазера Съвети за работа
- Винаги маркирайте центъра на лъча, създаден от лазера.
- Крайните температурни промени могат да причинят движение във вътрешните части, което може да се отрази на точността. Често проверявайте точността си по време на работа.
- Ако изпуснете лазера, проверете, за да сте сигурни, че все още е калибриран.
- При условие, че лазерът е правилно калибриран, той се самоизравнява. Всеки лазер се калибрира във фабриката, за да намери нивото си,ако е поставен на плоска повърхност със средно ниво от ± 4°. Не се изискват ръчни настройки.
- Използвайте лазера на равна и плоска повърхност. Изключване на лазера Плъзнете заключващия превключвател за Захранване/ Пренос на ИЗКЛ./Заключена позиция (Фигура
лазера не е в употреба. Ако превключвателя не е поставен в Заключена позиция, лазера няма да се изключи. Използване на лазера с допълнителни приспособления ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Понеже с този инструмент не са тествани аксесоари, различни от предложените от Stanley, използването на такива аксесоари с този лазер може да е опасно. Използвайте само Stanley аксесоари, препоръчани за употреба с този модел. Аксесоари, които може да са подходящи за един лазер, може да създадат риск от нараняване, когато се използват с друг лазер. Долната страна на лазера е оборудвана с 1/4-20 и 5/8-11 женска резбовка (Фигура
) за поставяне на настоящи и бъдещи аксесоари на Stanley. Използвайте само Stanley аксесоари специално за употреба с този лазер. Следвайте упътванията, които идват с аксесоара. На разположение са аксесоари за употреба с този лазер срещу допълнително заплащане от вашия местен представител или упълномощен сервизен център. Ако имате нужда от помощ за намиране на подходящ аксесоар, моля, свържете се с най-близкия сервизен център на Stanley или отидете на: http://www.2helpU.com.168
Използване на лазера с мулти скоба Повечето линейни/точкови лазери, които имат 5/8-11 монтажна резбовка, могат да се използват с лазерната мулти скоба FMHT77435 (Фигура
). Мулти скобата може да се използва поставена сама или монтирана по няколко
- Използвайте гумената лена около стълб 2”×4” или друг вертикален предмет.
- Използвайте задните магнити към метален лост.
- Окачете задната дупка за завинтване над пирон или винт на стена.
- Използвайте таванната скоба за окачване към релсата за висящ/окачен таван.
- Използвайте долната 5/8-11 или 1/4-20 резбовка за окачване на триножника.
- Когато лазера не е в употреба, почистете външните части с мокра кърпа, избършете лазера с мека кърпа, за да сте сигурни, че е сух, и след това го съхранете в предоставената кутия.
- Въпреки, че външната част на лазера е устойчива на разтвори, НИКОГА не използвайте препарати за почистване на лазера.
- Не съхранявайте лазера при температури под -20 °C (-5 °F) или над 60 °C (140 °F).
- За да осигурите точността на вашата работа, често проверявайтелазера за правилна калибрация.
- Проверки на калибрацията и други поправки, свързани с поддръжката може да се извършат в сервизните центрове на Stanley. Оправяне на проблеми Лазерът не се включва
- Внимавайте литиево-йонната батерия на лазера да е напълно заредена.
- Винаги поддържайте лазера сух.
- Ако лазерният уред е нагрят над 50 °C (120 °F), уредът няма да се включи. Ако лазерът е съхраняван при изключително гореща температура, оставете го да се охлади. Лазерното ниво няма да се повреди от използването на заключващия превключвател за Захранване/ Пренос., преди да се охлади до нормалната си работна температура. Лазерните лъчи присветват Лазерите са създадени за самонивелиране до средно 4° във всички посоки. Ако лазерът се наклони толкова много, че вътрешният механизъм да не може да се самонивелира, лазерните лъчи ще просветват, указвайки, че обхвата на наклона ще бъде превишен. ПРИСВЕТВАЩИТЕ ЛЪЧИ, СЪЗДАДЕНИ ОТ ЛАЗЕРА НЕ СА ПОЛЕГАТИ ИЛИ ОТВЕСНИ И НЕ ТРЯБВА ДА СЕ ИЗПОЛЗВАТ ЗА ПОТВЪРЖДАВАНЕ ИЛИ ОТБЕЛЯЗВАНЕ ПОЛЕГАТО ИЛИ ОТВЕСНО. Опитайте се да смените мястото на лазера на по-равна повърхност. Лазерните лъчи няма да спрат да се
Лазерът е прецизен инструмент. Следователно, ако не е поставен на стабилна (и неподвижна) повърхност, лазерът ще продължи да се опитва да намери изравняване. Ако лъчът не спре да се мести, опитайте да поставите лазера на по-стабилна повърхност. Също така, опитайте се да се уверите, че повърхността е относително плоска и равна, така че лазерът да е стабилен. Сервизиране и поправка Забележка: Разглобяването на лазера ще анулира всички гаранции на продукта. За да осигурите БЕЗОПАСНОСТ и НАДЕЖДНОСТ на продукта, поправката, поддръжката и регулирането трябва да се извършват в упълномощени сервизни центрове. Сервизиране или поддръжка, които се извършват от неквалифициран персонал може да доведе до наранявания. За да намерите най-близкият до вас сервизен център на Stanley, отидете на http://www.2helpU.com.169
Спецификации FMHT77598 Светлинен източник Лазерни диоди Дължина на лазерната вълна 510 – 530 нм видим Мощност на лазера ≤1,0 мВ КЛАС 2 ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ Работен обхват 30 м (100’) 50 м (165’) с детектор Точност - всички линии и точки, освен долната
± 3 мм на 10 м (± 1/8” на 30’) Точност - долна точка ±6 мм на 10 м (±1/4” на 30’) Работна температура -10 °C до 50 °C (14 °F до 122 °F) Температура на съхраняване -20 °C до 60 °C (-5 °F до 140 °F) Съобразен с околната среда Устойчиви на вода и прах до IP54170
Notice-Facile