SKIL 3540 CA - Пила

3540 CA - Пила SKIL - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно 3540 CA SKIL у форматі PDF.

📄 188 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice SKIL 3540 CA - page 99

Питання користувачів про 3540 CA SKIL

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Пила у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник 3540 CA - SKIL і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. 3540 CA бренду SKIL.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 3540 CA SKIL

ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

ЗаявапровідповідністьЄС Компактнауніверсальнапилказ безщітковиммотором Товарний номер Мизаявляємо під нашу одноособову відповідальність, що названі вироби відповідають усім чинним положенням нищеозначених директив і розпоряджень, а також нижчеозначеним нормам. Технічна документація зберігається у:

  • Прочитайте і збережіть цю інструкцію з експлуатації.3 ТЕХНІЧНІДАНІ1 ЕЛЕМЕНТИІНСТРУМЕНТА2 A Шестигранний ключ B Контейнер для збереження шестигранного ключа C Ручка D Пусковий перемикач E Аварійний вимикач F Кнопка блокування шпинделя G Порт пилозбірника H Адаптер пилососа

J Напрямна планка K Гвинт для встановлювання напрямної планки L Покажчик лінії різання M Поковзень N Вентиляційні отвори

P Індикатор глибини розрізу Q Ручка встановлення глибини розпилу R Верхній щиток S Ручка для відкриття нижнього обмежувача T Світлодіодний індикатор U Ручка для регулювання кута розрізу V Індикатор кута розрізу W Нижній обмежувач X Встановлювальна поверхня Y Твердосплавне лезо Z Фланець AA Болт кріплення леза AB Індикатор рівня заряду акумулятора AC Лезо пили з загартованої сталі AD Алмазний диск

ЗАГАЛЬНІПОПЕРЕДЖЕННЯЩОДОТЕХНІКИ БЕЗПЕКИРОБОТИЗЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТАМИ - ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Прочитайтевсіпопередження безпеки,інструкції,ілюстраціїтахарактеристики, наданізцимелектроінструментом. Недотримання наведених нижче вказівок може спричинити ураження електричним струмом, пожежу та/або серйозні травми. Зберігайтевсіпопередженнятаінструкціїдля використаннявмайбутньому. Термін «електроінструмент» у попередженнях стосується електричного інструмента, що працює від електромережі (через шнур) або від акумулятора (без

a) Робочемісцемаєбутичистимігарноосвітленим. Неприбрана або погано освітлена робоча зона може стати причиною нещасного випадку. b) Непрацюйтезінструментому вибухонебезпечномусередовищі,наприкладза наявностілегкозаймистихрідин,газівабопилу.

УНІВЕРСАЛЬНАПИЛКА ЗБЕЗЩІТКОВИМ

  • Цей інструмент призначений для поздовжнього та поперечного розпилювання деревини, фанери, алюмінію, кахлю, каменю, пластика та легких будівельних матеріалів прямими пропилами, а також під кутом до 45°.
  • Цей інструмент не придатний для професійного100 d) Першніжвмикатиелектроінструмент,слід знятивсірегулювальніклинціабогайкові ключі.Якщо залишити такий ключ на рухомій частині електроінструмента, це може призвести до травмування. e) Недотягуйтесь.Завждиміцностійтенаногах івтримуйтерівновагу.Це дає змогу краще керувати електроінструментом у разі виникнення непередбачуваних ситуацій. f) Стежтезатим,щобволоссятаодягне потрапилинарухомічастини. Вільний одяг, біжутерія або довге волосся можуть потрапити в рухомі частини. g) Якщопристроїобладнаносистемоювидалення пилу,переконайтеся,щоїїправильно підключеноіщовивикористовуєтеїїналежним чином.Використання пристрою для збирання пилу може зменшити небезпеку, пов’язану з пилом. h) h) Недозволяйтенавичкам,отриманим післячастоговикористанняінструментів, змуситивасстатисамовпевненимитаігнорувати принципибезпекиінструмента.Недбала дія може спричинити серйозну травму протягом долі секунди.

4) ВИКОРИСТАННЯТАДОГЛЯДЗА

ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТОМ a) Незастосовуйтесилудоелектроінструмента. Використовуйтеналежнийелектроінструмент відповіднодопотреби. Правильно підібраний електроінструмент допоможе краще і безпечніше зробити роботу зі швидкістю, яка для неї передбачена. b) Невикористовуйтеелектроінструмент,якщо перемикачневмикаєабоневимикаєйого. Усі електроінструменти, якими неможливо керувати за допомогою перемикача, становлять небезпеку й підлягають ремонту. c) Першніжпроводитибудь-якіналаштування, замінюватиаксесуариабопередзберіганням слідвимкнутиштепсельізджерелаживлення та/абовийнятизінструментаакумулятор, якщовінзнімний.Такі запобіжні заходи техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску електроінструмента. d) Зберігайтеінструменти,щоне використовуються,подалівіддітейіне дозволяйтеособам,якінемаютьдосвіду роботизтакимиінструментамиабоне знайомізцієюінструкцією,користуватись електроінструментом.Електроінструменти становлять небезпеку в руках недосвідчених користувачів. e) Доглядайтезаелектроінструментамита аксесуарами.Перевіряйтеїхнапредмет розладнаннячиблокуваннярухомихчастин, атакожбудь-якихобставин,якіможуть вплинутинароботуелектроінструмента.У разіпошкодженняелектроінструментслід здативремонт,першніжкористуватися ним.Часто нещасні випадки трапляються внаслідок неналежного технічного обслуговування електроінструментів. f) Тримайтеріжучіінструментигостримий чистими.Належним чином доглянуті ріжучі Під час роботи електроприладу утворюються іскри, від яких можуть зайнятися пил або випари. c) Дітяміспостерігачамзабороненоперебувати поручзелектроінструментом,щопрацює. Це може відволікати вас і призвести до втрати

2) ЕЛЕКТРИЧНАБЕЗПЕКА

a) Штепсельнівилкиелектроінструментамають підходитидорозеток.Забороненомодифікувати вилкубудь-якимчином.Невикористовуйте жодніперехідникидляроботиіззаземленими електроінструментами. Використання штепселів і розеток, у які не вносилися зміни, зменшує ризик ураження електричним струмом. b) Уникайтеконтактучастинтілаіззаземленими поверхнями,такимияктруби,батареї,плитий холодильники. У разі заземлення тіла збільшується ризик ураження електричним струмом. c) Бережітьелектроінструментвіддощутавологи. Вода, що потрапила в електроінструмент, підвищує ризик ураження електричним струмом. d) Поводьтесьобережнозішнуромживлення. Невикористовуйтешнурживленнядля перенесеннячиперетягуванняінструмента тавийманнявилкизрозетки.Бережітьшнур живленнявідджерелтепла,мастил,гострих краївтарухомихчастин. Пошкоджені або заплутані шнури живлення підвищують ризик ураження електричним струмом. e) Підчасроботизелектроінструментомнадворі використовуйтеподовжувач,призначенийдля зовнішніхробіт.Використання подовжувача, призначеного для зовнішніх робіт, зменшує ризик ураження електричним струмом. f) Якщороботизелектроінструментомувологому середовищінеуникнути,скористайтеся пристроємзахисноговимкнення(ПЗВ). Використання ПЗВ зменшує ризик ураження електричним струмом.

3) ІНДИВІДУАЛЬНАТЕХНІКАБЕЗПЕКИ

a) Підчасроботизелектроінструментом будьтеуважними,слідкуйтезасвоїмидіями тамислітьрозсудливо.Непрацюйтез електроінструментом,якщовивтомленіабо перебуваєтепіддієюнаркотичнихречовин, алкоголюаболіків.Навіть миттєва втрата пильності під час роботи з електроінструментами може стати причиною важкої травми. b) Використовуйтезасобиособистогозахисту. Завждиносітьзасобизахистуочей.Використання у відповідних умовах таких захисних засобів, як протипиловий респіратор, неслизьке захисне взуття, шолом-каска і навушники допоможе зменшити ризик травмування. c) Уникайтевипадковогозапускуінструмента. Першніжпідключатиелектроінструментдо мережіживленнячиакумулятора,братичи переноситийого,перевірте,чивстановлено перемикачуположення«вимкнено». Якщо переносити електроінструмент, тримаючи палець на вимикачі, або підключати його до джерела живлення, коли вимикач перебуває в положенні «увімкнено», це може призвести до травмування.101 постачальники послуг. ВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИДЛЯДИСКОВОЇ

Процедурирізання a) НЕБЕЗПЕКА.Тримайтерукиподалівідмісця різанняталеза.Якщо тримати пилу обома руками, ви не зможете порізатися лезом. b) Непросовуйтерукипідзаготовку.Обмежувач не захистить вас від леза під заготовкою. c) Відрегулюйтеглибинурізаннявідповідно дотовщинизаготовки.Зубці пили мають лише частково виглядати з-під заготовки. d) Ніколинетримайтезаготовкуврукахабо поперекногипідчасрізання.Закріпітьзаготовку настійкійплатформі. Важливо правильно розташувати заготовку, щоб звести до мінімуму можливість контакту пили з частинами тіла, заїдання леза пили або втрати контролю. e) Підчасроботи,колиробочийінструментможе зачепитизаховануелектропроводку,тримайте електроінструментзаізольованірукоятки. Контакт із дротом під напругою призведе до появи напруги в металевих частинах електроінструмента, що може призвести до ураження оператора електричним струмом. f) Підчасрозпилюваннязавждивикористовуйте напрямнупланкуабонапрямнудлякраю.Це підвищує точність різання та знижує ймовірність заклинювання леза. g) Завждивикористовуйтелезазправильним розміроміформою(ромбоподібніабокруглі) отворівдляосі. Леза, що не відповідають монтажному обладнанню пилки, рухатимуться не по центру, що призведе до втрати контролю. h) Ніколиневикористовуйтепошкоджені шайбиабоболтилеза.Шайби та болт леза були спеціально розроблені для вашої пили, щоб забезпечити оптимальну продуктивність і безпеку

Причинивіддачітавідповідніпопередження - Віддача - це неочікувана реакція на защемлення, заїдання або неправильне центрування леза пили, що викликає неконтрольованих рух пили вгору від заготовки та в напрямку оператора - Коли лезо защемлене або міцно застрягло в розрізі деревини, воно перестає обертатись, тож мотор спричиняє швидкий рух інструмента назад у напрямку оператора - Якщо лезо зігнулося в розрізі або погано відцентроване, зубці в задній частині пили можуть глибоко входити в поверхню деревини, в результаті чого лезо виходить з розрізу та відлітає назад в напрямку оператора. Віддача – це результат неправильного використання пили та недотримання належної техніки та умов експлуатації; цьому можна запобігти, як зазначено

інструменти з гострими ріжучими краями рідше блокуються, і ними легше керувати; g) Користуйтесьелектроінструментом, аксесуарамитанасадкамидляінструмента згіднозцієюінструкцією,зважаючинаробочі умовитароботу,якуслідвиконати.Використання електроінструмента не за призначенням може стати причиною виникнення небезпечних ситуацій. h) Підтримуйтеруків’ятазахватніповерхнісухими, чистими,безжируібруду. Слизькі ручки та захватні поверхні не дають змоги безпечно тримати та керувати інструментом у непередбачених

5) КОРИСТУВАННЯІДОГЛЯДЗААКУМУЛЯТОРНИМ

ІНСТРУМЕНТОМ a) Заряджайтелишезадопомогоюзарядного пристрою,указаноговиробником.Зарядний пристрій, який підходить для акумуляторів одного виду, може спричинити ризик пожежі у випадку його використання з іншим акумулятором. b) Зелектроінструментамислідвикористовувати лишепризначенідлянихакумуляторнібатареї. Використання будь-яких інших акумуляторних батарей може призвести до травми або пожежі. c) Колибатареяневикористовується,їїслід триматиокремовідметалевихпредметів, наприкладзатискачівдляпаперу,монет,ключів, цвяхів,шурупівтаіншихдрібнихпредметів,які можутьзамкнутиклеми. Коротке замикання клем акумулятора може стати причиною опіків чи пожежі. d) Унадтоважкихумовахексплуатаціїз акумулятораможевитікатирідина;не доторкайтесьдонеї.Якщовипадкововивсе жторкнулисяїї,слідпромитицемісцеводою. Якщорідинапотрапилавочі,слідтакож звернутисядолікаря. Рідина, яка виступає з акумулятора, може спричинити подразнення або

e) Невикористовуйтеакумуляторнубатарею абоінструмент,якіпошкодженоабозмінено. Пошкоджені або змінені батареї можуть мати непередбачувану поведінку, що може спричинити пожежу, вибух або ризик травмування. f) Непіддавайтеакумуляторнубатареюабо інструментдіївогнюабовисокихтемператур. Вогонь або температура вище 130 °C може спричинити вибух. g) Дотримуйтесьусіхінструкційщодозаряджання танезаряджайтеакумуляторнубатарею абоінструментзамежамитемпературного діапазону,зазначеноговінструкціях. Зарядження неналежним чином або при температурах за межами вказаного діапазону може пошкодити акумулятор і збільшити ризик виникнення пожежі.

a) Обслуговуванняелектроінструментаповинен виконуватикваліфікованийремонтникіз використаннямлишеідентичнихзапасних частин.Це забезпечить нормальну роботу електроінструмента. b) Ніколинеремонтуйтепошкодженіакумулятори. Сервісне обслуговування акумуляторних батарей має виконувати лише виробник або авторизовані102 обмежувачзарукоятку,щовтягується,іколи лезоввійдевматеріал,нижнійобмежувачмає бутизвільнений. Для інших видів пиляння нижній обмежувач має працювати автоматично. d) Завждистежтезатим,щобнижнійобмежувач закривавлезо,передтимякставитипилуна лавкуабопідлогу. Лезо без обмежувача. що рухається за інерцією, змусить пилу рухатись назад, зрізаючи все на своєму шляху. Зважайте на час, необхідний для зупинки леза після відпускання перемикача. ДОДАТКОВІВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИ

  • Цей інструмент не можна використовувати особам віком до 16 років
  • Цей інструмент не підходить для мокрого розпилювання
  • Необробляйтематеріали,щомістятьасбест (асбествважаєтьсяканцерогенним)
  • Пил від таких матеріалів, як фарба з вмістом свинцю, деякі породи дерева, мінерали й метал, може бути шкідливим (контакт із таким пилом або його вдихання може стати причиною виникнення в оператора або осіб, що перебувають поруч, алергійних реакцій і/або респіраторних захворювань); надягайте респіратор і працюйте з пиловидаляючим пристроєм під час роботи з інструментом
  • Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні (наприклад, дубовий або буковий пил), особливо в сполученні з добавками для кондиціювання деревини; надягайте респіратор і працюйте з пиловидаляючим пристроєм під час роботи з інструментом
  • Дотримуйтесь інструкцій із роботи з матеріалами, що утворюють пил
  • Не використовуйте цю пилку в комбінації з розпилювальним столом
  • Виймайте акумулятор з інструмента перед виконанням будь-яких регулювань або замінювання частин та приладдя
  • SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при використанні відповідного приладдя
  • Використовуйте лише леза пили, що відповідають характеристикам, зазначеним в цій інструкції, перевірені за EN 847-1 та мають відповідне маркірування, якщо вони призначені для деревини та деревних матеріалів.
  • Використовуйте лише приладдя, припустима швидкість обертання якого як мінімум відповідає найвищій швидкості інструмента без навантаження
  • Використовуйтетількилезапили/відрізніколаз мінімальнимдіаметром115мм,максимальним діаметром120ммтаотворомшпинделя9,5мм.
  • Ніколи не використовуйте в цьому інструменті шліфувальні диски
  • Поводьтесь та зберігайте аксесуари обережно
  • Визначте відповідне лезо пили, яке буде використовуватися з матеріалом, що розрізається. ПЕРЕДВИКОРИСТАННЯМ
  • Не допускайте пошкоджень, які можуть нанести шурупи, цвяхи та інші елементи вашої заготовки; видаліть їх перед початком роботи a) Міцнотримайтепилуірозмістітьрукитак,щоб протистоятисилівіддачі.Станьтезбудь-якого бокувідлеза,алененаоднійлініїзлезом. Віддача може призвести до того, що пила відскочить назад, але сила віддачі може контролюватись оператором, якщо вжито належних запобіжних

b) Колилезозаїдаєабозбудь-якоїпричини перериваєрізання,відпустітькурокіутримуйте пилунерухомовматеріалі,докилезоне зупинитьсяповністю.Ніколиненамагайтеся прибратипилуіззаготовкиабовитягнутипилу назад,колилезоперебуваєврусі,інакшеможе статисявіддача.Дослідіть і виконайте коригувальні дії для усунення причини заклинювання леза. c) Підчасперезапускупиливзаготовцірозмістіть лезопилипоцентрувпропилітак,щобзубці пилиневходиливматеріал.Якщо лезо пили заїдає, воно може піднятися або відскочити від заготовки під час перезапуску пили. d) Закріплюйтевеликіпанелі,щобмінімізувати ризикзащемленнялезатавіддачі.Великі панелі мають здатність прогинатися під власною вагою. Опори мають бути розміщені під панеллю з обох боків, поблизу лінії різання та біля краю панелі. e) Невикористовуйтетупіабопошкодженілеза. Не заточені або неправильно встановлені леза утворюють вузький розріз та викликають надмірне тертя, спричиняючи заїдання леза та віддачу. f) Фіксуючіважелірегулюванняглибинилезата скосумаютьбутизатягнутітанадійнозакріплені передрізанням. Якщо регулювання леза зміщується під час різання, це може призвести до заїдання та

g) Будьтеособливообережніпідчасрозпилювання встінахабовіншихмісцях,уяківинеможете зазирнути. Виступаюче лезо може розрізати предмети, що може спричинити віддачу. Функціянижньогообмежувача a) Передкожнимвикористаннямперевіряйте правильністьзакриттянижньогообмежувача. Забороняєтьсявикористовуватипилку,якщо нижнійобмежувачнерухаєтьсявільнотаодразу незакриваєтьсяЗабороняєтьсяфіксуватичи прив’язуватинижнійобмежувачувідкритому положенні.Якщо пилка випадково впала, нижній обмежувач може зігнутися. Підніміть нижній обмежувач за допомогою рукоятки, що втягується, і переконайтеся, що він переміщається вільно і не торкається леза або будь-якої іншої деталі при будь- яких кутах і глибинах різання. b) Перевіртероботупружининижнього обмежувача.Якщообмежувачіпружинане працюютьналежнимчином,їхнеобхідно відремонтуватипередвикористанням.Нижній обмежувач може працювати повільно через пошкоджені деталі, смолисті відкладення або скупчення сміття. c) Нижнійобмежувачможнаприбративручнулише дляособливихпропилів,такихяк«занурювальні пропили»та«складніпропили».Піднімітьнижній103

  • Заряджання акумулятора ! ознайомтесязпопередженнямиівказівками зтехнікибезпеки,якінадаютьсяіззарядним
  • Зняття/установлення акумулятора 2
  • Індикатор рівня заряду акумулятора 7 - натисніть кнопку індикатора рівня заряду акумулятора AB, щоб побачити поточний рівень заряду 7a ! колинайнижчийрівеньіндикаторазаряду акумулятораблимаєпіслянатисканнякнопки AB 7b,акумуляторрозряджено ! коли2рівнііндикаторазарядуакумулятора починаютьблиматипіслянатисканнякнопки AB 7c,акумуляторперебуваєзамежами допустимогодіапазонуробочихтемператур
  • Світлодіодний індикатор T 8 Світлодіодний індикатор автоматично загоряється, коли інструмент починає працювати ! колисвітлодіодпочинаєблимати,активується захистакумулятора(див.нижче)
  • Захист акумулятора Інструмент раптово вимикається або не вмикається,

- навантаженнязанадтовисоке -> приберіть навантаження і перезапустіть - температураакумуляторанеперебуваєв допустимомудіапазоніробочихтемператур від-20до+50°C -- > 2 рівні індикатора заряду акумулятора починають блимати під час натискання кнопки AB 7c; зачекайте, доки акумулятор не повернеться в допустимий діапазон робочих

- батареюмайжерозряджено(длязахистувід глибокогорозряду)--> низький рівень заряду батареї або блимання низького рівня заряду батареї ub показано індикатором рівня заряду батареї під час натискання кнопки AB; зарядіть

! непродовжуйтероботутаненатискайте вмикачпісляавтоматичноговимкнення інструмента;такимидіямиможнапошкодити

  • Підготовка леза пилки 2 ! виймайтеакумуляторзінструмента - візьміть шестигранний ключ A з контейнера B - натисніть кнопку блокування шпинделя F та утримуйте її, доки не знімете болт леза AA, повертаючи шестигранний ключ A ЗА ГОДИННИКОВОЮ СТРІЛКОЮ (= у напрямку стрілки, зображеної на лезі пили) ! натискайтекнопкублокуванняшпинделяF, тількиколижоднийелементінструментане

- відпустіть кнопку блокування шпинделя F - видаліть фланець Z ! переконайтеся,щозатискніповерхніXфланців ідеальночистітазверненідолеза - відкрийте нижній обмежувач W за допомогою важеля S та утримуйте його, поки ви монтуєте лезо пили, встановлюючи його таким чином, щоб зубці пили та стрілка на лезі вказували в тому ж напрямку, що й стрілка на верхньому обмежувачі

  • Перш ніж почати розпилювання, видаліть всі перешкоди на поверхні та під лінією розпилу
  • Зафіксуйтеоброблюванудеталь(оброблювана деталь, зафіксована за допомогою затискних пристроїв або лещат, закріплюється краще, ніж
  • Використовуйтепридатніпошуковіприлади длязнаходженнязахованихвбудівлітрубта кабелівабозвернітьсязадопомогоювмісцеве підприємствоелектро-,газо-таводопостачання (зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та удару електричним струмом; зачеплення газової труби може призводити до вибуху; зачеплення водопровідної труби може завдати шкоди матеріальним цінностям або призводити до удару електричним струмом) ПІДЧАСВИКОРИСТАННЯ
  • Рівень шуму при роботі може перевищувати 85 дБ(а); використовуйте навушники
  • Ніколи не використовуйте цей інструмент без оригінальної системи захисних обмежувачів
  • Не намагайтеся розрізати дуже маленькі заготовки
  • При розпилюванні не тримайте пилу над головою
  • У разі заклинювання або електричної чи механічної несправності негайно вимкніть інструмент і вийміть акумулятор. ПІСЛЯВИКОРИСТАННЯ
  • Коли ви закінчили роботу з інструментом, вимкніть мотор і переконайтеся, що всі рухомі частини повністю зупинилися
  • Після вимкнення дискової пили ніколи не намагайтеся зупинити обертання його леза, застосовуючи до нього бокові зусилля
  • Акумулятор, який постачається в комплекті, є частково зарядженим (повністю зарядіть акумулятор у зарядному пристрої перед першим використанням свого електроінструмента, щоб забезпечити повну потужність акумулятора)
  • Використовуйте з інструментом тільки такі акумулятори і зарядні пристрої - Акумулятор SKIL: BR1*31**** - Зарядний пристрій SKIL: CR1*31****
  • Не використовуйте пошкоджений акумулятор; його треба замінити
  • Не розбирайте акумулятор
  • Виключіть можливість потрапляння дощу на інструмент або акумулятор
  • Дозволена температура довкілля (інструмент/ зарядний пристрій/акумулятор): - під час зарядження 4...40°C - під час роботи –20...+50°C - під час зберігання –20...+50°C ПОЯСНЕННЯДОУМОВНИХПОЗНАЧЕНЬНА ІНСТРУМЕНТІ/АКУМУЛЯТОРІ 3 Перед використанням прочитайте інструкцію із застосування 4 При влученні у вогонь батареї вибухають, тому в жодному разі не спалюйте батареї 5 Зберігайте інструмент/зарядний пристрій/ акумулятор при температурі не більшій 50°C 6 Не викидайте електроінструмент і батареї разом зі звичайним сміттям ВИКОРИСТАННЯ104 коли лезо пили торкається заготовки (тільки в разі виконання особливого розрізу, такого як врізання, можна відкрити нижній обмежувач вручну за допомогою важеля S) ! використовуючиінструмент,недокладайте надмірногозусилля(зусиллямаєбути помірнимтапостійним,щобзапобігти перегріваннювістрялеза) ! підчасроботизавждитримайтеінструментза областізахвату - виконавши розпил, вимкніть інструмент, відпустивши тригер D ! передвидаленнямінструментазоброблюваної поверхніпереконайтесь,щопилкаостаточно
  • Завжди спрямовуйте заготовку лицьовою стороною вниз, щоб забезпечити мінімальну кількість сколів під час розпилювання деревини та деревоподібних матеріалів.
  • Продуктивність пиляння та якість різання значною мірою залежать від стану та кількості зубців леза
  • Використовуйте тільки гострі леза пили, які підходять для матеріалу, що розрізається r - використовуйте лезо пили із загартованої сталі AC 2 для нарізання дерева, алюмінію, пластику і всіх видів багатошарової деревини - використовуйте алмазне лезо пили AD 2 для нарізання кераміки та кахлів - твердосплавні леза Y 2 залишаються гострими в 30 разів довше, ніж звичайні леза
  • Напрямна планка J t - для точного розпилювання заготовки по всій її

- вставте через прорізи в передній частині притискної пластини - Встановлювання напрямної планки - послабте гвинт K за допомогою шестигранного ключа A - використовуючи шкалу напрямної планки, встановіть необхідну ширину розпилу (використовуйте покажчик лінії різання L як основу для рівного пропилу) - затягніть гвинт K

  • Врізне пиляння y - встановіть необхідну глибину врізання - нахиліть інструмент уперед таким чином, щоб покажчик лінії різання L збігався з лінією необхідного розрізу, яка відзначена на заготовці - відкрийте нижній обмежувач W за допомогою важеля S - перш ніж лезо торкнеться заготовки, увімкніть інструмент та поступово опускайте задню частину інструмента, використовуючи передню частину притискної пластини як точку шарніра - поступово переміщуйте інструмент донизу та

- як тільки лезо торкнеться матеріалу, відпустіть важіль S ! ніколиневідтягуйтеінструментназад

  • Розрізання великих панелейu - відпустіть нижній обмежувач W - установіть фланець Z - натисніть кнопку блокування шпинделя F та утримуйте її, доки не затягнете болт леза шестигранний ключем на 1/8 оберту після того, як доводиться докладати ручного зусилля (забезпечте проковзування леза пили, коли воно стикається з надмірним опором, що забезпечує зменшення перевантаження мотора та віддачі пили) - відпустіть кнопку блокування шпинделя F
  • Регулювання глибини розпилу (0–41 мм) 9 - для отримання оптимальної якості розпилювання лезо пили не повинно виглядати з-під заготовки більше, ніж на 3 мм - послабте ручку Q - підніміть/опустіть притискну пластину M до встановлення необхідної глибини розрізу на шкалі за допомогою індикатора P - затягніть ручку Q
  • Регулювання кута розпилу (0–45°) q - послабте ручку U - нахиляйте інструмент до отримання необхідного кута розрізу, що встановлюється на шкалі за допомогою індикатора V - затягніть ручку U ! підчасфацетуванняглибинарозрізуне відповідаєзначеннюглибинирозрізу,що встановлененашкалі
  • Покажчик лінії різання L w - для спрямовування інструменту поздовж необхідній лінії розрізу, яка накреслена на заготовці - для прямого розрізання під кутом 0° або фацетування (45°) використовуйте відповідну лінію

! широкачастинапритискноїпластинимає спиратисяначастинузаготовки,щоміститься

! ширинарозрізувизначаєтьсяшириноюзубців пили,анешириноюсамогополотнапили ! завждиспочаткуробітьпробнірозпили,щоб перевіритилініюпропилу

  • Пиловловлювання e Щоб користуватись пилососом, необхідно - підключить шланг пилососа до адаптера пилососа

! недопускайте,щобшлангпилососазаважав функціонуваннюнижньогообмежувачаабо розпилюванню ! невикористовуйтепилососпідчасрізанні

  • Використання інструменту - встановіть батарею - завжди міцно тримайте ручку C - поставте інструмент передньою частиною притискної пластини на заготовку ! переконайтеся,щозубціпилинезастряглив

- увімкніть інструмент, спочатку натиснувши ручку E (= аварійний вимикач, який не можна вимкнути), а потім потягнувши за тригер D ! першніжлезопилиторкнетьсязаготовки, інструментмаєпрацюватинаповнушвидкість - нижній обмежувач W відкривається автоматично,105 похибка K = 1,5 м/с

✱ розпилювання деревини < 2.5 m/s

✱ розпилювання металу < 2.5 м/с

  • Рівень вібрації було виміряно у відповідності зі стандартизованим випробуванням, що міститься в EN 62841; дана характеристика може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим, а також для попередньої оцінки впливу вібрації під час застосування даного інструмента для вказаних цілей - у разі використання інструмента в інших цілях або з іншими/несправними допоміжними пристосуваннями рівень впливу вібрації може значно підвищуватися - у періоди, коли інструмент вимкнений або функціонує без фактичного виконання роботи, рівень впливу вібрації може значно знижуватися ! захищайтесебевідвпливувібрації, підтримуючиінструментійогодопоміжні пристосуваннявсправномустані,підтримуючи рукивтеплі,атакожправильноогранізовуючи свійробочийпроцес

P Ένδειξη βάθους κοπής Q Κουμπί ρύθμισης βάθους πριονίσματος R Άνω προστατευτικό S Μοχλός για το άνοιγμα του κάτω προστατευτικού T Λυχνία LED - забезпечте опору панелі, яка має бути розташована біля лінії розрізу та спиратися на підлогу, на стіл або на верстат ! встановітьглибинурозрізутакимчином,щоб розрізатипанель,анеопору - якщо напрямна планка не дозволяє виконати розріз потрібної ширини, прикріпіть або прибийте цвяхами до заготовки пряму дерев’яну планку в якості напрямна та притискайте до неї лівий бік притискної пластини i

  • Дивиться додаткову інформацію на сайті www.skil.com ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ
  • Цей інструмент не придатний для промислового використання
  • Завжди тримайте інструмент у чистоті (особливо вентиляційні отвори N) ! виймайтеакумуляторзінструментаперед
  • Тримайте область навколо нижнього обмежувача W 2 в чистоті (видаляйте пил та стружки за допомогою стисненого повітря або щітки)
  • Прочистіть лезо пили негайно після використання (особливо від залишків резини та клею)
  • Якщо незважаючи на ретельну технологію виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде з ладу, його ремонт дозволяється виконувати лише в авторизованій сервісній майстерні для електроприладів SKIL - надішліть нерозібраний інструмент разом із доказом купівлі до свого дилера або до найближчого центру обслуговування SKIL (адреси, а також схема для обслуговування пристрою, подаються на сайті www.skil.com)
  • Візьміть до відома, що ушкодження внаслідок перевантаження або неналежного поводження з інструментом не будуть включені в гарантію (умови гарантії SKIL див. на сайті www.skil.com або довідайтеся в дилера у Вашому регіоні) ОХОРОНАДОВКІЛЛЯ
  • Не викидайте електроінструмент, акумулятори, аксесуари та упаковку разом зі звичайним сміттям (тільки для країн ЄС) - відповідно до європейської директиви 2012/19/ЄС щодо утилізації старих електричних та електронних приладів, згідно з місцевим законодавством, електроінструмент, який перебував в експлуатації, має бути утилізований окремо, безпечним для довкілля шляхом - символ 6 нагадає вам про це, коли виникне необхідність в утилізації ! передтимякпозбутисьакумулятора:заклейте грубоюклейкоюстрічкоюклеми,щоб запобігтикороткомузамиканню ШУМ/ВІБРАЦІЯ

2) ЕЛЕКТРИЧНАСИГУРНОСТ

Помічник з посібника
Powered by Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : SKIL

Модель : 3540 CA

Категорія : Пила