SCHEPPACH SG2500I - Generator

SG2500I - Generator SCHEPPACH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis SG2500I SCHEPPACH i PDF-format.

📄 304 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice SCHEPPACH SG2500I - page 193

Ladda ner instruktionerna för din Generator i PDF-format gratis! Hitta din manual SG2500I - SCHEPPACH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SG2500I av märket SCHEPPACH.

BRUKSANVISNING SG2500I SCHEPPACH

Inverter-elgenerator | Översättning av originalbruksanvisningen........................... 193

2. Pokrov rezervoarja

  • 91,6 dB Pilnvarotāiestāde: Notified Body: TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystraße 2, 90431 Nürnberg Numurs: 0197 2016/1628/EU Emisija. Nr: e24*2016/1628*2018/989SHB2/P*0438*01 Piemērotie standarti: EN ISO 8528-13:2016; EN 55012:2007+A1; EN IEC 61000-6-1:2019; EN ISO 3744:1995; Dokumentācijas sagatavošanai pilnvarotā persona: Niko Vraschek Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Ichenhausen, 24.04.2025 Simon Schunk Division Manager Product Center Andreas Pecher Head of Project Management 192 | LV www.scheppach.comInnehållsförteckning 1 Inledning p. 193
  • 2 Produktbeskrivning (bild1–14) p. 194
  • 3 Leveransomfång p. 194
  • 4 Avsedd användning p. 194
  • 5 Säkerhetsanvisningar p. 195
  • 6 Tekniska specifikationer p. 197
  • 7 Uppackning p. 197
  • 8 Före idrifttagning p. 197
  • 9 Manövrering p. 198
  • 10 Rengöring p. 199
  • 11 Underhåll p. 199
  • 12 Lagring p. 200
  • 13 Transport p. 201
  • 14 Reparation och reservdelsbeställning p. 201
  • 15 Avfallshantering och återvinning p. 201
  • 16 Felsökning p. 202
  • 17 Underhållsplan p. 202
  • 18 EU-försäkran om överensstämmelse p. 203
  • 19 Explosionszeichnung Förklaring av symbolerna på produkten Användningen av symboler i den här handboken ska göra dig uppmärksam på eventuella risker. Säkerhetssymbo- lerna och förklaringarna som anges i samband med dessa måste förstås. Varningarna i sig undanröjer inga risker och kan inte ersätta lämpliga åtgärder för att före- bygga olyckor. Obs! Om säkerhetstecknen och varningsan- visningarna som sitter på produkten inte följs samt om säkerhets- och bruksanvis- ningarna inte följs kan det leda till svåra per- sonskador eller till och med dödsfall. Läs och följ instruktionsmanualen och säker- hetsanvisningarna före idrifttagning! Läs och följ instruktionsmanualen och säker- hetsanvisningarna före idrifttagning! Använd hörselskydd. Bär skyddshandskar! Utsätt inte produkten för regn. Öppna lågor eller rökning i närheten av ap- paraten är strängt förbjudet! Varning för heta ytor. Varning för elektrisk spänning. Säkerställ att tillräckligt säkerhetsavstånd hålls till andra personer. Håll obehöriga per- soner borta från produkten. Obs, het yta! Risk för brännskador. Stäng av motorn och dra av tändstiftskon- takten från tändstiftet före alla rengörings- och underhållsarbeten. Risk för förgiftning! Använd produkten en- dast utomhus och aldrig i stängda eller då- ligt ventilerade rum. När motorn startas genereras gnistor. Dessa kan antända brännbara gaser som finns i närheten. Läs hela texten i instruktionsmanualen noga före idrifttagning! Viktigt. Stäng av motorn innan bränsle fylls på. Fyll inte på under pågående drift. Garanterad ljudeffektnivå för produkten. Var mycket försiktig när du hanterar bräns- len och smörjmedel! Kontroll av oljenivån Produkten uppfyller kraven i gällande euro- peiska direktiv. Produkten uppfyller kraven i gällande serbis- ka direktiv. 1 Inledning Tillverkare: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Bästa Kund! Vi hoppas att du får mycket glädje och nytta av din nya produkt. SE | 193www.scheppach.comAnvisning: Tillverkaren av denna produkt ansvarar enligt gällande produktansvar inte för skador som kan uppstå på produk- ten eller genom produkten: p. 298
  • Om instruktionsmanualen inte följs
  • Reparationer genom utomstående, obehöriga fack- specialister
  • Vid byte och montering av reservdelar som inte är ori- ginal
  • Felaktig användning Observera följande: Driftanvisningen är en del av den här produkten. Den innehåller viktiga anvisningar om hur du arbetar sä- kert, fackmannamässigt och ekonomiskt med produkten. Den informerar om hur du undviker faror, håller nere re- parationskostnader, minskar stilleståndstider, och ökar produktens tillförlitlighet och livslängd. Utöver denna in- struktionsmanuals säkerhetsbestämmelser måste även föreskrifterna beaktas som gäller produktens användning i ditt land. Bekanta dig med alla användnings- och säkerhetsanvis- ningar innan du börjar använda produkten. Kör produkten endast enligt beskrivningen och för de angivna använd- ningsområdena. Förvara driftanvisningen väl och låt alla dokument följa med om produkten lämnas vidare till tredje part. 2 Produktbeskrivning (bild1–14)

15. Tändstiftsnyckel

3 Leveransomfång Antal Beteckning 1 x Elgenerator 1 x Tändstiftsnyckel 1 x Tratt 1 x Instruktionsmanual 4 Avsedd användning Elgeneratorn är lämplig för produkter som föreskriver drift med en 230 V~ växelspänningskälla. När det gäller hus- hållsprodukter och elektroniska produkter, kontrollera lämpligheten med de uppgifter som lämnats av tillverka- ren. Produkten får endast användas på avsett sätt. Varje an- vändning därutöver är inte ändamålsenlig. För alla sorts skador eller personskador som uppstår om detta inte re- spekteras ansvarar användaren/operatören och inte till- verkaren. I den avsedda användningen ingår också att man följer säkerhetsanvisningen liksom monteringsanvisningen och driftanvisningar i bruksanvisningen. Personer som använder och underhåller produkten måste veta hur den fungerar och känna till möjliga risker. Vid förändringar på produkten undantas tillverkaren helt från ansvar och skador som beror på detta. Produkten får bara användas med originaldelar och origi- naltillbehör från tillverkaren. Tillverkarens säkerhets-, arbets- och underhållsanvisning- ar samt de mått som anges i den tekniska specifikationen måste följas. Observera att våra produkter inte är konstruerade för kommersiell, hantverksmässig eller industriell använd- ning. Vi lämnar ingen garanti när produkten används i kommersiella eller industriella verksamheter liksom lik- nande verksamheter. Förklaring av signalorden i bruksanvisningen FARA Signalord för att känneteckna en omedelbart förestående farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till livshotande eller allvar- lig personskada. VARNING Signalord för att känneteckna en tänkbart far- lig situation som, om den inte undviks, kan leda till allvarlig personskada.

Signalord för att känneteckna en omedelbart förestående farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till en mindre eller måttlig personskada. OBS Signalord för att känneteckna en omedelbart förestående farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till materiella skador på produkten eller egendom/innehav. 194 | SE www.scheppach.com5 Säkerhetsanvisningar

5.1 Allmänna säkerhetsanvisningar

OBS Obs! Vid användning av produkter måste vissa säkerhetsåt- gärder följas för att undvika personskador och sakska- dor. Läs noga igenom instruktionsmanualen/säkerhets- anvisningarna. Om du lämna över produkten till någon annan person, lämna då även över instruktionsmanua- len/säkerhetsanvisningarna. Vi tar inget ansvar för olyckor eller skador som orsakats av underlåtenhet att följa beskrivningen och säkerhetsinstruktionerna.

  • Barn ska skyddas genom att man ser till att de håller säkerhetsavstånd till strömalstraren.
  • Bränsle är brännbart och lättantändligt. Fyll inte på un- der drift. Fyll inte på vid rökning eller i närheten av öp- pen eld. Spill inget bränsle.
  • Vissa delar av kolvförbränningsmotorn är heta och kan orsaka brännskador. Varningsanvisningarna på strömalstraren ska följas. FARA Risk för förgiftning Avgaser, bränslen och smörjmedel är giftiga. Avgaser får inte andas in. OBS Brandrisk Bränsle och bränsleångor är lättantändliga resp. explo- siva.
  • Motoravgaser är giftiga. Strömalstraren får inte köras i oventilerade utrymmen. Om strömalstraren ska an- vändas i väl ventilerade utrymmen måste avgaserna ledas direkt ut i det fria via en avgasslang samt ytterli- gare krav på skydd mot brand och explosion följas. Även om en avgasslang används kan giftiga avgaser läcka ut. På grund av brandrisken får avgasslangen aldrig riktas mot brännbara material.
  • Strömalstrare ska endast användas upp till sin nomi- nella effekt under de nominella omgivningsvillkoren. Effekten måste minskas om strömalstrarna används under förhållanden som inte motsvarar referensförhål- landena enligt ISO 8528-8:2016, 7.1 och när motorns eller generatorns avsvalning är påverkad, till exempel som resultat av användning i begränsade områden.
  • Inga ändringar får göras på strömalstraren.
  • Varvtalet som förinställts av tillverkaren får inte änd- ras. Strömalstraren eller anslutna apparater kan ska- das.
  • Använd aldrig strömalstraren i rum med lättantändliga material. OBS Heta ytor! Risk för brännskador, rör inte avgassystem och drivag- gregat. OBS Använd hörselskydd! Använd lämpligt hörselskydd när du är i närheten av ap- paraten.
  • Vidrör inga rörliga eller varma delar. Avlägsna inga skyddsanordningar.
  • Endast originaldelar får användas vid underhåll och som tillbehör.
  • Reparations- och skötselarbeten får endast utföras av teknisk personal.
  • Skydda dig mot faror förknippade med elektricitet.
  • Ta aldrig i strömalstraren med våta händer.
  • Vid arbete utomhus ska bara för ändamålet tillåtna och märkta förlängningskablar (H07RN) användas.

Strömalstraren får aldrig användas vid regn eller snöfall.

  • Stäng alltid av motorn vid transport och tankning.
  • Töm inte tanken i närheten av öppen låga, eld eller gnistbildning. Rök inte!
  • Det är förbjudet att använda strömalstraren under åsk- väder – Risk för blixtnedslag!
  • Ställ strömalstraren på ett säkert och jämnt underlag. Det är förbjudet att vrida, tippa eller byta plats under användningen.
  • Ställ strömalstraren på minst 1 m avstånd från väggar eller andra anslutna apparater.
  • De angivna värdena för ljudeffektnivå (LwA) och ljud- trycksnivå (LpA) som anges i tekniska datan beskriver emissionsnivåer och är inte nödvändigtvis säkra ar- betsnivåer. Eftersom det finns ett samband mellan ut- släpp och immissionsnivåer kan de inte på ett tillförlit- ligt sätt inte användas för att bestämma nödvändiga, ytterligare försiktighetsåtgärder. Faktorer som påver- kar arbetskraftens aktuella immissionsnivå inkluderar arbetsrummets egenskaper, andra bullerkällor, luftbu- ret buller etc. som t.ex. antalet maskiner och andra angränsande processer samt den tid operatören ut- sätts för buller. Dessutom kan den tillåtna immissions- nivån skilja sig från land till land. Ändå kommer denna information att kunna ge opera- tören av maskinen möjligheten att genomföra en bätt- re bedömning av risker och faror. Då och då ska akus- tiska mätningar ske efter installationen för att fastställa ljudtrycksnivån.
  • Beakta föreskrifterna för elsäkerhet som gäller platsen där strömalstraren används.
  • Före användning ska generatoraggregatet och dess elektriska utrustning (inklusive ledningar och in- sticksanslutningar) kontrolleras för att säkerställa att ingen defekt föreligger.
  • Elgeneratoraggregatet får inte anslutas till andra strömkällor, exempelvis allmännyttiga energibolags strömförsörjning. I särskilda fall när en reservförbin- delse till befintliga elektriska system avses får denna bara utföras av en behörig elektriker som måste ta hänsyn till skillnaderna mellan utrustningen som an- vänder det offentliga elnätet och driften av strömalst- raren. Enligt denna del av ISO 8528 måste skillnader- na anges i instruktionsmanualen. SE | 195www.scheppach.com• Skyddet mot elektrisk stöt beror på kretsbrytarna som är exakt avstämda mot elgeneratoraggregatet. Om en skyddsbrytare måste bytas ska den bytas mot en kretsbrytare med samma dimensionerings- och effek- tegenskaper.
  • På grund av höga mekaniska belastningar ska endast robusta gummislangledningar (enligt IEC 60245-4) el- ler likvärdig utrustning användas.
  • Om förlängningsledningar eller mobila distributionsnät används får motståndsvärdet inte överskrida 1,5 Ω. Som riktvärde gäller att totallängden för ledningar inte ska överskrida 60 m för ett tvärsnitt på 1,5 mm², vid ett tvärsnitt på 2,5mm² ska 100m inte överskridas. VARNING Följ föreskrifterna för elsäkerhet som gäller på platsen där strömalstraren används. VARNING Beakta kraven och försiktighetsåtgärderna i händelse av återförsörjningen av en anläggning med en strömal- strare beroende på denna anläggnings skyddsåtgärder och de tillämpliga riktlinjerna.

5.3 Hantering av bränsle

OBS Använd endast 95-oktanig E10-bensin som bränsle. FARA Livsfara! Bränsle är giftigt och mycket lättantändligt.

  • Förvara bränsle endast i behållare som är avsedda för detta (dunkar).
  • Tankbehållarens lock ska alltid skruvas på korrekt och dras åt ordentligt.
  • Av säkerhetsskäl ska bränsletanks- och andra tanklås bytas ut om de är skadade.
  • Håll bränsle borta från gnistor, öppen låga, konstanta lågor, värmekällor och andra antändningskällor. Rök inte!
  • Tanka bara utomhus och rök inte under tankningen.
  • Stäng av förbränningsmotorn före tankningen och låt den kylas av.
  • Fyll på bränsle innan motorn startas. Öppna inte tank- låset eller fyll på bränsle medan motorn är igång eller omedelbart efter att produkten har stängts av.
  • Öppna tanklåset försiktigt och långsamt. Avvakta tryckutjämning och ta först därefter av tanklocket.
  • Använd en lämplig tratt eller ett påfyllningsrör för att tanka så att inget bränsle kan rinna ut på förbrän- ningsmotor och hus. Fyll inte på för mycket i bränsetanken!
  • För att ge bränslet plats för utvidgning, fyll aldrig bränsletanken över underkanten av påfyllningsstosen. Beakta extra uppgifter i förbränningsmotorns använd- ningsinstruktion.
  • Om bränsle har runnit över får förbränningsmotorn startas först när de ytor som förorenats av bränsle är rengjorda. Alla antändningsförsök måste undvikas tills bränsleångorna har avdunstat (torka torrt).
  • Torka alltid upp utspillt bränsle.
  • Byt kläder om bränsle har spillts på dem.
  • Tanklocket ska alltid skruvas på korrekt efter varje tankning och dras åt ordentligt. Produkten får inte tas i drift utan påskruvat originaltanklock.
  • Kontrollera av säkerhetsskäl bränsleledning, bränsle- tank och tanklås regelbundet beträffande skador, åld- ring (sprödhet), att allt sitter ordentligt fast och otäta ställen och byt ut dem vid behov.
  • Tanken får bara tömmas utomhus.
  • Använd aldrig dryckesflaskor eller liknande för att av- fallshantera eller förvara drivmedel t.ex. bränsle. Per- soner, i synnerhet barn, kan förledas att dricka ur dem.
  • Förvara aldrig produkten med bränsle i tanken inom- hus i en byggnad. Bränsleångor som uppstår kan komma i kontakt med öppen låga eller gnistor och an- tändas.
  • Ställ inte produkt och bränslebehållare i närheten av värmesystem, värmestrålare, svetsaggregat och an- dra värmekällor. FARA Explosionsrisk! Om en defekt fastställs på tanken, tanklocket eller på bränsleförande delar (bränsleledningar) måste förbrän- ningsmotorn ställas av. Därefter ska en fackhandlare kontaktas. Kvarstående risker Elverktyget har tillverkats enligt senaste tekniska rön och vedertagna säkerhetstekniska regler. Trots detta kan det uppstå vissa restrisker vid arbetet.
  • Hälsofara på grund av ström vid användning av icke korrekta elanslutningsledningar.
  • Trots alla vidtagna åtgärder kan det finnas restrisker som inte är uppenbara.
  • Restrisker kan minimeras genom att säkerhetsanvis- ningar och ändamålsenlig användning liksom bruks- anvisningen beaktas i sin helhet.
  • Undvik att starta produkten oavsiktligt.
  • Håll händerna borta från arbetsområdet när produkten är i drift.
  • Oavsiktlig igångsättning av produkten.
  • Beakta de fastställda underhålls- och säkerhetsanvis- ningarna i instruktionsmanualen. VARNING Elverktyget alstrar ett elektromagnetiskt fält under drift. Under vissa förhållanden kan fältet störa aktiva eller passiva medicinska implantat. För att minska risken för dödsfall eller allvarliga skador rekommenderar vi därför personer med medicinska implantat till att höra med sin läkare och kontakta tillverkaren av det medicinska im- plantatet innan verktyget används. 196 | SE www.scheppach.com6 Tekniska specifikationer Elgenerator Digital inverter Skyddstyp IP23M Kontinuerlig effekt P

50 Hz Effektklass G1 Effektfaktor φ 1 Kvalitetsklass A Konstruktionstyp drivmotor 4-takt 1 cylinder, luftkyld Slagrum 79 cm³ Max. effekt (motor) 2,2 kW / 3 PS Bränsle 95-oktanig E10-bensin Tankvolym 4,1 l Motorolja typ 15W40 Oljemängd (ca.) 350 ml Förbrukning vid full belastning 1,27 l/h Vikt 17,5 kg Temperatur max. 40 °C Max. uppställningshöjd (ö.h.) 1000 m Tändstift A7RTC Med förbehåll för tekniska ändringar! Driftläge S1 (kontinuerlig drift) Produkten kan köras kontinuerligt med den angivna effek- ten. Driftläge S2 (korttidsdrift) Produkten får köras med den angivna effekten under kort tid (5 min). VARNING Buller kan ha allvarlig inverkan på din hälsa. Om ma- skinbullret överskrider 85dB ska du och personer som befinner sig i närheten bära lämpligt hörselskydd. Information om bullerutveckling uppmätt enligt tillämpliga standarder (EN ISO 3744:1995, ISO 8528-10:1998): Ljudtryck L

1,13 dB 7 Uppackning VARNING Produkten och förpackningsmaterialet är inga lek- saker! Barn får inte leka med plastpåsar, folie och småde- lar! Risk för kvävning eller andra skador!

  • Öppna förpackningen och ta ut produkten försiktigt.
  • Ta bort förpackningsmaterialet, förpacknings-/ och transportsäkringar (om det finns).
  • Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt.
  • Kontrollera produkten och tillbehör för transportska- dor. Rapportera eventuella skador omedelbart till transportföretaget som levererade produkten. Senare reklamationer kan inte behandlas.
  • Om möjligt, förvara förpackningen fram till utgången av garantiperioden.
  • Bekanta dig med produkten innan bruk med hjälp av instruktionsmanualen.
  • Använd bara originaldelar till tillbehören och till slit- och reservdelarna. Reservdelar hittar du hos din fack- handlare.
  • Ange våra artikelnummer och produkttyp samt tillverk- ningsår vid beställningar. 8 Före idrifttagning Elsäkerhet Före användning ska elgeneratorn och dess elektriska ut- rustning (inklusive ledningar och insticksanslutningar) kontrolleras för att säkerställa att ingen defekt föreligger. Anslut aldrig elgeneratorn till elnätet (eluttaget). Längden på ledningarna till förbrukaren ska hållas så kor- ta som möjligt. VARNING Hälsorisk! Inandning av bränsle-/smörjoljeångor och avgaser kan leda till allvarliga hälsoskador, medvetslöshet och i ex- tremfall till dödsfall. – Andas inte in bränsleångor/smörjoljeångor eller av- gaser. – Använd bara produkten utomhus. OBS Produktskada! Om maskinen drivs utan eller med för lite motor- och växellådsolja kan detta leda till skador på motorn. – Fyll på bränsle och olja före idrifttagning. Maskinen levereras utan motor- eller växellådsolja. OBS Miljöskador! Utläckande olja kan smutsa ner miljön långsiktigt. Väts- kan är mycket giftig och kan snabb leda till förorening av vattnet. – Fyll endast på/töm ut olja på jämn, fasta ytor. – Använd en påfyllningsstos eller tratt. – Samla upp avtappad olja i ett lämpligt kärl. – Torka upp utspilld olja noggrant och avfallshantera trasorna enligt lokala föreskrifter. – Avfallshantera olja enligt lokala föreskrifter. SE | 197www.scheppach.comNödvändigt verktyg:
  • = ingår inte obligatoriskt i leveransomfånget! Kontroll före användning
  • Kontrollera motorns alla sidor avseende olje- eller bränsleläckage.
  • Kontrollera motoroljenivån.
  • Kontrollera bränslenivån – bränsletanken ska vara minst halvfull.
  • Kontrollera luftfilterskicket.
  • Kontrollera bränsleledningarnas skick.
  • Var observant beträffande tecken på skador.
  • Kontrollera att alla skyddskåpor är monterade och alla skruvar, muttrar och bultar är åtdragna.
  • Se till att produkten har god ventilation.
  • Övertyga dig om att tändstiftskontakten är ansluten till tändstiftet.
  • Ta bort en eventuellt ansluten förbrukare.

8.1 Jordningsskruv (12) (bild 3)

OBS Elstöt! – Använd ingen blank tråd för att jorda. – Produkten måste vara säkert jordad. En jordning av huset är nödvändig för avledningen av elektrostatiska uppladdningar. Anslut härvid en kabel på ena sidan till elgeneratorns jordskruv (12) och på andra sidan till extern jord (till exempel jordspett).

8.2 Fyll på olja (bild7+8)

OBS Produkten levereras utan motorolja. Före idrifttagning måste olja fyllas på. Använd SAE 15W-40-olja för detta. Kontrollera oljenivån regelbundet före varje idrifttagning. För låg oljenivå kan skada motorn.

1. Ställ produkten på en jämn, plan yta.

2. Ta bort motorkåpan (3) genom att skruva ut båda

skruvarna med en stjärnskruvmejsel.

Fyll motorn med motorolja med hjälp av en tratt (14). Ob- servera max. påfyllningsmängden på 350 ml. Fyll försiktigt på olja fram till påfyllningsrörets underkant.

5. Torka av oljemätstickan (16) med en ren, luddfri trasa.

6. Sätt tillbaka oljemätstickan (16) utan att skruva fast

mätstickan igen och kontrollera sedan oljenivån.

7. Oljenivån måste ligga inom den mellersta markering-

en på oljemätstickan.

8. Fyll på rekommenderad mängd olja om oljenivån är

för låg (max. 350 ml total påfyllningsmängd).

9. Skruva sedan in oljemätstickan (16) igen.

10. Sätt dit motorkåpan (3) och fixera den genom att dra

åt båda skruvarna igen.

FARA Brand- och explosionsrisk! Bränsle kan antändas vid påfyllning och eventuellt ex- plodera. Detta leder till allvarliga brännskador eller dödsfall.

  • Stäng av motorn och låt den kylas av.
  • Håll värme, lågor och gnistor borta.
  • Fyll bara på bränsle utomhus.
  • Undvik hud- och ögonkontakt.
  • Starta maskinen med ett avstånd på minst 3 meter från bränslepåfyllningsstället.
  • Var uppmärksam på otätheter. Starta inte motorn om bränsle läcker ut. OBS Produkten levereras utan bränsle. Därför måste bränsle fyllas på före idrifttagning. An- vänd 95-oktanig E10-bensin.

1. Skruva upp tanklocket (2) och fyll på maximalt 4,1 l

95-oktanig E10-bensin i tankbehållaren med hjälp av tratten (14).

2. Var noga med att bränsletanken inte blir överfull (be-

akta nivåmarkeringen (23)!) och att inget bränsle spills ut. Använd bränslefilterinsats (22). Torka genast upp utspillt bränsle och vänta tills bränsleångorna har för- flyktigats (antändningsrisk).

3. Förslut tanklocket (2).

OBS Tanka i ett väl ventilerat område när motorn är stop- pad. Om motorn var i drift omedelbart före, låt den först svalna. Tanka aldrig motorn i en byggnad där bränsleångorna kan komma i kontakt med lågor el- ler gnistor. Bränsle är ytterst brandfarligt och explosivt. Det finns risk för brännskador och andra allvarliga skador vid hantering av bränsle. 9 Manövrering

9.1 Starta motorn (bild 5, 6)

FARA Risk för förgiftning! Använd produkten endast utomhus och aldrig i stängda eller dåligt ventilerade rum.

1. Ställ därefter ventilationen på tanklocket (2) på ”ON”.

2. Ställ Till-/Från-brytaren (13) i läge ”RUN”.

Anvisning: Energisparbrytaren (10) måste vara på ”OFF”. 198 | SE www.scheppach.comI ”kallt” tillstånd: OBS Låt aldrig startvajern slungas tillbaka av sig själv. Detta kan leda till skador.

1. Ställ Till-/Från-brytaren (13) i läge ”Choke”.

2. Dra nu snabbt i snörstarten (5) tills motorn startar. Om

motorn inte skulle starta upprepar du förloppet.

3. Flytta, efter start av motorn (efter ca 15–30 sekunder),

Till-Från-brytaren (13) från läge ”CHOKE” till läge ”RUN”. (Bild 6)

4. Om motorn trots flera försök inte startar, läs kapitlet

ANVISNING Vid höga yttertemperaturer kan det hända att man mås- te starta elgeneratorn utan choke även när motorn är kall! I ”varmt” tillstånd:

1. Ställ Till-/Från-brytaren (13) i läge ”RUN”.

2. Dra nu snabbt i snörstarten (5). Produkten bör starta

efter maximalt 2 drag. Om produkten fortfarande inte startar, upprepa förloppet som beskrivs under ”Start i kallt tillstånd”. ANVISNING När motorn startas för första gången krävs det flera för- sök innan bränslet transporteras från tanken till motorn.

3. Flytta, efter start av motorn (efter ca 15–30 sekunder),

Till-Från-brytaren (13) från läge ”CHOKE” till läge ”RUN”. (Bild 6)

Låt elgeneratorn vara igång en kort stund (cirka 30 sekun- der) utan belastning innan den stängs av så att den kan efterkyla. Stäng härvid av de anslutna förbrukarna.

1. Ställ Till-/Från-brytaren (13) i läge ”OFF”.

2. Koppla bort strömavtagarna från produkten.

3. Ställ därefter ventilationen på tanklocket (2) på ”OFF”.

9.3 Driftindikering (6) (bild 3)

Driftsindikeringen är aktiv när motorn är igång.

9.4 Överlastindikering (7) (bild 3)

Överlastningsskyddet blir aktivt vid för stor effektminsk- ning och kopplar från 230 V~-eluttagen (9).

1. Stäng av produkten enligt beskrivningen i 9.2.

2. Koppla bort strömavtagarna från produkten.

9.5 Oljevarningsindikering (8) (bild 3)

Indikeringen aktiveras vid för låg oljenivå och inaktiveras så snart oljenivån är tillräcklig. Om oljenivån är för låg tänds oljevarningsindikeringen (8) under startförsöket. Fyll på motorolja enligt beskrivningen i 8.2 och upprepa startförloppet.

9.6 Avstängningsautomatik för olja

Avstängningsautomatiken för oljan utlöser när det finns för lite motorolja. Oljevarningsindikatorn (8) börjar blinka när det finns för lite olja i motorn. Varningslampan börjar lysa när oljemängden har underskridit säkerhetsmäng- den. Motorn stänger automatiskt av sig efter en kort stund. Det går inte att starta igen förrän motorolja har fyllts på (se kapitel 8.2).

9.7 Energisparbrytare (10) (bild 3)

Ställ energisparknappen i läge ”ON” för reducering av bränsleförbrukningen (10) i tomgång. Energisparbrytaren (10) måste vara avstängd om elektris- ka produkter som behöver en hög startström är anslutna, som till exempel en kompressor. Även om elgeneratorn startas måste energisparbrytaren inledningsvis vara på ”OFF”.

9.8 USB-anslutning (11) (bild 3)

Denna elgenerator är utrustad med två USB-anslutningar. De kan till exempel utnyttjas för laddning av smartphones. 10 Rengöring

  • Stäng av motorn före alla rengörings- och underhålls- arbeten. OBS Risk för brännskador! Vänta tills produkten har svalnat innan rengörings- eller underhållsarbeten utförs. OBS Lämna nedsmutsat underhållsmaterial och drivmedel till ett samlingsställe för detta.
  • Se till att skyddsutrustningar, ventilationsöppningar och motorhus är så fria från damm och smuts som möjligt. Torka av produkten med en ren trasa*, eller blås ren den med tryckluft* med lågt tryck. Vi rekom- menderar att produkten rengörs direkt efter varje an- vändning.
  • Rengör produkten regelbundet med en fuktig trasa* och lite såpa. Använd inga rengörings- eller lösnings- medel. De skulle kunna angripa produktens plastde- lar. Se till att inget vatten kan hamna i produktens in- re.
  • = ingår inte obligatoriskt i leveransomfånget! 11 Underhåll VARNING Använd alltid skyddshandskar och munskydd vid under- håll! Nödvändigt verktyg:
  • Uppsamlingsbehållare*
  • = ingår inte obligatoriskt i leveransomfånget! SE | 199www.scheppach.com11.1 Underhållsplan Följande underhållsintervall måste följas för att säkerställa störningsfri drift enligt beskrivningen i Underhållsplan. OBS Vid första idrifttagning måste motorolja och bränsle fyl- las på.

11.2 Kontrollera oljenivån (bild 5+6)

1. Gå till väga enligt beskrivningen i 8.2.

Byt motorolja efter de första 20 drifttimmarna, sedan efter varje 50:e drifttimme eller var tredje månad. Bytet av motorolja bör genomföras med driftvarm motor.

1. Ställ produkten på en jämn, plan yta.

2. Ta bort motorkåpan (3) enligt beskrivningen i 8.2.

3. Ställ fram en uppsamlingsbehållare.

4. Öppna oljemätstickan (16) och låt varm motorolja tap-

pas ur i uppsamlingsbehållaren genom att luta elgene- ratorn.

5. Fyll på ny motorolja (ca 0,35 l).

11.4 Rengör luftfiltret (bild 7)

OBS Risk för skador! Att använda motorn utan, eller med ett skadat, filterele- ment kan leda till motorskador. – Kör aldrig motorn utan, eller med ett skadat, luftfilte- relement. Smuts blir kvar i motorn och orsakar all- varliga motorskador. Rengör luftfilter (19) var 50:e drifttimme och byt om det behövs.

3. Fäll upp luftfilterlocket (18).

4. Ta av luftfiltret (19).

5. Starka rengöringsmedel eller bensin får inte användas

till filtrets rengöring.

6. Rengör elementen genom att knacka ur dem på en

jämn yta. Tvätta med tvålvatten vid kraftig nedsmuts- ning, spola ur med rent vatten och låt lufttorka.

7. Hopsättningen sker i omvänd ordningsföljd.

11.5 Kontrollera tändstift (20) (bild

11+12) OBS Byt endast tändstiftet när motorn är kall! Kontrollera tändstiftets nedsmutsning första gången efter 20 drifttimmar och rengör det med en koppartrådsborste vid behov. Underhåll sedan tändstiftet var 50:e drifttimme.

1. Öppna tändstiftskåpan (4).

2. Dra av tändstiftskontakten (21) med en vridande rörel-

4. Ta bort eventuell smuts från tändstiftets sockel (20).

6. Kontrollera tändstiftsspalten. Ställ in elektrodavståndet

till 0,6–0,7 mm med ett bladmått.

7. Hopsättningen sker i omvänd ordningsföljd.

ANVISNING Ett löst tändstift kan överhettas och skada motorn. Och om du drar åt tändstiftet för hårt kan gängan i cylinder- huvudet skadas.

11.6 Rengör bränslefilterinsatsen (22)

(bild 13+14) Anvisning: Bränslefilterinsatsen är en filterkopp som sitter direkt un- der tanklocket och filtrerar allt påfyllt bränsle.

1. Ställ Till-/Från-brytaren (13) i läge ”OFF”.

2. Öppna tanklocket (2).

3. Ta bort bränslefilterinsatsen (22) och nivåmarkeringen

(23). Rengör den i icke-antändligt lösningsmedel eller ett lösningsmedel med hög flampunkt.

4. Sätt in bränslefilterinsatsen (22) med nivåmarkeringen

12 Lagring FARA Brand- och explosionsrisk! Vid lagring av produkten i närheten av möjliga antänd- ningskällor kan det uppstå en brand eller en explosion. Detta leder till allvarliga brännskador eller dödsfall. – Åtgärda möjliga antändningskällor som t.ex. ugnar, varmvattensberedare med gas, gastorkare osv. OBS Risk för skador! Om produkten inte lagras korrekt kan det leda till allvar- liga motorskador.

Förvara produkten skyddad från smuts, damm och fukt. Nödvändigt verktyg:

  • Bränsleutsugningspump*
  • Uppsamlingsbehållare*
  • = ingår inte obligatoriskt i leveransomfånget! 200 | SE www.scheppach.com12.1 Förbereda för förvaring VARNING Töm inte ut bränsle inomhus, nära eld eller vid rökning. Gasångor kan orsaka explosion eller brand.

1. Töm bränsletanken med en bränsleutsugningspump.

2. Starta motorn och låt motorn gå tills återstående

bränsle är förbrukat.

3. Lagra bränsle i behållare som är avsedda för detta än-

4. Gör ett oljebyte efter varje säsong.

5. För att göra detta, ta bort den gamla motoroljan från

den varma motorn och fyll på den med ny.

6. Ta bort tändstiftet (20).

7. Använd en oljekanna för att fylla på cirka 20 ml olja i

8. Dra långsamt i startvajern så att oljan skyddar cylin-

9. Skruva tillbaka tändstiften (20) (bild 12).

10. Förvara produkten på en väl ventilerad plats eller ort.

12.2 Tappa ur bränsle med en

bränsleutsugningspump (bild 13) Vid lagring under en längre tid måste bränslet tappas ur.

1. Håll en uppsamlingsbehållare under bränsleutsug-

2. Skruva upp tanklocket (2) och ta av det.

3. Ta bort bränslefilterinsatsen (22).

4. Skjut in bränsleutsugningspumpens slang i bränsle-

tanken och tappa ur bränslet helt med hjälp av bräns- leutsugspumpen.

5. Sätt in bränslefilterinsatsen (22) igen.

6. Skruva fast tanklocket (2) igen.

13 Transport Förbereda för transport

1. Töm bränsletanken i en tillåten behållare med en

bränsleutsugningspump.

2. Låt motorn, om den fungerar, gå tills allt bränsle är

3. Tappa ut motoroljan från den varma motorn.

4. Ta bort tändstiftskontakten från tändstiftet.

5. Säkra produkten mot att glida med t.ex. spännband.

6. Produkten kan lyftas och förflyttas med handtaget.

14 Reparation och reservdelsbeställning Efter reparation eller underhåll, övertyga dig om att alla säkerhetsrelaterade delar är fästa och i perfekt skick. För- vara delar med risk för skador utom räckhåll för andra människor och barn. OBS Enligt lagen om produktansvar tas inget ansvar för skador orsakade av felaktiga reparationer eller om origi- naldelar inte används. Kontakta kundtjänst eller auktoriserad fackpersonal. Detsamma gäller tillbehör. Du kan få reservdelar och tillbehör från vårt servicecenter. För att göra detta, skanna QR-koden på förstasidan. Anslutningar och reparationer Anslutningar och reparationer av elektrisk utrustning får endast utföras av behöriga elektriker.

14.1 Reservdelsbeställning

Vid beställning av reservdelar ska följande uppgifter ang- es:

  • Uppgifter på typskylten

14.2 Serviceinformation

Tänk på att produktens följande delar slits naturligt eller under bruk, eller att följande delar används som förbruk- ningsmaterial. Slitdelar*: Tändstift, luftfilter

  • = ingår inte i leveransomfånget! 15 Avfallshantering och återvinning Anvisningar beträffande förpackningen Förpackningsmaterialen kan åter- vinnas. Avfallshantera förpack- ningar miljövänligt. Anvisningar beträffande den tyska lagen om distribution, återtagning och miljövänlig avfallshantering av elektriska och elektroniska apparater (Elektro- und Elektronikgerätegesetz - ElektroG) Uttjänta elektriska och elektroniska apparater ska inte kastas i hushållssoporna utan lämnas till separat insamling respektive avfallshante- ring!
  • Uttjänta vanliga och uppladdningsbara batterier, som inte är fast monterade i den uttjänta apparaten, måste tas ut utan skador före överlämningen! Batteriers av- fallshantering regleras i batterilagstiftningen.
  • Innehavare respektive användare av elektriska och elektroniska apparater är enligt lagstiftning förpliktade till återlämning efter apparaternas användning.
  • Slutanvändaren ansvarar själv för raderingen av de egna personuppgifterna på den uttjänta apparat som ska avfallshanteras!
  • Symbolen med den överkryssade soptunnan betyder att uttjänta elektriska och elektroniska apparater inte får kastas i hushållssoporna.
  • Uttjänta elektriska och elektroniska apparater kan lämnas avgiftsfritt på följande ställen: – Offentliga avfallshanterings- respektive samlings- ställen (t.ex. kommunala återvinningsenheter) SE | 201www.scheppach.com– Inköpsställen för elektriska apparater (stationära och online), om handlare är skyldiga att ta emot el- ler frivilligt erbjuder detta. – Man kan kostnadsfritt lämna upp till tre uttjänta elektriska apparater per apparattyp, med en kant- längd på maximalt 25 centimeter, hos tillverkaren utan att först köpa en ny apparat av denne, eller lämna dem till ett annat auktoriserat samlingsställe på närmare håll. – Kontakta respektive kundservice för information om tillverkarnas och distributörernas övriga, kom- pletterande villkor för återlämning.
  • Om tillverkaren levererar en ny elektrisk apparat till ett privat hushåll kan denne ordna med avgiftsfri hämt- ning av den uttjänta elektriska apparaten, efter förfrå- gan från slutanvändaren. Kontakta tillverkarens kund- service angående detta.
  • Dessa uppgifter gäller endast för apparater som in- stalleras och säljs i länderna i den Europeiska unio- nen och som omfattas av det europeiska direktivet 2012/19/EU. I länder utanför Europeiska unionen kan avvikande bestämmelser gälla för avfallshantering av uttjänta elektriska och elektroniska apparater. Kommun- eller stadsförvaltningen kan ge information om hur uttjänta apparater kasseras. Bränsle och oljor
  • Bränsletanken och behållaren med motorolja måste tömmas innan produkten avfallshanteras!
  • Bränsle och motorolja ska inte kastas i hushållssopor- na utan lämnas till separat insamling respektive av- fallshantering!
  • Tomma olje- och bränslebehållare måste avfallshante- ras miljövänligt. 16 Felsökning Den följande tabellen innehåller felsymtom och beskriver hur de kan avhjälpas om din produkt någon gång inte skulle ar- beta som den ska. Om du inte kan lokalisera och avhjälpa problemet på detta sätt så kontaktar du din serviceverkstad. Störning Möjliga orsaker Åtgärd Motorn kan inte startas Avstängningsautomatiken för oljan aktiveras Kontrollera oljenivå, fyll på motorolja Tändstiftet sotigt Rengör tändstiftet eller byt det Inget bränsle Fyll på bränsle Luftfilter smutsigt Rengör eller byt luftfiltret Elgeneratorn har för lite eller ing- en spänning. Elektronik defekt Kontakta fackhandlare Överströmsskyddsbrytare har löst ut Starta om elgeneratorn, reducera förbrukaren Luftfilter smutsigt Rengör eller byt luftfiltret 17 Underhållsplan Följande underhållsintervall måste följas för att säkerställa störningsfri drift. Obs! Vid första idrifttagning måste motorolja och bränsle fyllas på. Före varje användning Efter en drifttid på 20 timmar Efter en drifttid på 50 timmar Efter en drifttid på 300 timmar Kontroll av motoroljan X Byte av motoroljan Första gången, sedan var 50:e timme

Rengöring av tändstiften Avstånd: 0,6–0,7 mm, byt ev. Kontroll och återin- ställning av gasspjället

Rengöring av cylinderhuvudet

Ställa in ventilspelet X* Obs: Punkterna ”X” ska endast genomföras hos ett auktoriserat fackföretag. 202 | SE www.scheppach.com18 EU-försäkran om överensstämmelse Översättning från försäkran om överensstämmelse i original Tillverkare: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 DE-89335 Ichenhausen Vi förklarar under eget ansvar att produkten som beskrivs här överensstämmer med gällande riktlinjer och standar- der. Märke: SCHEPPACH Art.-beteckning: Inverter-elgenerator – SG2500i Art.nr 5906226901 EU-direktiv: 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU*, 2000/14/EG_2005/88/EG, 2016/1628/EU

  • Föremålet för försäkran ovan överensstämmer med be- stämmelserna i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/65/EU av den 8 juni 2011 om begränsning av an- vändningen av vissa farliga ämnen i elektriska och elek- troniska produkter. 2000/14/EG_2005/88/EG – Bilaga: VI Garanterad ljudeffektnivå(L

): 93 dB Uppmätt ljudeffektnivå(L

markering på oliepinden.

1. Slå av produktet som beskrevet under avsnitt 9.2.

5. Fyll på ny motorolje (ca. 0,35 l).

Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SCHEPPACH

Modell : SG2500I

Kategori : Generator