NOCO Genius Boost XL GB50 - Batteriladdare

Genius Boost XL GB50 - Batteriladdare NOCO - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Genius Boost XL GB50 NOCO i PDF-format.

📄 309 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice NOCO Genius Boost XL GB50 - page 95
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om Genius Boost XL GB50 NOCO

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Batteriladdare i PDF-format gratis! Hitta din manual Genius Boost XL GB50 - NOCO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Genius Boost XL GB50 av märket NOCO.

BRUKSANVISNING Genius Boost XL GB50 NOCO

Användarhandbok och garanti

NOCO Genius Boost XL GB50 - 1

LAS NOGGRANT IGENOM OCH BEKANTA DIG MED SAMTLIG SAKERHETSINFORMATION INNAN DU ANVANDER PRODUKTEN FORSTA GANGEN. Undlatenher att folja sakerhetsanvisingarna kan leda till ELSTOT, EXPLOSION aller BRAND som i sin tur kan leda till svar skada, dddfall, aller egendomsskada.

Svenska

NOCO Genius Boost XL GB50 - Svenska - 1

Elstot. Produktien iragä ar en elektrisk apparat som kan orsaka elstot erer svär skada. Undvik att klippa elkablar. Undvik att doppa produkti vatten erer att den blir blit.

NOCO Genius Boost XL GB50 - Svenska - 2

Explosion. Battery som inte har kontrollerats, som inte ar anpassade aller som ar skadade kan exploder afall de anvands med Produkten. Lämna inteprodukten övervakad under använding. Forsök inte att fä starta ett skadat eller fruset batteri med startkablar. Användprodukten endast med batterier som har rekommenderad spanning. Använd endastprodukten i val ventilerade utrémmen.

NOCO Genius Boost XL GB50 - Svenska - 3

Brand. Produktien ar en elektrisk apparat som utger hetta och kan orska brannskada. Undvik att tacka over produits. Undvik att roka och att anvanda nagot som kan utge gnista ell medan du anvander produit. Hållprodukten på avstand frän brännbara material.

NOCO Genius Boost XL GB50 - Svenska - 4

Skada mot ögon. Ha pa dig ögonskydd nar du anvander Produkten. Batterier kan exploder och orsaka flygande spillror. Batterysrya kan orsaka kläda och imitation i ögonen och påHUDen. Utifall kontaminering intraffar i ögon eller pa huden sku du tvatta det paverkade omraret under rinnande rent vatten somt kontakta giftkontroll omedelbart.

NOCO Genius Boost XL GB50 - Svenska - 5

Explosiva gaser. Att arbeta i narheten av blysyra ar farigt. Under normal anvanding framstaller batterierna explosiva gaser. For att minska risken for att batteriet sca exploder a til att folja samtlig sakerhetsinformation och instruktioner. Detta inneffter aven instuktioner och information fran smtiga batteritilverkare och tilverkare vars utrusting ar avsedd att anvandas i narheten av batterier. Lxsigen varmingsmärkninger pa dessaprodukter och pa motorn.

Forytterligare information och support, gà till:

www.no.co/support

Manuell lage inaktiverar alla sakerhetsatgder. Om det anvands felaktigt och/eller mot var rekommenderade anvandning kan det leda till persnkador erler dddfall och kommer att uphava garantin. Risk for brand, explosion och brannskador. Enheten far inte tas isar, krossas, varmas over 60^ (140^) ) erer forbrannas. Denna enhet ar avsedd for tilffallig anvandning utomhus och rimlig forsiktighe skia akttas vid anvandning i vata forhallanden.

WARNING:

Overladda inte det interma batteriet. Se bruksanvisingen. Du farr inte roka, tanda tandstickor ell orsaka gnistor i narheten av batteripaketet. Ladda endast det interma batteriet iett vall ventilerat omrade ndet inte anvands.

OBS:

Risk for personskador. Anvand inte denna produkt om natsladden erller batterikablama ar skadade pa nagot satt. Denna enhet ar inte avsedd for anvanding i en kommersiell reparationsverkstad. Denna enhet ar avsedd att forvaras inomhus nar den inte anvands. Denna enhet sca inte forvaras ell lamnas utomhus nar den inte anvands.

Sakerhetsatgard for person. Anvand produkten endast for dess ansedda bruk. Se till att nagen finns tillrackigt nara for att hora dig och for att komma till din undsattning utfall att fara intrarff. Se till att du har vatten och tval tllhandrs utifall battenysrekontaminering intraffar. Se till att ha pa dig ogonskydd och skydsklader nr du arbetar i narhen av ett batern. Tvta alltid handerna after att du rort battenet and dess tilbehor. Undvik att roa vid erha pa dig metallobjekt medan du erbar med baterier. Detta inklender verktg, arbandsrund smcynen. El-chock, brand eer explosion tion foljd av en gnista erkortslutng kan leda til skada, ddsfall ell egendomsska. Minderariga. Om Koparen' har for avsikt at tata en mindrarig anvanda produkten tar den myndiga koparen saig fulln ansvar for att tildogode den mindrarig a medetaljerad instruktioner och varmingsinformation innen den sistnamnda anvander produkten. Undlatenhet att gora detta innbar at den vxna Koparen' bar alt ansvar ond anne danne samtycker tll ersatta NOCO for att produkten inte anvands som ansett, ell aten den anvands av en mindrarig. Kvvningsrisk. Tilbehoren kan komma at innebra kvvningsrisk for barn. Lamnda aldrig barn oovervakade med produkten er nagot av dess tilbehor. Denna produkt ar inte en leksak. Hantering. Hantera produkten varamt. Produkten kan skadas vid sammanstotting. Anvand inte en skadad produkt, delta inklderer men ar inte begransat t, spickor i hylsan er skadade sladdar. Anvand inte en produkt var elsladd ar skadad. Anvand inte proukten er nagen elektrisk component i narhen av vatska. Forvara anvand produkten pa en tor plats. Anvand inte en vat prodkt. Omd produces blr blout under vannding nka du kopla bort den fran batteriet och upphor at anvanda den omedelbart. Dra inte i sladdarna for att kopla ur produkten.Modificeringar. Forsok inte at andra, forandra er repera nago del av produkten. Om du tar isar produkten kan detta leda til skada, ddsfall er egendomsska. Om produkten blir nad skadat, slutar fungera er komermeri kontakt med vatska sku du omedelbart sluta anvanda den och kontakta NOCO: All garanti upphor att galla nar du modifierer produkten. Tillbehor. Produkten ar endast godkand for att anvandas med NOCO-tillbehor. NOCO ar inte asnriva for anvandarsakerhet ether skada som inrraffar da tilbehor som inte godkants av NOCO anvands. Lage. Se till att batterisra inter komermer i kontakt med produkten. Anvand inte produkten i ett instangt utrymmme erter utymmme mebegansad ventilation. Placera inte ett batteri onvanpa produkten. Placera kabelledninger sa tto undviker att en olycka sker av en olyckshandelse genom at flyta delar i fordonet (inklusive motorhuv och dorra), motordeler (inklusive vassa blad, baiten ch remskivor), eranant som kan komma at blir en fara som kan orsaka skada etder dsfall. Temperatur for anvanding. Produkten ar tilverkad for anvanding i temperaturer mellan -20 C och 50 C. Anvand inte i temperaturer som falter utanfor dessa. Forsok inte at att starta eft fruset batteri med startkabel. Upphor omdelebert arr anvanda produkten utfall att batterier blir extrem varmt. Fofvaring. Undvik att anvanda er forvara produkten dar det ar hog koncentration av dami I luften erluftburna ammen.FoVara produkten pa en platt, saker yta dar den inte

risker ar att falla omkull. Forvara Produkten pa en torr plats. Forvara Produkten i temperatur mellan -20 C och -50 C (0°C till +40°C medeltemperatur). Ga inte under nagna omstandündeter over 80 C. Kompatibel. Produktien ar endast kompatibel med 12-volt syreledningsbatterier. Forsok inte att anvanda Produkten med nago annan typ av batterier. Att forsoka koppla till och starta ett batterien med annorlunda kemi kan leda til skada, dodsfall elear eigendomsskada. Kontakta forst betteritilverkaren innan du forsoker starta batteriet med startkablar. Starte inte betierien med startkablar om du asoraker pa desspecifica batterikemi och volantal. Batteriet. Produktens inbyggda litumjonbatten skall endast bytas ut av NOCO och maste atenvinnas och slangas separat fran hushallsavfall. Forsok inte att byta ut batteriet sjalv och hantera inte ettt liumjonbatten som ar skadat er som lacker. Slang aldrig batteriet i hushallsoppora. At slanga batterier i hushallsoppora ar olagligt. Anvanda batterier sky alltd lammas over tll din lokala battenatinningsstation. Om batteriet i produit blir aldeles for varmt, ger iran sig en illa ukt, ar konstigt format erer verkar vara konstigt pa nagot satt sca du omedelbar sluta anvanda det och kontakta NOCO. Batteriladdning. En laddningskabel som tilverkats av en trende part tillsammans med 5W erer 10W stromadapter som ar kompatibla med USB 2.0 erer stromadaptrar som overensstammer med en ellera flora standarder: EN 301489-34, IEC 62684, YD/T 1591-2009, CNS 15285, ITU L.2000. Var forsktg med att anvanda stromadaptrar av lag kvalite da de kan inneba stor risk elektroniskt och kan komma att orsaka skada mot person, Enhet och egendom. Utfall att du anvander en USB-stromadapter som tilverkats av en trende part,kontakta forst tilverkaren for at ta reda on stromadapterm overrenstammer med de ovannamnda steradamca. Om du anvander skadade kablar er laddare, erller laddar under fuktiga forhallendan,kan elektriska stotar uppst. Om du anvander en gernerisk er tredjaparts stromadapter riskerar du att din produt int healer lka lange erer att tekniiskf felt upstar. NOCO bar inget ansvar for anvandarensakerhet i de fall att denne anvander tilbehore som inte godkants AVNOC. Nr du amvander en USB-stromadapter for att ladda produkten konntlerar du forst att stickkontakten ar fullstandigt inopmonterad med adaptern innan du koplar in i ett eluttag. Stromadaptrar kan bila varma under normal anvandingochi fall att kontakt med hud upstar under en langre tid kan detta leda til kroppsskada. Kontrolera alltid att tllrackigt med venitation tillats i narhenet av stromadaptrar nr der abruk. Undvik att ladda din produkt langre an en vecka at gangenfor at forlanga batterilangden eftersom forlangd laddning forkortar battenlangden. En product som inte anvands pange laddas ur och maste aterigen laddas opp innan den anvands. Koppla urprodukten fran strmckallan nr den inte anvands. Anvand endast produkt for dess ansedda syfte.Medicinska apparer. Produktien kan ave elektron magnetiska falt. Produktien innehaemagnetika komponenter som kan stora pacemakers, defibrillatorer er andra medicinska anordninger. Dessa elektromagnetika faltkan stora pacemakere er annan medicinsk ustrustning.Radg mordin med lin karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomur man onnna karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomur man-onnau karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomur manonnau karkine innan du anvanderProduktomu manonnau karkine innan du anvanderProduktomu manonnau karkine innan du anvanderProduktomu manonnau karkine innan du anvanderProduktomu manonnau karkine innan du anvanderProduktomu manonnau karkine innan du anvanderProduktomu manonnau karkine innan du anvanderProduektomu manonnau karkine innan du anvanderProduktomu manonnau karkine innan du anvanderProduktomu manonnau karkine innan du anvanderProduktomu manonnau karkine innan du anvanderProduktomu manonnau karkine innan du anvanderProduktomu manonnau karkine innan du anvanderrin for juskanslihtet. I Strobe Mode kan liuset leda tll anfall hos personer med juskanslig epilepsi, wilket kan leda till allvarlg skada eroddsfall. Lus. At stira in i ficklampan kan orsaka permanent ogonskada. Produktien har en stark LED-lampa som utger ent stirklus nara den annds pringk rnrngeringer enn cksotse av produkte Gnr rent och tork torr orteden mcdelbpart utfall att den kammer i kontakt med watska er annan typ av frammande ammen. Rengor mor inen nykrolmme der utrymmen der det finns kamikaiier er sma partiklar som tll exempel spannnal, damm er metallpulver. Hoga konsekvensener.Denna protkt ar inte avsedd att anvandas dar felet i Produktionen kan leda till skada, dolsfall erallvarlg milskador Radiofkevnisinterferens. Produktien ar konstruerad, testad och tllverkad for aff folia reglerna for radiofkevnisurlapp.Sdana ulslapp fr aanrodkertionen pankan paverka driften av annan elektronik ustrusting negativc och orsaka Funktionfel. Modellnummer: GB50.Dena protkt folier kraven i del 15 av FCC-reglerna.Anvandling lyder under folle van villkor: 1) enheten inte orsakr skadla stormingar: 2) enheten ar forberedd for inkkomande stormingar, inklusive sadana som kan inverka menligt paa Producten funktion.VKTIGT: Dena unstrusing h testats och befunnits uppylla kraven for digitala enhater av klass A, enigt kapitel 15 i FCC-reglerna.Dessa krav ar vsedda att geett tildredstallande skydd mot skadla stormingar vid anvandring kommersiella miljoer.Ultrustingen genererar, forbrukar och kan utsralla RF-energi.Om den inte installeras i enlight med anvisingarna kan RF-energin orsaka stormingar i radiokommunikationen. Om unstrusting anvands i bostadsmljoer kan det hända att skadla stormingar uppst. Det algger i sdata fall anvdarden att p a egen bekostnad atgarda dessa

Användarinstruktioner

Steg 1. Ladda GB50-enheten

GB50-enheten ar delvis laddad nar den tas ur boxen och maste laddas upp helt innan den anvands forsta gangen. Koppla GB50 med hjalp av den medofjande USB-kabeln till USB-porten och USB-billaddaren. Du kan även anvanda en stromkalla med en USB-port, til exemple AC-adapter, billaddare, barbar dator m. fl. USB IN-porten ar markt pa 2,1 Amps for att sakerstalla en saker och effektiv laddning av det interma litiumbatteriet. Pa grund av FCC-foreskrifter rekommenderav thi du inte laddar och laddar ur ehenten samtidigt. Hur lang tide det tar att ladda upp en GB50 beror pa utfliodesnish an stromkallan som anvands. Resultaten kan variera beroende pa batteribetingelser.

Laddningsvärde:.5A1A2A
Upladdningssted:18hr9hr4.5hr

NOCO Genius Boost XL GB50 - Steg 1. Ladda GB50-enheten - 1

Vid laddning indikeras laddningsnivan for det interna batteriet med hjälp av laddningslampona. Lysioderna blinkar sakta mellan 'Pa' och 'Av' och stannar tills alla fya laddningslampor lyser. När batteriet ar fulladdatkommen den gröna 100% LED att vara pa och laddningslampona for 25%, 50% och 75% slas av. Frän och med d相关政策en den gröna 100% lysdioden att blinka, vilket indikerar att underhallsladdning uppSTAR.

Steg 2. Koppla in batteriet

Las nogrant och forsta anvandarhandboken for fordonet om specifika forskitghetsatgder och rekommenderade metoder for att starta fordonet. Se till du vet spanningen och kemi pa batterien genom att hänvisa till anvandarens bruksanvising innan du anvander den har produkten. GB50 ar endast for att starta 12 volts blybatterin. Innan du ansluter till batteri, kontrollera att du hert 12 volts blybateri. GB50 ar inte lamplig for nagon annan typ av batteri. Identifera den korrekt polariteten hos batteripolama na batteriet. Den positiva batteriterminale ar vanligtvis markerd med dessa bokstaver er symboler (POS, P, +). Den negativa batteriterminale ar typisk markerad dessa bokstaver er symboler (NEG, N, -). Anslut inte til forgasaren, bransleledinar er tunna platdalar. Nedan foljer instruktionema for et negativ marksystem (vanligaste). Om ditt fordon ar ett positiv marksystem (mycket ovniligt), folj instruktionema nedan i omvand ordning.

1.) Koppla batteriet till GB50-enhet genom att koppla batteriklammoma till 12 V UT-porten.
2.) Koppla den positive (roda) HD batteriklamman till den positiva (POS, P+) batterterterminalen.
3.) Koppla den negative (svarta) HD batteriklamman till den negative (Neg, N-) batteriklamman ell bilchassit.
4.) Bortkoppling, koppla bort i motsatt ordning, ta bort den negativa forst (eller positiv for positivt marksystem).

Steg 3: Starta med startkablar

1.) Kontrolera att alla fordonets strombelastninger (stralkastare, radio, luftkonditionering, etc.) ar avstangda innan du forsoker f igang fordonet.
2.) Tryck på START-knappen for att böja. Samtiga LED-lamporkommen lya for att indikeraatt LED-lampor fungerar som de sca.Det vitaljusetforLED-booster tands om kopplingen till batteriet ar korrekt.Det roda LED-ljuset for Fel tands on klammorna kopplats i tvartom.Koppla in tvartom for att ta hand om feler och det vitaljuset for LED-boostern tands.Det vitaljuset for LED-booster ar parnr GB50-enheten ar redo att anvandas for att starta ditt fordon.
3.) Testa att starta fordonet. I flesfa fall startar fordonder pa en gang. Med vissa fordon kravs det att GB50-enhetern ar ikopplad upp till 30 sekunder innan det startar. Om fordonet inte startar pa en gang, vanta 20-30 sekunder innan du forsoker igen. Forsok inte mer an fem (5) ganger i rad inom en femton (15) minuters period. Lat GB50-enhetern vila innan du forsoker starta fordonet igen.
4.) Ta bort klämmoma och GB50-enehten när du väl startat fordonet.

Lagspänningsbatteri och Manuell overstyming

GB50 enheten ar designad for att starta ett 12-volt blysyrebatteri och kan gå sa lagt som till 2-voltsbatteri. Om ditt batteri ar under 2 volt gå boostern til "Av"laget. Den gör detta for att indikera att GB50-enheten inte detektera eft batteri. Om du behöver sfter att batteri som ar minde an 2 volt finns en inställning for manuell overstyming vilket kan satta enheten i "Pa"laget och starta Funktionen.

FÖRSIKTIGHETSÄTGÄRD

VAR EXTRA FORSIKTIG NAR DU ANVANDER DEJTA LAGE. DETTA LAGE SKA ENDAST ANVANDAS MED 12-VOLT BLYSBYREBATTERIER. BADE SAKHERHETSFUNKTIONEN FOR GNISTSKYDD OCH POLARITETSOMVANDNING AR AVAKTIVERADE AVAKTIVERADE. LAGG NOGA MARKE TILL BATTERIPOLARITETEN INNAN DU ANVANDER DET HAR LAGET. SE TILL ATT DEN POSITIVA OCH NEGATIVA BATTERIKLAMMORNA INTE VIDROR VARANDRA ELLER IHOPKOPPLAS EFTERSOM PRODUKTEN GER IFRAN SIG GNISTOR. I.DETTA LAGE ANVANDS HOGSTROM (UPP TILL 1500 AMPS) SOM KAN LEDA TIL. GNISTOR OCH HOG VARME OM DEN INTE ANVANDS PA RATT SATT. OM DU INTE AR SAKER PA HUR DETTA LAGE SKA ANVANDAS, FORSOK INTE ATT ANVANDA DET UTAN SOK PROFESSIONEL HJALP.

NOCO Genius Boost XL GB50 - FÖRSIKTIGHETSÄTGÄRD - 1

1.) Intern batterinivá Indikerar laddningsniván für det interna batteriet.
2.) Fel LED-ljus Lyser rott om ovmard polaritet upptack.
3.) LED-ljus for hetta lyser konstant rott: Enheten ar fullt laddad, men narmar sig gransen for hur varm den kan vara. Blinkande rott: Enheten ar for varm for holpstart men andra Funktioner kan fortfarande vara tillgangliga.
4.) LED-ljus for kyla lyser konstant blatt: Enheten fungerar helt och hallet, men narmar sif gransen for hur kall den kan vara. Blinkande blatt lju: Enheten ar for kall for hjalpstart, men andra Funktioner kan fortfarande vara tillgangliga.
5.) Startknappen Trycks for attenhetern ske slä "Av och Pä".
6.) LED-ljuset Lyser vitt nar encheten ar "Pa".
7.) LED-ljuset for boost Lyser vitt när boostern ar pa. Om enheten ar kopplat till batteriet pa ratt satt känner GB50-enheten automatiskt av ett batteri och sätter igang boost-laget (LED-ljuset blinkar vitt när laget for manuell overstyming ar pa).
8.) Manuell overstyrningsknapp. For att aktivera, tryck och häll nedtryckt i tre (3) sekunder. VARNING: Inaktiverar sakerhetskydd och sätter manuellt i laget "På". Ska endast anvädas nar batteriet ar for lågt for att detekteras.
9.) Med Ijusknappen kan du växla mellan 7 Ijuslagen: 100% >50% >10% >SOS> Blinkande> Nödljus >Av

Felsökning

FEL ANLEDNING/LösNING
Lyset på boostern tänds inte och kablarna är korrekt anslutna.Omvänd polaritet/Vänd på batterikopplingen.Fel LED: Konstant röttljus
Det ikopplade batteriet ärmindreän 2 voil/Ta bort samtiga kopplingar och fösökigen aller använd låget Manuell översyming.
LED-ljus für hetta: KonstantEnhetenär helt användbar men:närmar sig gräsenfor hur varm den kan vara./Lätden svalna.
LED-ljus für hetta: BlinkandeEnhetenär forvarmfor hjälpstart,men andra Funktioner kan fortfarande vara tillgängliga./Lätenheten svalna.
LED-ljus für hetta: Blinkar och sedan stängs alla LED-ljus avEnhetenär forvarmfor hjälpstart och forandra Funktioner./Läteenheten svalna och taenheten till kallare utrémme.
LED-ljus für kyla: KonstantEnhetenär helt användbar men:närmar sig gräsenfor hur kall den kan vara./Lätden värmas upp.
LED-ljus für kyla: BlinkandeEnhetenär forkallfor att hjälpstarta,men andra Funktioner kan vara tillgängliga./Lätenheten värmas upp.
LED-ljus für kyla: Blinkar och sedan stängs alla LED-ljus avEnhetenär forkallfor att hjälpstarta,men andra Funktioner kan vara tillgängliga./Lätenheten värmas upp och taenheten till varmare utrémme.

Tekniska specifikationer

Hylseskydd: IP65 (med stängda portar)

Kyl: Naturlig konvektion

Matt (L× B× H) :7,6x3,2x1,9 tum

Vikt:1,3 kg

NOCO ett (1) árs begränsad garanti.

VIKTIg: GENOM ATT ANVANDA DENNA PRODUKT GODKANNER DU ATT VARA BUNDEN AV NOCOS VILLKOR FORT (1) ARS BEGRANSAD GARANI ("GARANI") ENLIGT NEDAN. LAs IGENOM GARANTIVILLKOREN INNAN DU ANVANDER PRODUKTEN. ANVAND INTE OCH RETURNERA PRODUKTEN OM DU INTE ACCEPTERAR GARANTIVILLKOREN

DENNA GARANTI GER DIG SÄRSKILDA JURIDISKA RÄTTIGHETER, OCH DU KAN HA ANDRA RÄTTIGHETER SOM VARIOAR FRAN STAT, LAND ELLER PROVINS. ANNAT AN DET SOM TILLATS AV LAG, EXKLUDERAR NOCO INTE, BEGRANSAR ELLER SUSPENDERAR ANDRA RÄTTIGHETER DU KAN HA, INKLUISME DE SOM KAN UPPSTA FRAN ETT FÖRSALJNINGSAVTALS AWIKANDE. FÖR EN FULLSTANDIG FÖRSTÄELSE AV DINA RÄTTIGHETER BÖR DU KONSULTERA LAGEN I DIN STAT, LAND ELLER PROVINS.

I DEN UTSTRACKNING DET TILLATS ENLIGT LAG, AR DENNA GARANTI OCH DE ATGARDER SOM ANGAR EXKLUSIVA OCH ERSATTER ALLA ANDRA GARANTIER, OAVSETT MUNTLIGA, SKRIFTLIGA, LAGSTADIGA, UTTRYCKTA ELLER UNDERFORSTADDA ATGARDER OCH VILLKOR. NOCO FRANSAGER SIG ALLA LAGSTADGADE OCH UNDERFORSTADDA GARANTIER, INKLUSIVE, UTRAN BEGRANSNING, GARANTIER OM SALJBARHET OCH LAMPLIGHET F FOR ETT SARSKILT ANDAMAL SAMT GARANTIER MOT DOLDA ELLER LATENTA DEFEKT I DEN UTSTRACKNING SOM TILLATS ENLIGT LAG. I DEN UTSTRACKING SADANA GARANTIER INTE KAN FRISKRIVAS, BEGRANSAR NOCO VARAKTGHTEN OCH ATGARDERNA FOR SADANA GARANTIER TILL VARAKTGHTEN F FOR DENNA UTTRYCKTA GARANTI OCH, EFTER NOCO:VAL, REPARATION ELLER BYE AV PRODUKTER. VISSA STATER, LANDER OCH PROVINSE TILLATER INTE BEGRANSNINGAR AV HUR LANGE UNDERFORSTADDA GARANTIER ELLER VILLKOR KAN GALLA, S DEN BEGRANSING SOM BESKRIVS OVAN KANSKE INTE GALLER DIG.

NOCO garanter at de NOCO-márka produktema som finns i originalforpackingen ("NOCO-producten") ar frian defekter i material och utforande nare de anvands normali enlight med NOCO:s publicerade riktliner under en period av ETT (1) AR fran datumet for det ursprungliga detailjhandelskopet erlerveransdatum av slutanvandarens inkopare ("Garantiperiod"). NOCO:s publicerade riktliner inkladerar men begransas inte till informationen i denna garanti, teknska specifikationer och anvandermanualer. For slutanvandarkopare inom Europeiska unionen (EU), Europeiska frihandelssammansluttingen (EFTA), Northern Polices och i Storbritannien kan garantiperioden forlangas med

minst TVA (2) AR. I VISSA STATER, LANDER ELLER PROVINSEK KAN NATIONELL LAG ForesKRIVA LAngre GARANTIPERIODER. Avsikten med den begransade garantin ar att komplettera, och inte ersatda de rattigheter som foreskrivs av konsumetskyddslagar.

NOCO: S ANSVAR AR BEGRANSAT TILL ERSATTNING ELLER REPARATION. NOCO SKA INTE VARA ANSVARGT FON NAGON SARSKILD, OAVSIKTLG, FOLJDSKADA ELLER EXEMPLISK SKADA SOM RESULTAT AV NAGOT BROTT MOT GARANTIN ELLER VILLKOR ELLER ENLIGHT NAGON ANNAN JURIDISK TEORI, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRANSAT TILL, FORLORAD VINST, FORLORAD OMSATTNING, FORLORAD AFFARSVERKSAMHET, EGENDOMSSKADA, PERSONSKADA ELLER NAGON INDIREKT ELLER FOLJAKTIG FOLFUST ELLER SKADA PANAAGOT SATT.

Denna garanti kan inte overforas och tacker inte returemballage och transportkostnader. Denna garanti galler inte: (a) skador orsakade av olycka, missbruk, felaktig anvandning, brand, vatskekontakt erer annan ytre orsak, (b) felaktig hantering, felaktig installation, modifiering erer forsok till otillaten reparation, (c) kosmetika skador -sasom bucklor erer repor - som inte paverkar produktens fungkntalitet, (d) pa skador orsakade av anvandning avprodukten utanfor NOCO:s publicerade riktlinjer, (e) defekter orsakade av normal slitage erer pa annat satt prund av normal aktlande avprodukten, (f) om nagot serienummer har tagits bort erler forstorts fran Produkten.

Om du gört ansprak unter garantiproduen,kommen NOCO, after eget val: (a) reparera produkten som har testats och klarat va rukfektionskrav, (b) ersatta produkten med en ersattningsprodukt av sama modell (eller med ditt samtycke en produkt som har sama eller vasantlen liknande egenskapier som den ursprungliga produktu, tex. en annan modell med sama egenskapier), som ar ny eller som ny, och har testats och klarat va rukfektionskrav, cter (c) ersatta produkten med aterbetaining av inkopsspritet. For ett ansprak kravs viss information, inklusive inkopsbevis, for att ta anspraket pa begransad garanti i behandling. Ffor att gora ansprak under den begransade garantin, vanligen kontakta NOCO Support pa:

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : NOCO

Modell : Genius Boost XL GB50

Kategori : Batteriladdare