BOSCH GSB 18V28 Professional - Borrmaskin

GSB 18V28 Professional - Borrmaskin BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis GSB 18V28 Professional BOSCH i PDF-format.

📄 271 sidor PDF ⬇️ Svenska SV 💬 AI-fråga 🖨️ Skriv ut
Notice BOSCH GSB 18V28 Professional - page 74
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BOSCH

Modell : GSB 18V28 Professional

Kategori : Borrmaskin

Ladda ner instruktionerna för din Borrmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual GSB 18V28 Professional - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. GSB 18V28 Professional av märket BOSCH.

BRUKSANVISNING GSB 18V28 Professional BOSCH

Udskiftningsborepatron

Første gang el-værktøjet tændes, kan der opstå en forsinket start, da el-værktøjets elektronik først skal konfigureres. –Maskinen slukkes ved at slippe start-stop-kontakten 10. Omdrejningstal/slagtal indstilles Omdrejningstallet/slagtallet indstilles trinløst til det tændte el-værktøj, afhængigt af hvor meget start-stop-kontakten 10 trykkes ind. Let tryk på start-stop-kontakten 10 fører til et lavt omdrej- ningstal/slagtal. Med tiltagende tryk øges omdrejningstal- let/slagtallet. Electronic Precision Control (EPC) (se Fig. L) EPC hjælper ved bearbejdning af porøse materialer via lang- som opspart og reduceret arbejdsomdrejningstal. – Skub EPC-kontakten 30 til den ønskede position. Overbelastningskobling Sidder indsatsværktøjet i klemme, afbrydes rotatio- nen. I den forbindelse opstår store kræfter. Hold derfor altid el-værktøjet sikkert med begge hænder og sørg for at stå fast under arbejdet. Sluk for el-værktøjet og løsne indsatsværktøjet, hvis el-værktøjet blokerer. Der opstår store reaktionsmo- menter, hvis maskinen tændes med et blokeret bore- værktøj. Hurtig frakobling (Kickback Control) Hurtigfrakoblingen (KickBack Control) giver en bedre kontrol over el-værktøjet. Ved pludselig og uforudselig rotation af el- værktøjet omkring borets akse slås el-værktøjet fra. –Værktøjet tages i brug igen ved at slippe start-stop-kon- takten og betjene den igen. Hurtigafbrydelse vises ved, at arbejdslampen 14 blinker på el-værktøjet. Hurtigafbrydelsen kan kun udløses, hvis el-værktøjet kører med maksimalt arbejdsomdrejningstal og kan dreje frit om borets akse. Visning for temperaturovervågning Den røde LED-lampe i indikatoren til temperaturovervågning 19 signaliserer, at akkuen eller el-værktøjets elektroniske sy- stem (når akkuen er sat i) ikke er i det optimale temperatur- område. I dette tilfælde arbejder el-værktøjet ikke eller ikke med fuld kapacitet. Temperaturovervågning af akkuen: – Den røde LED-lampe 19 lyser konstant, når akkuen sættes i ladeaggregatet: Akkuen er uden for ladetemperaturområ- det fra 0 °C til 45 °C og kan ikke lades. –Den røde LED 19 blinker, når du trykker på tasten 21 eller tænd/sluk-knappen 10 (med isat batteri): Batteriet ligger uden for det tilladte driftstemperaturområde. – Ved en akku-temperatur på over 70 °C slukker el-værktø- jet, til akkuen igen befinder sig i det optimale temperatur- område. Temperaturovervågning for el-værktøjets elektroniske sy- stem: – Den røde LED-lampe 19 lyser konstant, når der trykkes på start-stop-kontakten 10: Temperaturen for el-værktøjets elektroniske system er under 5 °C eller mere end 75 °C. – Ved en temperatur over 90 °C slukker el-værktøjets elek- troniske system, til det befinder sig i det tilladte driftstem- peraturområde igen. Arbejdsvejledning Indstil boredybde (se Fig. M) Med dybdeanslaget 17 kan den ønskede boredybde X fast- lægges. – Tryk på tasten til indstilling af dybdeanslag 15 og sæt dyb- deanslaget ind i ekstrahåndtaget 16. Den riflede side på dybdeanslaget 17 skal pege nedad. – Skub SDS-plus-indsatsværtøjet helt ind i værktøjsholde- ren SDS-plus 3. Ellers kan SDS-plus-værktøjets bevæge- lighed føre til en forkert indstilling af boredybden. – Træk dybdeanslaget så meget ud, at afstanden mellem bo- rets spids og dybdeanslagets spids svarer til den ønskede boredybde X. Position Vario-Lock til indstilling af mejselpo- sitionen I denne position går slag-/drejestop-kontak- ten 13 ikke i indgreb. Position til mejsling Position til maksimalt arbejdsomdrejningstal Position til langsom opstart og reduceret ar- bejdsomdrejningstal OBJ_BUCH-283-014.book Page 72 Thursday, August 17, 2017 3:16 PMDansk | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 3XU | (17.8.17) Ændring af mejselstilling (Vario-Lock) Du kan fastlåse mejslen i 36 stillinger. Dette gør det muligt al- tid at indtage den optimale arbejdsposition. – Anbring mejslen i værktøjsholderen. – Drej slag-/drejestop-kontakten 13 i position „Vario-Lock“ (se „Indstil funktion“, side 71). – Drej værktøjsholderen i den ønskede mejselstilling. – Drej slag-/drejestop-kontakten 13 i position „mejsling“. Dermed er værktøjsholderen låst fast. – Stil omdrejningsretningen til mejsling på højreløb. Skruebits sættes i (se Fig. N) Sæt kun el-værktøjet på møtrikken/skruen i afbrudt til- stand. Roterende indsatsværktøjer kan skride. Brug af skruebits kræver en universalholder med 31 med SDS-plus-skaft (tilbehør). – Rengør istikningsenden på holdeskaftet og smør et tyndt lag fedt på den. – Sæt universalholderen drejende ind i værktøjsholderen, til den fastlåses af sig selv. – Kontrollér at universalholderen sidder rigtigt ved at trække i låsen. – Sæt en skruebit i universalholderen. Brug kun passende skruebits til skruehovedet. – Universalholderen tages ud ved at skubbe låsekappen 5 bagud og tage universalholderen 31 ud af værktøjsholde- ren. Vibrationsdæmpning Den integrerede vibrationsdæmpninng reducerer optræden- de vibrationer. Softgrebet gør det nemmere at holde rigtigt fast på værktøjet. Dette gør el-værktøjet mere handy og nemmere at styre. Henvisninger til optimal håndtering af akkuen Beskyt akkuen mod fugtighed og vand. Opbevar kun akkuen i et temperaturområde mellem –20 °C og 50 °C. Opbevar ikke akkuen i bilen f.eks. om sommeren. Rengør akkuens ventilationsåbninger en gang imellem med en blød, ren og tør pensel. Når driftstiden pr. opladning forkortes væsentligt, er det tegn på, at akkuerne er slidt op og skal udskiftes. Læs og overhold henvisningerne mhr. bortskaffelse. Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring Tag akkuen ud af el-værktøjet, før der arbejdes på el-værktøjet (f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift osv.) samt før det transporteres og lægges til opbeva- ring. Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for- bundet med kvæstelsesfare. El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde. En beskadiget støvbeskyttelseskappe skal skiftes med det samme. Det anbefales, at få dette gjort af en servi- cetekniker. – Rengør altid værktøjsholderen 3 efter brug. Kundeservice og brugerrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosions- tegninger og informationer om reservedele findes også un- der: www.bosch-pt.com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Transport De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelserne om farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren på of- fentlig vej uden yderligere pålæg. Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport el- ler spedition) skal særlige krav vedr. emballage og mærkning overholdes. Her skal man kontakte en faregodsekspert, før forsendelsesstykket forberedes. Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde, at den ikke kan bevæge sig i emballagen. Følg venligst også eventuelle, videreførende, nationale for- skrifter. Bortskaffelse El-værktøj, akku, tilbehør og emballage skal genbru- ges på en miljøvenlig måde. Smid ikke el-værktøj og akkuer/batterier ud sam- men med det almindelige husholdningsaffald! Gælder kun i EU-lande: Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU skal kasseret elek- troværktøj og iht. det europæiske direktiv 2006/66/EF skal defekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gældende miljøforskrifter. Akkuer/batterier: Li-Ion: Læs og overhold henvisningerne i afsnit „Transport“, side 73. Ret til ændringer forbeholdes. OBJ_BUCH-283-014.book Page 73 Thursday, August 17, 2017 3:16 PM74 | Svenska 1 609 92A 3XU | (17.8.17) Bosch Power Tools Svenska Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla säkerhetsanvis- ningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga person- skador. Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). Arbetsplatssäkerhet Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till olyckor. Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna. Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryggande avstånd. Om du störs av obe- höriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget. Elektrisk säkerhet Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget. Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägg- uttag reducerar risken för elstöt. Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad. Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt. Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på avstånd från värme, olja, skarpa kanter och rörliga maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt. När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utom- husbruk. Om en lämplig förlängningssladd för utomhus- bruk används minskar risken för elstöt. Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverktygets användning i fuktig miljö. Fel- strömsskyddet minskar risken för elstöt. Personsäkerhet Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas- ögon. Användning av personlig skyddsutrustning som t.ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, skydds- hjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ och användning risken för kroppsskada. Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickprop- pen till vägguttaget och/eller ansluter/tar bort batte- riet, tar upp eller bär elverktyget. Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå. Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du kopplar på elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada. Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står stadigt och håller balansen. I detta fall kan du lättare kon- trollera elverktyget i oväntade situationer. Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande klä- der eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder, långt hår och smycken kan dras in av roterande delar. När elverktyg används med dammutsugnings- och -upp- samlingsutrustning, se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt. Användning av damm- utsugning minskar de risker damm orsakar. Korrekt användning och hantering av elverktyg Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt arbete avsett elverktyg. Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde. Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras. Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort bat- teriet innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget. Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverkty- get inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning. Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer. Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att kom- ponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt. Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra. Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå. VARNING OBJ_BUCH-283-014.book Page 74 Thursday, August 17, 2017 3:16 PMSvenska | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 3XU | (17.8.17) Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa elverktyg Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat. Om en laddare som är avsedd för en viss typ av batterier används för andra batterityper finns risk för brand. Använd endast batterier som är avsedda för aktuellt elverktyg. Används andra batterier finns risk för kropps- skada och brand. Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallföremål på avstånd från reservbatterier för att undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand. Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med väts- kan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dess- utom läkare. Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada. Service Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk- tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan- terar att elverktygets säkerhet upprätthålls. Säkerhetsanvisningar för hammare Bär hörselskydd. Risk finns för att buller leder till hörsel- skada. Använd extrahandtag om sådana levererats tillsam- mans med elverktyget. Risk finns för personskada om du förlorar kontrollen över elverktyget. Håll i elverktyget endast vid de isolerade greppytorna när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget kan skada dolda elledningar. Kontakt med en spänningsfö- rande ledning kan sätta maskinens metalldelar under spän- ning och leda till elstöt. Använd lämpliga detektorer för lokalisering av dolda försörjningsledningar eller konsultera lokalt distribu- tionsföretag. Kontakt med elledningar kan förorsaka brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda till explo- sion. Borrning i vattenledning kan förorsaka sakskador. Håll i elverktyget med båda händerna under arbetet och se till att du står stadigt. Elverktyget kan styras säk- rare med två händer. Säkra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säk- rare än med handen. Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det. Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kontrollen över elverktyget. Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning. Skydda batteriet mot hög värme som t. ex. längre solbestrålning, eld, vatten och fukt. Explosionsrisk föreligger. I skadat eller felanvänt batteri kan ångor uppstå. Tillför friskluft och uppsök läkare vid åkommor. Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna. Använd batteriet endast med Bosch elverktyget. Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning. Batteriet kan skadas av vassa föremål som t. ex. spikar eller skruvmejslar eller på grund av yttre påverkan. En intern kortslutning kan uppstå och rök, explosion eller överhettning kan förekomma hos batteriet. Produkt- och kapacitetsbeskrivning Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktio- nerna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador. Fäll upp sidan med illustration av elverktyget och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvisningen. Ändamålsenlig användning Elverktyget är avsett för slagborrning i betong, tegel och sten samt för lätt mejsling. Det är även lämpligt för borrning utan slag i trä, metall, keramik och plast. Elverktyg med elektronisk reglering och höger-/vänstergång är även lämpliga för skruv- dragning. Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyget på grafiksida. 1 Snabbväxelborrchuck (GBH 36 VF-LI Plus) 2 SDS-plus växelborrchuck (GBH 36 VF-LI Plus) 3 Verktygsfäste SDS-plus 4 Dammskyddskåpa 5 Spärrhylsa 6 Växelborrchuckens låsring (GBH 36 VF-LI Plus) 7 Vibrationsdämpning 8 Riktningsomkopplare 9 Handgrepp (isolerad greppyta) 10 Strömställare Till/Från 11 Batteri* 12 Spärrknapp för slag-/vridstoppsomkopplaren 13 Slag-/vridstoppsomkopplaren 14 Arbetsbelysning 15 Knapp för djupinställning 16 Stödhandtag (isolerad greppyta) 17 Djupanslag 18 Batteriets upplåsningsknapp 19 Temperaturövervakningens indikering 20 Indikering av batteriets laddningstillstånd 21 Knapp för indikering av laddtillstånd 22 Låsskruv för nyckelchucken (GBH 36 VF-LI Plus)* 23 Kuggkranschuck (GBH 36 VF-LI Plus)* 24 SDS-plus skaft för borrchuck (GBH 36 VF-LI Plus)* 25 Borrchuckfäste(GBH 36 VF-LI Plus) 26 Kodspår OBJ_BUCH-283-014.book Page 75 Thursday, August 17, 2017 3:16 PM76 | Svenska 1 609 92A 3XU | (17.8.17) Bosch Power Tools 27 Chucknyckel(GBH 36 VF-LI Plus) 28 Främre hylsan på snabbchucken (GBH 36 VF-LI Plus) 29 Hållring för snabbchucken (GBH 36 VF-LI Plus) 30 EPC-brytare (Electronic Precision Control) 31 Universalhållare med SDS-plus skaft* *I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe- hör som finns. Tekniska data Buller-/vibrationsdata Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 60745-2-6. Elverktygets A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtryck- snivå 90 dB(A); ljudeffektnivå 101 dB(A). Onoggrannhet K=3dB. Använd hörselskydd! Totala vibrationsemissionsvärden a

(vektorsumma ur tre riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745-2-6: Hammarborrning i betong: a

Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk- tyg. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrationsbelastningen. Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget används för andra ändamål, med olika tillbehör, med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations- nivån avvika. Härvid kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden öka betydligt. För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även de tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång, men inte används. Detta reducerar tydligt vibrationsbelast- ningen för den totala arbetsperioden. Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation av arbetsförloppen. Borrhammare GBH 36 V-LI Plus GBH 36 VF-LI Plus Produktnummer 3 611 J06 0.. 3 611 J07 0.. Varvtalsreglering

0–4200 0–4200 Enkelslagstyrka enligt EPTA-Procedure 05/2009 J3,2 3,2 Märkvarvtal –Högergång –Vänstergång min

Tillåten omgivningstemperatur – vid laddning –vid drift

1) i relation till använt batteri

2) begränsad effekt vid temperaturer <0 °C

Tekniska data baserade på medlevererad batterimodul. OBJ_BUCH-283-014.book Page 76 Thursday, August 17, 2017 3:16 PMSvenska | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 3XU | (17.8.17) Montage Batteriets laddning (se bild A) Använd endast de laddare som anges på tillbehörssi- dan. Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium-jonbatteri som används i elverktyget. Anvisning: Batteriet levereras ofullständigt uppladdat. För full effekt ska batteriet före första användningen laddas upp i laddaren. Litiumjonbatteriet kan när som helst laddas upp eftersom detta inte påverkar livslängden. Batteriet skadas inte om laddning avbryts. Litium-jonbatteriet är med ”Electronic Cell Protection (ECP)” skyddad mot djupurladdning. Vid urladdat batteri kopplar skyddskopplingen från elverktyget: Insatsverktyget roterar inte längre. Undvik att trycka på strömställaren Till/Från efter en automatisk frånkoppling av elverktyget. Batteriet kan skadas. Borttagning av batteri Batteriet 11 är försedd med två låssteg som hindrar batteriet från att falla ut om dess upplåsningsknapp 18 oavsiktligt trycks. När batteriet är insatt i elverktyget hålls den med en fjäder i rätt läge. Så här tas batterimodulen 11 ut: – Tryck batterimodulen mot elverktygets fot (1.) och samti- digt på upplåsningsknappen 18 (2.). – Dra ut batterimodulen ur elverktyget tills ett rött streck blir synligt (3.). – Tryck en gång till på upplåsningsknappen 18 och dra full- ständigt ut batterimodulen. Batteriets laddningsindikering De tre gröna lysdioderna i batteriets display 20 visar batteri- ets laddningstillstånd 11. Av säkerhetsskäl kan laddningstill- ståndet avfrågas endast när elverktyget är frånkopplat. –Tryck på knappen 21 för visning av laddningstillståndet (kan även utföras på borttagen batterimodul). Efter ca. 5 sekunder slocknar displayen för laddningstillstånd auto- matiskt. Om ingen lysdiod tänds när knappen 21 trycks ned, är batte- riet defekt och måste bytas ut. Under laddning tänds batterimodulens tre gröna lysdioder i följd och slocknar efter en kort stund. Batterimodulen är full- ständigt uppladdad när de tre gröna lysdioderna är perma- nent tända. Ungefär 5 minuter efter det batterimodulen är fullständigt uppladdad slocknar de tre gröna lysdioderna. Stödhandtag Använd alltid elverktyget med stödhandtag 16. Sväng stödhandtaget (se bild B) Stödhandtaget 16 kan valfritt svängas för att uppnå en säker och vilsam kroppsställning. – Vrid undre greppdelen på stödhandtaget 16 moturs och sväng stödhandtaget 16 till önskat läge. Dra sedan fast undre greppdelen på stödhandtaget 16 medurs. Kontrollera att stödhandtagets spännband ligger i härför avsett spår på motorhuset. Val av borrchuck och verktyg För slagborrning och mejsling behövs SDS-plus verktyg som kan sättas in i SDS-plus borrchucken. För borrning utan slag i trä, metall, keramik och plast samt för skruvdragning används verktyg utan SDS-plus (t.ex. borrar med cylindriskt skaft). Dessa verktyg kräver en snabbchuck eller en kuggkranschuck. Sätta in/ta ut kuggkranschuck (GBH 36 VF-LI Plus) För arbete med verktyg utan SDS-plus (t.ex. borrar med cylin- driskt skaft) måste en lämplig borrchuck monteras (kugg- krans- eller snabbchuck, tillbehör). Montering av kuggkranschuck (se bild C) – Skruva in SDS-plus skaftet 24 i en kuggkranschuck 23. Lås kuggkranschucken 23 med säkringsskruven 22. Obser- vera att säkringsskruven är vänstergängad. Så här sätts kuggkranschucken in (se bild C) – Rengör universalhållarens insticksända och smörj lätt med fett. – Skjut med vridningsrörelse in kuggkranschucken med uni- versalhållaren i verktygsfästet tills den automatiskt låses. – Kontrollera låsningen genom att dra i kuggkranschucken. Så här tas kuggkranschucken bort – Skjut låshylsan 5 bakåt och ta bort kuggkranschucken 23. Ditsättning och borttagning av växelborrchuck (GBH 36 VF-LI Plus) SDS-plus växelborrchucken 2 kan lätt bytas ut mot medleve- rerad snabbväxelborrchuck 1. Så här tas växelborrchucken bort (se bild D) – Dra växelborrchuckens låsring 6 bakåt, håll den i detta läge och dra sedan framåt bort SDS-plus växelborrchucken 2 eller snabbväxelborrchucken 1. – Skydda borttagen växelborrchuck mot nedsmutsning. Lysdiod Kapacitet Permanent ljus 3 gröna ≥ 2/3 Permanent ljus 2 gröna ≥ 1/3 Permanent ljus 1 grönt <1/3 Blinkljus 1 grönt Reserv OBJ_BUCH-283-014.book Page 77 Thursday, August 17, 2017 3:16 PM78 | Svenska 1 609 92A 3XU | (17.8.17) Bosch Power Tools Så här sätts växelborrchucken in (se bild E) Använd endast modellspecifik originalutrustning och beakta antalet kodspår 26. Det finns endast tillåten växelborrchuck med två eller tre kodspår. Om en växel- borrchuck som inte är lämplig för detta elverktyg används kan insatsverktyget falla ur under användningen. – Rengör växelborrchucken innan den sätts in och fetta lätt in insticksändan. – Grip med hela handen om SDS-plus växelborrchucken 2 eller snabbväxelborrchucken 1. Skjut med vridande rörelse upp växelborrchucken på chuckfästet 25 tills ett tydligt låsningsljud hörs. – Växelborrchucken låser automatiskt. Kontrollera låsningen genom att dra i växelborrchucken. Verktygsbyte Dammskyddskåpan 4 hindrar i stor utsträckning borrdamm från att tränga in i verktygsfästet under användningen. Se till att inte dammskyddskåpan 4 skadas vid monteringen av verk- tyget. Byt omedelbart ut en skadad dammskyddskåpa. Låt en serviceverkstad utföra detta. Verktygsbyte (SDS-plus) Insättning av SDS-plus verktyg (se bild F) Med SDS-plus borrchucken kan insatsverktyget lätt och bekvämt bytas utan användning av extra verktyg. – GBH 36 VF-LI Plus: Sätt in SDS-plus växelborrchucken 2. – Rengör insatsverktygets insticksända och smörj lätt med fett. – Placera insatsverktyget med en vridrörelse i verktygshålla- ren tills verktyget automatiskt låser. – Kontrollera låsningen genom att dra i verktyget. SDS-plus insatsverktyget är enligt systemet fritt rörligt. På tomgång uppstår därför en rundgångsavvikelse. Detta har ingen betydelse för borrhålets noggrannhet eftersom borren centreras vid borrning. Så här tas SDS-plus insatsverktyget bort (se bild G) –Skjut spärrhylsan 5 bakåt och ta ut insatsverktyget. Verktygsbyte (utan SDS-plus) (GBH 36 VF-LIPlus) Insättning av insatsverktyg (se bild H) Anvisning: Verktyg utan SDS-plus får inte användas för slag- borrning eller mejsling! Verktyg utan SDS-plus och dess borr- chuck skadas vid slagborrning och mejsling. – Sätt in en kuggkranschuck 23 (se ”Sätta in/ta ut kuggkran- schuck”, sida 77). – Vrid upp kuggkranschucken 23 tills verktyget kan skjutas in. Skjut in verktyget. – Stick in chucknyckeln i respektive hål på kuggkrans- chucken 23 och spänn jämnt fast verktyget. – Vrid slag-/vridstoppsomkopplaren 13 till läget ”Borra”. Borttagning av insatsverktyget (se bild I) – Vrid med chucknyckeln hylsan på kuggkranschucken 23 moturs tills insatsverktyget kan tas bort. Verktygsbyte (utan SDS-plus) (GBH 36 VF-LI Plus) Insättning av insatsverktyg (se bild J) Anvisning: Verktyg utan SDS-plus får inte användas för slag- borrning eller mejsling! Verktyg utan SDS-plus och dess borr- chuck skadas vid slagborrning och mejsling. – Sätt in snabbväxelborrchucken 1. – Håll fast snabbväxelborrchuckens hållring 29. Öppna verk- tygsfästet genom att vrida främre hylsan 28 tills verktyget kan sättas in. Håll fast hållringen 29 och vrid den främre hylsan 28 kraftigt i pilriktningen tills tydliga klickande ljud hörs. – Kontrollera låsningen genom att dra i verktyget. Anvisning: Om verktygsfästet har öppnats fullständigt mot stopp, kan det hända att friktionsljud uppstår och att verk- tygsfästet inte stängs ordentligt. Vrid i detta fall den främre hylsan 28 ett varv motsatt pilrikt- ningen. Därefter kan verktygsfästet stängas. – Vrid slag-/vridstoppsomkopplaren 13 till läget ”Borra”. Borttagning av insatsverktyget (se bild K) – Håll fast snabbväxelborrchuckens hållring 29. Öppna verk- tygsfästet genom att vrida främre hylsan 28 i pilriktningen tills verktyget kan tas bort. Dammutsug med GDE 16 plus (tillbehör) Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Berö- ring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reak- tioner och/eller andningsbesvär hos användaren eller per- soner som uppehåller sig i närheten. Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena, spe- ciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling (kromat, träkonserveringsmedel). Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material. – Använd om möjligt en för materialet lämplig dammut- sugning. – Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad. – Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2. Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbe- tat material. Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan lätt självantändas. En GDE 16 plus (tillbehör) krävs för dammutsug. Dammsugaren måste vara lämplig för det material som ska bearbetas. Använd för utsugning av hälsovådligt och cancerframkallande eller torrt damm en specialdammsugare. Drift Driftstart Insättning av batteri – Ställ riktningsomkopplaren 8 i mittläge för att skydda elverktyget mot oavsiktlig inkoppling. OBJ_BUCH-283-014.book Page 78 Thursday, August 17, 2017 3:16 PMSvenska | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 3XU | (17.8.17) – Skjut framifrån in uppladdat batteri 11 i elverktygets fot. Tryck fullständigt in batteriet i foten tills det röda strecket inte längre är synligt och batteriet är stadigt låst. Inställning av driftsätt Välj med slag-/vridstoppsomkopplaren 13 önskat driftsätt för elverktyget. Anvisning: Ändring av driftsätt får endast ske på frånkopplat elverktyg! I annat fall kan elverktyget skadas. – Tryck för växling av driftsätt upplåsningsknappen 12 och vrid slag-/vridstoppsomkopplaren 13 till önskat läge tills den hörbart snäpper fast. Inställning av rotationsriktning Med riktningsomkopplaren 8 kan elverktygets rotationsrikt- ning ändras. Vid nedtryckt strömställare Till/Från 10 kan omkoppling inte ske. Högergång: skjut riktningsomkopplaren 8 till anslag i posi- tion . Vänstergång: skjut riktningsomkopplaren 8 till anslag i posi- tion . Ställ alltid in högergång för slagborrning, borrning och mejs- ling. In- och urkoppling För att spara energi, koppla på elverktyget endast när du vill använda det. –För inkoppling av elverktyget tryck på strömställare Till/Från 10. Vid första inkopplingen av elverktyget kan en viss startfördröj- ning uppstå då elverktygets elektronik måste ställa in sig. –För Urkoppling av elverktyget släpp strömställaren Till/Från 10. Inställning av varvtal/slagtal Varvtalet/slagtalet på inkopplat elverktyg kan justeras steg- löst genom att mer eller mindre trycka ned strömställaren Till/Från 10. Ett lätt tryck på strömställaren Till/Från 10 ger ett lågt varv- tal/slagtal. Mid tilltagande tryck ökar varvtalet/slagtalet. Electronic Precision Control (EPC) (se bild L) EPC hjälper dig vid arbete med slag i känsliga material genom långsam start och ett reducerat arbetsvarvtal. –Skjut EPC-brytaren 30 till önskad position. Överlastkoppling Om insatsverktyget kommer i kläm eller hakar fast kopplas borrspindelns drivning från. Håll stadigt i elverktyget med båda händerna och stå stadigt för att motverka de krafter som uppstår. Slå genast ifrån elverktyget och ta loss insatsverktyget om elverktyget fastnar. Om ett elverktyg slås till när borrverktyget har fastnat uppstår höga reaktionsmo- ment. Snabbfrånkoppling (Kickback Control) Snabbavstängningen (Kickback Control) ger bättre kontroll över elverktyget. Vid plötslig och oförutsebar rotation runt borraxeln stängs det av. –För återidrifttagning släpp strömställaren Till/Från och aktivera den på nytt. Snabbavstängning visas genom att arbetslampan 14 på elverktyget blinkar. Snabbavstängningen kan endast utlösas när elverkty- get går på maximalt arbetsvarvtal och kan rotera fritt runt borrens axel. Display för temperaturövervakning Den röda lysdioden i displayen för temperaturövervakning 19 signalerar om batterimodulen eller elverktygets elektronik (vid monterad batterimodul) inte ligger inom optimalt tempe- raturområde. I detta fall fungerar elverktyget inte alls eller med nedsatt effekt. Batterimodulens temperaturövervakning: –Den röda lysdioden 19 tänds och lyser med permanent ljus när batterimodulen sätts in i laddaren: Batterimodulen lig- ger utanför temperaturområdet för laddning mellan 0 °C och 45 °C och kan inte laddas upp. –Den röda LED-lampan 19 blinkar vid tryck på knappen 21 eller på-/avknappen 10 (vid isatt batteri): batteriet ligger utanför tillåtet driftstemperaturområde. – Vid en batteritemperatur över 70 °C kopplar elverktyget från tills batteriet återgår till optimalt temperaturområde. Läge för Slagborrning i betong eller sten Läge för Borrning utan slag i trä, metall, kera- mik och plast samt för skruvdragning Läge Vario-Lock für inställning av mejselläget I detta läge snäpper inte slag-/vridstopsom- kopplaren 13 fast. Läge för Mejsling Position för maximalt arbetsvarvtal Position för långsam start och reducerat arbets- varvtal OBJ_BUCH-283-014.book Page 79 Thursday, August 17, 2017 3:16 PM80 | Svenska 1 609 92A 3XU | (17.8.17) Bosch Power Tools Temperaturövervakning av elverktygets elektronik: –Den röda lysdioden 19 lyser permanent när strömställaren Till/Från 10 trycks: Temperaturen i elverktygets elektronik underskrider 5 °C eller överskrider 75 °C. – Vid en temperatur över 90 °C frånkopplar elektroniken elverktyget tills elektroniken åter ligger inom tillåtet tem- peraturområde för drift. Arbetsanvisningar Inställning av borrdjup (se bild M) Med djupanslaget 17 kan önskat borrdjup X ställas in. – Tryck in knappen för djupanslagets inställning 15 och sätt in djupanslaget i stödhandtaget 16. Räfflingen på djupanslaget 17 måste vara riktad nedåt. – Skjut in SDS-plus-insatsverktyget mot anslag i verktygsfäs- tet SDS-plus 3. SDS-plus-verktygets rörlighet kan i annat fall leda till fel inställning av borrdjupet. – Dra ut djupanslaget så att avståndet mellan borrens spets och djupanslagets spets motsvarar önskat borrdjup X. Ändring av mejselläget (Vario-Lock) Mejseln kan spärras i 36 lägen. Därför är det alltid möjligt att inta en optimal arbetsposition. – Lägg in mejseln i verktygsfästet. – Vrid slag-/vridstoppsomkopplaren 13 till läget ”Vario- Lock” (se ”Inställning av driftsätt”, sidan 79). – Vrid insatsverktyget till mejselläget. – Vrid slag-/vridstoppsomkopplaren 13 till läget ”Mejsling”. Verktygsfästet är nu låst. – Ställ in högergång för mejsling. Insättning av skruvbits (se bild N) Elverktyget ska vara frånkopplat när det förs mot mut- tern/skruven. Roterande insatsverktyg kan slira bort. För användning av skruvbits krävs en universalhållare 31 med SDS-plus skaft (tillbehör). – Rengör universalhållarens insticksända och smörj lätt med fett. – Skjut med vridrörelse in universalhållaren i verktygsfästet tills den automatiskt låses. – Kontrollera låsningen genom att dra i universalhållaren. – Sätt in en skruvbits i universalhållaren. Använd endast för skruvhuvudet lämpliga skruvbits. – För borttagning av universalhållaren skjut låshylsan 5 bakåt och ta bort universalhållaren 31 ur verktygsfästet. Vibrationsdämpning Den integrerade vibrationsdämpningen reducerar uppstå- ende vibrationer. Mjukhandtaget ökar säkerheten mot avglidning och ger därför bättre grepp på elverktyget samtidigt som det underlättar hanteringen. Anvisningar för korrekt hantering av batterimodulen Skydda batterimodulen mot fukt och vatten. Batterimodulen får endast lagras inom ett temperaturområde mellan –20 °C och 50 °C. Låt därför inte batterimodulen t. ex. på sommaren ligga kvar i bilen. Rengör vid tillfälle batterimodulens ventilationsöppningar med en mjuk, ren och torr pensel. Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på att batterierna är förbrukade och måste bytas mot nya. Beakta anvisningarna för avfallshantering. Underhåll och service Underhåll och rengöring Ta bort batteriet innan åtgärder utförs på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte etc.) samt före trans- port och lagring. Om strömställaren Till/Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada. Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete. Byt omedelbart ut en skadad dammskyddskåpa. Låt en serviceverkstad utföra detta. – Rengör verktygsfästet efter varje användning 3. Kundtjänst och användarrådgivning Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskisser och information om reservdelar hittar du på: www.bosch-pt.com Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor som gäller våra produkter och tillbehör. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10-siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691 Transport De litiumjonbatterier som ingår är underkastade kraven för farligt gods. Användaren kan utan ytterligare förpliktelser transportera batterierna på allmän väg. Vid transport genom tredje person (t. ex. flygfrakt eller spedi- tion) ska speciella villkor för förpackning och märkning beak- tas. I detta fall bör vid förberedelse av transport en expert för farligt gods konsulteras. Batterier får försändas endast om höljet är oskadat. Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen. Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter. Avfallshantering Elverktyg, batterier, tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning. OBJ_BUCH-283-014.book Page 80 Thursday, August 17, 2017 3:16 PMNorsk | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 3XU | (17.8.17) Släng inte elverktyg och inte heller batterier i hus- hållsavfall! Endast för EU-länder: Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU måste obrukbara elverktyg och enligt europeiska direktivet 2006/66/EG felak- tiga eller förbrukade batterier separat omhändertas och på miljövänligt sätt lämnas in för återvinning. Sekundär-/primärbatterier: Li-jon: Beakta anvisningarna i avsnittet ”Transport”, sida 80. Ändringar förbehålles. Norsk Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvis- ningene. Feil ved overholdelsen av ad- varslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektris- ke støt, brann og/eller alvorlige skader. Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene. Det nedenstående anvendte uttrykket «elektroverktøy» gjel- der for strømdrevne elektroverktøy (med ledning) og batteri- drevne elektroverktøy (uten ledning). Sikkerhet på arbeidsplassen Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg for bra be- lysning. Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder uten lys kan føre til ulykker. Ikke arbeid med elektroverktøyet i eksplosjonsutsatte omgivelser – der det befinner seg brennbare væsker, gass eller støv. Elektroverktøy lager gnister som kan an- tenne støv eller damper. Hold barn og andre personer unna når elektroverktøy- et brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktøyet. Elektrisk sikkerhet Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkon- takten. Støpselet må ikke forandres på noen som helst måte. Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordede elektroverktøy. Bruk av støpsler som ikke er forandret på og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektris- ke støt. Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik som rør, ovner, komfyrer og kjøleskap. Det er større fare ved elektriske støt hvis kroppen din er jordet. Hold elektroverktøyet unna regn eller fuktighet. Der- som det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for elektriske støt. Ikke bruk ledningen til andre formål, f. eks. til å bære elektroverktøyet, henge det opp eller trekke det ut av stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skar- pe kanter eller verktøydeler som beveger seg. Med ska- dede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektris- ke støt. Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må du kun bruke en skjøteledning som er egnet til utendørs bruk. Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk, reduseres risikoen for elektriske støt. Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser, må du bruke en jordfeilbryter. Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske støt. Personsikkerhet Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, gå fornuftig frem når du arbeider med et elektroverktøy. Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av nar- kotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks uopp- merksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til al- vorlige skader. Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke ver- nebriller. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støv- maske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hørselvern – av- hengig av type og bruk av elektroverktøyet – reduserer risikoen for skader. Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse. Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strømmen og/eller batteriet, løfter det opp eller bæ- rer det. Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strøm- men i innkoblet tilstand, kan dette føre til uhell. Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet. Et verktøy eller en nøkkel som befinner seg i en roterende verktøydel, kan føre til skader. Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stø- dig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverk- tøyet bedre i uventede situasjoner. Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smyk- ker. Hold hår, tøy og hansker unna deler som beveger seg. Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg. Hvis det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinn- retninger, må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes på korrekt måte. Bruk av et støvavsug reduserer farer på grunn av støv. Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy Ikke overbelast verktøyet. Bruk et elektroverktøy som er beregnet til den type arbeid du vil utføre. Med et pas- sende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det an- gitte effektområdet. Ikke bruk elektroverktøy med defekt på-/av-bryter. Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er farlig og må repareres. Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller fjern bat- teriet før du utfører innstillinger på elektroverktøyet, skifter tilbehørsdeler eller legger maskinen bort. Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøy- et. ADVARSEL OBJ_BUCH-283-014.book Page 81 Thursday, August 17, 2017 3:16 PM82 | Norsk 1 609 92A 3XU | (17.8.17) Bosch Power Tools Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares util- gjengelig for barn. Ikke la maskinen brukes av perso- ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene. Elektroverktøy er farlige når de bru- kes av uerfarne personer. Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet. Kon- troller om bevegelige verktøydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller skadet, slik at dette innvirker på elektroverktøyets funksjon. La disse skadede delene repareres før elektroverktøy- et brukes. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell. Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre. Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til an- dre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjo- ner. Omhyggelig bruk og håndtering av batteridrevne verktøy Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten. Det oppstår brannfare hvis et ladeappa- rat som er egnet til en bestemt type batterier, brukes med andre batterier. Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverk- tøyene. Bruk av andre batterier kan medføre skader og brannfare. Hold batteriet som ikke er i bruk unna binders, mynter, nøkler, spikre, skruer eller andre mindre metallgjen- stander, som kan lage en forbindelse mellom kontakte- ne. En kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann. Ved gal bruk kan det lekke væske ut av batteriet. Unn- gå kontakt med denne væsken. Ved tilfeldig kontakt må det skylles med vann. Hvis det kommer væske i øy- nene, må du i tillegg oppsøke en lege. Batterivæske som renner ut kan føre til irritasjoner på huden eller forbrennin- ger. Service Elektroverktøyet ditt skal alltid kun repareres av kvali- fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet. Sikkerhetsinformasjoner for hammere Bruk hørselvern. Innvirkning av støy kan føre til at man mister hørselen. Bruk ekstrahåndtakene hvis slike følger med elektro- verktøyet. Hvis du mister kontrollen, kan det oppstå per- sonskader. Hold elektroverktøyet på de isolerte gripeflatene, hvis du utfører arbeid der innsatsverktøyet kan treffe på skjulte strømledninger. Kontakt med en spenningsføren- de ledning kan også sette elektroverktøyets metalldeler under spenning og føre til elektriske støt. Bruk egnede detektorer til å finne skjulte strøm-/gass-/vannledninger, eller spør hos det lokale el-/gass-/vannverket. Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt. Skader på en gassled- ning kan føre til eksplosjon. Hull i en vannledning forårsa- ker materielle skader. Hold elektroverktøyet fast med begge hender under ar- beidet og sørg for å stå stødig. Elektroverktøyet føres sikrere med to hender. Sikre arbeidsstykket. Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere enn med hånden. Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det ned. Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet. Batteriet må ikke åpnes. Det er fare for kortslutning. Beskytt batteriet mot varme, f. eks. også mot per- manent solinnvirkning, ild, vann og fuktighet. Det er fare for eksplosjoner. Ved skader og usakkyndig bruk av batteriet kan det slippe ut damp. Tilfør frisk luft og gå til lege hvis det oppstår helseproblemer. Dampene kan irritere ånde- drettsorganene. Bruk batteriet kun i kombinasjon med Bosch el-verk- tøyet. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelast- ning. Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spi- ker eller skrutrekker eller på grunn av påvirkning fra ytre krefter. Resultat kan bli intern kortslutning, og det kan da komme røyk fra batteriet, eller batteriet kan ta fyr, eksplodere eller bli overopphetet. Produkt- og ytelsesbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og anvisninge- ne. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elek- triske støt, brann og/eller alvorlige skader. Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen, og la denne si- den være utbrettet mens du leser bruksanvisningen. Formålsmessig bruk Elektroverktøyet er beregnet til hammerboring i betong, mur- stein og stein og til lette meiselarbeider. Det er også egnet til boring uten slag i tre, metall, keramikk og kunststoff. Elektro- verktøy med elektronisk regulering og høyre-/venstregang er også egnet til skruing. Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden. 1 Selvspennende byttechuck (GBH 36 VF-LI Plus) 2 SDS-plus byttechuck (GBH 36 VF-LI Plus) 3 Verktøyfeste SDS-plus 4 Støvkappe OBJ_BUCH-283-014.book Page 82 Thursday, August 17, 2017 3:16 PMNorsk | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 3XU | (17.8.17) 5 Låsehylse 6 Byttechuck-låsering (GBH 36 VF-LI Plus) 7 Vibrasjonsdemping 8 Høyre-/venstrebryter 9 Håndtak (isolert grepflate) 10 På-/av-bryter 11 Batteri* 12 Låsetast for slag-/dreiestopp-bryter 13 Slag-/dreiestopp-bryter 14 Arbeidslys 15 Tast for dybdeanleggsinnstilling 16 Ekstrahåndtak (isolert grepflate) 17 Dybdeanlegg 18 Batteri-låsetast 19 Indikator for temperaturovervåking 20 Batteri-ladeindikator 21 Tast for ladetilstandsindikator 22 Sikringsskrue for nøkkelchuck (GBH 36 VF-LI Plus)* 23 Nøkkelchuck (GBH 36 VF-LI Plus)* 24 SDS-plus-festeskaft for chuck (GBH 36 VF-LI Plus)* 25 Chuckfeste(GBH 36 VF-LI Plus) 26 Riller 27 Chucknøkkel(GBH 36 VF-LI Plus) 28 Fremre hylse til den selvspennende byttechucken (GBH 36 VF-LI Plus) 29 Holdering til den selvspennende byttechucken (GBH 36 VF-LI Plus) 30 EPC-bryter (Electronic Precision Control) 31 Universalholder med SDS-plus-festeskaft* *Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveran- sen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. Tekniske data Borhammer GBH 36 V-LI Plus GBH 36 VF-LI Plus Produktnummer 3 611 J06 0.. 3 611 J07 0.. Turtallstyring