KDL42W706 - TV SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDL42W706 SONY au format PDF.
Téléchargez la notice de votre TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDL42W706 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDL42W706 de la marque SONY.
BRUKSANVISNING KDL42W706 SONY
SE Innehållsförteckning
Montera TV:n på väggen. . . . . . . . . . . . . . 7
Montera fästena på väggen . . . . . . . . . . . . .8
Förbereda monteringen av TV:n . . . . . . . . . 11
Montera TV:n på väggen . . . . . . . . . . . . . . . 12
Felsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Problem och lösningar. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Inledning Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk.Anmärkning• Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet “Säkerhetsinformation” (sidan 3). • Bruksanvisningen till denna TV innehåller instruktioner för att “Montera TV:n på väggen”.• De bilder som används i snabbstartsguiden i denna handbok är bara referenser och kan skilja sig från utseendet på den faktiska produkten. Identifieringsetikettens placering Etiketter med TV-apparatens modellnummer, tillverkningsdatum (månad/år) och strömförsörjningsbehov finns på TV:ns baksida eller på emballaget.Etiketter för nätadapter med modellnr. och serienr. finns på nätadapterns undersida. VARNING!
FÖR ATT FÖRHINDRA ATT BRAND SPRIDS SKA LEVANDE LJUS ELLER
ÖPPNA LÅGOR ALLTID HÅLLAS PÅ AVSTÅND FRÅN PRODUKTEN.
Anmärkning beträffande
trådlös signal Härmed intygar Sony Corporation att denna enhet står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.För ytterligare information gå in på följande hemsida:http://www.compliance.sony.de/Meddelande till kunder: följande information gäller endast för utrustning som sålts i länder där EU-direktiv gäller.Trådlösa TV-system kan användas i följande länder: AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, MEDenna utrustning kan användas i andra icke-europeiska länder. VIKTIGT MEDDELANDE Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor som rör produkternas överensstämmelse, grundar sig på Europeiska unionens lagstiftning skall ställas till den auktoriserade representanten, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För service och garantiärenden, vänligen se de adresser som finns i de separata service och garantihandlingarna.3
SE GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA VARNING Batterier får inte utsättas för hög temperatur, exempelvis från
solljus, eld och liknande.
Installera och använd TV:n enligt följande anvisningar för att
undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador på person eller
• TV:n bör placeras nära ett lätt åtkomligt eluttag.
• Placera TV-apparaten på en stabil, plan yta för att undvika att
den faller ner och orsakar personskada eller skada på TV:n.
• Endast en behörig servicetekniker får utföra vägginstallationer.
• Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast
använder tillbehör från Sony, inklusive:
• Använd de skruvar som medföljer väggfästet när
monteringskrokarna (stativ) fästs i TV-apparaten. De
medföljande skruvarna är utformade som på bilden när de mäts
från monteringskrokens (stativ) infästningsyta.
Skruvarnas diameter och längd varierar beroende på
Användning av andra skruvar kan skada TV:n internt eller
medföra att den faller ned.
• Lossa alla kablar från TV:n innan du transporterar den.
• Det krävs två eller tre personer för att bära en stor TV-apparat.
• När TV:n ska transporteras bör den hållas enligt nedan. Tryck
inte på LCD-panelen eller ramen runt bildskärmen.
• Se till att TV:n inte utsätts för stötar eller kraftiga vibrationer när
• Du bör använda originalkartongen och dess emballage när du
sänder in TV:n för reparation eller om du flyttar.
• Lägg skärmen med framsidan nedåt på en stabil arbetsyta som
är större än bildskärmen innan maskinskruven fästs.
• För att undvika skador på LCD-skärmens yta ska du placera en
mjuk duk på arbetsytan.
• Täck inte för och stoppa inte in några föremål i TV:ns
• Lämna fritt utrymme runt TV:n enligt nedanstående figur.
• Vi rekommenderar bestämt att du använder Sonys väggfäste för
att säkerställa tillräcklig luftcirkulation.
• För att säkerställa korrekt ventilation och förhindra ansamling av
Lägg inte TV:n platt ned och installera den inte upp-och-ned,
bakvänd eller vänd sidledes.
Placera inte TV:n på en hylla eller matta, i en säng eller i en
Täck inte över TV:n med tyg såsom gardiner och lägg inte
tidningar och liknande på den.
Installera inte TV:n såsom figurerna nedan visar.
Hantera nätkabeln och eluttaget enligt följande anvisningar för
att undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador på person eller
Använd endast nätkablar från Sony och inga andra märken.
För in stickkontakten hela vägen i eluttaget.
Anslut TV:n till ett eluttag som levererar 220-240 volt AC.
För din egen säkerhet, lossa nätkabeln från eluttaget före
ledningsdragning och se till att du inte snavar på kablarna.
Lossa nätkabeln från eluttaget innan du flyttar TV:n eller utför
något arbete på den.
Håll nätkabeln på avstånd från värmekällor.
Lossa stickkontakten från eluttaget och rengör den
regelbundet. Om kontakten täcks med damm och tar upp fukt
kan isoleringen försämras, vilket kan orsaka brand.
• Använd inte medföljande nätkabel tillsammans med annan
• Kläm, böj eller vrid inte nätkabeln för mycket. Ledarna inne i
kabeln kan exponeras eller gå av.
• Modifiera inte nätkabeln.
• Ställ inga tunga föremål på nätkabeln.
• Dra inte i själva kabeln när du lossar nätkabeln från eluttaget - ta
tag i stickkontakten.
• Anslut inte alltför många apparater till ett och samma eluttag.
• Använd inte eluttag som inte passar till stickkontakten.
Säkerhetsinformation
Hakfäste på TV:ns baksida
Lämna minst så här mycket fritt utrymme runt TV:n.
Lämna minst så här mycket fritt utrymme runt TV:n.
Luften kan inte cirkulera fritt.
SE NOTERING OM NÄTADAPTER Varning!
Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika
risk för brand eller elstötar.
Att placera kärl med vätska, t.ex. blomvaser, på enheten medför
risk för elektriska stötar och fara för brand. Placera inte denna
utrustning i ett trångt utrymme, som till exempel i en bokhylla
• Se till så att nätkontakten ansluts till ett lättåtkomligt eluttag i
närheten av utrustningen.
• Använd medföljande nätadapter och nätkabel.
• Använd inte någon annan nätadapter. Det kan orsaka
funktionsstörningar.
• Anslut nätadaptern till ett lättåtkomligt eluttag.
• Vira inte nätkabeln runt nätadaptern. Det
kan hända att kabeln går sönder och/eller
orsakar funktionsfel på mediamottagaren.
• Vidrör inte nätadaptern med våta händer.
• Om nätadaptern inte verkar fungera korrekt bör du omedelbart
dra ut den från eluttaget.
• Systemet är inte bortkopplat från elnätet så länge kontakten
sitter i ett vägguttag, även om du stängt av själva systemet.
• Det kan hända att din hand blir varm när du rör vid nätadaptern
eftersom den blir varm när den används under en längre tid.
Förbjuden användning
Installera inte och använd inte TV:n på platser eller i miljöer/
situationer som beskrivs nedan. Annars kan felfunktioner uppstå i
TV:n som kan orsaka brandtillbud, elektriska stötar eller skador på
person eller egendom.
• Utomhus (i direkt solsken), på stranden, i en båt eller någon
annan typ av fartyg, i ett fordon, på sjukvårdsinrättningar, på
ostadiga platser, nära vatten, regn, fukt eller rök.
• Om TV:n placeras i ett omklädesrum för ett
allmänt bad eller varma källor kan TV:n
skadas av luftburen svavel etc.
• Utsätt inte skärmen för direktbelysning eller solljus för att du ska
erhålla den bästa bildkvaliteten.
• Undvik att flytta TV:n från en kall till en varm plats. Plötsliga
förändringar i rumstemperaturen kan orsaka kondensbildning.
Detta kan göra att TV:n visar en dålig bildkvalitet och/eller dålig
färg. Om detta sker måste fukten avdunsta helt innan TV:n
• Platser som är mycket varma, fuktiga eller dammiga, där
insekter kan sig in i TV:n, där TV:n kan utsättas för mekaniska
vibrationer eller i närheten av brinnande föremål (t.ex. levande
ljus). TV-apparaten får inte utsättas för dropp eller stänk och
vätskebehållare såsom vaser får inte ställas på den.
• Placera inte TV:n i ett fuktigt eller
dammigt utrymme, eller i ett rum med
oljig rök eller ånga (nära köksbänkar eller
luftfuktare). Det kan orsaka elektriska
stötar eller att TV:n blir skev.
• Installera inte TV:n på platser som utsätts för extrema
temperaturer som direkt solljus, nära en värmeradiator eller en
värmeventil. TV:n kan överhettas i ett sådant förhållande vilket
kan orsaka deformation av höljet och/eller fel på TV:n.
• Använd inte TV:n med våta händer, när TV:ns hölje är
demonterat eller med tillbehör som inte rekommenderas av
tillverkaren. Koppla loss TV:n från eluttaget och antennen när
• Installera INTE TV:n så att den sticker ut i
ett öppet utrymme. Det kan leda till
materiella skador eller personskador om
en person eller något föremål stöter in i
• Kasta aldrig något mot TV:n. Skärmglaset kan gå sönder och
orsaka allvarliga personskador.
• Om TV:ns hölje spricker, koppla loss TV:n från eluttaget innan
du tar i den. Annars föreligger risk för elektriska stötar.
När TV:n inte används
• Om du inte tänker använda TV:n på flera dagar bör du koppla
loss TV:n från eluttaget av miljö- och säkerhetsskäl.
• Eftersom TV-apparaten inte kopplas bort från nätspänningen
när du endast stänger av den måste du även lossa
stickkontakten från eluttaget för att helt koppla bort TV:n.
• Vissa TV-apparater kan dock ha funktioner som kräver att TV:n
står kvar i standby-läge för att den skall fungera korrekt.
• Se till att barn inte klättrar på TV:n.
• Håll små tillbehör utom räckhåll för barn så att de inte råkar
Om följande problem uppstår...
Stäng av TV:n och lossa omedelbart stickkontakten från eluttaget
om något av följande problem uppstår.
Kontakta din återförsäljare eller ett Sony servicecenter för att få
TV:n undersökt av en behörig servicetekniker.
Eluttaget inte passar till stickkontakten.
TV-apparaten skadas genom att den tappas, utsätts för hårda
stötar eller genom att föremål kastas på den.
Vätska eller något föremål råkar hamna i höljets öppningar.
Om LCD-skärmens temperatur
När LCD-skärmen används under en längre tid kan området runt
panelen bli varmt. Du kan känna denna värme om du tar på
Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag
och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till kabel-
TV nät kan i vissa fall medföra brandfara.
För att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till
kabel-TV nät galvanisk isolator finnas mellan utrustningen och
SE GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA VÄGGFÄSTE Informationen nedan visar korrekt hantering av väggfästet. Läs
noggrant igenom denna information och använd väggfästet
enligt anvisningarna.
Observera följande försiktighetsåtgärder för att förhindra allvarlig
skada på grund av brand, elektriska stötar, att produkten välter
eller faller i golvet.
• Överlåt installationen till behöriga montörer och se till att små
barn inte befinner sig i närheten när installationen utförs.
• Överlåt förflyttning eller nedmontering av TV:n till behöriga
• Ta inte ut några skruvar, etc., efter att TV:n har monterats.
• Modifiera inte väggfästets olika delar.
• Montera ingen annan utrustning än den specificerade
• Utsätt inte väggfästet för annan belastning än själva TV:n.
• Luta dig inte mot eller häng på TV:n.
• Hantera TV:n försiktig när du rengör den eller utför underhåll.
Till Sony-återförsäljare och installatörer:
Följande instruktioner gäller bara för Sony-återförsäljare och
installatörer. Läs noggrant igenom säkerhetsföreskrifterna nedan
och släpp aldrig tanken på säkerheten, vare sig under installation,
underhåll eller kontroll av den här produkten.
• Håll i TV:ns sidor när den ska hanteras eller monteras. Lyft inte
• Installera inte väggfästet på en yta där TV:ns
hörn eller sidor skjuter ut från väggen.
• Installera inte TV:n över eller under en
luftkonditioneringsanläggning.
• Montera väggfästet ordentligt i väggen i
enlighet med anvisningarna i denna
bruksanvisning. Om någon av skruvarna är
lösa eller lossar helt kan väggfästet falla ner
och orsaka skada på person eller egendom.
• Se till att de medföljande skruvarna och
infästningsbeslagen används i enlighet med
anvisningarna i denna bruksanvisning. Om du
byter beslagsdetaljer kan TV:n ramla ner och
skadas eller orsaka personskada.
• Se till att konsolen monteras rätt i enlighet med det anvisade
förfarandet i denna bruksanvisning.
• Fäst och dra åt skruvarna på den plats där de är avsedda att
• Utsätt inte TV:n för stötar vid installationen.
• Installera TV:n på en vägg som är både lodrät och slät.
• När TV:n installerats på rätt sätt fäster du kablarna ordentligt.
• Se till att inte strömkabeln eller de övriga
kablarna blir klämda eftersom de inre ledarna
kan bli exponerade och orsaka kortslutning
• Vissa människor kan uppleva obehag (t.ex. ansträngda ögon,
trötthet eller illamående) när man tittar på 3D-videobilder eller
spelar stereoskopiska 3D-spel. Sony rekommenderar att alla
som tittar på 3D-videobilder eller spelar stereoskopiska 3D-spel
tar regelbundna pauser medan de gör det. Längden eller
frekvensen av nödvändiga pauser varierar från person till
person. Du måste själv avgöra vad som fungerar bäst. Om du
upplever något obehag, ska du sluta titta på 3D-videobilder
eller spela stereoskopiska 3D-spel tills obehaget upphör och
kontakta en läkare om du tycker att det är nödvändigt. Du bör
även granska (i) bruksanvisningen för alla andra enheter eller
media som används med TV-apparaten och gå till (ii) vår
webbplats (http://support.sony-europe.com/) för den senaste
informationen. Synen hos barn (speciellt under sex års ålder)
utvecklas fortfarande. Kontakta en läkare (t.ex. en barn- eller
ögonläkare) innan du låter barn titta på 3D-videobilder eller
spela stereoskopiska 3D-spel. Vuxna ska övervaka barn och
säkerställa att de följer rekommendationerna ovan.
• Använd, förvara eller lämna inte 3D-glasögonen eller batteriet i
närheten av öppen eld, på platser med hög temperatur, t.ex. i
direkt solljus, eller i bilar som står i solen.
• Vid användning av funktionen för simulerad 3D görs en
bildomvandling av denna TV från 2D till 3D. Funktionen innebär
att den visade bilden då har ändrats från originalbilden.
• Du bör titta på TV i ett rum med måttlig belysning. TV-tittande i
dålig belysning eller under långa perioder påfrestar ögonen.
• När du använder hörlurar, ställ in ljudvolymen på en måttlig nivå
så att du inte skadar din hörsel.
• Trots att LCD-skärmen är tillverkad med högteknologisk
precision och 99,99 procent eller mer av bildpunkterna är
effektiva kan svarta punkter eller färgade punkter (röda, blå eller
gröna) framträda konstant på LCD-skärmen. Detta är en
strukturell egenskap hos LCD-skärmar och indikerar inte något
• Tryck inte på och repa inte frontfiltret. Placera inte heller några
föremål ovanpå denna TV-apparat. Bilden kan bli ojämn och
LCD-skärmen kan skadas.
• Om TV:n används på en kall plats kan fläckar framträda i bilden
eller bilden kan bli mörk. Detta indikerar inte någon felfunktion.
Fenomenet försvinner när temperaturen stiger till normal nivå.
• En spökbild kan uppstå om en stillbild ligger kvar på skärmen
under en längre tid. Den försvinner troligtvis efter en stund.
• Bildskärmen och höljet blir varma när TV:n används. Detta är
• LCD-skärmen innehåller en liten mängd flytande kristaller.
Kassera TV:n enligt lokala lagar och bestämmelser.
Hantering och rengöring av TV:ns bildskärm/
Var noga med att lossa nätkabeln från eluttaget före rengöring.
Observera följande försiktighetsåtgärder för att undvika
degradering av material eller skärmens ytskikt.
• Använd en mjuk duk när du dammar av bildskärmen/höljet.
Smuts som är svår att få bort kan du avlägsna genom att fukta
duken med ett milt, utspätt rengöringsmedel.
• Spreja aldrig vatten eller rengöringsmedel
direkt på TV-apparaten. Det kan droppa ner
på skärmens underkant eller dess yttre
delar och komma in i TV-apparaten, vilket
kan orsaka skador på TV:apparaten.
• Använd aldrig skurdukar med slipmedel,
alkaliska eller sura rengöringsmedel,
skurpulver eller skarpa lösningsmedel såsom alkohol, bensin,
thinner eller insektsspray. Om sådana material används, eller vid
långvarig kontakt med gummi- eller vinylmaterial, kan skärmens
ytskikt och höljet skadas.
• Vi rekommenderar att du regelbundet dammsuger
ventilationsöppningarna för att säkerställa fullgod ventilation.
• När du justerar TV:ns vinkel, rör den försiktigt så att TV:n inte
flyttar sig eller glider av stativet.
Säkerhetsföreskrifter6
• Håll extra tillbehör och utrustning som avger elektromagnetisk
strålning på avstånd från TV:n. Annars kan bildstörningar och/
eller akustiskt brus uppstå.
• Denna utrustning har testats och befunnits följa gränsvärdena
som anges i EMC-direktivet vid användning av en
anslutningskabel som är kortare än 3 meter.
Rekommendation för kontakten av F-typ
Den inre tråden får inte skjuta ut mer 1,5 mm från
Försiktighet vid hantering av fjärrkontrollen
• Var noga med att sätta i batterierna åt rätt håll (+ / -).
• Använd inte olika typer av batterier tillsammans och blanda inte
gamla och nya batterier.
• Kassera batterier enligt gällande miljöbestämmelser. I vissa
regioner kan särskilda bestämmelser gälla för kassering av
batterier. Rådfråga de lokala myndigheterna.
• Hantera fjärrkontrollen med varsamhet. Se till att inte tappa eller
trampa på den och spill inga vätskor på den.
• Placera inte fjärrkontrollen i närheten av värmekällor, i direkt
solljus eller i ett fuktigt rum.
• Använd inte denna enhet i närheten av medicinsk apparatur
(pacemaker m.m.) eftersom dessa apparater då kan upphöra att
• Även om den här enheten sänder/tar emot kodade signaler, bör
du vara försiktig med icke-auktoriserat uppsnappande. Vi kan
inte hållas ansvariga för problem som uppstår.
• Om du använder TV:n monterad på väggfästet under en längre
tid, finns det risk att väggen bakom eller ovanför TV:n
missfärgas eller att tapeten lossnar, beroende på
• Om du tar bort väggfästet från väggen efter installationen finns
skruvhålen kvar i väggen.
• Använd inte väggfästet på en plats där det utsätts för
mekaniska vibrationer.
Kassering av TV-apparaten
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den
Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata
Symbolen på produkten eller emballaget anger
att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats
för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av
material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion rörande
förbrukade batterier (gäller i EU och
andra europiska länder med
separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet inte skall
behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan
denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol.
Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till
om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004%
bly. För att säkerställa för att dessa batterier blir kastade på ett
riktigt sätt, kommer du att bidra till att skydda miljön och
människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som
annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering.
Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens
resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda
eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett
inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt
skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter
när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet
om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet
på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer
detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna
produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.
(Referensritning för kontakten av F-typ)
SE GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Montera TV:n på väggen
Din TV:s bordsstativ kommer att användas som en del av väggfäste.
• Se sidan 3 (Säkerhetsinformation) och 5 (Säkerhetsföreskrifter) om VÄGGFÄSTE innan väggfäste monteras. • Om bordsstativet sitter monterat på TV:n ska det först tas bort.• Placera TV:n med skärmen vänd nedåt på en plan och stabil yta som täckts med en tjock och mjuk filt större än TV:n när bordsstativ monteras eller tas bort från TV:n, för att förhindra skador på LCD-skärmens yta.• När stativets fästen tagits bort från stativet bör du förvara stativets fästen och skruvar på en säker plats. • När du sätter tillbaka bordsstativ igen bör du se till att fästa skruvarna (som du tidigare avlägsnade) i deras ursprungliga hål på TV:ns baksida. • Se till så att TV:n befinner sig i vertikalt läge innan den slås på. TV-apparaten får inte slås på med LCD-panelen riktad nedåt för att undvika en ojämn bilduniformitet. Demontera bordsstativ från TV:n
Det krävs viss utbildning för att installera denna produkt. Anlita en Sony-återförsäljare eller licensierad
entreprenör för installationen och var noga med säkerheten. Sony är inte ansvariga för eventuella material-
eller personskador orsakade av felaktig eller olämplig installation, eller om en annan produkt än den
specificerade installeras. Dina lagstadgade rättigheter (om du har några) påverkas inte.
Till Sonys återförsäljare och entreprenörer
Det krävs viss utbildning för att installera denna produkt. Läs denna bruksanvisning noga för att utföra
installationen på ett säkert sätt. Sony är inte ansvariga för eventuella material- eller personskador orsakade
av felaktig hantering eller olämplig installation.
1 Ta fram de nödvändiga detaljerna.
Väggfästets tillbehör (medföljer)
Skruvar för väggbas (8 mm i diameter, medföljer ej) KDL-50W82xB,KDL-50W81xB,KDL-50W80xB,KDL-50W70xB (8)KDL-42W82xB, KDL-42W81xB,KDL-42W80xB,KDL-42/32W70xB (4) Montera fästena på väggen
A Pappersmall B Väggbas KDL-50W82xB,KDL-50W81xB,KDL-50W80xB,KDL-50W70xB (2)KDL-42W82xB, KDL-42W81xB,KDL-42W80xB,KDL-42/32W70xB (1) C Stativskydd KDL-50W82xB,KDL-50W81xB,KDL-50W80xB,KDL-50W70xB (2)KDL-42W82xB, KDL-42W81xB,KDL-42W80xB,KDL-42/32W70xB (1) D Skruv (+PSW 6 × 12) (2) E Distans (2) F Konsolplatta KDL-50W82xB,KDL-50W81xB,KDL-50W80xB,KDL-50W70xB (2)KDL-42W82xB, KDL-42W81xB,KDL-42W80xB,KDL-42/32W70xB (1) G Skruv (+PSW 4 × 10) KDL-50W82xB,KDL-50W81xB,KDL-50W80xB,KDL-50W70xB (2)KDL-42W82xB, KDL-42W81xB,KDL-42W80xB,KDL-42/32W70xB (1) H9
SE GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA
2 Se till att det finns tillräckligt med utrymme på väggen och att den håller för en vikt på
minst fyra gånger TV:ns vikt.
Se följande tabell för montering av TV:n på väggen. Se sidan 15-18 (Specifikationer) för
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Enhet: cm
Anmärkning • Värdena i tabellen kan variera något beroende på installationen. Modellnamn
Avstånd till skärmens
4 Tejpa fast pappersmall A på väggen och borra hål med en elektrisk borrmaskin enligt
numreringen på pappersmall A.
5 Ta bort pappersmall A från väggen.
6 Fäst väggbasen B korrekt på väggen med hjälp av skruvarna (8 mm i diameter, medföljer
KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Skala för pappersmall A Markering för KDL‐32W70xB Markering för KDL-42W82xB,
KDL-42W81xB, KDL-42W80xB,
KDL-42W70xB Markering för KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB,
SE GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA
1 Skruva ur skruvarna på baksidan av TV:n. Var noga med att förvara de borttagna skruvarna på en säker plats där barn inte får tag i dem. 2 Sätt i stiftet (på stativskyddet C) i hålet på stativet H, vik sedan upp stativskyddet C.
Kontrollera att stativskyddet C sitter ordentligt fast på stativet H.
3 Fäst stativet H vid TV:n med hjälp av medföljande skruvar D. Fäst distanserna E i hålen
som anges med triangelmärkena f. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB används i illustrationssyfte. Förbereda monteringen av TV:n
1 Se till att ansluta och samla ihop kablarna innan du monterar TV:n på väggen.
2 Montera TV:n på väggen. Se sedan till att stativskyddet C sitter ordentligt i väggbasen B
och att distanserna E sitter mot väggen. Fäst konsolplattan F med hjälp av medföljande skruvar G. Montera TV:n på väggen
G B B C C F G F B E Vägg KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB,KDL‐50W80xB, KDL-50W70xBKDL-42W82xB, KDL-42W81xB,KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Vägg13
SE GB FR ES NL DE PT IT SE DK FI NO PL CZ SK HU RO BG GR TR RU UA Mått för hålens placeringar på väggen
Ge montörerna följande information efter behov.
Använd skruvar (8 mm i diameter, medföljer ej) för att montera väggbasen B på väggen.
Se till att använda den medföljande pappersmallen A som visar väggbasens faktiska placering för
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB På följande webbplats finns det instruktioner om hur du installerar väggfästet till din TV-modell: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
När lysdioden blinkar, räkna hur många
gånger den blinkar (intervallet är tre
Om LED-belysning blinkar röd, återställer du
TV:n genom att koppla från nätkabeln från din
TV i två minuter, starta sedan TV:n.
Kontakta din återförsäljare eller Sonys
servicecenter om problemet kvarstår och ange
hur många gånger LED-belysning blinkar röd
(intervallet är tre sekunder). Tryck på / på din
TV för att stänga av den, koppla från nätkabeln
och informera din återförsäljare eller Sonys
När lysdioden inte blinkar kontrollerar du de
olika sakerna i tabellen nedan.
Du kan även referera till [Felsökning] i i-Manual
eller genomföra självdiagnostik genom att välja
[Hjälp] t [Kundsupport] t [Självdiagnostik].
Problem och lösningar
Ingen bild (skärmen är mörk) och inget ljud. Kontrollera antenn/kabelanslutningen. Anslut TV:n till vägguttaget och tryck på / på
TV:n eller fjärrkontrollen.
Vissa program kan inte ställas in. Kontrollera antenn/parabolantenn. Satellitkabeln kan vara kortsluten eller så kan det förekomma kontaktproblem med kabeln.
Kontrollera kabeln och anslutningen och stäng
därefter av TV:n med På / Av-omkopplaren för
nätström och slå därefter på den igen. Frekvensen som du har angett är utanför området. Rådfråga det mottagande
satellitsändningsföretaget.
Det finns ingen kabel-TV-tjänst (program). Kontrollera kabelanslutningen eller inställningen. Försök med [Digital auto.kanalinst.] genom att välja [Egen antenn] istället för [Kabel-TV].
Fjärrkontrollen fungerar inte. Byt ut batterierna. Din TV kan vara i SYNC-läge. Tryck på SYNC MENU, välj [TV-styrning] och välj
sedan [Home (Meny)] eller [Alternativ] för att
Lösenordet för [Barnlås] har glömts bort. Mata in PIN-koden 9999. (PIN-kod 9999 accepteras alltid.)
Det blir varmt runt TV:n. När TV:n används under en längre tidsperiod blir det varmt runt TV:n.
Du kan känna denna värme om du tar på panelen
Fruset ljud eller frusen bild, en tom skärm
eller om TV:n inte reagerar på TV:ns eller
fjärrkontrollens knapptryckningar. Genomför en enkel återställning av TV:n genom att dra ur nätsladden i två minuter. Sätt sedan i
Det går inte att hitta knapparna /, CH+/–,
+/–, ///, , och HOME på TV:n. Se bilden nedan för att hitta knapparna på TV:n. LED-belysning är på. Om du inte vill tända LED-belysning, kan du släcka den.
Tryck på HOME, välj sedan [Inställningar] t
[Systeminställningar] t [Allmän inställning] t
[LED-belysning] t [Av]. Du kan också trycka på
OPTIONS, sedan välja [LED-belysning] t [Av].
Går inte att ansluta till en trådlös router med
WPS. Om du använder WEP-säkerhet, välj [Enkelt] t [Wi-Fi] t [Anslut via skanningslista].
Välj därefter det nätverksnamn (SSID) som du vill
Kan inte hitta det nätverksnamn som krävs
för nätverksinställning. Välj [[Manuell inmatning]] och tryck på för att ange nätverksnamn.
LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller),
LED-bakgrundsbelysning
Analogt: Beroende på val av land/område:
Analogt: UHF/VHF/kabel, beroende på ditt val av
Digitalt: UHF/VHF/kabel, beroende på ditt val av
Satellit: IF-frekvens 950-2150 MHz
8 W + 8 W (förutom KDL-32W70xB)
Uttag för ingångar/utgångar
75 ohms extern anslutning för VHF/UHF Satellitantenn
ljud/videoingång, RGB-ingång och TV-ljud/
Ljudingång (phonokontakter)
Videoingång (vanlig phonokontakt med Y-ingång)
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Ljud: 5,1-kanals linjär-PCM: 32, 44,1 och 48 kHz, 16,
20 och 24 bitar, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (endast HDMI IN 2)
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-format
Ljud: 5,1-kanals linjär-PCM: 32, 44,1 och 48 kHz, 16,
20 och 24 bitar, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (endast HDMI IN 2)
MHL (gemensam med HDMI IN 1)
(förutom KDL-50/42/32W70xB)
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Ljud: 5,1-kanals linjär-PCM: 32, 44,1 och 48 kHz, 16,
20 och 24 bitar, Dolby Digital
MHL (gemensam med HDMI IN 1)
Ljud: 5,1-kanals linjär-PCM: 32, 44,1 och 48 kHz, 16,
20 och 24 bitar, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitalt optiskt kontakt (tvåkanalig linjär PCM,
Ljudutgång (stereo mini jack)
USB HDD-enhetsport (endast 1), USB-port
CAM-plats (CA-modul)
DC IN 19.5 V Adapteringång16
10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på
nätverkets funktionsmiljö, kan
anslutningshastigheten avvika.
Kommunikationshastighet och -kvalitet för
10BASE-T/100BASE-TX garanteras inte för denna
Medföljande tillbehör
Pekplattefjärrkontroll: RMF-ED004
Kamera och mikrofonenhet: CMU-BR200/
Strömförsörjning och övrigt
19,5 V likström (DC) med nätadapter
Gradering: Inmatning 220 V - 240 V växelström
KDL‐32W70xB: A Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (Cirka)
KDL-42W70xB: 99 W KDL‐32W70xB: 80 W Medelårsförbrukning*
Effektförbrukning i viloläge*
0,5 W (10 W i programuppdateringsläge/
EPG-uppdateringsläge)
1 Energiförbrukning per år, baseras på TV-apparatens strömförbrukning under 4 timmar per dag i 365 dagar. Den verkliga energiförbrukningen varierar beroende på hur TV-apparaten används. *
2 Specificerad standby-effekt uppnås när TV:n har avslutat nödvändiga interna processer. Anmärkning • Det ”x” som visas i modellnamnet motsvarar ett siffervärde som är relaterat till design, färg eller TV-system.• Ta inte ut atrappkortet ur TV CAM-facket (CA-modul) om du inte sätter i ett smart-kort som sitter i CAM.• Tillgången på alternativa tillbehör beror på land/region/TV-modell/lager.• Design och specifikationer kan ändras utan förvarning.• Denna TV-apparat har MHL 2. Anmärkningar om digital TV
• Funktioner avseende digital TV ( )
fungerar endast i länder eller områden där
DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 och H.264/
MPEG-4 AVC) digitala marksignaler sänds
eller där du har tillgång till en kompatibel
DVB-C (MPEG-2 och H.264/MPEG-4 AVC)
kabeltjänst. Hör med din återförsäljare om
du kan ta emot en DVB-T/DVB-T2-signal
där du bor eller fråga din kabelleverantör
om deras DVB-C-tjänst är lämplig för
integrerad användning med denna TV-
• Din kabelleverantör kanske tar ut en avgift
för sina tjänster och du kanske måste
godkänna leverantörens villkor för den
• Denna TV följer gällande specifikationer för
DVB-T/DVB-T2 och DVB-C, men vi kan inte
garantera kompatibilitet med framtida
DVB-T/DVB-T2 digitala marksändningar
och DVB-C digitala kabelsändningar.
• Vissa digitala TV-funktioner kanske inte är
tillgängliga i vissa länder/områden och
DVB-C-kabel kanske inte fungerar korrekt
med vissa leverantörer.
Information om varumärken
• Orden HDMI och HDMI High-Definition
Multimedia Interface, samt HDMI-
logotypen är varumärken eller registrerade
varumärken för HDMI Licensing LLC i USA
• DLNA®, DLNA-logotypen och DLNA CERTIFIED® är varumärken, servicemärken
eller kontrollmärken som tillhör Digital
Living Network Alliance.
• Tillverkad på licens från Dolby Laboratories.
Dolby och den dubbla D-symbolen är
varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
• ”BRAVIA” och är varumärken
tillhörande Sony Corporation.
• TrackID är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör Sony Mobile
Gracenote MusicID, Gracenote-logotypen
och ”Powered by Gracenote”-logotypen är
antingen registrerade varumärken eller
varumärken som tillhör Gracenote i USA
och/eller andra länder.
• Opera® Devices SDK from Opera Software
ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software
ASA. All rights reserved.
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct och Miracast är
varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör Wi-Fi Alliance.
• ”Sony Entertainment Network logotyp” och
”Sony Entertainment Network” är
varumärken som tillhör Sony Corporation.
• MHL, Mobile High-Definition Link och MHL-
logotypen är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör MHL Licensing, LLC.
• För DTS-patent se http://patents.dts.com.
Tillverkad under licens från DTS Licensing
Limited. DTS, symbolen & DTS och
symbolen tillsammans är registrerade
varumärken och DTS Digital Surround är ett
varumärke som tillhör DTS, Inc. © DTS, Inc.
• Bluetooth-ordmärket och -logotyperna®
ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all
användning av sådana märken av Sony
Corporation sker under licens. Övriga
varumärken och varunamn tillhör deras
• DiSEqC™ är ett varumärke som tillhör
EUTELSAT. Denna TV stödjer DiSEqC 1.0.
Denna TV bör inte användas för att
udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede
forårsake personskade eller skade på TV-en.
konsekvenser som ellers kunne ha blitt forårsaket av ukorrekt
Notice Facile