EINHELL Power XBoostcharger 8A - Polnilec baterij

Power XBoostcharger 8A - Polnilec baterij EINHELL - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Power XBoostcharger 8A EINHELL v formatu PDF.

📄 137 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice EINHELL Power XBoostcharger 8A - page 61
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Znamka Einhell
Model Power XBoostcharger 8A
Vrsta izdelka Polnilnik baterij
Vhodna napetost 220-240 V ~ 50-60 Hz, 200 W
Izhodna napetost (normalno) 18 V enosmerno, 3 A
Izhodna napetost (Boost) 18 V enosmerno, 8 A
Združljiv tip baterije Li-Ion iz serije Power-X-Change
Načini polnjenja Normalno (3 A) in Boost (8 A)
LED prikaz Zelene, rdeče in modre LED za stanje polnjenja in napake
Funkcija Boost Hitro polnjenje, ki ga aktivirate s posebnim gumbom
Stenska montaža Možna s cilindričnimi vijaki 3,5 mm (odmik ≥ 10 cm od strani, ≥ 100 cm od stropa)
Zaščitni razred II
Stopnja zaščite Uporaba samo v suhih prostorih
Čiščenje Odklopite pred čiščenjem, uporabite suho krpo
Vzdrževanje Brez notranjih delov, ki zahtevajo vzdrževanje; ne razstavljajte
Varnost Ne uporabljajte za nepolnilne baterije; izogibajte se brizganju vode in virom toplote
Popravljivost V primeru napake kontaktirajte servis Einhell; napajalni kabel lahko zamenja le strokovnjak
Garancija 24 mesecev od datuma nakupa (potrošniki)
Teža Ni navedeno
Dimenzije Ni navedeno

Pogosto zastavljena vprašanja - Power XBoostcharger 8A EINHELL

Kako aktivirati način Boost na polnilniku?
Pritisnite gumb Boost (oznaka 3 na polnilniku). Modra LED lučka zasveti, kar pomeni, da je način Boost aktiven. Ta način omogoča hitrejše polnjenje, idealen, če mora biti baterija takoj pripravljena za uporabo.
Kaj pomenijo različne LED lučke?
Utripajoča zelena lučka pomeni, da je polnilnik pripravljen (baterija ni vstavljena). Zelena sveti + rdeča ugasnjena pomeni, da se baterija hitro polni. Zelena sveti + rdeča sveti pomeni, da je baterija polna. Zelena utripa + rdeča ugasnjena pomeni počasno polnjenje (prilagajanje). Zelena in rdeča utripata pomenita napako. Zelena sveti + rdeča sveti + modra sveti ustreza načinu Boost. Oglejte si celotno tabelo v točki 7 navodil.
Ali lahko s tem polnilnikom polnim nepolnilne alkalne baterije?
Ne, polnilnik je namenjen izključno polnilnim Li-Ion baterijam serije Power-X-Change. Nikoli ne vstavljajte nepolnilnih baterij, saj obstaja nevarnost požara ali eksplozije.
Kateri tip baterije je združljiv?
Ta polnilnik je združljiv samo z Li-Ion baterijami serije Power-X-Change podjetja Einhell. Pred polnjenjem preverite napetost in tip na bateriji.
Ali lahko baterijo pustim na polnilniku po končanem polnjenju?
Da, ko je polnjenje končano (zelena + rdeča lučka svetita), polnilnik preklopi na počasno vzdrževalno polnjenje. Baterijo lahko pustite še do 15 minut za optimalno napolnjenost, vendar je priporočljivo, da jo nato odstranite.
Kako pritrditi polnilnik na steno?
Uporabite cilindrične vijake 3,5 mm. Pritrdilne luknje so na robu polnilnika. Zagotovite vsaj 10 cm odmika od stranskih sten in 100 cm od stropa za dobro prezračevanje.
Kaj storiti, če se baterija ne polni?
Najprej preverite prisotnost napetosti na vtičnici in se prepričajte, da so polnilni kontakti čisti. Če težava ne izgine, kontaktirajte servis Einhell. Ne poskušajte razstaviti polnilnika.
Kako očistiti polnilnik?
Pred čiščenjem vedno odklopite polnilnik. Za brisanje površine uporabite suho krpo. Ne uporabljajte vode ali čistilnih sredstev in naprave nikoli ne potapljajte v vodo.
Kako odstraniti rabljeno baterijo ali polnilnik?
Baterij ali polnilnika ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Odložite jih na zbirališče posebnih odpadkov ali jih vrnite prodajalcu. V Evropski uniji upoštevajte direktivo 2012/19/ES.
Kaj storiti v primeru poškodbe napajalnega kabla?
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, njegov servis ali usposobljena oseba, da se prepreči nevarnost. Ne uporabljajte polnilnika s poškodovanim kablom.

Vprašanja uporabnikov o Power XBoostcharger 8A EINHELL

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Polnilec baterij v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Power XBoostcharger 8A - EINHELL in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Power XBoostcharger 8A znamke EINHELL.

NAVODILA ZA UPORABO Power XBoostcharger 8A EINHELL

Pri uporabi naprav je potrebno uposteovati nekaj varnostnih ukrepov, da bi prepreci ili poskodbe in materialno skodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varostne napotke. Le-te dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki potrebne informacije. Ce bi napravo izrocii drugim osebam, Vas prosimo, da jim izrocite tudi ta navodila za uporabo/varostne napotke. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za nezgode ali skodo, ki bi nastale zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo in varnostnih napotkov.

Pojasnilo uporabljenih simbolov (gleje sliko 5)

  1. Samo za uporabo v suhih prostorih
  2. Razred zašcite II
  3. Nevarnost! - Da bi zmanjsali tveganje poskodb, preberite navodila za uporabo!

1. Varnostni napotki

Nearnost!

Preberite varnostne napotide in navodila. Neuostevanje varnostnih napotkov in navoc ima lahko za posledico elektrici udar, pozar hude poskodbe. Shrinite vse varnostne na ke in navodila za kasnejso uporabo.

To napravo lahko otroci, stari 8 let ali vec, osebe z zmanjsanimi psihicnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ter osebe, ki nimajo dovolj izkušenj in znanja uporabljajo le pod nadzorom ali ce so bile podučene o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, ki lahko pri uporabi nastanejo. Otroci se z napravone smejoigrati. Čišcenja in vzdřevanja, ki ga opravlja uporabnik, ne smejo opravljati otroci brez nadzora.

Menjava priključka za omrežje Če se priključek za omrežje te naprave poskoduje, ga mora za menjati izdelovalec, izdelovalčev servis za stranke ali druga ustrezno usposobljena oseba, da ne pride do nevarnih situacij.

a) Polnilnika ni dovoljeno uporabljati za normalne baterije, ki jih ni mogoce ponovno poliniti.
b) Zagotoviti je treba ustrezno zračenje.
c) Navedbe o toku in napetosti na akumulatorskem bloku se morajo ujemati s tistimi na polnilniku.
d) Polnilnika ne izpostavljaje brizganju vode ali dežju.
e) Porabljenih ali poskodovanih akumulatorjev ne mecite v vodo ali v ogenj. Upostevajte smernice za zašito okolja.
f) Akumulator, ki je okvarjen ali ga vec ni mogoce polniti, je posebni opdadek. Kot tak sodi na zbirališe za posbne opdade. Nemečite ga med obicajne gospodinjske opdade, v vodo ali v ogenj.
g) Polnilnika ne postavlajte v blizino virov topo- te.
h) Da zmanjsate tveganje elektricnega udara, primite za vtic in ne za kabel, ko polnilnik locujete iz omreza.
i) Polnilnika ne razstavljaje. Če potrebuje servis ali popravilo, ga nesite v pooblašćeno servisno delavnico. Nepravilna montaža lahko povzroči elektrčni udar in posledićno smrt osebe ali požar.
j) Otroci morajo biti pod nadzorom, da bo zagotovljeno, da naprave ne bodo uporabljali kot igrace.

V na Cinu polnjenja Boost* se akumulator polnihitreje kot v obicijnmhitrem nacinpolnjenja. Za preklop v nacin polnjenja Boostpritsinite na tipko Boost(3).To pri Kazujede modra LED-dioda.(glejte tudi tocko 7)

Opozorilo!

Način polnjenja «Boost« priporočamo, Če je treba akumulator v kratkem Času usposobiti za uporabo.

Ce akumulatorja po uporabi ne potrebujete kma lu, ga napolnite v normalnem nacinu hitrega poljenja, saj je ta nacin bolj prizanesljiv za litijevoionski akumulator.

Če poljinje akumulatorja ni mogoče, preverite

ali je vticnica pod napetostjo.
ali obstaja brezhiben kontakt na polnilnih kontaktih polnilnika.

Ce poljinje akumulatorja se vedno ni mogoce, posljite

polnilnik
in akumulator

nasi sluzbi za stranke.

Zaprivilno posiljanje se obrnite na naso sluzbo za stranke ali prodajno mesto, kjer ste napravo kopili.

Pri posiljanju ali odstranjevanju morate akumulatorje oz. akumulatorske naprave posamično zapakirati v plastićne vrečke, da ne prihaja do katkih stikov in požara!

V interesu dolge ziviljeniske dobe baterjskega vlozka poskrbite za pravoacso polnjenje baterjskega vlozka. To je potrebno v vsakem primuru, ce opazite, da moč naprave pěsă. Baterjskega vlozka nikoli ne izpraznite popolnova. S tem poškodujete baterijski vložek!

Obesanje polnilnika na steno (sika 4)

Polnilnik lahko pritrdite tudi na steno. Izmerite pravline mere za luknje v steno na hrbtni strani polnilnika.

Razdalje

5. Cišćenje, vždrževanje

Pred izvajanem vsakega Čistilnega dela izvlecite elektrčni prikljucni kabel.

Naprave ne postavlajte v VLCzno okolje ali v okolje, kjer so jegki plini, temvec na suho mesto, kjer je zunaj dosegao otrok.

5.1 Cischenje

Povrsina naprave mora biti cista. Za ciscenje uporabljaje suho krpo.

5.2 Vzdrrzevanje

V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih bilo treba vzdrrzevati.

Naprave ne smete razstavljati. Ce je naprava poskodovana, se obrnite na dobavitelja ali izde-lovalca.

SLO

6. Odstranjevanje in ponovna uporaba

Naprava je v embalazi, da ne bi prišlo do poskodb med transportom. Ta embalaza je surovina in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno recikl-rati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr. kovine in plastika. Okvarjene sestavné dele odstranite med posebine odpadke. V ta namen povprašajte v tehnčni trgovini ali na obcinski upravi!

EINHELL Power XBoostcharger 8A - Odstranjevanje in ponovna uporaba - 1

Samo za dezele EU

Elektricnegara orodja ne mecite med gospodinjske odpadke!

V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o sta-rish elektrichnih in elektronskih napravah in v skladu
z izvajanem nacionalne zakonodaje morate
locono zbirati izrabljena elektrichna orodja in jih
predati v okoljsko varno ponovno predelavo.

Reciklazna alternativa za poziv za vračanje: Lastnik elektricne naprave je代替nivo zavezan, da namesto vračanje sodeluje pri pri strokovno ustreznim reciklaranju v primuru predaje lastnine. Staro napravo se laho v ta namen tudi prepusti na odvzemnem mestu, ki izvaja odstranjevanje v smislu nacionalne zakonodaje o odstranjevanju taksnih odpadkov. To se ne nanaša na starim napravam prilozene deli pribora in opreme brez elektrichnih component.

Pred odstranjevanjem, iz naprave odstranite akumulator in svetilo (npr. zarnico).

Ponatis ali kakrsnokoli razmnozevanje dokumentacije in spremljaochih papirjev o proizvodu, tudipo izvleckih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG.

Pridrzana pravica do tehnicih spremb

SLO

7. Prikaz polnilnika

Prikaz stanjaPomen in ukrepi
Modra LEDdiodaRdeča LED-diodaZelena LED-dioda
Izklop UtripaPripravljenona uporaboPolnilnik je prikljuchen na omrežje in pripravljen na uporabo, akumulator ni v polniliniku
Vklop IzklopPoljenjePolnilnik polni akumulator v načinu hitrega poljinanja. Časi poljinanja so naveneni na polniliniku.Opozorilo! Dejanski Časi poljinanja se lahko nekoliko razlikujejo od navenenih Časov poljinanja glede na obstojće stanje polnosti.
Izklop VklopAkumulator je poln in pripravljen na uporabo. (READY TO GO)Nato se preklopi v blago poljinjenje, dokler ni povsem poln.Akumulator pustite v polnilniku približno 15 minut dlje.Ukrep:Akumulator odstranite iz polnilnika. Polnilnik ločite od omrežja.
Utripa IzklopPrilagodilnopoljenjePolnilnik je v načinu pazljivega poljinanja.Akumulator se pri tem zaradi varnosti počasneje polni in potrebuju več Časa. Vzroki so lahko naslednji:- Akumulatorja zelo dolgo niste polnili.- Temperatura akumulatorja ni v idealmem območju.Ukrep:Počakajte do konca postopka poljinanja, akumulator lahko kljub temu polnite naprej.
Utripa UtripaNapakaPostopek poljinanja ni mogoc. Akumulator je okvarjen.Ukrep:Okvarjenega akumulatorja več ne smete polniti.Akumulator odstranite iz polnilnika.
Vklop VklopMotnja temperatureAkumulator je prevroč (npr. neposredni sončniŽarki) ali prehladen (pod 0 °C).Ukrep:Akumulator odstranite in ga za 1 dan shranite pri sobni temperaturi (pribl. 20 °C).
Vklop Vklop/Izklop/Vklop/Način «Boost«
UtripaIzklop/Polnilnik je v načinu «Boost«. Tudi tukaj velja zgoraj opisano stanje pri kripaza rdeče + zelene LED-diode.
Utripa

SLO

Garancijska listina

Spostovani uporabnik,

za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrlo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhibno, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno sluzbo na naslovu, ki je navenen na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po Telefonu na naveneni stevilki servisne sluzbe. Za uveljavljanje garancijskih zahtevkov velja naslednje:

  1. Ti garancijski pogoji so namenjeni izkljucno porabniku, tj. fizičnim osebam, ki tega izdelka ne bodo uporabljale za svjo obtr ali druge samostojne dejavnosti. Ti garancijski pogoji urejajo dodatne garancijske storitve, ki jih spodaj nadeveni proizvajalec zagotavlja svojim kupcem novih naprav dodatno k zakonskemu jamstvu. Ta garancija ne vliva na vaše zakonske garancijske zahtevke. Naše garancijske storitve so za vas brezplačne.
  2. Garancijske storitve se nanašajo izklučno na pomanjkljivosti na novih napravah zgoraj navedene-ga proizvajalca, ki ste jih kupili, in so posledica materialnih ali tovarniških napak, in ki jih po lastni presoji odpravimo na tej napravi ali napravo nadomestimo z drugo.

Prosimo, upostevajte, da naše naprave niso bile zasnovane za uporabo vPoklicu, obrti ali za Poklicno uporabo. Garancijska pogodba takne ne nastane, Če napravo v garancijskem odobju uporabljate za v obrtnih, rokodelskih ali industrijskih obratih ali Če je bila izpostavljena obretenitvam, ki so temu enakovredna.

  1. Iz garancije so izvzeti:

  2. Skoda na napravi, ki je nestala zaradi neupostevanja navodil za montažo ali zaradi nestrokovne instalacije, neupostevanja navodil za uporabo (kot npr. s prikrjucitvijo na napacno omreznopapetost ali vrsto toka), neupostevanja navodil za vzdhrveanje in varnostinih dolocil ali zaradi izpostavitve naprave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdhrevaanja.

  3. Skoda na napravi, ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe (npr. zaradi prebremite naprave ali uporabe v orodjih ali opremi, za katera ni odobrena), vdor tujkov v napravo (npr. peska, kamnov ali prahu, poškodb pri transportu), uporabe sile ali zunanje sile (npr. poškodbe pri padcih).
  4. Škode na napravi ali delih naprave, ki je nastala kot posledica uporabe oz. obicajne ali drugacne obrabe.

  5. Garancijsko obdobje traja 24 mesecev in se začne z datumom nakupa naprave. Garancijske zahétvkke je treba uveljaviti pred potekom garancijskega obdobja v roku dveh tednov, ko opazite okvaro. Uveljavljanje garancijskh zahtevkov po poteku garancijskega obdobja je izkljuceno. Popravilo ali menjavna naprave ne podaljiša garancijskega obdobja, niti ne predstavlja začetka novega garancijskega obdobja za storitèv, izvedeno na napravi ali za morebitne vgrajene nadomestne dele. To velj tudi pri servisih na kraju samem.

  6. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.Einhell-Service.com. Prijavite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Naprave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izkljucene iz garancijskih storitèv, saj jih ni:no uvrstiti. Če je okvara zajeta v naših garancijskih storitvah, boste takoj prejeli popravljeno ali novo napravo.

Seveda bomo proti placilu z veseljem odpravili tudi okvare na napravi, ki v garancijski obseg ne sodijo ali ne sodijo vec. Napravo nam posljite na spodaj naveden naslov servisa.

Opozarjamo na omejitve v okviru te garancije za obrabne, potrošne in manjkajocde dele v skladu s servisimi informacijami, opisanimi v teh navodilih za uporabo.

Veszély!

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : EINHELL

Model : Power XBoostcharger 8A

Kategorija : Polnilec baterij