EINHELL Power XBoostcharger 8A - Batterieladegerät

Power XBoostcharger 8A - Batterieladegerät EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Power XBoostcharger 8A EINHELL als PDF.

📄 137 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice EINHELL Power XBoostcharger 8A - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Power XBoostcharger 8A EINHELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Power XBoostcharger 8A - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Power XBoostcharger 8A von der Marke EINHELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG Power XBoostcharger 8A EINHELL

Art.-Nr.: 45.121.55 I.-Nr.: 21012

RO Instruetiuni deutilizare originale Aparat de incarcat
GR npwrotunec O8nyies xpnns Optiotis
P Manual de instruções originale Carregador
HR/ Originalne upute za uporabu
BIH Punjac
RS Originalna uputstva za upotrebu Punjač
PL Instrukcja oryginalna ladowarka
TR Original Kullanma Talimati Sarj cihazi
RUS OpHnHaJIbHOe pyKOBoDcTBO NO 3KcnIyatauIN 3apJHoe yCTpoiCTBO
EE Originaalkasutusjuhend Akulaadija
LV Originala lietosanas instrukcija Uzlades icerce
LT Originali naudojimo instrukcija Kroviklis
BG OpHnHaJIHO ynbTBAHe 3a ynoTppe6a 3apJdHo ycTpoNCTBO
UKR OprinhaIbHa iNCTpyKuia 3 eknnyatauii 3apHn npncptpi

1

EINHELL Power XBoostcharger 8A - 1

EINHELL Power XBoostcharger 8A - 2

EINHELL Power XBoostcharger 8A - 3
-3-

EINHELL Power XBoostcharger 8A - 4

EINHELL Power XBoostcharger 8A - 5
-4-

D

Gefahr!

Beim Benutzten von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die sie gut auf, damit ihren die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenen, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweiseitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

Erklärung der verwendeten Symbole (siehe Bild 5)

  1. Nur für den Gebrauch in trockenen Räumen.
  2. Schutzklasse II
  3. Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lessen.

1. Sicherheitshinweise

Gefahr!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen zur Folge haben. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fur die Zukunft auf.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darüber resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien. Reinigung

und Benutzer-Wartung dufen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.

Austausch der Netzanschlussleitung.

Wenn die Netzanschlussleitung theses Gerates beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-gen zu vermeiden.

a) Das Ladegeratarfichtnichtfnihtwiederaufladbare,normale Batterienbenutztwerden.
b) Eine ausreichende Belüfung ist erforderlich.
c) Die Angaben zu Strom und Spannung auf dem Akkublock **ssen dem des Ladegerates entsprechen.
d) Das Ladegerät nicht Spritzwasser und keinen Regen aussetzen.
e) Verbrauchte oder beschädigte Akkus nicht ins Wasser oder ins Feuer werten. Richtlinien des Umweltschutzes sind zu beachten.
f) Ein defekter oder nicht mehr ladbarer Akku muß als Sondermüll behandelt werden. Legen Sieihn an eine spezielle Sammelstelle ein. Werfen Sieihn weder in den normalen Hausmüll noch in Wasser oder Feuer.
g) Stellen Sie das Ladegerät fern von jeglicher Hitzequelle auf.
h) Um das Risiko eines Stromschlags zu reduzieren,ziehen Sie am Stecker und nicht am Netzkabel den Stecker aus Steckerdose, wenn Sie das Ladegerat vom Netz trennen wollen.
i) Demontieren Sie das Ladegerät nicht. Bringen Sie es zu einem autorisierten Reparaturdienst, wenn Service oder Reparatur erforderlich sind. Eine nicht sachgerechte Montage kann zu Stromschlag bis hin zurTötung und Feuer führen.
j) Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

D

2. Gerätebeschreibung (Bild 1)

  1. Ladegerät
    2.Netzkabel
  2. Boost-Taste

3. Technische Daten

Ladegerät

Eingang 220-240V~50-60Hz, 200 W

Ausgang (Normal) 18 V d.c., 3A

Ausgang (Boost) 18 V d.c., 8A

Achtung!

Das Ladegerat darf nur fur die Li-ion Batterien der Power-X-Change Serie verwendet werden!

4. Bedienung (Bild 1-3)

  1. Akku-Pack (a) aus dem Handgriff hers ausziehen, damit die Rasttaste (b) drucken.
  2. Vergleichen, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegerats (1) in die Steckdose. Die grüne LED beginnt zu blinken.
  3. Stecken Sie den Akku (a) auf das Ladegerät (1).
  4. Unter Punkt 7, Anzeige Ladegeräta finden Sie eine Tabelle mit den Bedeutungen der LED Anzeige am Ladegerät.
  5. Boost-Ladebetrieb Im Boost-Ladebetrieb wird der Akku schneller als im normalen Schnelladebetrieb geladen.

Betätigten Sie die Boost-Taste (3) um in den Boost-Ladebetrieb zu schalten. Dieser wird durch die blaue LED angezeigt. (Siehe auch Punkt 7)

Hinweis!

Der Boost-Ladebetrieb wird empfohlen, wenn der Akku kurzfristig wieder einsatzbereit sein soll.

Sollte der Akku nach dem Gebrauch nicht kurzfristig besteht werden, laden Sieihn im normalen Schnellladebetrieb, da diese Ladung schonender fur den Li-Ion-Akku ist.

Solle das Laden des Akkus nicht möglich sein, überprüfen Sieitte

ob an der Steckdose die Netzspannung vorhanden ist
ob ein einwandfreier Kontakt an den Ladekontakten des Ladegerates vorhanden ist.

Solle das Laden des Akkus immer noch nicht möglich sein, bitten wir Sie,

das Ladegerat
und den Akku

an unseren Kundendienst zu senden.

Für einen fachgerechten Versand kontaktieren Sieitte unseren Kundendienst oder die Verkaufsstelle,bei der das Gerat erworben wurde.

Beachten Sie beim Versand oder Entsorgung von Akkus bzw. Akkugerät, dass diese einzeln in Kunststoff beutel verpackt werden, um Kurzschlüsse und Brand zu vermeiden!

Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-Packs sollenn Sie für eine rechtzeitige Wiederauf-ladung des Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jedem Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des Geräts nachlässt. Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem Defekt des Akku-Packs!

Aufhängen des Ladegerätes an der Wand (Bild 4)

Das Ladegerät kann auch an der Wand befestigt werden. Entnehmen Sie die korrekten Maße für die Bohrlocher in die Wand von der Rückseite des Ladegerates.

Abstände

≥ 10 cm von der Wand (rechts + links)
≥ 100 cm von der Decke

Achtung!

Beim Aufhängen müssen passende Schrauben, wie 3,5 mm Linsen-Kopfschrauben verwendet werden, um Beschädigungen am Gehäuse und ein Herunterfallen des Gerätes zu vermeiden.

D

5. Reinigung, Wartung

Ziehen Sie vor allen Reinigungsrarbeiten den Netzstecker.

Das Gerät darft nicht in feuchter Umgebung oder an Stellen mit atzenden Gasen, gelagert werden, sondern an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern.

5.1 Reinigung

Halten Sie die Oberfläche des Gerätes sauber und wischen Sie es nur mit einem trockenen Tuch ab.

5.2 Wartung

Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.

Das Geratarfndemontiertwerden.Wenn dasGeratbeschadigtist,wendenSie sich an den Lieferanten oder Hersteller.

6. Entsorgung und

Wiederverwertung

Das Gerat befindet sich in einer Verpackung um Transportschaden zu verhinden. These Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerat und dessen Zubehor bestehen aus verschiedene Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Führten Sie defekte Bauteile der Sondermullentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!

EINHELL Power XBoostcharger 8A - Wiederverwertung - 1

Nur fur EU-Länder

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altergeute und Umsetzung in nationales Recht,müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführten werden.

Recycling-Alternative zur Rücksendeauff ordereitung:

Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendsung zur Mitwirkung bei der schagerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigeufige Zubehörnteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Bitte beachten Sie bei der Entsorgung, dass Akkus und Leuchtmittel (z. B. Gluhbirne) dem Gerat entnommen werden.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten

D

7. Anzeige Ladegerät

AnzeigestatusBedeutung und Maßnahme
Blaue LEDRote LED Grüne LED
Aus Blinkt BetriebsbereitschaftDas Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät
An Aus LadenDas Ladegerät ländt den Akku im Schnelladebetrieb.Die entsprechenden Ladezeiten fienden Sie direkt am Lade-gerät.Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung konnen die tat-sächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
Aus An Der Akku ist aufgeladen und einsatzbereit. (READY TO GO)Danach wird bis zur vollständigen Ladung auf eine Schonladung umgeschaltet.Lassen Sie hierzu den Akku etwa 15 min. länger am Ladegerät.Maßnahme:Entnehmer Sie den Akku aus dem Ladegerät. Trennen Sie das Ladegerät vom Netz.
Blinkt Aus AnpassungsladungDas Ladegerät befand sich im Modus für schonende La-dung.Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen und benötigt mehr Zeit. Dies kann folgende Ursa-chen haben:- Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen.- Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich.Maßnahme:Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlssen ist, der Akku kann trozdem weiter geladen werden.
Blinkt Blinkt FehlerLadevorgang ist nicht mehr möglich. Der Akku ist defekt.Maßnahme:Ein defekter Akku darf nicht mehr geladen werden.Enthemen Sie den Akku aus dem Ladegerät.
An An TemperaturstörungDer Akku ist zu heiß (z. B. direkte Sonnenbestrahlung) oder zu kalt (unter 0° C)Maßnahme:Entnehmer Sie den Akku und bewahren Sie diesen 1 Tag bei Raumtemperatur (ca. 20°C) auf.
An An/Aus/Blinkt An/Aus/Boost-ModusDas Ladegerät ist im Boost-Modus. Der oben beschriebene Anzeigestatus der roten + grünen LED gilt hier ebenfalls.

D

Garantieurkunde

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Solute这点 Gerät dessnoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir thish und bitten Sie, sich an unseren Serviciedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch tefo-nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfugung. Für die Geltendmachung von Garantiansprüchen gilt folgenden:

  1. These Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. tatsächliche Personen, die diesen Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufen seiner Neugeräte verspricht. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ohnen erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler berufen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränk.itte beachten Si, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht fur den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
  3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:

  4. Schaden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.

  5. Schaden am Gerät, die durch missbrächliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) besteht sind.

  6. Schäden am Gerät oder an Teilen des Gerats, die auf einen gebrauchsgemänen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleib zurückzuführen sind.

  7. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nach dem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwa eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.

  8. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sieitte das defekte Gerat an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sieitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugerats bereit. Gerate, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmoglichkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerat zurück.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch freme Defekte am Gerät, die vom Garantiumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse.

Für Verschleib-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.

Einhell Service - Eschenstraße 6 - 94405 Landau/Isar (Deutschland)

EINHELL Power XBoostcharger 8A - Garantieurkunde - 1

EINHELL Power XBoostcharger 8A - Garantieurkunde - 2

Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,

LIEBE MOGLICHMACHER,

wir haben das Ziel, alles davon zu tun, damit Sie mit Einhell all ihre Projekte möglich machen können. Aus thisem Grund ist Service bei uns geleitet Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und personlichen Ansprechpartners hat es sich der Einhell Service auf die Fahren geschrieben, Sie bei allen Fragen zu ihrem Produkt zu unterstützen. Dazu gehört ein beratendes Technikerteam, bis zu 10 Jahre Ersatzmittelverfügbarkeit, 24 Stunden Versandservice, eine leistungsfähige Reparatur-Organisation und ein flachendeckendes Service-Partnernetz.

Über unser Onlineportal www.Einhell-Service.com sind weitere unserer verfügbarbaren Services jetzt noch schneller und einfacher für Sie erreichen – rund um die Uhr, sieben Tage die Wonne.

EINHELL Power XBoostcharger 8A - LIEBE MOGLICHMACHER, - 1

Einhell Service

Eschenstraße 6

94405 Landau an der Isar

Telefon: 09951-9592000

Telefax: 09951-959 1700

E-Mail: Service-DE@Einhell.com

EINHELL Power XBoostcharger 8A - LIEBE MOGLICHMACHER, - 2

Wir freuen uns auf ihren Besuch unter

GB

Danger!

5. Boost-ladefunktion

I Boost-ladefunktionen lades akkumulatorbatteriet hurtigere end i den normale hurtiglade-funktion. Betjen Boost-tasten (3) for at skiffe til Boost-ladefunktionen. Denne vises med den bla LED-lampe. (se ogsa punkt 7)

Bemaerk!

EINHELL Power XBoostcharger 8A - Bemaerk! - 1
Endast for EU-länder

3. Technische gegevens

Lader

Ingang 220-240V~50-60Hz, 200 W

Uitgang (Normaal) 18 V DC, 3A

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EINHELL

Modell : Power XBoostcharger 8A

Kategorie : Batterieladegerät