EINHELL Power XBoostcharger 8A - Nabíječka baterií

Power XBoostcharger 8A - Nabíječka baterií EINHELL - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Power XBoostcharger 8A EINHELL ve formátu PDF.

📄 137 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice EINHELL Power XBoostcharger 8A - page 36
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : EINHELL

Model : Power XBoostcharger 8A

Kategorie : Nabíječka baterií

Stáhněte si návod pro váš Nabíječka baterií ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Power XBoostcharger 8A - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Power XBoostcharger 8A značky EINHELL.

NÁVOD K OBSLUZE Power XBoostcharger 8A EINHELL

Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů. Vysvětlení použitých symbolů (viz obr. 5)

1. Pouze pro použití v suchých místnostech.

3. Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si

přečíst návod k obsluze.

1. Bezpečnostní pokyny

Nebezpečí! Přečtěte si všechny bezpečnostní poky- ny a instrukce. Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití. Tento přístroj smějí používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi, pouze pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání přístroje a rozumějí nebezpečím, které mohou v důsledku použití vzniknout. Děti si nesmějí s přístrojem hrát. Čištění a údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu. Výměna síťového napájecího vedení Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaz- nickým servisem nebo obdobně kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím. a) Nabíječka nesmí být používána pro normální baterie, které nejsou znovu nabíjitelné. b) Je nutné zajistit dostatečné větrání. c) Údaje týkající se proudu a napětí na akumu- látoru musí odpovídat údajům na nabíječce. d) Nabíječku nevystavujte stříkající vodě a dešti. e) Dosloužilé nebo poškozené akumulátory nevhazujte do vody nebo do ohně. Je třeba dodržovat směrnice pro životní prostředí. f) S defektním nebo už nenabíjitelným akumulá- torem musí být zacházeno jako se zvláštním odpadem. Odevzdejte ho ve speciální sběrně. Nevhazujte ho do běžného domácího odpadu ani do vody nebo ohně. g) Nestavte nabíječku do blízkosti jakéhokoliv zdroje tepla. h) Abyste snížili riziko zásahu elektrickým proudem, vytahujte zástrčku ze zásuvky za kryt zástrčky a nikoliv za síťový kabel, pokud chcete nabíječku odpojit ze sítě.

i) Nabíječku nerozmontovávejte. Doneste ji do

autorizovaného servisu, pokud jsou potřebné opravy a servis. Nesprávná montáž může vést k zásahu elektrickým proudem nebo až k smrti a požáru. j) Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zaručeno, že si nebudou s přístrojem hrát.

2. Popis přístroje (obr. 1)

Nabíječka Vstup ....................... 220–240V~50-60Hz, 200 W Výstup (normální režim) ................. 18 V d.c., 3A Výstup (režim Boost) ...................... 18 V d.c., 8A Pozor! Nabíječka smí být používána pouze na lithium- iontové baterie série Power-X-Change!

4. Obsluha (obr. 1-3)

1. Akumulátorový článek (a) vytáhnout z rukoje-

ti, přitom stlačit západkové tlačítko (b).

2. Porovnejte, zda souhlasí síťové napětí uve-

dené na typovém štítku se síťovým napětím, které je k dispozici. Zastrčte síťovou zástrčku nabíječky (1) do zásuvky. Zelená LED začne blikat.

3. Zasuňte akumulátor (a) do nabíječky (1).

4. V bodě 7 „Indikace nabíječky“ nalezne-

te tabulku s významem indikace LED na nabíječce.

5. Režim nabíjení Boost

V režimu nabíjení Boost se akumulátor nabíjí rychleji než při běžném rychlém nabíjení. Pro zapnutí režimu Boost stiskněte tlačítko Boost (3). Zapnutí je signalizováno modrou LED kontrolkou. (Viz také bod 7) Upozornění! Režim nabíjení Boost se doporučuje, pokud je akumulátor co nejdříve zapotřebí v provozuscho- pném stavu. Pokud by akumulátor po použití nebyl co nejdříve zapotřebí, nechte ho nabíjet v běžném rychlém režimu, protože tento způsob nabíjení je k akumu- látoru šetrnější. Pokud by nabíjení akumulátoru nebylo možné, zkontrolujte

zda je v zásuvce síťové napětí,

zda je bezvadný kontakt na nabíjecích kon- taktech nabíječky. Pokud by ještě stále nabíjení nebylo možné, prosíme vás, abyste

a akumulátor poslali na adresu našeho zákaznického servisu. Pokud jde bezpečné odeslání, kontaktujte naši zákaznickou službu nebo prodejnu, v níž jste si přístroj pořídili. Dbejte při zaslání nebo likvidaci akumulátoru resp. akumulátorového přístroje na to, aby byly zabaleny jednotlivě v plastovém sáčku, aby se zabránilo zkratům a vzniku požáru! V zájmu dlouhé životnosti akumulátoru byste měli vždy dbát na jeho včasné nabití. To je v každém případě třeba tehdy, když zjistíte, že vý- kon přístroje klesá. Akumulátorový článek nikdy kompletně nevybíjejte. Toto vede k defektu aku- mulátoru! Zavěšení nabíječky na zeď (obr. 4) Nabíječka může být také upevněna na zeď. Správné rozměry pro otvory ve zdi naleznete na zadní straně nabíječky. Vzdálenosti ≥ 10 cm od stěny (vpravo + vlevo) ≥ 100 cm od stropu Pozor! Při upevňování musí být použity vhodné šrouby, jako jsou např. šrouby s čočkovitou hlavou vel. 3,5 mm, aby se zabránilo poškození krytu a případnému spadnutí přístroje.

Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku z elektrické zásuvky. Přístroj nesmí být uložen ve vlhkém prostředí nebo na místech s agresivními plyny, ale na su- chém místě mimo dosah dětí.

Udržujte povrch přístroje čistý a utírejte přístroj pouze suchým hadříkem.

Uvnitř přístroje se nenalézají žádné další díly vyžadující údržbu. Přístroj se nesmí demontovat. Pokud je přístroj poškozen, obraťte se na dodavatele nebo výrob- ce. Anl_PXC_Boostcharger_8A_SPK13.indb 37Anl_PXC_Boostcharger_8A_SPK13.indb 37 15.02.2023 11:20:4915.02.2023 11:20:49CZ

Přístroj je uložen v obalu, aby se zabránilo jeho poškození při přepravě. Tento obal je druhotná su- rovina, a proto může být použit opakovaně nebo může být odevzdán k recyklaci. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z různých materiálů, např. z kovů a plastů. Defektní součástky ode- vzdejte k likvidaci zvláštních odpadů. Zeptejte se v odborné prodejně nebo v sídle místní sa- mosprávy! Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do do- movního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpad- ních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovída- jícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku: Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpadech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům. Při likvidaci dbejte na to, aby byly akumulátory a svítidla (např. žárovka) vyjmuty z přístroje. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Ger- many AG. Technické změny vyhrazeny Anl_PXC_Boostcharger_8A_SPK13.indb 38Anl_PXC_Boostcharger_8A_SPK13.indb 38 15.02.2023 11:20:5015.02.2023 11:20:50CZ

7. Indikace nabíječky

Stav indikace Význam a opatření Modrá LED Červená LED Zelená LED Vyp Bliká Provozní pohotovost Nabíječka je připojena na síť a připravena k provozu, akumu- látor není v nabíječce. Zap vyp Nabíjení Nabíječka nabíjí akumulátor režimem rychlého nabíjení. Příslušné doby nabíjení najdete přímo na nabíječce. Upozornění! V závislosti na konkrétním stavu nabití se mo- hou skutečné doby nabíjení poněkud lišit od uvedených dob nabíjení. Vyp Zap Akumulátor je nabitý a připravený k provozu. (READY TO GO) Poté se až do úplného nabití přepne na úsporné nabíjení. Nechte akumulátor v nabíječce o cca 15 minut déle. Opatření: Vyjměte akumulátor z nabíječky. Odpojte nabíječku ze sítě. Bliká Vyp Přizpůsobené nabíjení Nabíječka se nachází v režimu šetrného nabíjení. Akumulátor je přitom z bezpečnostních důvodů nabíjen po- maleji a potřebuje více času. To může mít následující příčiny: - Akumátor nebyl již po dlouhou dobu nabíjen. - Teplota akumulátoru není v ideálním rozsahu. Opatření: Poč kejte, až bude nabíjení ukončeno, akumulátor může být i přesto dále nabíjen. Bliká Bliká Porucha Nabíjení již není možné. Akumulátor je defektní. Opatření: Defektní akumulátor se již nesmí nabíjet. Vyjměte akumulátor z nabíječky. Zap Zap Porucha teploty Akumulátor je příliš horký (např. přímé sluneční záření) nebo příliš studený (pod 0° C). Opatření: Odeberte akumulátor a uložte ho 1 den při pokojové teplotě (cca 20° C). Zap Zap/Vyp/ Bliká Zap/Vyp/ Bliká Režim Boost Nabíječka je v režimu Boost. Zde rovněž platí výše popsané statusy signalizace červených a zelených LED kontrolek. Anl_PXC_Boostcharger_8A_SPK13.indb 39Anl_PXC_Boostcharger_8A_SPK13.indb 39 15.02.2023 11:20:5015.02.2023 11:20:50CZ

Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:

1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek

nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.

2. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného

výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových pod- nicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.

3. Z naší záruky jsou vylou

čeny: - Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou. - Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem). - Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.

4. Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí

být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.

5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na:

www.Einhell-Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj. Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nej- sou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu. V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze. Anl_PXC_Boostcharger_8A_SPK13.indb 40Anl_PXC_Boostcharger_8A_SPK13.indb 40 15.02.2023 11:20:5015.02.2023 11:20:50SK

1. Bezpečnostné pokyny

2. Porovnajte, či sa elektrické napätie uvede-

4. V bode 7 „Signalizácia nabíjačky“ nájdete

tabuľku s významom signalizácie kontroliek LED na nabíjačke.

5. Nabíjací režim Boost

či je kontakt na nabíjacích kontaktoch nabíjačky v bezchybnom stave. Ak potom ešte stále nie je možné nabitie akumu- látora prosíme Vás, aby ste

5. Boost-aadimisrežiim