Power XBoostcharger 8A - Chargeur de batterie EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Power XBoostcharger 8A EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur de piles 8A, compatible avec les batteries de 12V et 24V |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour charger des batteries de véhicules, de tondeuses et d'outils électriques |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des câbles et des connecteurs, nettoyer les contacts |
| Sécurité | Équipé de protections contre les surcharges et les courts-circuits |
| Informations générales | Compact et léger, facile à transporter et à ranger |
FOIRE AUX QUESTIONS - Power XBoostcharger 8A EINHELL
Questions des utilisateurs sur Power XBoostcharger 8A EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Power XBoostcharger 8A - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Power XBoostcharger 8A de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI Power XBoostcharger 8A EINHELL
Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni d'éviter des blessures et dommages. Veillez donc tire attentioné ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.
Explication des symboles utilisés (voir fi gure 5)
- Autiliser uniquement dans des endroits secs.
- Catégorie de protection II
- Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures.
1. Consignes de sécurité
Danger!
Veuillez lore toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conserve toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.
Cet apparéil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes avec des capacité physiques, sensorières ou intellectuelles diminuées ou possédant un manque d'expérience ou de connaissances à condition qu'elles soient surveillées ou aient reçus les instructions relatives à l'utilisation sure de l' apparéil et qu'elles comprendnent les risques résultat de cette utilisation. Les en
fants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas effec'tuer le nettoyage et la maintenance de I'utilisateur sans surveillance.
Remplacement du cable d'alimentation reseau Si le cable d'alimentation reseau de cet apparéil est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant ou son service après-venture ou par une personne quali-fée afin d'eviter tout danger.
a) Le chargeur ne doit pas etre utiliser pour des piles normales non rechargeables.
b) Il est nécessaire de bien aérer.
c) Les indications de courant et de tension fi gurant sur le bloc batterie doivent corresponde a celles du chargeur.
d) N'exposez pas le chargeur à des projections d'eau ou à la pluie.
e) Ne jetez pas les batteries usées ou endommagées dans l'eau ou au feu. Veuillez respecter les directives sur la protection de l'environnement.
f) Une batterie defectueuse ou qui ne se recharge plus doit être considérée comme apparanten à la catégorie des déchets spéciaux. Déposez-la dans un lieu de collecte des déchets spéciaux. Ne la jetez ni dans les ordures menagères ni dans l'eau ou au feu.
g) Placez le chargeur à distance de toute source de chaleur.
h) Afin de réduire le risque d'une décharge électriche, débranche la fi che de contact de la prise de courant en tirant sur la fi che plutilot que sur le cable réseau, lorsque vous souhaitez débrancher le chargeur.
i) Ne demontez pas le chargeur. Amenez-le a un service après-vente homologue lorsqu'un service après-vente ou une réparation sont nécessaires. Un montage inapproprié peut provoquer une décharge électrique pouvant entrainer la mort et un incendie.
j) Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
F
2.Description de I'appareil (fi gure 1)
- Chargeur
- Cable reseau
- Touche Boost
3. Caracteristiques techniques
Chargeur
Entree 220-240V\~50-60Hz,200W
Sortie (normal) 18 V d.c., 3A
Sortie (Boost) 18 V d.c., 8A
Attention!
Le chargeur doit uniquement etre utilise pour les batteries Li-Ion de la série Power-X-Change!
- Tirez le bloc batterie (a) hors de sa poignee, en appuyant sur les touches a cran (b).
- Comparez si la tension reseau indiquee sur la plaque signaletique correspond a la tension reseau disponible. Branchez la fi che de contact du chargeur (1) dans la prise de courant. Le voyant LED vert commence a clignoter.
- Mettez la batterie (a) dans le chargeur (1).
- Au point 7 « Affi chage chargeur», vous trouvez un tableau avec les signifi cations des affi chages LED sur le chargeur.
5. Mode de charge Boost
En mode de charge Boost, la batterie est chargée plus vite qu'en mode de charge rapi de normal. Actionnez la touche Boost (3) pour passer au mode de charge Boost. Celui-ci est signalé par levoyant LED bleu. (Voir égallement point 7)
Remarque!
Le mode de charge Boost est recommendé lorsquela batterie doit etre immediatement prete a l'emploi.
Si après utilisation, la batterie ne doit pas etre réutilisée tout de suite, chargez-la en mode de charge rapide normal, etant donne que ce mode de charge menage la batterie Li-lon.
Si la recharge de la batterie est impossible, veuillagez contrrole
- si la tension réseau est présente au niveau de
la prise de courant
- si un contact correct est present au niveau des contacts de charge du chargeur.
Si la recharge de la batterie reste impossible,
nous vous prions de bien pouvoir renvoyer,
lechargeur
et l'accumulateur à notre service après-vente.
Pour un envoi correct, nous vous prions de contacter notre service après-vente ou le point de vente où vous avez acheté l'appareil.
Veillez à ce que, lors de l'envoi ou de la mise au rebut, les accumulateurs ou les apparéils sans fi I soit emballés séparément dans des sacs en plastique afin n'd'éviter les courtscircuits ou un incendie!
Dans l'intérêt d'une longue durée de fonctionnement du bloc accumulator, vous doivent soit de recharger le bloc accumulator en temps voulu. Ceci est dans tous les cas indispensable lorsque vous constazé une diminution de la puissance de l'appareil. Ne déchargez jamais complètement le bloc accumulator. Ceci cause l'endommagement du bloc accumulator!
Suspension du chargeur au mur (fi gure 4).
Le chargeur peut également être fi xé au mur.
Vous trouvez les cotes correctes pour les trous dans le mur à l'arrête du chargeur.
Écarts
≥ à 10 cm du mur (droite + gauche)
≥à 100 cm du plafond
Attention!
Lorsque you suspende le chargeur, veillez à utiliser des vis appropriées comme des vis à tete cylindrique 3,5 mm, afin d'éviter tout endommagement du boitier et la chute de l'appareil.
5. Nettoyage, maintenance
Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.
L'appareil ne doit pas etre entrepoe dans un environnement humide ou a des endroits presentant des gaz caustiques mais plutot dans un lieu sec hors de portee des enfants.
F
5.1 Nettoyage
Maintenez la surface de l'appareil propre et nettoyez-la uniquement avec un chiffon sec.
5.2 Maintenance
Aucune autre piece à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.
L'appareil ne doit pas etre demonté. Si I'appareil est endommage,veuillez you adresser au fournisseur ou au fabricant.
6. Mise au rebut et recyclage
L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matière divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Éliminez les composants défectueux dans les systèmes d'élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialise ou auprès de l'administration de la commune!

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères!
Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux apparèts électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltes à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.
Possibilité de recyclage en alternative à la démande de renvoi :
Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retard, à contributor à un recyclage eff ectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien apparéil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.
Veuillez noter que lors de la mise au rebut, les accumulateurs et les moyens d'éclairage (par ex. ampoule) sont retirés de l'appareil.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'Einhell Germany AG obtenu.
Sous réserve de modifi cations techniques
F
7. Affi chage chargeur
| État de l'affi chage | Signifi cation et mesures | ||
| Voyant LED bleu | Voyant LED rouge | Voyant LED vert | |
| Arrêt Clignote | État pré t à | 'emploiLe chargeur est racordé au réseau et est pré t à l'emploi, la batterie n'est pas dans le chargeur. | |
| Marche Arrêt | Chargement | Le chargeur charge la batterie en mode de charge rapide.Les temps de charge correspondants se trouvent directement sur le chargeur.Remarque! Selon la charge actuelle de la batterie, les temps de charge réels peuvent différer quelque peu des temps de charge indiqués. | |
| Arrêt Marche | La batterie | est chargée et pré t à l'emploi. (READY TO GO)Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu'àu chargement complet.Pour ce faire, laissez la batterie env. 15 min plus longtemps sur le chargeur.Mesures:Retirez la batterie du chargeur. Débranchez le chargeur du réseau. | |
| Clignote Arrêt | Charge d'adaptation | Le chargeur est en mode de charge lente.Dans ce cas, la batterie se charge plus lentement pour des raisons de sécurité et nécessite plus de temps. Cela peut avoir les causes suivantes:- L'accumulateur n'a pas été rechargé depuis longtemps.- La température de la batterie ne se trouve pas dans la zone idéaleMesures:Attendez jusqu'à ce que le processus de charge soit termi-né, la batterie peut quand même encore être rechargée. | |
| Clignote Clignote | Erreur | Le processus de charge n'est plus possible. La batterie est défectueuse.Mesures:Une batterie défectueuse ne doit plus être rechargée.Retirez la batterie du chargeur. | |
| Marche Marche | Perturbation thermique | La batterie est trop chaude (par ex. exposition directe au soleil) ou trop froide (en dessous de 0 °C)Mesures:Retirez la batterie et conservez-la un jour à température am-biante (env. 20 °C). | |
| Marche Marche/Arrêt/Clignote | Marche/Arrêt/Clignote | Marche/Arrêt/Clignote | Mode BoostLe chargeur est en mode Boost. L'état d'affi chage décrit ci-dessus des voyants LED rouge + vert s'applique ici aussi. |
F
Bon de garantie
nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutes, il arrivait que cet apparéil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désoles et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons égalementizontiers à cette disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
- Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhait en utilisier ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie réglement les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promèt aux acheteurs de ses approeils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restentinchangés.Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
- La prestation de garantie s'etend exclusivement aux defaults resultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un apparéil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et achété par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels defaults sur l' apparéil, soit à l'échange de l' apparéil.
Veillez au fait que nos apparciels, conformément au règlement, n'ont pas été concus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ouartisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'apparéil a été utilisé professionnellement,artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une solicitation semblable pendant la durée de la garantie.
-
Sont exclus de notre garantie :
-
les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de reseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultat d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.
- les dommages résultat d'une utilisation abusive ou non conforme ( comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la déténération d'objets étrangers dans l'appareil ( comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence ( comme par ex. les dommages liés aux chutes).
-
les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil resultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.
-
La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un-delai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revindication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appleil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.
- Pour faire valeur vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectieux à l'adresse suivante: www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouveltaine. Les appeareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l'appareil est inclut dans la garantie, vous receivez sans délaun un apparilel réparé ou un nouveltaine.
Bien entendu, nous réparons volunteers les définuts de votre apparéil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veillez envoyer l' apparéil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pieces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.