EINHELL GECG 18100 Li - Polnilec baterij

GECG 18100 Li - Polnilec baterij EINHELL - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo GECG 18100 Li EINHELL v formatu PDF.

📄 118 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI
Notice EINHELL GECG 18100 Li - page 84
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : EINHELL

Model : GECG 18100 Li

Kategorija : Polnilec baterij

Prenesite navodila za vaš Polnilec baterij v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila GECG 18100 Li - EINHELL in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. GECG 18100 Li znamke EINHELL.

NAVODILA ZA UPORABO GECG 18100 Li EINHELL

a vytiahnite vodiace držadlo.

Nevarnost! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki potrebne informacije. Če bi napravo izročili drugim osebam, Vas prosimo, da jim izročite tudi ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za nezgode ali škodo, ki bi nastale zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo in varnostnih napotkov.

1. Varnostni napotki

Odgovarjajoče varnostne napotke lahko prebere- te v priloženi knjižici! Opozorilo! Preberite vse varnostne napotke, navodila, naslove slike in tehnične podatke, s ka- terimi je to električno orodje opremljeno. Neupoštevanje naslednjih navodil ima lahko za posledico električni udar, požar in/ali hude poškodbe. Shranite vse varnostne napotke in navodila za kasnejšo uporabo. Ta naprava ni primerna, da bi jo uporabljali otro- ci, osebe z omejenimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s premalo izkušnjami in znanja, ali osebe,ki niso seznanjene z navodili. Otroci morajo biti pod nadzorom, da se ne igrajo z napravo. Otroci naprave ne smejo čistiti ali vzdrževati. Pojasnilo simbolov (glejte sliko 12)

1. Nevarnost! Preberite navodila za uporabo in

upoštevajte opozorilne in varnostne napotke.

2. Tretjim osebam ne dovolite na območje ne-

3. Nevarnost! Po izklopu se rezila še vedno

premikajo. Počakajte, da se rezilo popolnoma ustavi. Nevarnost poškodb!

4. Baterije skladiščite le v suhih prostorih, kjer je

temperatura okolice +10 °C -+40 °C. Baterije vedno skladiščite polne (vsaj 40 - 60% poln- jenja).

5. Napravo zaščitite pred dežjem in vlago!

6. Zagotovljena moč zvoka

7. Razred zaščite II

8. Samo za uporabo v suhih prostorih

9. Podaljšek uporabljajte le z rezilom za trato!

Uporaba podaljška z rezilom za rezanje grmov ni dovoljena!

S pomočjo opisanega obsega dobave preverite, ali je artikel popoln. Če deli manjkajo, se naj- kasneje v 5 delovnih dnevih po nakupu izdelka obrnite na naš servisni center ali na prodajno mesto, kjer ste napravo kupili, in predložite račun. Upoštevajte preglednico garancijskih storitev ob koncu tega navodila.

Odprite embalažo in previdno vzemite napra- vo iz embalaže.

Preverite morebitne poškodbe naprave in delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med transportom.

Po možnosti shranite embalažo do poteka garancijskega roka. Nevarnost! Naprava in embalažni material nista igrača za otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijo in malimi deli opreme! Obsta- ja nevarnost zadušitve in zaužitja takšnih delov materiala!

Škarje za trato: Naprava je primerna za obrezovanje robov trate in manjših travnih površin na vrtu zasebnih hiš in ljubiteljskih vrtov. Vodilno prečko (sl. 2/pol. 5) je dovoljeno uporabljati le v povezavi s škarjami za trato. Škarje za grmovje: Naprava je primerna za obrezovanje manjših živih mej in grmičevja na vrtu zasebnih hiš in ljubiteljs- kih vrtov. Vodilne prečke (sl. 2/pol. 5) ni dovoljeno uporabljati v povezavi s škarjami za grmovje. Na- prave za zasebni domač in ljubiteljski vrt so tiste naprave, ki se ne uporabljajo v javnih nasadih, parkih, na športnih igriščih ter v kmetijstvu in goz- darstvu. Upoštevanje priloženih proizvajalčevih navodil za uporabo je pogoj za pravilno uporabo naprave. Opozorilo! Zaradi nevarnosti poškodovanja oseb ali materialne škode naprave ne upora- bljajte za sesekljanje materiala za komposti- ranje. Ta stroj se lahko uporablja le v skladu z njeg- ovo namembnostjo. Vsaka druga uporaba šteje kot nenamenska nedovoljena uporaba. Za kakršnekoli poškodbe ali škodo, ki bi nastale zaradi nedovoljene uporabe, nosi odgovornost uporabnik/upravljalec in ne proizvajalec. Prosimo, da upoštevate, da naše naprave niso bile konstruirane za namene uporabe v obrtništvu ali industriji. Ne prevzemamo nobene odgovor- nosti, če je bila naprava uporabljana v obrtništvu ali industriji ter v podobnih dejavnostih.

Navedena vrednost emisije tresljajev je bila izmerjena po standardiziranem testnem postopku in jo je mogoče za primerjavo električnega orodja primerjati z drugo vred- nostjo.

Navedeno vrednost emisije tresljajev je mogoče uporabiti tudi za uvodno oceno iz- postavljenosti. Opozorilo! Vrednost nihanj se lahko na podlagi uporabe električnega orodja spremeni in je lahko v iz- jemnih primerih nad navedeno vrednostjo. Omejite hrupnost in vibracije na minimum!

Redno vzdržujte in čistite napravo.

Uporabljajte rokavice. Omejite delovni čas! Upoštevajte vse dele obratovalnega cikla (na pri- mer čas, v katerem je električno orodje odkloplje- no, in čas, v katerem je sicer vklopljeno, a deluje brez obremenitve). Pozor! Tudi, če delate s tem električnim orodjem po predpisih, zmeraj obstaja nekaj ostalih tveganj. Nastopijo lahko sledeče nevar- nosti v zvezi s konstrukcijo in izvedbo tega električnega orodja:

1. Poškodbe pljuč, če ne uporabljate primerne

protiprašne zaščitne maske.

2. Poškodbe sluha, če ne uporabljate primerne

3. Zdravstvene težave, ki so posledica tresljajev

Nevarnost! To električno orodje proizvaja med delovanjem elektromagnetno polje. To polje lahko v neka- terih okoliščinah vpliva na aktivne ali pasivne medicinske vsadke. Za zmanjšanje nevarnosti resnih ali celo smrtnih poškodb priporočamo, da se osebe z medicinskimi vsadki pred uporabo pripomočka posvetujejo s svojim zdravnikom in izdelovalcem medicinskega vsadka.

4. V točki 10 »Prikaz naprave za polnjenje«

najdete tabelo s pomeni prikaza LED-diod na polnilni napravi. Med polnjenjem se lahko akumulator nekoliko ogreje. Vendar je to normalno. Če polnjenje akumulatorskega vložka ni mogoče, preverite

ali je vtičnica pod napetostjo,

ali je kontakt na polnilnih kontaktih brezhiben. Če polnjenje akumulatorskega vložka kljub temu ni možno, vas prosimo, da

in akumulatorski vložek vrnete naši službi za stranke. Za pravilno pošiljanje se obrnite na našo službo za stranke ali prodajno mesto, kjer ste napravo kupili. Pri pošiljanju ali odstranjevanju morate akumulatorje oz. akumulatorske naprave posamično zapakirati v plastične vrečke, da ne prihaja do kratkih stikov in požara! V interesu dolge življenjske dobe baterijskega vložka poskrbite za pravočasno polnjenje bate- rijskega vložka. To je potrebno v vsakem primeru, če opazite, da moč naprave peša. Baterijskega vložka nikoli ne izpraznite popolnoma. S tem poškodujete baterijski vložek!

5.2 Prikaz zmogljivosti akumulatorja (slika 4)

Pritisnite na stikalo za prikaz kapacitete akumula- torja (pol. B). Prikaz kapacitete akumulatorja (pol. A) signalizira stanje napolnjenosti akumulatorja s 3 lučkami LED. Vse 3 LED-luči svetijo: Akumulator je do konca napolnjen. Svetita 2 ali 1 lučka LED: Akumulator je še dovolj poln. 1 lučka LED utripa: Akumulator je prazen in ga napolnite. Vse lučke LED utripajo: Akumulator je bil globinsko izpraznjen in zato ok- varjen. Okvarjenega akumulatorja več ne smete uporabljati in polniti! Opozorilo! S površin, ki jih želite obdelati, očistite tujke. Opozorilo! Stikalnih naprav, ki jih je izdelovalec namestil na napravi, ni dovoljeno odstraniti ali pre- mostiti, npr. s povezavo na stikalno tipko na ročaju, saj obstaja nevarnost poškodovanja, naprava pa se ne izklopi samodejno.

6.1 Uporaba kot škarje za trato

6.1.2 Škarje za trato z vodilno prečko

Previdno! Vsa montažna ter demontažna dela in nastavitve v nadaljevanju izvajajte brez akumu- latorja zaradi nevarnosti poškodbe. Uporabljajte zaščitne rokavice in dobavljen zaščitni pokrov za rezilo.

mehanizem slišno zaskoči.

2. (Slika 7a/slika 7b) Sprejem naprave (slika 2/

pol.8) vodilne prečke potisnite v sprejem za akumulator na škarjah za trato, da se aretirni mehanizem slišno zaskoči.

3. (Slika 7b) Za nastavitev višine obračajte are-

Napotek: Pri montirani vodilni prečki lahko škarje za trato vklopite le na gumbu za vklop/izklop na vodilni prečki.

H) nazaj in izvlecite vodilno prečko.

4. (Slika 6b) Pritisnite zaskočni ročaj (pol. K) na-

vzdol in povlecite držalo za kolo navzdol.

6.2 Uporaba kot škarje za grmovje

Škarje za grmovje nekoliko nagnite v smeri grma, ki jo želite obrezati. Najprej obrežite strani od spo- daj navzgor in šele nato zgornjo stran. Ko škarij ne uporabljate, morate na rezilo potisniti zaščitni pokrov in odstraniti akumulator.

Grme, ki jeseni izgubijo listje, režite v junija in oktobra.

Zimzeleno grmovje režite aprila in avgusta.

Ker je naprava dobavljena kot škarje za trato (gl. poglavje 6.1.1), morate rezilo za trato zamenjati s priloženim rezilom za grmovje. Previdno! Vsa montažna ter demontažna dela in nastavitve v nadaljevanju izvajajte brez akumulatorja zaradi nevarnosti poškodbe. Uporabljajte zaščitne roka- vice in dobavljen zaščitni pokrov za rezilo.

2. (Slika 11a) Ohišje rezila potisnite v sprejem

Ravnajte, kot je opisano v spodnjem poglavju

7. Čiščenje, vzdrževanje in

Zaščitno opremo, zračne reže in ohišje mo- torja vzdržujte kar se le da v stanju brez pri- sotnosti prahu in umazanije. Napravo obrišite s suho krpo ali s komprimiranim zrakom pod nizkim pritiskom.

Priporočamo, da napravo očistite neposredno po vsakem končanem delu.

Redno čistite napravo z vlažno krpo in nekaj milnice. Ne uporabljajte nobenih čistilnih ali razredčilnih sredstev; le-ta lahko poškodujejo Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK9.indb 87Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK9.indb 87 09.11.2020 10:47:2209.11.2020 10:47:22SLO

plastične dele naprave. Pazite na to, da ne pride voda v notranjost naprave. Vstop vode v električno napravo povečuje tveganje električnega udara.

Za dobro kakovost rezanja morajo biti rezila vedno ostra. Vedno znova jih brusite z bru- som. Še zlasti je priporočljivo, da odstranite razpoke in zarobke, ki lahko nastanejo zaradi kamnov in podobnega.

V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati.

7.3 Naročanje nadomestnih delov:

Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno na- vesti naslednje navedbe:

Art. številko naprave

Ident- številko naprave

Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.Einhell-Service.com

8. Odstranjevanje in ponovna

uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi- na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr. kovine in plastika. Okvarjene naprave ne sodijo med gospodin- jske odpadke. Napravo odložite na ustreznem zbirališču, da bo pravilno odstranjena. Če ne poz- nate primernih zbirališč, se pozanimajte pri svoji občinski upravi.

9. Skladiščenje in transport

Odstranite akumulator. Napravo in pribor za napravo skladiščite na temnem, suhem in pred mrazom zaščitenem in za otroke nedostopnem mestu. Optimalna skladiščna temperature je med 5 in 30 °C. Električno orodje shranjujte v originalni embalaži.

Napravo vedno nosite za ročaj.

Za transport uporabljajte originalno ovojnino, če je možno.

Za rezila za trato in grmovje uporabljajte zaščito za transport.

Prikaz stanja Pomen in ukrepi Rdeča LED-dioda Zelena LED-dioda Izklop Utripa Pripravljeno na uporabo Polnilnik je priključen na omrežje in pripravljen na uporabo, akumulator ni v polnilniku Vklop Izklop Polnjenje Polnilnik polni akumulator v načinu hitrega polnjenja. Časi polnjenja so navedeni na polnilniku. Opozorilo! Dejanski časi polnjenja se lahko nekoliko razlikujejo od navede- nih časov polnjenja glede na obstoječe stanje polnosti. Izklop Vklop Akumulator je poln in pripravljen na uporabo. Nato se preklopi v blago polnjenje, dokler ni povsem poln. Akumulator pustite v polnilniku približno 15 minut dlje. Ukrep: Akumulator odstranite iz polnilnika. Polnilnik ločite od omrežja. Utripa Izklop Prilagodilno polnjenje Polnilnik je v načinu pazljivega polnjenja. Akumulator se pri tem zaradi varnosti počasneje polni in potrebuje več časa. Vzroki so lahko naslednji: - Akumulatorja zelo dolgo niste polnili. - Temperatura akumulatorja ni v idealnem območju. Ukrep: Počakajte do konca postopka polnjenja, akumulator lahko kljub temu pol- nite naprej. Utripa Utripa Napaka Postopek polnjenja ni mogoč. Akumulator je okvarjen. Ukrep: Okvarjenega akumulatorja več ne smete polniti. Akumulator odstranite iz polnilnika. Vklop Vklop Motnja temperature Akumulator je prevroč (npr. neposredni sončni žarki) ali prehladen (pod 0 °C). Ukrep: Akumulator odstranite in ga za 1 dan shranite pri sobni temperaturi (pribl. 20 °C). Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK9.indb 89Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK9.indb 89 09.11.2020 10:47:2209.11.2020 10:47:22SLO

Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo. Reciklažna alternativa za poziv za vračanje: Lastnik električne naprave je alternativno zavezan, da namesto vračanja sodeluje pri pri strokovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine. Staro napravo se lahko v ta namen tudi prepusti na odvzemnem mestu, ki izvaja odstranjevanje v smislu nacionalne zakonodaje o odstranjevanju takšnih odpadkov. To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom- ponent. Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehničnih sprememb Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK9.indb 90Anl_GE_CG_18_100_Li_T_SPK9.indb 90 09.11.2020 10:47:2309.11.2020 10:47:23SLO

Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz. da so neka- teri deli potrošni material. Kategorija Primer Obrabni deli* Ogljene ščetke, Akumulator Obrabni material/ obrabni deli* Rezilo Manjkajoči deli

  • ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja:

Je naprava nekoč delovala, ali je bila od vsega začetka okvarjena?

Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe. Za uveljavljanje garancijskih zahtevkov velja naslednje:

1. Ti garancijski pogoji so namenjeni izključno porabniku, tj. fi zičnim osebam, ki tega izdelka ne bodo

uporabljale za svojo obrt ali druge samostojne dejavnosti. Ti garancijski pogoji urejajo dodatne garancijske storitve, ki jih spodaj navedeni proizvajalec zagotavlja svojim kupcem novih naprav do- datno k zakonskemu jamstvu.Ta garancija ne vpliva na vaše zakonske garancijske zahtevke. Naše garancijske storitve so za vas brezplačne.

2. Garancijske storitve se nanašajo izključno na pomanjkljivosti na novih napravah zgoraj navedene-

ga proizvajalca, ki ste jih kupili, in so posledica materialnih ali tovarniških napak, in ki jih po lastni presoji odpravimo na tej napravi ali napravo nadomestimo z drugo. Prosimo, upoštevajte, da naše naprave niso bile zasnovane za uporabo v poklicu, obrti ali za poklic- no uporabo. Garancijska pogodba tako ne nastane, če napravo v garancijskem obdobju uporabljate za v obrtnih, rokodelskih ali industrijskih obratih ali če je bila izpostavljena obremenitvam, ki so temu enakovredna.

3. Iz garancije so izvzeti:

- Škoda na napravi, ki je nastala zaradi neupoštevanja navodil za montažo ali zaradi nestrokovne inštalacije, neupoštevanja navodil za uporabo (kot npr. s priključitvijo na napačno omrežno napetost ali vrsto toka), neupoštevanja navodil za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve na- prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja. - Škoda na napravi, ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe (npr. zaradi preobre- menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi, za katera ni odobrena), vdor tujkov v napravo (npr. peska, kamnov ali prahu, poškodb pri transportu), uporabe sile ali zunanje sile (npr. poškodbe pri padcih). - Škode na napravi ali delih naprave, ki je nastala kot posledica uporabe oz. običajne ali drugačne obrabe.

4. Garancijsko obdobje traja 24 mesecev in se začne z datumom nakupa naprave. Garancijske zah-

tevke je treba uveljaviti pred potekom garancijskega obdobja v roku dveh tednov, ko opazite okvaro. Uveljavljanje garancijskih zahtevkov po poteku garancijskega obdobja je izključeno. Popravilo ali menjava naprave ne podaljša garancijskega obdobja, niti ne predstavlja začetka novega garancijs- kega obdobja za storitev, izvedeno na napravi ali za morebitne vgrajene nadomestne dele. To velja tudi pri servisih na kraju samem.

5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: