SCHEPPACH Tiger 7000s - Drvič

Tiger 7000s - Drvič SCHEPPACH - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Tiger 7000s SCHEPPACH vo formáte PDF.

📄 356 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice SCHEPPACH Tiger 7000s - page 122
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktuStolová frézka (horná fréza)
ZnačkaScheppach
ModelTiger 7000s
Rozmery (D x Š x V)1030 x 360 x 311 mm
Rozmery stola (D x Š)610 x 360 mm
Výška stola311 mm
Hmotnosť21 kg
Elektrické napájanie230-240 V~ / 50 Hz
Príkon1500 W
Rozsah otáčok vretena11500 - 24000 min⁻¹ (6 úrovní)
Nastavenie výšky vretena0 - 40 mm
Max. priemer frézy50 mm
Upevňovacie krúžky v stole∅ 32 / 47,5 / 55 / 75 mm
Stupeň ochranyIP20
Trieda ochranyI
Možnosti obrábaniaFrézovanie drážok, tvarovanie zárezov, kopírovanie kriviek a log
BezpečnosťPrepäťový vypínač, ochranný kryt, prítlačné zariadenia, núdzové zastavenie pomocou vypínača
Údržba a čisteniePravidelné čistenie vlhkou handričkou a čiernym mydlom; pred každým použitím skontrolujte dotiahnutie spojov
Opotrebiteľné dielyUhlíkové kefky, fréza
OpraviteľnosťElektrické opravy vyhradené pre špecializovaného elektrikára; náhradné diely dostupné u zákazníckeho servisu
Dodávané príslušenstvoPredĺženia stola, doraz frézy, prítlačná lišta, ochranný kryt, adaptér na odsávanie, montážne nástroje

Často kladené otázky - Tiger 7000s SCHEPPACH

Aké druhy materiálov možno obrábať pomocou Tiger 7000s?
Stroj je určený na obrábanie dreva a plastov. Nesmie sa používať na kov, kameň ani azbest.
Ako nastaviť hĺbku frézovania?
Otáčaním rukoväte (5) zdvihnete alebo znížite vreteno, potom zaistite nastavenie utiahnutím upínacej skrutky (4). Rozsah nastavenia je 0 až 40 mm.
Ako vymeniť frézovací nástroj?
Odpojte stroj od siete. Pomocou priložených vidlicových kľúčov (rozmer 18 a 24) uvoľnite maticu upínacieho púzdra. V prípade potreby vymeňte púzdro, vložte frézu aspoň 20 mm a pevne dotiahnite.
Čo robiť, ak sa stroj počas používania zastaví?
Aktivoval sa prepäťový vypínač. Nechajte motor vychladnúť, znížte posuv alebo hĺbku rezu a potom vypínač resetujte. Skontrolujte tiež, či fréza nie je tupá.
Aké ochranné prostriedky sa odporúčajú?
Vždy noste ochranné okuliare, chrániče sluchu (hladina hluku až 102 dB) a protiprachovú masku. Dlhé vlasy zviažte a vyhýbajte sa voľnému oblečeniu.
Ako nastaviť otáčky vretena?
Pomocou prepínača otáčok (6) vyberte jednu zo 6 úrovní, od 11 500 do 24 000 min⁻¹. Nastavenie závisí od priemeru frézy a obrábaného materiálu.
Ako udržiavať frézku?
Po každom použití ju očistite vlhkou handričkou a čiernym mydlom. Pravidelne kontrolujte dotiahnutie všetkých spojov. Uhlíkové kefky a frézy sú opotrebiteľné diely, ktoré treba v prípade potreby vymeniť.
Môžem používať frézy s priemerom väčším ako 50 mm?
Nie, maximálny priemer je 50 mm. Pre väčšie potreby pracujte v niekoľkých prechodoch s postupným nastavením dorazu.
Ako pripojiť vysávač?
Adaptér na odsávanie (12) sa nachádza na zadnej strane dorazu frézy. Použite hadicu s priemerom 100 mm (súčasťou je kužeľový adaptér) na odvod triesok a prachu.
Aká je záruka na Tiger 7000s?
Platí zákonná záruka. Viditeľné chyby je potrebné nahlásiť do 8 dní. Chybné diely spôsobené materiálovou alebo výrobnou chybou sa vymenia bezplatne, ale práca ide na účet kupujúceho.

Otázky používateľov k Tiger 7000s SCHEPPACH

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Drvič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Tiger 7000s - SCHEPPACH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Tiger 7000s značky SCHEPPACH.

NÁVOD NA OBSLUHU Tiger 7000s SCHEPPACH

Hladina akustického výkonu L _WA 102 dB

Montáž ochranného krytu (obr. 19)

Nastavení tlačných lišť, obr. 25

Zapnutí a vypnutí, obr. 22

Vysvetlenie symbolov na prístroji

Použitie symbolov v tejto príručke má upriamiť vašu pozornosť na možné riziká. Bezpečnostné symboly a vysvetlenia, ktoré ich sprevádzajú, musia byť presne pochopené. Výstrahy samotné neodstraňujú riziká a nemôžu nahradiť správne opatrenia na zabránenie nehodám.

SCHEPPACH Tiger 7000s - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 1Varovanie - Prečítajte si návod na obsluhu, aby ste znížili riziko poranenia.
SCHEPPACH Tiger 7000s - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 2Noste ochranu sluchu. Vplyv hluku môže spôsobit' stratu sluchu.
SCHEPPACH Tiger 7000s - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 3Noste ochrannú masku proti prachu. Pri opracovávaní dreva a iných materiálov môže vznikat' zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest sa nesmie opracovávat!
SCHEPPACH Tiger 7000s - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 4Noste ochranné okuliare. Počas práce vznikajú iskry alebo z prístroja odletujú triesky, piliny a prach, ktoré môžu zapríčinit' stratu zraku.
SCHEPPACH Tiger 7000s - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 5Dodržiavajte smer zasúvania!
SCHEPPACH Tiger 7000s - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 6Tvrdé drevo (buk, dub)
SCHEPPACH Tiger 7000s - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 7Mäkké drevo (smrek, borovica)
⚠ Pozor!V tomto návode na obsluhu sme miesta, ktoré sa týkajú vašej bezpečnosti, označili týmto znakom.
SCHEPPACH Tiger 7000s - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 8Výrobok zodpovedá platným európskym smerniciam.
SCHEPPACH Tiger 7000s - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 9Výrobok zodpovedá platným srbským smerniciam.

Obsah:

Strana:

  1. Úvod.... 122
  2. Popis prístroja (obr. 1).... 122
  3. Rozsah dodávky 122
  4. Použitie v súlade s určením.... 123
  5. Všeobecné bezpečnostné upozornenia.... 123
  6. Zvyškové riziká 126
  7. Technické údaje....126
  8. Vybalenie 126
  9. Zostavenie 127
  10. Uvedenie do prevádzky 128
  11. Obsluha.... 130
  12. Elektrická prípojka 130
  13. Čistenie.... 131
  14. Skladovanie .... 131
  15. Údržba 131
  16. Likvidácia a opätovné zhodnotenie 131
  17. Odstraňovanie porúch 132
  18. Vyhlásenie o zhode 350

1. Úvod

Výrobca:

Scheppach GmbH

Želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Vaším novým prístrojom.

Upozornenie:

Výrobca tohto prístroja neručí podľa platného zákona o ručení za výrobok za škody, ktoré vzniknú na tomto prístroji alebo budú spôsobené týmto prístrojom pri:

  • neodbornej manipulácii,
    • Nedodržiavanie návodu na obsluhu
  • Opravy tretími stranami, nie autorizovanými odborníkmi
    • Montáž a výmena neoriginálnych náhradných dielov
  • použití v rozpore s určením
  • Výpadky elektrického zariadenia pri nedodržiavaní elektrických predpisov a ustanovení VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113

Dodržiavajte:

Návod na obsluhu vám má ul'ahčit', aby ste sa obozná- mili s prístrojom a používali ho v súlade s jeho určenými možnosťami použitia.

Návod na obsluhu obsahuje dôležité pokyny, ako s prístrojom bezpečne, odborne a hospodárne pracovat' a ako zabránite nebezpečenstvám, ušetríte náklady na opravy, znížite časy prestojov a zvýšite spolahlivosť a životnosť príslušenstva.

Okrem bezpečnostných ustanovení tohto návodu na obsluhu musíte bezpodmienečne dodržiavať predpisy svojej krajiny platné pre prevádzku prístroja.

Návod na obsluhu uschovajte pri prístroji a v plastovom obale, aby bol chránený pred špinou a vlhkostou. Všetci obsluhujúci pracovníci si ho musia pred začiatkom práce prečítať a starostlivo ho dodržiavat'.

Na prístroji môžu pracovať len osoby, ktoré boli poučené o používaní prístroja a boli informované o nebezpečenstvách, ktoré sú s tým spojené.

Treba dodržiavať požadovaný minimálny vek.

Okrem bezpečnostných upozornení obsiahnutých v tomto návode na obsluhu a osobitných predpisov vašej krajiny treba rešpektovať všeobecne uznávané technické pravidlá pre prevádzku konštrukčne rovnakých strojov.

Nepreberáme zodpovednosť za žiadne nehody ani škody, ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržania tohto návodu a bezpečnostných upozornení.

2. Popis prístroja (obr. 1)

  1. Rozšírenie stola
    1a. Rozšírenie stola, vl'avo
    1b. Rozšírenie stola, vpravo
  2. Doraz
    2a. Dorazová lišta
    2b. Vertikálna prídržná podpera
    2c. Pohyblivý doraz
    2d. Prítlačná lišta
    2e. Držiak prítlačnej lišty
    2f. Doraz kostry
    2g. Pridržiavač
    2h. Horizontálna prídržná podpera
    2i. Upevňovacia svorka
  3. Pracovný stôl
  4. Upínacia skrutka na nastavenie pracovnej híbky
  5. Rukovät
  6. Spínač otáčok
  7. Zapínač/vypínač
  8. Vypínač pri preťažení
  9. Predná prítlačná lišta
    9a. Držiak prednej prítlačnej lišty so skrutkami
  10. Posuvné meradlo priečneho rezu
    10a. Blokovacia matica posuvného meradla priečneho rezu
  11. Montážny prípravok rozšírení stola
  12. Odsávací adaptér
  13. Ochranný kryt so zalícovaným kolíkom
  14. Redukčný kus
  15. Uchytenie nástroja
  16. Otvorený klúč vel'. 18
  17. Otvorený klúč vel'. 24

3. Rozsah dodávky

  • Stolová frézka
    • Rozšírenie stola vl'avo (1a)
    • Rozšírenie stola vpravo (1b)
    • 2x dorazová lišta (2a)
  • 2x pridržiavač (2g)
    • 2x prídržná podpera vertikálna (2b)

• 2x upevňovacia svorka (2i)
- Prítlačná lišta (2d)
• Držiak prítlačnej lišty (2e)
• 2x prídržná podpera horizontálna (2b)
- Pohyblivý doraz (2c)
• Doraz kostry (2f)
• Predná prítlačná lišta (9)
- Držiak prednej prítlačnej lišty so skrutkami (9a)
- Odsávací adaptér (12)
• 2x posuvné drevo
- Posuvné meradlo priečneho rezu (10)
• Ochranný kryt so zalícovaným kolíkom (13)
• 8x inbusová skrutka M5 x 20 (m)
- 6x inbusová skrutka M5 x 12 (l)
• 2x inbusová skrutka M6 x 16 (g)
• 2x skrutka so šesthrannou hlavou M6 x 40 (c)
- 7x skrutka s plochou gul'ovou hlavou a štvorhranom M6 x 20 (f)
- 3x skrutka s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 25 (d)
- 5x skrutka s plochou gul'ovou hlavou a štvorhranom M6 x 35 (e)
• 2x skrutka s ryhovanou hlavou M6 (a)
• 17x podložka ∅ 6 (h)
• 14x podložka ∅ 5 (n)
• 13x ryhovaná matica M6 (b)
• 2x krídlová matica M6 (i)
- 2x matica M6 (j)
- 8x matica M5 (o)
- Imbusový klúč veľ. 4 (k)
- Otvorený klúč veľ. 18
- Otvorený klúč veľ. 24
• Montážny prípravok rozšírenia stola (11)
• Uchytenie nástroja ∅ 6 / 8 / 12
• Návod na obsluhu
- Imbusový klúč veľ. 5 (p)

4. Použitie v súlade s určením

Stroj je určený výhradne na nasledujúce činnosti: obrábanie materiálov z dreva a plastu, ako napr.: frézovanie drážok, zhotovenie priehlbín, kopírovanie kriviek a t'ahov písma v rámci zadaných hraníc stroja. Frézovačka sa nesmie používať na obrábanie kovu, kameňa atď. Stroj sa môže používať iba v súlade so svojím určením. Každé iné použitie presahujúce určenie je považované za používanie v rozpore s určením. Za škody z neho vzniknuté alebo poranenia akéhokol'vek druhu ručí používatel'/obsluha a nie výrobca.

Súčast'ou používania v súlade s určením je aj dodržiavanie bezpečnostných upozornení, ako aj návodu na montáž a prevádzkových pokynov v návode na obsluhu.

Osoby, ktoré obsluhujú stroj a vykonávajú údržbu, musia byť oboznámené so strojom a možnými nebezpečenstvami.

Okrem toho sa musia čo najdôkladnejšie dodržiavať predpisy na zabránenie úrazom.

Musia sa dodržiavať aj iné všeobecné pracovno-lekárske a bezpečnostno-technické pravidlá.

Stroj sa smie používať iba s originálnymi dielmi a originálnym príslušenstvom od výrobcu.

Musia sa dodržiavať bezpečnostné, pracovné predpisy a predpisy týkajúce sa údržby, ako aj rozmery uvedené v technických údajoch.

Dbajte, prosím, na to, že naše prístroje neboli v súlade s určením skonštruované na komerčné, remeselné ani priemyselné použitie. Ak sa prístroj používa v komerčných, remeselných alebo priemyselných podnikoch, ako aj na podobné činnosti, nepreberáme žiadnu záruku.

Zariadenie je určené na používanie dospelými. Mladiství vo veku nad 16 rokov smú prístroj používať iba pod dozorom. Výrobca neručí za škody, ktoré boli spôsobené použitim v rozpore s určením alebo nesprávnou obsluhou.

Prístroj používajte len tak, ako je popísané, a len v uvedených oblastiach použitia. Prístroj nie je určený na komerčné použitie. Každé iné použitie alebo zmena prístroja sa považuje za použitie v rozpore s určením a predstavuje značné nebezpečenstvá úrazu. Za škody vzniknuté použitím v rozpore s určením nepreberá výrobca žiadnu zodpovednosť.

Pozor! Pri používaní elektrických prístrojov je nutné na ochranu pred zásahom elektrickým prúdom, pred nebezpečenstvom poranenia a nebezpečenstvom požiaru dodržiavať nasledujúce základné bezpečnostné upozornenia. Predtým ako použijete tento elektrický prístroj, prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a dobre ich uschovajte.

Bezpečná práca

1 Vaše pracovné okolie udržiavajte čisté.

– Následkom neporiadku v pracovnej oblasti môžu byť nehody.

2 Zohl'adnite vplyvy okolia.

– Elektrické prístroje nevystavujte dažđu.

– Elektrické prístroje nepoužívajte vo vlhkom ani mokrom prostredí.

- Postarajte sa o dobré osvetlenie pracovnej oblasti.

– Elektrické prístroje nepoužívajte na miestach, kde hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru alebo výbuchu.

3 Chráňte sa pred zásahom elektrickým prúdom.

- Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými dielmi (napr. rúrami, radiátormi, elektrickými sporákmi, chladiacimi zariadeniami).

4 Zabráňte prístupu d'alších osób.

– Iným osobám, hlavne det'om, zabráňte kontaktu s elektrickými prístrojmi alebo káblom. Udržiavajte ich v dostatočnej vzdialenosti od pracovnej oblasti.

5 Nepoužívané elektrické prístroje bezpečne uschovajte

– Nepoužívané elektrické prístroje sa musia skladovat' na suchom, vysoko položenom alebo uza-tvorenom priestore, mimo dosahu deti.

6 Váš elektrický prístroj nepreťažujte.

– Pracujte lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu.

7 Používajte správny elektrický prístroj

– Elektrické prístroje nepoužívajte na t'ažké práce.

– Elektrický prístroj používajte iba na taký cieľ, na aký je určený. Ručnú kotúčovú pílu nepoužívajte napríklad na rezanie konárov ani polien.

8 Noste vhodný odev

– Nenoste volné oblečenie ani šperky, mohli by byt' zachytené pohyblivými časťami.

– Pri prácach na vonku odporúčame nosit' protišmykovú obuv.

– Pri dlhých vlasoch noste siet'ku na vlasy.

9 Používajte ochranný výstroj.

– Noste ochranné okuliare.

– Pri prácach, pri ktorých sa vytvára prach, noste ochrannú masku.

10 Zariadenie pripojte na odsávanie prachu, ak bude-te obrábat' drevo, drevu podobné materiály alebo plasty.

– Ak sú k dispozícii prípojky na odsávanie prachu a prípojky zachytávacieho zariadenia, presvedčte sa, či sú tieto pripojené a správne použité.

– Prevádzka v uzatvorených priestoroch je pri obrábaní dreva, drevu podobných materiálov a plastov dovolená iba s vhodným odsávacím zariadením.

11 Kábel používajte iba na taký účel, na aký je určený

– Kábel nepoužívajte na vyt'ahovanie zástrčky zo zásuvky. Kábel chráňte pred horúčavou, olejom a ostrými hranami.

12 Obrobok zaistite.

– Na upevnenie obrobku používajte upínacie zariadenia alebo zverák. Obrobok je ním držaný bezpečnejšie ako rukou a umožní to obsluhu stroja obomi rukami.

- Pri dlhých obrobkoch sa vyžaduje prídavná podpera (stôl, kozlíky atd.) na zabránenie pre-vráteniu stroja.

- Obrobok vždy pevne zatlačte proti pracovnej doske a dorazu, aby sa zabránilo kývaniu, príp. otáčaniu obrobku.

13 Vyhýbajte sa abnormálnemu držaniu tela

- Postarajte sa o bezpečný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu.

– Vyhýbajte sa „nešikovným“ polohám rúk, pri ktorých by ste mohli nečakaným skíznutím jednej alebo oboch rúk príst’ do kontaktu s frézou.

14 O vaše prístroje sa dôkladne starajte

– Dodržiavajte upozornenie k mazaniu a výmene nástrojov.

- Pravidelne kontrolujte pripojovacie vedenie elektrického prístroja a pri poškodení ho nechajte vymenit' odborníkom.

– Predlžovacie vedenia pravidelne kontrolujte a v prípade poškodenia ich vymeňte.

– Pri nepoužívaní elektrického prístroja, pred údržbou a pri výmene nástrojov, napr. pílového kotúča, vrtáka, frézy.

– Ak je fréza pri rezaní blokovaná príliš veľkou posuvnou silou, zariadenie vypnite a odpojte ho od siete.

– Odstráňte obrobok a zabezpečte, aby sa fréza voľne pohybovala. Zariadenie zapnite a proces rezania vykonajte opakovane so zníženou posuvnou silou.

16 Nenechávajte zasunuté prístrojové klúče

– Pred zapnutím sa uistite, že klúče a nastavovacie prístroje sú odstránené.

– Na vol'nom priestranstve používajte iba povolené a príslušne označené predlžovacie káble.

- Používajte káblový bubon iba v rozvinutom stave.

- Dávajte pozor na to, čo robite. Pri práci sa riad'te zdravým úsudkom. Elektrický prístroj nepoužívajte, ak sa nesústredíte.

20 Elektrický prístroj skontrolujte ohľadne prípadných poškodení

– Pred d'alším používaním elektrického prístroja sa musia ochranné zariadenia alebo l'ahko poškodené diely dôkladne prekontrolovať na ich bezchybnú funkciu v súlade s určením.

- Skontrolujte, či pohyblivé diely fungujú bezchybne a nezasekávajú sa, alebo či nie sú poškodené diely. Všetky diely musia byt' správne namontované a splnit' všetky podmienky pre zaručenie bezchybnej prevádzky elektrického prístroja.

– Poškodené ochranné zariadenia a diely sa musia v súlade s predpismi nechat' opravit' alebo vymenit' v autorizovanej dielni, pokial' nie je v návode na obsluhu uvedené inak.

– Poškodené spínače sa musia nechat' vymenit' v dielni zákazníckeho servisu.

– Nepoužívajte chybné ani poškodené prípojné vedenia.

- Nepoužívajte žiadne elektrické prístroje, pri ktorých nie je možné spínač zapnút a vypnút.

21 POZOR!

– Používanie iných nástrojov a iného príslušenstva môže pre vás znamenat' nebezpečenstvo poranenia.

22 Elektrický prístroj nechajte opravit vyučeným elektrikárom.

– Tento elektrický prístroj zodpovedá príslušným bezpečnostným ustanoveniam. Opravy smie vykonávať iba elektrikár tak, že používa originálne náhradné diely, v opačnom prípade môže dôjst’ k nehodám.

Obsluhujúca osoba sa musí nachádzat' vždy pred strojom, aby zabránila ohrozeniu.

Varovanie! Tento elektrický prístroj vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností ovplyvnit' aktívne alebo pasívne implantáty. Na zníženie nebezpečenstva závažných alebo smrtelných poranení odporúčame osobám s implantátmi prekonzultovať situáciu so svojím lekárom a výrobcom implantátu ešte predtým, ako začnú obsluhovať elektrický prístroj.

DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

- Použite vkladacie krúžky stola vhodné pre veľkost frézovacej jednotky.

- Vždy noste vhodný osobný ochranný výstroj. Tento obsahuje:

- Ochranu dýchchania na zabránenie riziku vdýchnutia nebezpečného prachu.

- Možnosť poranení pri manipulácii s frézovacou jednotkou a drsnými materiálmi kvôli ostrým hranám. Ochranné okuliare na zabránenie poraneniam oči spôsobeným odlietavajúcimi dielmi.

- Obsluhujúca osoba sa pri spracovávaní dreva musí informovať o podmienkach, ktoré negatívne ovplyvňujú emisie prachu, napr. o druhu obrábaného materiálu, význame lokálnej separácie (zaznamenanie a zdroj) a správnom nastavení krytov/vodiacich plechov/vedení.

- Varovanie! Nepoužívajte neodporúčané frézovacie nástroje, pretože pri strate kontroly to môže viest' k poraneniam. Používajte iba frézovacie nástroje podľa normy EN 847-1 vytvarované pre ručný posuv a označené pomocou MAN (ručný posuv).

- Vplyvom nekontrolovaného vyklopenia obrobku spôsobená nebezpečná situácia. Dlhé obrobky dostatočne podoprite, aby ste ich udržali v ich pozícií.

- Možný spätný náraz, náhla reakcia kvôli vedeniu malých obrobkov, ktoré sa dostalo mimo kontroly. Pri obrábaní úzkych obrobkov používajte dodatočné zariadenia, ako napríklad vodorovné prítlačné zariadenia.

- Neudržiavané nástroje môžu spôsobit' nekontrolovateľné situácie. Používajte iba ostré, udržiavané a podľa údajov výrobcu nástroja nastavené frézovacie nástroje.

  • Možné dotknutie sa pohybujúcich sa dielov. Pred výmenou alebo nastavením vypnite stroj a vy-tiahnite sieťovú zástrčku.
  • Možné chyby pri pozícií frézovacieho nástroja. Frézovací nástroj do stroja vložte správne. Obrobok posúvajte proti smeru otáčania vretena.
  • Zvol'te vhodné otáčky pre použitý frézovací nástroj a použitý materiál.
  • Počas frézovania nedávajte ruky do blízkosti dorazu. Ak je to možné, používajte prítlačné zariadenia (prítlačné pätky) spoločne s dorazom.
  • Chýbajúce priečne dorazy môžu spôsobit' spätný náraz. Pri nasadzovacom frézovaní použite zadné a/alebo predné priečne dorazy, ktoré sú upevnené na frézovacom doraze.

6. Zvyškové riziká

Stroj je skonštruovaný podľa stavu techniky a prijatých bezpečnostnotechnických pravidiel. Napriek tomu sa môžu pri práci vyskytnúť jednotlivé zvyškové riziká.

  • Ohrozenie zdravia prúdom pri použití elektrických prípojných vedení v rozpore s určením.
  • Napriek všetkým prijatým opatreniam môžu pretrvávať zvyškové riziká, ktoré nie sú očividné.
  • Zvyškové riziká je možné minimalizovať, ak sa spolu dodržiavajú „bezpečnostné upozornenia“ a „použitie v súlade s určením“, ako aj návod na obsluhu.
  • Vyhýbajte sa náhodným uvedeniam stroja do prevádzky: pri zasunutí zástrčky do zásuvky sa nesmie stlačit’ tlačidlo prevádzky. Používajte nástroj odporúčaný v návode na obsluhu. Tak dosiahnete, že stroj dosiahne optimálne výkony.
  • Nikdy nevkladajte ruky do pracovnej oblasti, ked' je stroj v prevádzke.

7. Technické údaje

Rozmery D x Š x V1030 x 360 x 311 mm
Vel'kost' stola D x Š610 x 360 mm
Výška stola311 mm
Rozmery rozšírenia stola D x Š210 x 360 mm
Nastavenie výšky vretena0 – 40 mm
Vkladacie prstence stola∅ 32 / 47,5 / 55 / 75 mm
Otáčky vretena11 500 – 24 000 min ^-1
∅ frézy max. ∅ 50 mm
Hmotnost' 21 kg
Motor 230 – 240 V~ / 50 Hz
Príkon 1500 W
Druh krytia IP 20
Trieda ochrany I

Technické zmeny vyhradené!

Hluk a vibrácie

⚠ Varovanie: Hluk môže mat' závažný vplyv na vaše zdravie. Ak hluk stroja presiahne 85 dB, noste, prosím, vhodnú ochranu sluchu.

Hodnoty hluku

Hodnoty hluku boli stanovené v súlade s normou EN 61029.

Hladina akustického výkonu L _WA 102 dB

  • Otvorte obal a opatrne vyberte pristroj.
  • Odstráňte baliaci materiál, ako aj obalové a prepravné poistky (ak sú použité).
  • Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
  • Prístroj a diely príslušenstva skontrolujte ohľadom poškodení spôsobených prepravou. V prípade reklamácií ihned’ informujte dodávatel’a. Neskoršie reklamácie nebudú uznané.
  • Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia záručnej doby.
  • Pred použitím sa oboznámte s prístrojom na základe návodu na obsluhu.
  • Pri príslušenstve, ako aj pri dieloch podliehajúcich opotrebovaniu a náhradných dieloch používajte iba originálne diely. Náhradné diely získate u svojho špecializovaného predajcu.
  • Pri objednávkach uvádzajte naše čísla výrobkov, ako aj typ a rok výroby prístroja.

⚠ VÝSTRAHA!

Prístroj a baliaci materiál nie sú hračkami pre deti! Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami, fóliami a malými dielmi! Existuje nebezpečenstvo prehltnutia a zadusenia!

9. Zostavenie

⚠ Pozor:

Pre použitie sa stroj odporúča upevnit' na pracovný stôl pomocou štyroch otvorov.

1 Montážny povrch sa musí predvřtat', a to s ohľa- dom na vzdialenosti dvoch upevňovacích otvorov v podstavci.
2 Každý upevňovací bod sa musí pevne utiahnut' pomocou skrutiek (nie sú v rozsahu dodávky).
3 Skrutky musia byt' dostatočne dlhé: prihliadajte na hrúbku pracovnej plochy, na ktorej je upevnený stroj.
4 Použite podložky a zoskrutkujte pracovnú plochu maticami.
5 Pracovná plocha musí byt dostatočne veľká, aby sa zabránilo preklopeniu jednotky počas práce.

Diely pre rozšírenie stola (obr. 2)

• Rozšírenie stola vl'avo (1a)
• Rozšírenie stola vpravo (1b)
• Montážny prípravok rozšírenia stola (11)
- 6x inbusová skrutka M5 x 12 (l)
• 8x inbusová skrutka M5 x 20 (m)
• 14x podložka ∅ 5 (n)
- 8x matica M5 (o)

Montáž rozšírení stola (obr. 3)

Rozšírenia stola (1) zväčšujú povrch stola a tým umožňujú obrábanie veľkých obrobkov a vykonávanie špeciálnych frézovacích prác.

  • Rozšírenia stola (1a+1b) nasadte na oboch stranách na pracovný stôl (3), každé so 4 inbusovými skrutkami M5 x 20 (m), 4 podložkami ∅ 5 (n) a 4 šest'hrannými maticami M5 (o) po stranách a 3 inbusovými skrutkami M5 x 12 (l) a 3 podložkami ∅ 5 (n) z čelnej strany.
  • Zasúvajte montážny prípravok rozšírenia stola (11) do drážky, kým nebude priliehať k rozšíreniu stola vlavo (1a) alebo rozšíreniu stola vpravo (1b) a pracovnému stolu (4).
  • Utiahnite montážny prípravok rozšírenia stola (11).
  • Pevne utiahnite všetky skrutkové spoje.
  • Tento postup zopakujte na druhej strane.

Diely pre frézovací doraz (obr. 4)

• 2x dorazová lišta (2a)
- 2x pridržiavač (2g)
• 2x prídržná podpera vertikálna (2b)
• 2x upevňovacia svorka (2i)
- Prítlačná lišta (2d)
• Držiak prítlačnej lišty (2e)
• 2x prídržná podpera horizontálna (2b)
- Pohyblivý doraz (2c)
• Doraz kostry (2f)
• Predná prítlačná lišta (9)
• Držiak prednej prítlačnej lišty so skrutkami (9a)
- Odsávací adaptér (12)
• 2x inbusová skrutka M6 x 16 (g)
• 2x skrutka so šest'hrannou hlavou M6 x 40 (c)
- 6x skrutka s plochou gul'ovou hlavou a štvorhranom M6 x 20 (f)
- 2x skrutka s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 25 (d)
- 5x skrutka s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 35 (e)
• 2x skrutka s ryhovanou hlavou M6 (a)
• 10x ryhovaná matica M6 (b)
• 2x krídlová matica M6 (i)
• 15x podložka (h)
- 2x matica M6 (j)

Montáž frézovacieho dorazu (obr. 5 - 16)

Krok 1 (obr. 5)

- Upevnite 2 pridržiavače (2g) na horizontálne prídržné podpery (2h) pomocou 2 skrutiek s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 35 (e), 2 podložiek ∅ 6 (h) a dvoch ryhovaných matíc M6 (b).

Krok 2 (obr. 6):

- Upevnite prítlačnú lištu (2d) na držiak prítlačnej lišty (2e) pomocou 2 skrutiek s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 25 (d), 2 podložiek ∅ 6 (h) a 2 krídlových matíc M6 (i).

Krok 3 (obr. 7):

- Zasuňte odsávací adaptér (12) do dorazu kostry (2f).

Krok 4 (obr. 8):

- Upevnite horizontálne prídržné podpery (2b) na doraze kostry (2f) a na pohyblivom doraze (2c) pomocou inbusovej skrutky M6 x 16 (g).

Krok 5 (obr. 9):

  • Položte pohyblivý doraz (2c) do určenej drážky v doraze kostry (2f) a upevnite ho pomocou skrutky s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 25 (d), podložky ∅ 6 (h) a ryhovanej matice M6 (b) a skrutky s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 35 (e), podložky ∅ 6 (h) a ryhovanej matice M6 (b).
  • Na l'avej strane nasad'te skrutku s plochou gul'ovou hlavou a štvorhranom M6 x 20 (f) s podložkou ∅ 6 (h) a zaistite ju ryhovanou maticou M6 (b).

Krok 6 (obr. 10+11)

- Nasad'te dve skrutky so šest'hrannou hlavou M6 x 40 (c) zdola do dorazu kostry (2f) (obr. 10).

- Upevnite držiak prítlačnej lišty (2e) s prítlačnou liš-tou (2d) pomocou dvoch skrutiek so šesthrannou hlavou M6 x 40 (c), dvoch podložiek ∅ 6 (h) a dvoch matíc M6 (j). (obr. 11)

- Pre upevnenie dorazových líšt nasad'te štyri skrutky s plochou gul'ovou hlavou a štvorhranom M6 x 20 (f), štyri podložky ∅ 6 (h) a štyri ryhované matice M6 (b).

Krok 7 (obr. 12)

- Upevnite dve horizontálne prídržné podpery (2h) s pridržiavačmi (2g) na vertikálnu prídržnú podperu (2b) pomocou dvoch upevňovacích svoriek (2i) a dvoch skrutiek s ryhovanou hlavou M6 (a), ako je to zobrazené na obr. 12.

Krok 8 (obr. 13+14)

- Prestrčte dve dorazové lišty (2a) cez skrutky s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 20 (2f), ako je to zobrazené na obr. 13 a 14.

Krok 9 (obr. 15+16)

Montáž prednej prítlačnej lišty (obr. 17+18)

- Upevnite držiak prednej prítlačnej lišty so skrutkam (9a) na pracovný stôl pomocou priložených skrutiek (obr. 17).

- Upevnite prednú prítlačnú lištu (9) na držiak (9a) pomocou dvoch skrutiek s plochou gul'ovou hlavou a štvorhranom M6 x 20 (f), dvoch podložiek ∅ 6 (h) a dvoch ryhovaných matíc M6 (b) (obr. 18).

- Na vyrovnanie sa môže použit' priečny doraz (10).

Montáž ochranného krytu (obr. 19)

- Nasuňte ochranný kryt (13) na doraz kostry (2f) a za-fixujite ho pomocou dodaného zalícovaného kolíka.

UPOZORNENIE: pre montáž ochranného krytu sa musí demontovať predná prítlačná lišta s držiakom (9+9a).

Pripojenie frézovačky k odsávaciemu zariadeniu

10. Uvedenie do prevádzky

⚠ Pozor!

Prístroj pred uvedením do prevádzky bezpodmie- nečne kompletne zmontujte!

Pozor: frézovačka má hriadel', ktorý stojí vertikálne k pracovnému stroju. Os slúži na uchytenie frézovacích nástrojov, kotúčov a tvarových fréz. Frézovačka sa používa na výrobu vlysov, jednoduchých alebo viacnásobných priehlbín, drážok, polodrážok, profilov a protiprofilov na rovných povrchoch atd'.

S frézovačkou sa smú používať iba frézy do max. 50 mm. Ak sú potrebné väčšie priemery, odporúčame prácu vo viacerých krokoch a opakované prispôsobenie pomocou rukoväte (5) alebo postupné nastavenie dorazu.

Inštalácia a výmena uchytenia nástroja (obr. 20+21) ⚠ Pozor!

Pred výmenou uchytenia nástroja (15) vytiahnite siet'ovú zástrčku vášho stroja.

  • Vyberte uchytenie nástroja, ktoré presne zodpovedá priemeru vašej frézy.
  • Odstráňte redukčný kus (14) otvoru (obr. 20).
  • Otvorený klúč veľ. 18 (16) zasuňte priamo pod poistnú maticu uchytenia nástroja (14) a pevne ho držte.
  • Pomocou otvoreného klúča vel. 24 (17) uvoľnite poistnú maticu uchytenia nástroja (14) proti smeru hodinových ručičiek.
    • Odoberte uchytenie nástroja (14).

  • Teraz vložte vhodné uchytenie nástroja a vhodný frézovací nástroj. Frézovací nástroj sa musí zasunút minimálne 20 mm.

  • Pomocou otvoreného klúča vel. 24 (17) opät utiahnite poistnú maticu uchytenia nástroja (14).
  • Redukčný kus (14) pre otvor vrátte spät do jeho pôvodnej polohy.
  • Nastavte doraz podl'a potreby pomocou stupnice na stole.
  • Pripojte odsávacie zariadenie. Dôrazne odporúčame pripojit' odsávacie zariadenie (alebo odsávací systém) na udržiavanie otvoru bez triesok, aby sa chladil motor a ul'ahčil prisun obrobkov.
    • Znova pripojte stroj k elektrickej sieti.

Nastavenie dorazu

Použitie dorazu je povinné. Každá práca sa musí posudzovať zvlášť. Pri každom novom použití sa musíte uistiť, že ochranné zariadenia sú správne nainštalované a nastavené. Pri každom novom použití sa musí prítlačný kus na doraze nanovo nastavit'.

Skôr ako začnete frézovat', tak sa uistite, že každá skrutka je dobre dotiahnutá.

Použitie redukčných kusov

Redukčné kusy (14) sa musia použit' na zníženie vzdialenosti medzi stolom a vretenom na minimum. Pred zapnutím stroja musíte systematicky skontrolovať, či sú dodané redukčné kusy (14) správne nainštalované.

Skontrolujte, či ste pre príslušný frézovací nástroj a je- ho montážnu výšku zvolili vhodný redukčný kus (14), aby ste znížili riziko preklopenia obrobku pri prechode otvorom.

Redukčný kus (14) musí frézu čo najviac obopínat'.

Nastavenie otáčok, obr. 22 + 28

Nastavenie otáčok (6) stroja má 6 stupňov.

- Určite optimálne otáčky skúšobným rezom v kuse odpadového materiálu.

Pozor: použitie správnych otáčok zvyšuje životnosť frézy. Ovplyvňujú aj obrábanú plochu na obrobku.

Stupeň Otáčky

1 cca 11 500 min-1
2 cca 13 000 min-1
3 cca 15500 min-1
4 cca 18000 min-1
5 cca 21000 min-1
6 cca 24000 min-1

Upozornenie:

Hodnoty v tabul'ke otáčok (obr. 28) sú len orientačné hodnoty. Tieto sa môžu menit' v závislosti od nástroja a druhu dreva.

Nastavenie dorazu, obr. 23 + 24

  • Doraz (1) sa musí nastavit' na vel'kosť obrobku a frézovacieho nástroja.
  • Uvol'nite dve ryhované matice (f+e) na zadnej strane dorazu (1).

Dorazy a prítlačné zariadenia by mali byt' nastavené tak, aby zabezpečili bezpečné vedenie obrobku na vstupnej a výstupnej časti stroja.

  • Posuňte doraz (1) do požadovanej polohy. Na stanovenie vzdialenosti medzi dorazom (1) a stredom frézy použite stupnicu na stole (3).
  • Znova utiahnite dve ryhované matice na zadnej strane, aby ste doraz (1) zachytili v tejto polohe.

Nastavenie dorazu pre omietanie, obr. 23 + 24

  • Pri omietaní dreva je materiál, ktorý vychádza vl'avo od frézy, tenší ako materiál na pravej strane.
  • Pre prispôsobenie sa musí pohyblivý doraz (2c) naštavit' na tenší materiál. Slúži to na podopretie materiálu a zaistuje presnejší rez. Za týmto účelom uvol'nite ryhovanú maticu (f), pohyblivý doraz (2c) prestavte dopredu a pevne zovrite.

Nastavenie prítlačných líšt, obr. 25

Prítlačné lišty (9+2d) slúžia na to, aby obrobok držali na mieste a predišli spätnému nárazu.

  • Frézu presuňte do najnižšej pozície.
    • Vložte obrobok, ktorý sa má obrobit' a prítlačnú lištu (9+2d) zľahka prítlačte na obrobok.
  • Odstráňte obrobok.
  • Frézu nastavte na požadovanú výšku (pozri: Nasta- venie pracovnej híbky).

Nastavenie posuvného meradla priečneho rezu, obr. 26

- Pre nastavenie posuvného meradla priečneho rezu (10) na požadovaný uhol uvoľnite blokovaciu maticu posuvného meradla priečneho rezu (10a) a otočte ju do požadovaného uhla.

Znovu utiahnite blokovaciu maticu posuvného meradla priečneho rezu (10a).

Zapnutie a vypnutie, obr. 22

Uistite sa, že zo stola frézky sú odstránené všetky klúče a nastavovacie nástroje, že sú všetky nastavenia kompletné a všetky bezpečnostné kryty namontované.

Pre spustenie stroja stlačte zapínač (7/„I“).

Opatrne: prístroj sa okamžite spustí s nastavenými otáčkami.

Na nastavenie alebo zníženie výšky vretena (slúži na nastavenie výšky frézovacích nožov) otočte rukovát' (5), aby ste zmenšili alebo zväčšili výšku tak, ako chcete.

  • Nasadte vhodnú frézu do uchytenia nástroja a zaistite ju tým, že pevne utiahnete maticu uchytenia nástroja.
  • Nastavte rýchlosť, híbku rezu, vyrovnanie dorazu a posuvné meradlo priečneho rezu.
  • Uistite sa, že doraz prívodu je správne nastavený tak, aby podopieral nerezaný materiál. Výstupný doraz nastavte tak, aby podopieral rezaný materiál a aby sa pri tom vytvorilo vyrovnanie pre ubratý materiál.
  • Zapnite frézu.
  • Uistite sa, že obrobok je silno tlačený proti dorazu.
  • Zl'ahka tlačte obrobok sprava dolava proti smeru otáčania obrobku.
  • Držte rýchlosť posuvu konštantnú. Netlačte príliš rýchlo, príliš by to zabrzdilo motor.
  • Ak budete tlačit' príliš rýchlo, mohli by ste dosiahnut' zlú kvalitu rezu. Mohlo by to aj poškodit' frézovací nôž alebo motor.
  • Ak budete tlačit' príliš pomaly, na obrobku by mohli vzniknúť spálené miesta.
  • V prípade príliš tvrdého dreva a veľkých rezov môže byť nutné urobit’ viac ako jeden pracovný krok, aby ste dosiahli požadovanú híbku.

  • Správna rýchlost' posuvu závisí od veľkosti frézy, typu materiálu obrobku a hĺbky rezu. Najskôr cvičte na kuse odpadového materiálu, aby ste našli správnu rýchlost' posuvu a rozmery.

  • Stroj je vybavený vypínačom pri preťažení na ochranu motora. Stroj sa v prípade preťaženia automaticky zastaví. Vypínač pri preťažení je po chvíli možné opäť vrátit’ do pôvodného stavu.

12. Elektrická prípojka

Nainštalovaný elektromotor je pripojený a pripravený na prevádzku. Pripojenie zodpovedá príslušným ustanoveniam VDE a DIN.

Siet'ová prípojka na strane zákazníka, ako aj predlžovacie vedenie musia zodpovedať týmto predpisom.

Poškodené elektrické prípojné vedenie

Na elektrických prípojných vedeniach často vznikajú škody na izolácii.

Príčinami môžu byť:

  • Stlačené miesta, ked' sa prípojné vedenia vedú cez okno alebo medzeru medzi dverami.
  • Zalomené miesta v dôsledku neodborného upevnenia alebo vedenia prípojného vedenia.
  • Rozrezané miesta vzniknuté pri prejazde cez prípojné vedenie.
  • Škody na izolácii pri vytrhnutí zo zásuvky v stene.
  • Trhliny pri zostarnutí izolácie.

Takéto poškodené elektrické prípojné vedenia sa nesmú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú životunebezpečné.

Elektrické prípojné vedenia pravidelne kontrolujte ohľadne poškodení. Dávajte pozor na to, aby pri kontrole prípojného vedenia nebolo vedenie pripojené k elektrickej sieti.

Elektrické prípojné vedenia musia zodpovedať príslušným ustanoveniam VDE a DIN. Používajte iba prípojné vedenia s označením „H05VV-F“.

Vytlacenie označenia typu na prípojnom kábli je predpis.

Pri motore na jednofázový striedavý prúd odporúčame pre stroje s vysokým nábehovým prúdom (od 3 000 W) istenie poistkami C 16A alebo K 16A!

13. Čistenie

Nebezpečenstvo!

Pred všetkými čistiacimi prácami vytiahnite sietovú zástrčku.

  • Ochranné zariadenia, vzduchové štrbiny a teleso motora udržiavajte podľa možností bez prachu a nečistôt. Zariadenie vydrhnite čistou handričkou alebo vyfúkajte stlačeným vzduchom pri nízkom tlaku.
  • Prístroj odporúčame čistit' bezprostredne po každom použití.
  • Stroj pravidelne čistite vlhkou handričkou a malým množstvom mazľavého mydla. Nepoužívajte čistia-ce prostriedky ani rozpúšťadlá, mohli by poškodit' plastové diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnút-ra stroja nedostala žiadna voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko zásahu elektric-kým prúdom.

14. Skladovanie

Prístroj a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, su- chom a nezamřzajúcom mieste neprístupnom pre deti. Optimálna skladovacia teplota sa nachádza medzi 5 a 30 °C. Nástroj skladujte v pôvodnom balení. Nástroj zakryte, aby ste ho chránili pred prachom alebo vlhkos- ťou. Návod na obsluhu skladujte pri nástroji.

15. Údržba

Vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely, na ktorých by sa mala vykonávať údržba.

  • Pred každým uvedením do prevádzky sa uistite o bezchybnom stave a riadnej funkcii bezpečnostných zariadení.
  • Pred každým novým uvedením do prevádzky skontrolujte všetky spojenia ohľadom pevného upevnenia.

Servisné informácie

Je potrebné dbať na to, že pri tomto produkte podliehajú nasledujúce diely použitiu primeranému alebo prirodzenému opotrebovaniu, resp. nasledujúce diely sú potrebné ako spotrebné materiály.

Diely podliehajúce opotrebovaniu*: uhlíkové kefy; fréza

Prípojky a opravy elektrickej výbavy smie vykonávať iba vyučený elektrikár.

V prípade otázok uvedte, prosím, nasledujúce údaje:

  • druh prúdu motora,
  • Údaje z typového štítka stroja
  • údaje z typového štítka motora.

Náhradné diely a príslušenstvo získate v našom servisnom centre. Za týmto účelom naskenujte QR kód na titulnej strane.

16. Likvidácia a opätovné zhodnotenie

Upozornenia k baleniu

SCHEPPACH Tiger 7000s - Upozornenia k baleniu - 1

SCHEPPACH Tiger 7000s - Upozornenia k baleniu - 2

Baliace materiály sa dajú recyklovať. Prosím, likvidujte balenia ekologicky.

Upozornenia k elektrickým a elektronickým zariadeniam (ElektroG)

SCHEPPACH Tiger 7000s - Upozornenia k elektrickým a elektronickým zariadeniam (ElektroG) - 1

Elektrické a elektronické staré zariadenia nepatria do domového odpadu, ale musia sa zbierat', resp. likvidovat' oddelene!

  • Staré batérie alebo akumulátory, ktoré nie sú pevne zabudované v starom prístroji, sa musia vybrat' bez porušenia! Ich likvidácia je regulovaná zákonom o batériách.
  • Vlastníci alebo používatelia elektrických a elektronických zariadení sú zo zákona povinní ich po použití vrátit'.
  • Koncový užívatel' je zodpovedný za vymazanie svojich osobných údajov na starom zariadení, ktoré má byt' zlikvidované!
  • Symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že staré elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú likvidovat' s domovým odpadom.
  • Elektrické a elektronické zariadenia je možné bezplatne odovzdat' na týchto miestach:
  • Verejná likvidácia alebo zberné miesta (napr. obecné stavebné dvory).
  • Predajné miesta elektronických zariadení (stacionárne a online), ak sú predajcovia povinní ich prevziat' spät' alebo ich dobrovol'ne ponúknut'.

- Až tri staré elektrické zariadenia jedného typu s maximálnou dížkou hrany 25 centimetrov môžete bezplatne odovzdat' bez toho, aby ste si najprv zakúpili nové zariadenie od výrobcu, alebo ich odovzdajte na inom autorizovanom zbernom mieste vo vašom okolí.

- Viac doplňujúcich podmienok spätného odberu výrobcov a distribútorov sa dozviete v príslušnom zákazníckom servise.

- V prípade dodania nového elektrického zariadenia výrobcom do domácnosti môže výrobca na požiadanie koncového užívatel'a zabezpečit' bezplatný odvoz starého elektrického zariadenia. Za týmto účelom kontaktujte zákaznícky servis výrobcu.

- Tieto vyhlásenia sa vzt'ahujú iba na zariadenia in- štalované a predávané v krajinách Európskej únie a podliehajúce európskej smernici 2012/19/EÚ. V krajinách mimo Európskej únie môžu na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení platit' odliš- né predpisy.

17. Odstraňovanie porúch

V nasledujúcej tabul'ke sú uvedené príznaky chýb a je tam opísané, ako môžete urobit' nápravu, keď váš stroj nepracuje správne. Ak pomocou toho nedokážete lokalizovať a odstránit' problém, obrát'te sa na vašu servisnú dielňu.

Porucha Možná príčina Náprava
Stroj nie je možné zapnút'Nie je k dispozícii žiadne siet'ové napätieSkontrolujte napájanie napätím
Opotrebované uhlíkové kefyPrineste stroj do servisnej dielne
Stroj sa počas chodu naprázdno samočinne vypínaVýpadok napájania zo sieteSkontrolujte predradenú poistku na strane siete
Stroj sa vplyvom zabudovanej podnapäťovej ochrany opát' samočinne nerozbehne a po obnovení napätia sa musí opakovane zapnút'.
Stroj ostane počas obrábania stát'Zareagovanie ochrany proti preťaženiu kvôli tupým nožom alebo príliš vel'kému posuvu, resp. hrúbke trieskySkôr ako budete d'alej pracovať, vymeňte nôž, resp. počkajte, kým vychladne motor.
Otáčky počas obrábania klesajúPríliš vel'ký odber triesky Znížte odber triesky
Príliš vel'ký posuv Znížte rýchlost' posuvu
Tupá fréza Vymeňte frézu
Nečistá kresba po frézovaníTupá fréza Vymeňte frézu
Nerovnomerný posuvFrézujte s konštantným tlakom a zníženým posuvom
Upchaté vyhadzovanie triesok (bez odsávania)Príliš vel'ký odber trieskyZnížte odber triesky
Tupá fréza Vymeňte frézu
Príliš vlhké drevoObrábajte len suché drevo.

Zrejmé vady musia byt' predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne používané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každú čast' aparátu, ktorá sa v priebehu tohto času môže stat' dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávatel'ovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylúčené.

Szavatosság HU

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SCHEPPACH

Model : Tiger 7000s

Kategória : Drvič