SCHEPPACH Tiger 7000s - Daráló

Tiger 7000s - Daráló SCHEPPACH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Tiger 7000s SCHEPPACH PDF formátumban.

📄 356 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice SCHEPPACH Tiger 7000s - page 135
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusaAsztali marógép (felsőmaró)
MárkaScheppach
ModellTiger 7000s
Méretek (H x Sz x M)1030 x 360 x 311 mm
Asztal méretei (H x Sz)610 x 360 mm
Asztal magassága311 mm
Súly21 kg
Elektromos táplálás230-240 V~ / 50 Hz
Felvett teljesítmény1500 W
Orsó fordulatszám-tartománya11500 - 24000 min⁻¹ (6 fokozat)
Orsó magasságállítása0 - 40 mm
Maximális maró átmérő50 mm
Rögzítőgyűrűk az asztalban∅ 32 / 47,5 / 55 / 75 mm
Védettségi fokozatIP20
Védelmi osztályI
Megmunkálási képességekHornyok marása, mélyedések formázása, görbék és logók másolása
BiztonságTúlterheléskapcsoló, védőburkolat, nyomóberendezések, vészleállítás kapcsolóval
Karbantartás és tisztításRendszeres tisztítás nedves ruhával és fekete szappannal; minden használat előtt ellenőrizze a csatlakozások meghúzását
Kopó alkatrészekSzénkefék, maró
JavíthatóságElektromos javítások csak szakember által; pótalkatrészek az ügyfélszolgálattól elérhetők
TartozékokAsztalhosszabbítások, maróütköző, nyomórúd, védőburkolat, elszívó adapter, szerelőszerszámok

Gyakran ismételt kérdések - Tiger 7000s SCHEPPACH

Milyen anyagokat lehet megmunkálni a Tiger 7000s-sel ?
A gép fa és műanyag anyagok megmunkálására készült. Nem használható fém, kő vagy azbeszt megmunkálására.
Hogyan állítsa be a marási mélységet ?
Forgassa el a (5) fogantyút az orsó emeléséhez vagy süllyesztéséhez, majd rögzítse a beállítást a (4) rögzítőcsavar meghúzásával. A beállítási tartomány 0-40 mm.
Hogyan cserélje ki a marószerszámot ?
Húzza ki a gépet. Használja a mellékelt villáskulcsokat (18-as és 24-es nyílás) a szerszámbefogó anyájának meglazításához. Szükség esetén cserélje ki a befogót, helyezze be a marót legalább 20 mm mélyen, és húzza meg szorosan.
Mit tegyen, ha a gép használat közben leáll ?
A túlterheléskapcsoló leoldott. Hűtse le a motort, csökkentse az előtolást vagy a vágási mélységet, majd állítsa vissza a kapcsolót. Ellenőrizze azt is, hogy a maró nem tompa-e.
Milyen védőfelszerelések ajánlottak ?
Mindig viseljen védőszemüveget, hallásvédelmet (zajszint akár 102 dB) és porvédő maszkot. Kösse össze a hosszú hajat, és kerülje a bő ruházatot.
Hogyan állítsa be az orsó fordulatszámát ?
Használja a (6) fordulatszám-kapcsolót a 6 fokozat közötti választáshoz, 11 500 és 24 000 min⁻¹ között. A beállítás a maró átmérőjétől és a megmunkálandó anyagtól függ.
Hogyan karbantartani a marógépet ?
Minden használat után tisztítsa meg nedves ruhával és fekete szappannal. Rendszeresen ellenőrizze az összes csatlakozás meghúzását. A szénkefék és a marók kopó alkatrészek, szükség esetén cserélje ki őket.
Használhatok 50 mm-nél nagyobb átmérőjű marókat ?
Nem, a maximális átmérő 50 mm. Nagyobb igények esetén több menetben dolgozzon, az ütköző fokozatos beállításával.
Hogyan csatlakoztasson porszívót ?
Az elszívó adapter (12) a maróütköző hátulján található. Használjon 100 mm átmérőjű tömlőt (egy kúpos adapter mellékelve) a forgács és por eltávolításához.
Mi a Tiger 7000s garanciája ?
A törvényes garancia érvényes. A látható hibákat 8 napon belül jelezni kell. Az anyag- vagy gyártási hibás alkatrészeket ingyenesen kicserélik, de a munkadíj a vásárlót terheli.

Felhasználói kérdések a következőről Tiger 7000s SCHEPPACH

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Daráló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Tiger 7000s - SCHEPPACH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Tiger 7000s márka SCHEPPACH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tiger 7000s SCHEPPACH

A készüléken található szimbólumok magyarázata

A jelen kézikönyvben használt szimbólumok célja, hogy felhívják a figyelmet a lehetséges kockázatokra. A biztonsági szimbólumokat, valamint az ezeket kísérő magyarázatokat pontosan értelmezni kell. Maguk a figyelmeztetések nem hárítják el a kockázatokat, és nem helyettesítik a balesetek megelőzése érdekében hozott megfelelő intézkedéseket.

SCHEPPACH Tiger 7000s - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 1Figyelmeztetés - A sérülések kockázatának csökkentése érdekében olvassa el a kezelési útmutatót.
SCHEPPACH Tiger 7000s - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 2Viseljen hallásvédőt. A zaj következtében hallásvesztésre kerülhet sor.
SCHEPPACH Tiger 7000s - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 3Viseljen porvédő maszkot. Fa és más anyagok megmunkálásakor egészségre káros por keletkezhet. Azbeszttartalmú anyag megmunkálása tilos!
SCHEPPACH Tiger 7000s - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 4Viseljen védőszemüveget. A munka közben keletkező szikrák vagy a készülékből kikerülő szilánkok, forgács és por látásvesztést okozhat.
SCHEPPACH Tiger 7000s - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 5Ügyeljen a betolási irányra!
SCHEPPACH Tiger 7000s - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 6Keményfa (bükk, tölgy)
SCHEPPACH Tiger 7000s - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 7Puhafa (lucfenyő, erdeifenyő)
△ Figyelem!A jelen kezelési útmutatóban az Ön biztonságával kapcsolatos helyeket ez a szimbólum jelöli.
SCHEPPACH Tiger 7000s - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 8A termék megfelel a hatályos európai irányelveknek.
SCHEPPACH Tiger 7000s - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 9A termék megfelel a vonatkozó szerbiai irányelveknek.

Tartalomjegyzék:

Oldal:

  1. Bevezetés 135
  2. A készülék leírása (1. ábra) 135
  3. Szállított elemek 135
  4. Rendeltetésszerű használat.... 136
  5. Általános biztonsági utasítások.... 136
  6. Fennmaradó kockázatok 139
  7. Müszaki adatok....139
  8. Kicsomagolás 139
  9. Felépítés .... 140
  10. Üzembe helyezés 141
  11. Kezelés 143
  12. Elektromos csatlakoztatás 143
  13. Tisztítás.... 144
  14. Tárolás 144
  15. Karbantartás....144
  16. Ártalmatlanítás és újrahasznosítás 145
  17. Hibaelhárítás.... 146
  18. Megfelelőségi nyilatkozat 350

1. Bevezetés

Gyártó:

Scheppach GmbH

Sok örömet és sikert kívánunk új készüléke használatához.

Megjegyzés:

E gép gyártója a hatályos termékfelelősségi törvény szerint nem felelős a gépen esett vagy a gép által okozott károkért a következő esetekben:

  • szakszerütlen kezelés,
  • A kezelési útmutató be nem tartása,
  • Illetéktelen javítás.
  • Nem eredeti pótalkatrészek beépítése és cseréje
  • nem rendeltetésszerű használat
  • A villamos berendezés működésképtelensége a villamos előírások és a VDE 0100, valamint a DIN 57113 / VDE 0113 előírásainak be nem tartása esetén

Vegye figyelembe a következőket:

A szerelés és üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutató teljes szövegét.

Kezelési útmutatónkból megismerheti készülékét, és elsajátíthatja a rendeltetésszerű használatához szükséges ismereteket.

A kezelési útmutató fontos információkat tartalmaz arról, hogyan dolgozhat a géppel biztonságosan, szakszerűen és gazdaságosan, hogyan előzheti meg a baleseteket, csökkentheti a javítási költségeket és az időkieséseket, és növelheti a gép megbízhatóságát és élettartamát.

A jelen kezelési útmutató biztonsági rendelkezésein túl feltétlenül tartsa be az országában a készülék üzemeltetésével kapcsolatosan érvényes előírásokat is.

A szennyeződés és nedvesség ellen műanyag tokba csomagolt kezelési útmutatót tartsa a készülék közelében. Munkába állás előtt minden kezelő olvassa el, és gondosan tartsa be előírásait.

A gépen csak olyan személyek dolgozhatnak, akiket betanítottak a készülék használatára, és megismertettek az előforduló veszélyforrásokkal.

Tartsa be a kezelők minimális életkorára vonatkozó rendelkezést.

A jelen kezelési útmutató biztonsági rendelkezésein és országában a készülék üzemeltetésére vonatkozó előírásokon túl feltétlenül tartsa be az azonos kialakítású gépek üzemeltetésére vonatkozó általánosan elismert műszaki szabályokat is.

Nem vállalunk felelősséget az olyan balesetekért vagy károkért, amelyek azért keletkeznek, mert nem vették figyelembe a jelen útmutatót és a biztonsági utasításokat.

2. A készülék leírása (1. ábra)

  1. Asztalszélesítő
    1a. Bal oldali asztalszélesítő
    1b. Jobb oldali asztalszélesítő
  2. Ütköző
    2a. Ütközöléc
    2b. Függöleges tartótámasz
    2c. Mozgatható ütköző
    2d. Nyomóléc
    2e. Nyomóléc tartó
    2f. Alaptest ütköző
    2g. Leszorító
    2h. Vízszintes tartótámasz
    2i. Rögzítő kapocs
  3. Munkaasztal
  4. Szorítócsavar a munkamélység beállításához
  5. Markolat
  6. Fordulatszám kapcsoló
  7. Be-/kikapcsoló gomb
  8. Túlterhelés elleni kapcsoló
  9. Elülső nyomóléc
    9a. Elülső nyomóléc tartó csavarokkal
  10. Ferdevágó idomszer
    10a. Ferdevágó idomszer záróanyája
  11. Asztalszélesítés szerelőszerkezete
  12. Elszívó adapter
  13. Védőburkolat illesztőcsappal
  14. Szükítőidom
  15. Szerszámbefogó
  16. Franciakulcs, 18-as méret
  17. Franciakulcs 24-es méret

3. Szállított elemek

  • Asztalos marógép
    • Bal oldali asztalszélesítő (1a)
    • Jobb oldali asztalszélesítő (1b)
  • 2 db ütközöléc (2a)
    • 2 db leszorító (2g)
    • 2 db függőleges tartótámasz (2b)

• 2 db rögzítő kapocs (2i)
- Nyomóléc (2d)
- Nyomóléc tartó (2e)
• 2 db vízszintes tartótámasz (2h)
- Mozgatható ütköző (2c)
- Alaptest ütközö (2f)
- Elülső nyomóléc (9)
• Elülső nyomóléc tartó csavarokkal (9a)
- Elszívó adapter (12)
• 2 db tolófa
• Ferdevágó idomszer (10)
• Védőburkolat illesztőcsappal (13)
- 8 db belső hatszög kulcsnyílású csavar, M5 x 20 (m)
- 6 db belső hatszög kulcsnyilású csavar, M5 x 12 (I)
• 2 db belső hatszög kulcsnyílású csavar, M6 x 16 (g)
• 2 db hatlapfejü csavar, M6 x 40 (c)
• 7 db lakatcsavar, M6 x 20 (f)
• 3 db lakatcsavar, M6 x 25 (d)
• 5 db lakatcsavar, M6 x 35 (e)
• 2 db recézett fejű csavar, M6 (a)
• 17 db alátét, ∅ 6 (h)
• 14 db alátét, ∅ 5 (n)
• 13 db recés fejű anya, M6 (b)
• 2 db szárnyas anya, M6 (i)
• 2 db anya, M6 (j)
- 8db anya, M5 (o)
• 4 mm laptávolságú imbuszkulcs (k)
• Franciakulcs, 18-as méret
• Franciakulcs, 24-es méret
• Asztalszélesítő szerelőszerkezet (11)
• Szerszámbefogó, ∅ 6 / 8 / 12
- Kezelési útmutató
- 5 mm laptávolságú imbuszkulcs (p)

4. Rendeltetésszerű használat

A gép kizárólag az alábbi tevékenységekhez alkalmas: Fa és műanyag áruk megmunkálása, például: Horonymarás, mélyedések kimunkálása, ívek és minták alapján történő megmunkálás az adott géphatárok között. A marógépet nem szabad fém, kö stb. megmunkálására használni.

A gépet csak rendeltetésszerűen szabad használni. Minden ettől eltérő használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből fakadó minden kárért és sérülésért nem a gyártó, hanem a felhasználó/kezelő viseli a felelősséget.

A rendeltetésszerű használat része a biztonsági utasítások betartása, valamint a kezelési útmutatóban foglalt szerelési és üzemeltetési utasítások betartása is. A gépet kezelő és karbantartó személyeknek ismerniük kell ezeket, és tájékozottnak kell lenniük a lehetséges veszélyekröl.

Ezenfelül a lehető legszigorúbban be kell tartani a bal- esetmegelőzési előírásokat.

Vegye figyelembe a további általános érvényű munka- egészségügyi és biztonságtechnikai szabályokat is.

Ha a Gépen változtatást hajt végre, az ebböl eredő ká- rokért a gyártó nem vállal felelősséget.

A gépet kizárólag a gyártó eredeti alkatrészeivel és eredeti tartozékaival szabad üzemeltetni.

Tartsa be a gyártó biztonsági, munkavégzési és karbantartási előírásait, valamint a műszaki adatokban meghatározott méreteket.

Kérjük, vegye figyelembe, hogy készülékeinket rendel- tetésük szerint nem kisipari, kéziipari vagy ipari hasz- nálatra tervezték. A készülékre semmilyen garanciát nem vállalunk, ha kisipari, kéziipari vagy ipari, valamint ezekkel egyenértékű tevékenységekhez használja.

A készülék felnőttek általi használatra rendeltetett. 16 év fölötti fiatalok a berendezést csak felügyelet mellett használják. A gyártó nem vállal felelősséget azokért a károkért, amelyeket a nem rendeltetésszerű használat vagy a helytelen kezelés okoz.

A készüléket csak a leírtaknak megfelelően, a megadott alkalmazási területen használja. A készülék nem professzionális használatra készült. A megadottaktól eltérő minden felhasználás, valamint a készüléken végzett módosítás nem rendeltetésszerűnek minősül, és rendkívül balesetveszélyes. A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért.

5. Általános biztonsági utasítások

Figyelem! Elektromos szerszámok használatakor az elektromos áramütés, a sérülés- és tűzveszély ellen tartsa be a következő alapvető biztonsági intézkedéseket. Használat előtt olvassa el az elektromos szerszám összes útmutatóját és tartsa be a biztonsági utasításokat.

Biztonságos munkavégzés

1 Tartsa rendben a munkaterületet
– A munkaterületi rendetlenség balesetveszélyes.
2 Vegye figyelembe a környezeti hatásokat
– Az elektromos szerszámot ne érje eső.
– Az elektromos szerszámot ne használja nedves vagy vizes környezetben.
– Gondoskodjon a jó megvilágításról a munkaterületen.

– Ne használja olyan helyen az elektromos szerszámot, ahol tűz- vagy robbanásveszély áll fenn.

3 Védekezzen az áramütéssel szemben

- Teste ne érintkezzen a földelt alkatrészekkel (például csövekkel, fűtőtestekkel, tűzhelyekkel, hűtőszekrényekkel).

4 Minden más személyt tartson távol.

– Ne hagyja, hogy az elektromos szerszámhoz vagy a kábelhez más személyek, különösen gyermekek hozzányúljanak. Tartsa távol őket a munkaterülettől.

5 A nem használt villamos kézi szerszámokat bizton- ságosan kell tárolni

– A használaton kívüli elektromos szerszámokat száraz, magasan fekvő vagy elzárt helyen kell tárolni, ahol nem férnek hozzá gyermekek.

6 Ne terhelje túl a villamos kézi szerszámot

– A megadott teljesítménytartományban jobban és biztonságosabban dolgozhat.

7 Mindig a megfelelő villamos kézi szerszámot használja

– Ne használjon gyenge teljesítményű elektromos szerszámot nehéz munkákhoz.

– Ne használja a villamos kézi szerszámot olyan célokra, amelyek nem minősülnek rendeltetésszerűnek. Például ne használja a kézi körfűrészt faágak vagy tűzifa vágására.

8 Megfelelő ruházatot viseljen

– Ne viseljen bö ruházatot vagy ékszert, mert azok beakadhatnak a mozgó alkatrészekbe.

- Ha a szabadban használja a fürészgépet, javasoljuk, hogy viseljen csúszásmentes lábbelit.

– Ha hosszú a haja, viseljen hajhálót.

9 Használjon védőfelszerelést

– Viseljen védőszemüveget.

– Porképződéssel járó munkák során viseljen légzésvédő maszkot.

10 Csatlakoztassa a porelszívó berendezést, amikor fát, fához hasonló anyagokat vagy műanyagokat munkál meg.

– Ha rendelkezésre áll porszívó és porgyűjtő berendezések csatlakozása, akkor győződjön meg arról, hogy ezek csatlakoztatva vannak, és megfelelően használhatók.

– Zárt térben, fa, fához hasonló anyagok és műanyagok megmunkálása esetén a készüléket csak megfelelő elszívóberendezéssel szabad üzemeltetni.

11 Ne használja a kábelt olyan célokra, amelyek nem minősülnek rendeltetésszerűnek

– Ne a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból. Óvja a kábelt a hőtöl, olajtól és éles peremektöl.

12 Biztosítsa a munkadarabot

– A munkadarab befogására használjon szorítót vagy satut. Így biztosabban tudja tartani, mint kézzel, és ezáltal két kézzel kezelheti a gépet.

– Hosszú munkadarab esetén kiegészítő alátámasztásra (asztalra, bakra stb.) van szükség, hogy elkerüljük a gép felborulását.

- A munkadarab mozgásának, ill. elfordulásának elkerülése érdekében a munkadarabot mindig erősen a munkalapra és az ütközőre kell nyomni.

13 Kerülje a rendellenes testtartást

– Gondoskodjon a stabil munkavégzési helyzetéről, és mindig örizze meg egyensúlyát.

– Kerülje az olyan ügyetlen kéztartást, amikor a hirtelen lecsúszás miatt az egyik vagy mindkét keze a maróhoz érhet.

14 Gondosan ápolja a szerszámot

– Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat, hogy jobban és biztonságosabban dolgozhasson velük.

– Tartsa be a kenésre és szerszámcserére vonatkozó útmutatásokat.

– Rendszeresen ellenőrizze az elektromos szerszám csatlakozókábelét, és sérülés esetén elismert szakemberrel cseréltesse ki.

– Rendszeresen ellenőrizze a hosszabbító kábeleket, és cserélje ki azokat, ha megsérülnek.

– A fogantyúkat tartsa szárazon és tisztán, olajtól és zsírtól mentesen.

15 A hálózati dugót húzza ki a dugaszoló aljzatból

– Ne próbáljon járó maró mellett eltávolítani szilánkokat, forgácsokat vagy beszorult fadarabokat.

– Ha nem használja az elektromos szerszámot, karbantartás előtt, valamint a szerszámok, pl. fürészlap, fúró, marófej cseréjekor.

– Ha vágás közben a túl nagy előtolási erő blokkolja a marót, akkor kapcsolja ki a készüléket, és válassza le a hálózatról.

– Távolítsa el a munkadarabot, és gondoskodjon arról, hogy a maró szabadon mozogjon. Kapcsolja be a készüléket, és csökkentett előtolási erővel végezze el újra a vágási folyamatot.

16 A szerszámkulcsokat ne hagyja a készüléken

– Bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy kivette-e kulcsot és a beállítószerszámokat.

17 Kerülje a véletlen bekapcsolást

– Győződjön meg arról, hogy a csatlakozódugó aljzatba történő bedugásakor ki van kapcsolva a kapcsoló.

18 Kültéren használjon hosszabbítót

– A szabadban csak engedélyezett és megfelelő jelöléssel ellátott hosszabbítókábelt használjon.

– Kábeldob használata esetén mindig tekerje le teljesen a kábelt.

19 Legyen mindig óvatos

– Figyeljen arra, amit csinál. Dolgozzon ésszel. Ne használja a villamos kézi szerszámot, ha nem koncentrál.

20 Ellenőrizze az elektromos szerszámot, hogy nem sérült-e

– Az elektromos szerszám további használata elött gondosan ellenőrizze a védőberendezések vagy a könnyebben sérült részek kifogástalan és rendeltetésszerű működését.

– Ellenőrizze, hogy a mozgó részek kifogástalanul működnek, nem szorulnak és nem sérültek-e. Az elektromos szerszám kifogástalan üzemeltetéséhez minden alkatrészt helyesen kell felszerelni és minden feltételt be kell tartani.

– A sérült védőberendezéseket és alkatrészeket rendeltetésszerűen, márkaszervizzel javíttassa meg vagy cseréltesse ki, amennyiben a kezelési utasítás nem rendelkezik másként.

– A sérült kapcsolókat vevőszolgálati szervizünkkel cseréltesse ki.

- Ne használjon hibás vagy sérült csatlakozóvezetéket.

– Ne használjon olyan elektromos szerszámot, amelynek a kapcsolója nem működik.

21 FIGYELEM!

– Más szerszámok és tartozékok használata sé- rülésveszélyt okozhat.

22 Az elektromos szerszámot villamossági szakemberrel javíttassa meg

– Ez az elektromos szerszám megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak. Javításokat csak villamossági szakember végezhet, eredeti pó-talkatrészekkel; ellenkező esetben a gép használója balesetet szenvedhet.

A veszélyeztetés elkerülése érdekében a kezelőszemélynek mindig a gép előtt kell lenni.

Figyelmeztetés! Ez az elektromos szerszám üzem közben elektromágneses mezőt hoz létre. Ez a mező bizonyos körülmények között negatív hatással lehet az aktív vagy passzív orvosi implantátumokra. A komoly és súlyos sérülések kockázatának elkerülése érdekében javasoljuk, hogy az orvosi implantátummal rendelkező személyek az elektromos szerszám használata előtt keressék fel orvosukat és implantátumuk gyártóját.

TOVÁBBI BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

- Használat előtt ellenőrizze a maróegység hibátlan állapotát.

- Mindig a maróegység méretének megfelelő asztali behelyező gyűrűket használja.

- Mindig viseljen megfelelő egyéni védőeszközöket. Ez a következőket tartalmazza:

- Hallásvédő, a halláskárosodás kockázatának elkerülése érdekében.

- Légzésvédő, a veszélyes por belélegzési kockáza- tának csökkentése érdekében.

- A maróegységgel és az érdes anyagokkal való munkavégzés során az éles peremek miatt fennáll a sérülések veszélye. A kirepülő részek miatti szem-sérülések elkerülése érdekében viseljen védőszemüveget.

- Fa megmunkálásakor a kezelőszemélynek tisz-tában kell lenni azokkal a feltételekkel, amelyek a porkibocsátást befolyásolják, például a megmunká-landó anyag típusa, a helyi leválasztás jelentősége (összegyűjtés és forrás) és a burkolatok/terelőlemezek/megvezetők helyes beállítása.

- Figyelmeztetés! Ne használjon nem ajánlott marószerszámokat, mert azok az ellenőrzés elvesztése esetén sérüléseket okozhatnak. Csak a kézi előtolásra kialakított és MAN (kézi előtolás) jelöléssel rendelkező, EN 847-1 szerinti marószerszámokat használja.

- A munkadarab ellenőrizetlen lebillenése veszélyes helyzetet okoz. A hosszú munkadarabokat megfelelő módon alá kell támasztani, hogy a megfelelő pozícióban maradjanak.

- Lehetséges visszacsapódás, hirtelen reakció, amikor a kis munkadarabok vezetés közben elszabadulnak. A keskeny munkadarabok megmunkálásakor használjon kiegészítő berendezéseket, mint például vízszintes nyomóberendezéseket.

  • A nem megfelelően karbantartott szerszámok elle-nőrizetlen helyzeteket okozhatnak. Csak éles, kar-bantartott és a szerszám gyártójának adatai szerint beállított marószerszámokat használjon.
  • A mozgó alkatrészek lehetséges megérintése. Csere vagy beállítás előtt kapcsolja ki a gépet és húzza ki a hálózati csatlakozót.
  • Lehetséges hibák a marószerszám pozíciója tekintetében. Helyezze be megfelelően a marószerszámot a gépbe. A munkadarabot az orsó forgásirányával ellentétesen kell előre tolni.
  • A fordulatszámot az alkalmazott marószerszámnak és az alkalmazott anyagnak megfelelően válassza meg.
  • Marás közben tartsa távol a kezeit az ütközön. A nyomóberendezéseket (nyomósaru) - lehetőség szerint - az ütközővel együtt használja.
  • A keresztütközők hiányában visszacsapódás történhet. Betétmaráskor használja a hátsó és/vagy elülső keresztütközőket, amelyek a maróütközöre vannak rögzítve.

6. Fennmaradó kockázatok

A gép a technika jelenlegi állása és az elismert biztonságtechnikai előírások szerint készült. Használata közben azonban jelentkezhetnek fennmaradó kockázatok.

  • Nem előírásszerű villamos csatlakozóvezetékek használatakor áramütés veszélye áll fenn.
  • Ezen kívül a nem nyilvánvaló fennmaradó kockáza- tok minden elővigyázatosság ellenére sem szüntet- hetők meg.
  • A fennmaradó kockázatok minimálisra csökkenthetők azonban a „Biztonsági utasítások”, a „Rendeltetésszerű használat” és a kezelési útmutató együttes betartásával.
  • Kerülje a gép véletlen üzembe helyezését: a dugós csatlakozó a csatlakozó aljzatba való bevezetésekor nem szabad megnyomni a bekapcsoló gombot. A kezelési útmutatóban javasolt szerszámokat használja. Így biztosíthatja, hogy gépe mindig optimális teljesítménnyel működjön.
  • A kezét tartsa távol a munkaterülettöl, ha a gép üzemel.

7. Műszaki adatok

Méretek, H x Sz x M 1030 x 360 x 311 mm

Asztalméret H x Sz 610 x 360 mm
Asztalmagasság 311 mm
Az asztalszélesítő mérete H x Sz210 x 360 mm
Orsó magasságállítása 0–40 mm
Asztali behelyező gyűrűk ∅ 32 / 47,5 / 55 / 75 mm
Orsó fordulatszám 11500 - 24000 min-1
Maró max. ∅ ∅ 50 mm
Tömeg 21 kg
Motor 230 - 240 V~ / 50 Hz
Felvett teljesítmény 1500 W
Védelmi fokozat IP20
Védelmi osztályI

A müszaki változtatás jogát fenntartjuk!

Zaj és vibráció

⚠ Figyelmeztetés: A zaj súlyos következményekkel járhat az egészség tekintetében. Ha a gép zaja meghaladja a 85 dB értéket, akkor kérjük, viseljen megfelelő hallásvédőt.

Zajértékek

A zaj értékeit az EN 61029 szabvány alapján határozták meg.

LWA hangteljesítményszint102 dB
LpA hangnyomásszint89 dB
Kwa/pA bizonytalanság3 dB

8. Kicsomagolás

  • Nyissa ki a csomagolást, és óvatosan vegye ki a készüléket.
  • Távolítsa el a csomagolóanyagot, valamint a csomagolási/szállítási biztosítékokat (ha vannak).
  • Ellenőrizze, hogy hiánytalan-e a szállítmány.
  • Ellenőrizze a készülék és a tartozékok szállításból eredő sérüléseit. Kifogások esetén azonnal értesítse a beszállítót. Utólagos reklamációkat nem fogadunk el.
  • Lehetőség szerint a jótállási idő leteltéig őrizze meg a csomagolást.

  • A használatba vétel előtt ismerje meg a készüléket a kezelési útmutatóból.

  • Tartozékként, valamint kopó és pótalkatrészként csak eredeti alkatrészeket használjon. Pótalkatrészeket szakkereskedőjénél vásárolhat.
  • Rendelésnél adja meg a cikkszámot, valamint a gép típusát és gyártási évét.

⚠ FIGYELMEZTETÉS!

A készülék és a csomagolóanyag nem játékszer! Ne engedje, hogy a gyermekek a műanyag zacs-kókkal, fóliákkal és apró részekkel játsszanak! Len-nyelés és fulladás veszélye áll fenn!

9. Felépítés

Figyelem:

Minden beállítási és karbantartási munkálat előtt húzza ki a hálózati csatlakozót.

A gép rögzítése

Azt javasoljuk, hogy a használathoz rögzítse a gépet a négy lyuk segítségével egy munkaasztalra.

1 A szerelési felületet elő kell fúrni. Ennek során figyelembe kell venni az állványon található két rögzítőlyuk távolságát.
2 Minden rögzítési pontot (a szállítmány részét nem képező) csavarok segítségével kell rögzíteni.
3 A csavarok hossza legyen megfelelő: Vegye figyelembe annak a munkafelületnek a vastagságát, amelyre a gép rögzítve van.
4 Használjon alátéteket és csavarozza össze a munkafelületet az anyákkal.
5 A munkafelületnek elég nagynak kell lenni ahhoz, hogy munka közben megakadályozza az egység felborulását.

Az asztalszélesítő részei (2. ábra)

• Bal oldali asztalszélesítő (1a)
• Jobb oldali asztalszélesítő (1b)
• Asztalszélesítő szerelőszerkezet (11)
- 6 db belső hatszög kulcsnyílású csavar, M5 x 12 (I)
• 8 db belső hatszög kulcsnyílású csavar, M5 x 20 (m)
• 14 db alátét, ∅ 5 (n)
- 8db anya, M5 (o)

Az asztalszélesítés felszerelése (3. ábra)

Az asztalszélesítők (1) megnövelik az asztalfelületet, és ezáltal lehetőséget biztosítanak a nagy munkadarabok megmunkálására és a speciális marási munkálatok végrehajtására.

  • Helyezze fel lazán az asztalszélesítőket (1a és 1b) mindkét oldalon, egyenként 4 db M5 x 20 belső hatszög kulcsnyílású csavarral (m), 4 db ∅ 5 alátéttel (n) és 4 db M5 hatlapú anyával (o) oldalt, és egyenként 3 db M5 x 12 belső hatszög kulcsnyílású csavarral (l) és 3 db ∅ 5 alátéttel (n) a munkaasztal (3) frontoldalán.
  • Csúsztassa az asztalszélesítő (11) szerelőszerkezetét a horonyba, amíg az fel nem fekszik a bal oldali asztalszélesítőn (1a) vagy a jobb oldali asztalszélesítőn (1b) és a munkaasztalon (4).
  • Húzza meg az asztalszélesítő szerelőszerkezetét (11).
  • Szorosan húzza meg az összes csavarkötést.
  • Ismételje meg a folyamatot a másik oldalon is.

A maróütköző részei (4. ábra)

• 2 db ütközöléc (2a)
• 2 db leszorító (2g)
• 2 db függőleges tartótámasz (2b)
• 2 db rögzítő kapocs (2i)
- Nyomóléc (2d)
- Nyomóléc tartó (2e)
• 2 db vízszintes tartótámasz (2h)
- Mozgatható ütköző (2c)
- Alaptest ütköző (2f)
- Elülső nyomóléc (9)
- Elülső nyomóléc tartó csavarokkal (9a)
- Elszívó adapter (12)
• 2 db belső hatszög kulcsnyílású csavar, M6 x 16 (g)
• 2 db hatlapfejü csavar, M6 x 40 (c)
• 6 db lakatcsavar, M6 x 20 (f)
• 2 db lakatcsavar, M6 x 25 (d)
• 5 db lakatcsavar, M6 x 35 (e)
• 2 db recézett fejű csavar, M6 (a)
• 10 db recés fejű anya, M6 (b)
• 2 db szárnyas anya, M6 (i)
• 15 db alátét (h)
• 2 db anya, M6 (j)

A maróütköző felszerelése (5-16. ábra)

1. lépés (5. ábra)

- Rögzítse a 2 db leszorítót (2g) a vízszintes tartótámaszokon (2h) 2 db M6 x 35 lakatcsavarral (e), 2 db ∅ 6 alátéttel (h) és két M6 recés fejű anyával (b).

2. lépés (6. ábra):

- Rögzítse a nyomólécet (2d) a nyomóléc tartón (2e) 2 db M6 x 25 lakatcsavarral (d), 2 db ∅ 6 alátéttel (h) és 2 db M6 szárnyas anyával (i).

3. lépés (7. ábra):

- Dugja az elszívó adaptert (12) az alaptest ütközöbe (2f).

4. lépés (8. ábra):

- Rögzítse a függőleges tartótámaszokat (2b) az alaptest ütközöre (2f) és a mozgatható ütközöre (2c) egyenként egy darab M6 x 16 belső hatszög kulcsnyílású csavarral (g).

5. lépés (9. ábra):

- Helyezze a mozgatható ütközöt (2c) az alaptest ütközö (2f) hornyába, és rögzítse M6 x 25 lakatcsavarral (d), ∅ 6 alátéttel (h) és M6 recés fejű anyával (b), valamint M6 x 35 lakatcsavarral (e), ∅ 6 alátéttel (h) és M6 recés fejű anyával (b). - Bal oldalon helyezzen el egy M6 x 20 lakatcsavart (f) egy ∅ 6 alátéttel (h), és biztosítsa öket M6 recés fejű anyával (b).

6. lépés (10. és 11. ábra)

  • Alulról helyezzen kettő darab M6 x 40 hatlapfejű csavart (c) az alaptest ütközöbe (2f) (10. ábra).
  • Rögzítse a nyomóléc tartót (2e) a nyomóléchez (2d) a két M6 x 40 hatlapfejű csavarral (c), két ∅ 6 alátét-tel (h) és két M6 anyával (j). (11. ábra)
  • Az ütközölécek rögzítéséhez helyezzen el négy M6 x 20 lakatcsavart (f), négy ∅ 6 alátétet (h) és négy M6 recés fejű anyát (b).

7. lépés (12. ábra)

- Rögzítse a két vízszintes tartótámaszt (2h) a leszorítókkal (2g) a függőleges tartótámaszokhoz (2b) két rögzítőkapoccsal (2i) és két M6 recézett fejű csavarral (a), ahogyan a 12. ábra mutatja.

8. lépés (13. és 14. ábra)

- Tolja át a két ütközölécet (2a) az M6 x 20 lakatcsavarokon (2f) a 13. és 14. ábrán látható módon.

9. lépés (15. és 16. ábra)

  • Az ütköző munkaasztalra (3) szereléséhez a két megjelölt csavart füzze be a munkaasztal (3) megjelölt hornyaiba, és rögzítse.
  • Állítsa be az ütközöléceket (2a) a kívánt pozícióba, és húzza meg a megjelölt recés fejű anyákat.

Az elülső nyomóléc felszerelése (17. és 18. ábra)

- A csavarokkal ellátott elülső nyomóléc tartót (9a) rögzítse a mellékelt csavarok felhasználásával a munkaasztalhoz (17. ábra).

  • Az elülső nyomólécet (9) rögzítse a tartóhoz (9a) két M6 x 20 lakatcsavarral (f), két ∅ 6 alátéttel (h) és két M6 recés fejű anyával (b) (18. ábra).
  • A beállításhoz a keresztütköző (10) használható.

A védőburkolat felszerelése (19. ábra)

- Dugja a védőburkolatot (13) az alaptest ütközöre (2f), és rögzítse a mellékelt illesztőcsappal.

MEGJEGYZÉS: A védőburkolat felszereléséhez le kell szerelni az elülső nyomólécet a tartóval (9 és 9a).

A marógép csatlakoztatása elszívóberendezésre

  • Célszerű külső elszívó berendezésre történő csatlakozást kialakítani a por és a forgács elszívása érdekében (nem része a szállított elemeknek).
  • Tolja az elszívó berendezés szívótömlőjét a hátul a maróütközön (2) található elszívó adapterre (12). A 100mm átmérőjű tömlőkhöz kúpos adapter található a csomagolásban.

10. Üzembe helyezés

⚠️ Figyelem!

Az üzembe helyezés előtt feltétlenül szerelje össze teljesen a készüléket!

Figyelem: A marógép egy tengellyel rendelkezik, amely a munkaasztalra függőlegesen áll. A tengely a marószerszámok, korongok és formamarók befogására szolgál. A marógép díszítőelemek, egyszeres vagy többszörös mélyedések, hornyok, falcok, profilok és ellenprofilok kialakítására használható egyenes felületeken stb.

A marógéppel csak legfeljebb 50 mm átmérőjű marók használhatók. Amennyiben nagyobb átmérő szükséges, akkor azt javasoljuk, hogy dolgozzon több lépésben és végezzen többszöri beállítást a fogantyú (5) segítségével, vagy állítsa be lépésenként az ütközót.

A szerszámbefogó telepítése és cseréje (20. és 21. ábra)

⚠️ Figyelem!

A szerszámbefogó (15) cseréje előtt húzza ki a gép há- lózati csatlakozóját.

- Válassza ki azt a szerszámbefogót, amely pontosan megfelel az Ön marója átmérőjének.

• Vegye ki a szükítöt (14) a nyílásból (20. Ábra).

  • Tolja a 18-as méretű franciakulcsot (16) közvetlenül a szerszámbefogó (14) biztosítóanyája alá és tartsa szorosan.
  • A 24-es méretű franciakulccsal (17) az óra járásával ellentétes irányba forgatva lazítsa meg a szerszámbefogó (14) biztosítóanyáját.
    • Vegye ki a szerszámbefogót (14).
  • Most helyezze be a megfelelő szerszámbefogót és a megfelelő marószerszámot. A marószerszámot legalább 20 mm-re be kell tolni.
  • Húzza meg újra szorosan a szerszámbefogó (14) biztosítóanyáját a 24-es méretű franciakulccsal (17).
  • Helyezze vissza a nyílás szükítőjét (14) az eredeti állásba.
  • Állítsa be az ütközöt szükség szerint az asztalon található skála segítségével.
  • Csatlakoztassa az elszívóberendezést. Nyomatékosan ajánljuk az elszívó berendezés (vagy elszívó rendszer) csatlakoztatását, mert az segít forgácsstól mentes állapotban tartani a nyílás, hűteni a motort és bevezetni a munkadarabot.
  • Csatlakoztassa a gépet újra az áramhálózatra.

Az ütköző beállítása

Az ütközöt kötelező használni. Minden munkát külön egységnek kell tekinteni. Minden újbóli használat esetén meg kell győződni arról, hogy a védőberendezések megfelelően a helyükön vannak és be vannak állítva.

Minden újbóli használat esetén újra be kell állítani minden nyomóelemet az ütközön.

Győződjön meg arról, hogy minden csavar jól meg van húzva, mielőtt elkezdi a marást.

A szükítődarab használata

A szükítődarabokat (14) azért kell használni, hogy az asztal és az orsó közötti távolságot a minimumra lehessen csökkenteni. A gép bekapcsolása előtt szisztematikusan ellenőrizni kell, hogy a mellékelt szükítődarabok (14) megfelelően vannak-e beszerelve.

Ellenőrizze, hogy az érintett marószerszámnak és annak beépítési magasságának megfelelő szűkítődarabot (14) választotta-e ki, hogy lecsökkentse a munkadarab kibillenésének kockázatát a furaton történő áthaladás közben.

A szükítődarabnak (14) a lehető legnagyobb mértékben körbe kell vennie a marót.

A fordulatszám beállítása, 22. és 28. ábra

A gép fordulatszáma 6 fokozatban állítható (6).

- Egy hulladékanyagban elvégzett próbavágással határozza meg az optimális fordulatszámot.

Figyelem: A helyes fordulatszám alkalmazása növeli a maró élettartamát. és befolyásolja a munkadarab megmunkált felületét is.

Fokozat Fordulatszám

1 kb. 11500min-1
2 kb. 13000min-1
3 kb. 15500min-1
4 kb. 18000min-1
5 kb. 21000min-1
6 kb. 24000min-1

Megjegyzés:

A fordulatszám-táblázatban (28. ábra) szereplő értékek csak irányadó értékek. Ezek szerszámtól és fafajtától függően változhatnk.

Az ütköző beállítása, 23. és 24. ábra

  • Az ütközöt (1) a munkadarab és a marószerszám méretének megfelelően kell beállítani.
  • Lazítsa meg a két recés fejű anyát (f és e) az ütköző (1) hátoldalán.

Az ütközőket és a nyomóberendezéseket úgy célszerű beállítani, hogy garantálni tudják a munkadarab biztonságos vezetését a gép be- és kimeneti részén.

  • Tolja a kívánt pozícióba az ütközöt (1). Az ütközö (1) és a maró közepe közötti távolság megállapításához használja az asztalon (3) található skálát.
  • Az ütköző (1) rögzítéséhez húzza meg újra a hátoldalon található két recés fejű anyát.

Az ütköző beállítása szélezéshez, 23. és 24. ábra

  • Fa szélezésekor a maróból balra kiérkező anyag vékonyabb, mint a jobb oldali anyag.
  • A mozgatható ütközöt (2c) a vékonyabb anyagnak megfelelően kell beállitani. Ez az anyagot támasztja meg, és pontosabb vágást garantál. Ehhez lazítsa meg a jobb oldali recés fejű anyát (f), állítsa előre a mozgatható ütközöt (2c), és rögzítse.

A nyomólécek beállítása, 25. ábra

A nyomólécek (9 és 2d) arra szolgálnak, hogy a munkadarabot a helyén tartsák, és elkerülhető legyen a visszacsapódás.

• Vigye a legalsó pozícióba a marót
- Helyezze be a megmunkálandó munkadarabot, és a nyomóléccel (9 és 2d) finoman nyomjon rá a munkadarabra.
• Távolítsa el a munkadarabot.
- Állítsa be a kívánt magasságra a marót (lásd: A munkamélység beállítása).

A ferdevágó idomszer beállítása, 26. ábra

  • A ferdevágó idomszer (10) vízszintesen csúszik a munkaasztal mentén, és szélező, valamint ferde vágásokhoz használható.
  • A ferdevágó idomszer (10) kívánt szögbe történő beállításához oldja ki a ferdevágó idomszer záróanyáját (10a), és forgassa el a kívánt szögbe. Ismét húzza meg a ferdevágó idomszer záróanyáját (10a).
  • Mindig végezzen próbavágást hulladékanyagon, és így győződjön meg arról, hogy a beállítások megfelelőek.

Be- és kikapcsolás, 22. ábra

Győződjön meg arról, hogy a maróasztalról minden kulcsot és beállító szerszámot eltávolított, hogy a beállításokat hiánytalanul elvégezte, és hogy minden biztonsági burkolat fel van szerelve.

A gép elindításához nyomja meg a Be kapcsolót (7/1").

A gép leállításához nyomja meg a Ki kapcsolót (7/“0”).

Vigyázat: A készülék azonnal elindul a beállított fordulatszámmal.

A munkamélység beállítása (27. ábra)

Az orsómagasság beállításához vagy csökkentéséhez (a marókések magasságának beállítására szolgál) forgassa a markolatot (5), és így tetszés szerint csökkentheti vagy növelheti a magasságot.

A szorítócsavar (4) meghúzásával rögzítse a beállítást.

11. Kezelés

  • Helyezze be a megfelelő marót a szerszámbefogóba, és rögzítse oly módon, hogy jól meghúzza a szerszámbefogó anyáját.
  • Állítsa be a sebességet, a vágásmélységet, az ütköző irányát és a ferdevágó idomszert.

  • Bizonyosodjon meg arról, hogy a bevezető ütköző megfelelően be van állítva oly módon, hogy meg-támasztja a vágatlan anyagot. A kivezető ütközőt úgy kell beállítani, hogy a levágott anyagot megtá-massza, és hogy ennek során kiegyensúlyozza az eltávolított anyagot.

  • Kapcsolja be a marógépet.
  • Győződjön meg arról, hogy a munkadarab erősen az ütközőnek nyomódik.
  • Finoman tolja a munkadarabot jobbról balra a szerszám forgásirányával ellentétes irányban.
  • Tartson állandó előtolási sebességet. Ne tolja túl gyorsan, mert az nagy mértékben lefékezné a motort.
  • Ha túl gyorsan tolja, akkor előfordulhat, hogy a vágás minősége rossz lesz. Ezen kívül a marókés vagy a motor is károsodhat.
  • Ha túl lassan tolja, akkor előfordulhat, hogy a égésnyomok keletkeznek a munkadarabon.
  • Nagyon kemény fa és nagy vágás esetén a kívánt mélység eléréséhez egynél több munkalépés is szükséges lehet.
  • A megfelelő előtolási sebesség a maró méretétől, a munkadarab anyagtípusától és a vágásmélységtől függ. A megfelelő előtolási sebesség és a méretek felméréshez először gyakoroljon hulladékanyagon.
  • A motor védelme érdekében a gép túlterhelés elleni kapcsolóval rendelkezik. Túlterhelés esetén a gép automatikusan megáll. Egy kis idő elteltével a túlterhelés elleni kapcsoló újra visszaállítható.

12. Elektromos csatlakoztatás

A telepített villanymotor üzemkész állapotban van csatlakoztatva. A csatlakoztatás megfelel a vonatkozó VDE és DIN előírásoknak.

Az ügyfél által biztosított hálózati csatlakozásnak, valamint az alkalmazott hosszabbító vezetéknek meg kell felelnie ezen előírásoknak.

Sérült elektromos csatlakozóvezetékek

Az elektromos csatlakozóvezetékeken gyakran sérült a szigetelés.

Ennek okai a következők:

  • Megnyomódások, ha a csatlakozóvezetékeket ablak- vagy ajtónyilásokon vezeti át.
  • Megtörések, amikor szakszerütlenül vezetik vagy rögzítik a csatlakozóvezetéket.
  • Elnyíródások, amikor áthajtanak a csatlakozóvezetéken.

  • A szigetelés sérülései, amikor a vezetéket kirántják a konnektorból.

  • Repedések a szigetelés elöregedése miatt.

Az ilyen sérült elektromos csatlakozóvezetékek nem használhatók, és a szigetelés sérülései miatt életveszélyesek.

Rendszeresen ellenőrizze az elektromos csatlakozóvezetékek sérüléseit. Ügyeljen arra, hogy a csatlakozóvezeték az ellenőrzéskor ne legyen az áramhálózatra csatlakoztatva.

Az elektromos csatlakozóvezetékek feleljenek meg a vonatkozó VDE és DIN rendelkezéseknek. Csak H05VV-F jelölésű csatlakozóvezetékeket használjon.

A csatlakozókábelen kötelező a nyomtatott típusmegnevezés megléte.

Egyfázisú váltóáramú motor esetén a magas (3000 watt feletti) indítási árammal rendelkező gépekhez C 16A vagy K 16A biztosíték használatát javasoljuk!

13. Tisztítás

Veszély!

Minden tisztítási munkálat előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót.

  • A védőberendezéseket, levegőnyílásokat és a motorházat tartsa portól és szennyeződéstől mentesen, amennyire csak lehetséges. A készüléket törölje le tiszta ronggyal, vagy fúvassa ki alacsony nyomású sűrített levegővel.
  • Azt javasoljuk, hogy a készüléket minden használat után tisztítsa meg.
  • Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket egy nedves ruhával és egy kis kenőszappannal. Ne használjon tisztító- vagy oldószereket, mivel ezek kikezdhetik a készülék műanyag alkatrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne juthasson víz a készülék belsejébe. Az elektromos készülékbe hatoló víz növeli az áramütés kockázatát.

14. Tárolás

Sötét, száraz és fagymentes, valamint gyermekek számára nem hozzáférhető helyen tárolja a készüléket és tartozékait. Az optimális tárolási hömérséklet 5 °C és 30 °C között van. A szerszámot az eredeti csomagolásában tárolja.

Letakarással védje a szerszámot a portól és a nedves- ségtől. A kezelési útmutatót a szerszám mellett tárolja.

15. Karbantartás

A készülék belsejében nincs más olyan alkatrész, amelyet karban kellene tartani.

  • Minden üzembe helyezés előtt győződjön meg a biztonsági eszközök kifogástalan állapotáról és előírásszerű működéséről.
  • Minden újabb üzembe helyezés előtt ellenőrizze az összes csatlakozás szorosságát.

Szervizinformációk

Vegye figyelembe, hogy ennél a terméknél a következő alkatrészek használati vagy természetes kopásnak kitett elemek, illetve a következő alkatrészekre használati anyagokként van szükség.

Kopásnak kitett alkatrészek*: Szénkefék, maró

* nem szerepel kötelezően a szállított elemek között!

Csatlakoztatások és javítások

A csatlakoztatásokat és az elektromos szerelvényen végzett javításokat csak villanyszerelő hajthatja végre.

Információ kérése esetén a következő adatokat adja meg:

• A motor áramneme
• A gép típustáblájának adatai
• A motor típustáblájának adatai

Pótalkatrészeket és tartozékokat szervizközpontunktól vásárolhat. Ehhez szkennelje be a címlapon található QR-kódot.

16. Ártalmatlanítás és újrahasznosítás

A csomagolásra vonatkozó megjegyzések

SCHEPPACH Tiger 7000s - A csomagolásra vonatkozó megjegyzések - 1

SCHEPPACH Tiger 7000s - A csomagolásra vonatkozó megjegyzések - 2

A csomagolóanyagok újrahaszno-síthatók. Kérjük, ártalmatlanítsa a csomagolásokat környezetbarát módon.

Megjegyzések az elektromos és elektronikai be- rendezések ártalmatlanításáról (törvényi rendel- kezések)

SCHEPPACH Tiger 7000s - A csomagolásra vonatkozó megjegyzések - 3

A leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések nem minősülnek kommunális hulladéknak, hanem szelektiven gyűjtendők, illetve le kell adni őket ártalmatlanitásra!

  • A leselejtezett akkumulátorokat és elemeket, melyek nincsenek rögzített módon telepítve a készülékbe, leadás előtt roncsolásmentesen el kell távolítani! Ezek ártalmatlanítását az akkumulátorok hulladékkezelésére vonatkozó törvény szabályozza.
  • Az elektromos és elektronikai berendezések tulajdonosát, illetve használóját törvény kötelezi a berendezések leadására az élettartamuk leiártával.
  • A végfelhasználó saját maga viseli a felelősséget adatainak törléséért az ártalmatlanítandó készülék-röl!
  • Az áthúzott kuka ikonja arra utal, hogy a leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések nem minősülnek kommunális hulladéknak, és külön kell öket ártalmatlanítani.
  • A leselejtezett elektromos és elektronikai berendezéseket az alábbi átvevőhelyeken lehet díjmentesen leadni úirahasznosításra:

  • Önkormányzati hulladékszigetek és gyűjtőhelyek (kerületi, illetve települési hulladékudvarok)

  • Az elektronikai berendezés vásárlásának helyszíne (telephellyel rendelkező vagy online forgalmazó), amennyiben a kereskedő kötelezhető a visszavételre, vagy önkéntesen vállalja azt.

- Készülékfajtánként legfeljebb három darab, 25 cm-t élhosszúságot meg nem haladó leselejtezett berendezést anélkül lehet térítésmentesen visszavinni a gyártónak, hogy előtte új készüléket vásárolt volna nála, illetve ugyanígy leadhatja öket az Ön közelében található illetékes gyűjtőhelyen is.

- A gyártók és forgalmazók további, kiegészítő visszavételi rendelkezéseiről az adott szolgáltató ügyfélszolgálatán tájékozódhat.

- Ha magánháztartásába kiszállítással rendelt új elektronikai berendezést a gyártótól, akkor végfelhasználóként a gyártótól kérheti a régi berendezés díjtalan elszállítását. Ennek érdekében vegye fel a kapcsolatot a gyártó ügyfélszolgálatával.

- A fentebb közöltek csak azokra a berendezésekre vonatkoznak, melyeket az Európai Unióban telepítettek és értékesítettek, és így a 2012/19/EU európai irányelv hatálya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli országban a fentiektől eltérő rendelkezések vonatkozhatnak a leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanítására.

17. Hibaelhárítás

A következő táblázat bemutatja a hibák tüneteit, és ismerteti azok elhárításának módját arra az esetre, ha az Ön által vásárolt gép nem működne megfelelően. Ha a problémát ezzel nem sikerül lokalizálni és orvosolni, forduljon az illetékes szervizhez.

Üzemzavar Lehetséges ok Megoldás
Nem kapcsolható be a gépNincs tápfeszültség Ellenőrizze a tápfeszültséget
Elhasználódtak a szénkefékVigye a gépet az ügyfélszolgálat mühelyébe
A gép üresjáratban magától kikapcsolHálózatkimaradásEllenőrizze a hálózat előtét biztosítékját
A beépített alacsony feszültség elleni védelem miatt a gép nem indul újra magától, és a feszültség visszaállta után újra be kell kapcsolni.
Megmunkálás közben megáll a gépA túlterhelés elleni védelem működésbe lép a tompa kés vagy a túl nagy előtolás, ill. forgácsvastagság miattA további munkavégzés előtt cserélje ki a kést, ill. várja meg, amíg a motor lehül.
Megmunkálás közben csökken a fordulatszámTúl sok forgács keletkezik Csökkentse a keletkező forgácsot
Túl nagy előtolás Csökkentseaz előtolási sebességet
Tompa maró Cserélje ki a marót
Nem tiszta marási képTompa maró Cserélje ki a marót
Egyenetlen előtolásA marást állandó nyomással és csökkentett előtolással végezze
A forgácskivető eltömődött (elszívás nélkül)Túl sok forgács keletkezik Csökkentse a keletkező forgácsot
Tompa maró Cserélje ki a marót
Túl nedves fa Csak száraz faanyagot munkáljon meg.

A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk, különben a vevő elveszti minden igényt az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy nem termel magunkat, hogy csak olyan garanciát, hiszen jogosultak jótállási igények beszállítókkal szemben. A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva.

Gwarancja PL

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SCHEPPACH

Modell : Tiger 7000s

Kategória : Daráló