PondoSwitch - Prepínač Pontec - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PondoSwitch Pontec vo formáte PDF.
| Typ produktu | Prepínací spínač čerpadla s ochranou proti chodu nasucho |
| Značka | Pontec |
| Model | PondoSwitch |
| Menovité napätie | 230 V AC |
| Sieťová frekvencia | 50 Hz |
| Maximálny menovitý prúd | 12 A |
| Stupeň krytia | IPX4 (chránený proti striekajúcej vode) |
| Vstupné pripojenie (vnútorný závit) | G1 |
| Výstupné pripojenie (vonkajší závit) | G1 |
| Maximálny prevádzkový tlak | 10 bar |
| Zapínací tlak (prednastavený) | 1,5 bar (nastaviteľný od 1,0 do 3,5 bar) |
| Teplota čerpanej vody | 2 °C až 35 °C |
| Ochrana proti chodu nasucho | Áno (integrovaný snímač) |
| Rozmery (D x Š x V) | 100 x 100 x 195 mm |
| Hmotnosť | 0,75 kg |
| Dĺžka napájacieho kábla | 1,5 m |
| Dĺžka prepojovacieho kábla čerpadla | 0,3 m |
| Hlavné funkcie | Automatické zapínanie/vypínanie, ochrana proti chodu nasucho, nastavenie zapínacieho tlaku, integrovaný manometer, kontrolky (zelená chod, červená chyba) |
| Údržba a čistenie | Vonkajšie čistenie vlhkou handričkou; nepoužívať agresívne prostriedky |
| Skladovanie / zima | Nie je mrazuvzdorný; demontovať a skladovať v suchu a bez mrazu |
| Záruka | 2 roky (diely a práca) |
Často kladené otázky - PondoSwitch Pontec
Otázky používateľov k PondoSwitch Pontec
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Prepínač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PondoSwitch - Pontec a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PondoSwitch značky Pontec.
NÁVOD NA OBSLUHU PondoSwitch Pontec
Odstavení prístroje z provozu
POZOR
Symboly na prístroji
Originálny návod. Návod patrí k prístroju a musí sa odovzdat' d'alej spolu s ním.

VÝSTRAHA
▶ Poškodený sietový kábel nechajte bezodkladne opravit'autorizovaným servisom alebo kvalifikovaným elektrikárom, aby sa zabránilo nebezpečenstvu zásahu elektrickým prúdom.
Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, ked’ sú pod dohl’adom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili nebezpečenstvá, ktoré z toho vyplývajú. Deti sa s prístrojom nesmú hrat’. Deti nesmú vykonávať čistenie a používatel’skú údržbu.
Bezpečnostné pokyny
Prípojka elektrickej energie
- Pre elektrickú inštaláciu vo vonkajšej oblasti platia osobitné predpisy. Elektrickú inštaláciu smie vykonat' len kvalifikovaný elektrikár.
- Kvalifikovaný elektrikár je kvalifikovaný na základe svojho odborného vzdelania, poznatkov a skúseností a smie vykonávať elektrickú inštaláciu vo vonkajšej oblasti. Dokážu rozpoznať možné nebezpečenstvá a dodržiavať regionalne a vnútroštátne normy, predpisy a ustanovenia.
– Pri otázkach a problémoch sa obrátte na kvalifikovaného elektrikára. - Prístroj pripájajte iba vtedy, ak sa zhodujú elektrické údaje prístroja a napájania elektrickým prúdom.
- Prevádzkujte prístroj len na zásuvke, inštalovanej podľa predpisov. Prístroj musí byť zabezpečený ochranným zariadením proti chybnému prúdu s s nameraným chybným prúdom, ktorý nie je väčší než 30 mA.
- Predlžovacie rozvody a rozdel'ovač prúdu (napr. lišty so zásuvkami) musia byt' vhodné na používanie v vonku (chránené pred striekajúcou vodou).
- Zástrčkové spoje chráňte pred vlhkostou.
- Prevádzkujte prístroj len na zásuvke, inštalovanej podľa predpisov. Prístroj musí byť zabezpečený ochranným zariadením proti chybnému prúdu s s nameraným chybným prúdom, ktorý nie je väčší než 30 mA.
Bezpečná prevádzka
• V prípade poškodenia krytu sa prístroj nesmie prevádzkovat'.
- Prístroj sa nesmie prevádzkovat's chybným elektrickým vedením.
- Prístroj nenoste ani net'ahajte za elektrické vedenie.
- Vedenia pokladajte tak, aby boli chránené pred poškodeniami a aby o ne nemohol nikto zakopnút'.
- Skôr než začnete vykonávat' prácu na prístroji, vytiahnite vždy siet'ovú zástrčku.
- Nikdy na prístroji nevykonávajte technické zmeny.
- Na prístroji vykonávajte iba činnosti, ktoré sú popísané v tomto návode.
- Používajte len originálne náhradné diely príslušenstvo.
Popis výrobku
| ☐ A | PondoSwitch |
| 1 | Siet'ová prípojka pre čerpadlo |
| 2 | Výstup AG |
| 3 | Prívodné siet'ové vedenie |
| 4 | Manometer |
| 5 | Vstup (otočný) |
| 6 | Adaptér |
| 7 | Tlačidlo START PUMP |
| 8 | Kontrolka chodu na sucho, červená |
| 9 | Kontrolka prevádzky, zelená: |
Použitie v súlade s určeným účelom
Výrobok opísaný v tomto návode používajte výlučne týmto spôsobom
- Automatické zapnutie a vypnutie čerpadla vody (tlakové čerpadlo) pri odbere vody pomocou pripojeného spotrebiča.
- Prístroj prevádzkujte len pri dodržiavaní technických údajov. (→ Technické údaje)
Možné nesprávne použitie
Pro prístroj platia nasledujúce obmedzenia:
- Nevhodné pre čerpadlá s integrovaným automatickým riadením.
- Nepripájajte na potrubie s pitnou vodou.
- Nevhodné pre pitnú vodu.
- Nepoužívat' pre komerčné alebo priemyslové účely.
- Nepoužívať v spojení s chemikáliami, potravinami, ľahko zápalnými alebo výbušnými látkami.
Inštalácia a pripojenie
UPOZORNENIE
Príliš vysoký tlak vody v systéme poškodí prístroj.
▶ Vzdialenost' k najvyššie umiestnenému miestu odberu vody nesmie prekročit' 15 m.
▶ Systémový tlak 10 barov sa nesmie prekročit'.
▶ Okrem toho dodržiavajte maximálny prípustný tlak čerpadla. Môže byť pod 10 barmi.
UPOZORNENIE
Všetky prípojné vedenia musia byt' absolutne tesné, pretože ich netesnost' zhoršuje funkčnosť systému a môže viest' k poškodeniam.
Závity vedení a spojenie k čerpadlu utesnite vhodným tesniacim prostriedkom.
Príliš pevné utiahnutie plastových skrutkových spojov môže viest' k poškodeniam. Nevyvíjajte nadmernú silu.
□ B
Prístroj môžete pripojiť vodorovne alebo zvisle na ľubovoľné miesto medzi tlakovou prípojkou záhradného čerpadla, čerpadla do vírtaných studní alebo ponorného tlakového čerpadla a prvým miestom odberu vody (napr. práčka).
- Odporúčanie: montáž priamo na tlakovú prípojku čerpadla. Použite adaptér.
- Adaptér naskrutkujte na čerpadlo.
Dbajte na správne umiestnenie O krúžka. - Priskrutkujte prístroj na adaptér.
- Pri montáži dbajte na to, aby šípky na veku a výstupe prístroja smerovali k smeru prúdenia vody.
- Prístroj spojte s pokračujúcim vedením.
Prevádzka
Uvedenie prístroja do prevádzky

VÝSTRAHA
Možné sú t'ažké poranenia alebo smrt' v dôsledku zásahu elektrickým prúdom.
▶ Skôr než začnete vykonávať prácu na prístroji, odpojte čerpadlo a PondoSwitch od elektrickej siete.
Pred použitím sa musí čerpadlo naplnit' a nasávacie potrubie odvzdušnit'. Odvzdušnenie nasávacieho potrubia môže trvať niekoľko minút.
- Čerpadlo a nasávacie potrubie kompletne naplňte. (→ Návod na použitie čerpadla)
- Siet'ovú zástrčku čerpadla zasuňte do zásuvky PondoSwitch.
- Siet'ovú zástrčku PondoSwitch zasuňte do zásuvky.
- Kontrolka ON svieti zelenou farbou.
– Prístroj je pripravený na prevádzku. - Zapnite čerpadlo a na PondoSwitch stlačte tlačidlo START PUMP.
– PondoSwitch aktivuje čerpadlo na cca 15 sekúnd. - Po automatickom vypnutí čerpadla otvorte najvyššie položené miesto odberu vody.
– PondoSwitch opät' zapne čerpadlo. - Zatvorte miesto odberu vody, ked' voda rovnomerne vyteká.
– Uvedenie do prevádzky je ukončené.
- Nechajte čerpadlo bežat' dlhšie, ako je stanovený čas prostredníctvom PondoSwitch. Na tento účel držte stlačené tlačidlo START PUMP, kým sa neukončí proces nasávania čerpadla a voda sa nezačne čerpat'.
- Ak sa voda nečerpá ani približne po minúte: Odpojte PondoSwitch od elektrickej siete a zopakujte uvedenie do prevádzky.
Prerušenie prevádzky a jej obnovenie
Pri chode na sucho, resp. nedostatku vody
Na obnovenie prevádzky:
- Odstráňte príčinu vypnutia.
- Stlačte tlačidlo START PUMP.
Vyradenie prístroja z prevádzky

POZOR
Vedenia sa nachádzajú pod tlakom. Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku vystupujúceho prúdu vody. Poškodenia prístroja v dôsledku unikajúcej vody.
▶ Pred začiatkom prác: Otvorte miesto odberu vody, aby mohol uniknúť tlak.
▶ Opatrenie po ukončení prác: (→ Uvedenie prístroja do prevádzky)
- Vytiahnite sieťovú zástrčku PondoSwitch.
- Vytiahnite sieťovú zástrčku čerpadla.
- Odtlakujte tlakové vedenie otvorením miesta odberu.
- Otvorte dodatočne spätné ventily zabudované do nasávacieho vedenia.
- Po vypnutí môže zvyšná voda v hadici tiecť spät a vytekat' cez nasávací otvor čerpadla.
Ked' sa čerpadlo úplne demontuje:
Zmena zapínacieho tlaku
! VÝSTRAHA
Možné sú t'ažké poranenia alebo smrt' v dôsledku zásahu elektrickým prúdom.
▶ Túto prácu smie vykonávat' len kvalifikovaný elektrikár.
▶ Skôr než začnete vykonávať prácu na prístroji, odpojte čerpadlo a PondoSwitch od elektrickej siete.
▶ Opatrenie po ukončení prác: (→ Uvedenie prístroja do prevádzky)
- Pri prispôsobení zapínacieho tlaku dbajte na charakteristiku.
- Naskrutkujte schránku a odstráňte veko.
- Zmeňte nastavenie tlaku pomocou skrutkovača otočením nastavovacej skrutky. Dbajte na charakteristiku tlaku
- Veko schránky opät' namontujte a prístroj uved'te do prevádzky.
- Na manometri zistite tlak a v prípade potreby opät' opravte nastavenie tlaku.
Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ani chemické roztoky. Tieto prostriedky môžu poškodit' kryt, zhoršit' funkciu prístroja, a tým spôsobit' škody zvieratám, rastlinám a životnému prostrediu.
▶ Prístroj vyčistite len zvonka vlhkou handrou.
Uloženie/prezimovanie
Zariadenie nie je mrazuvzdorné a pri očakávanom mraze sa musí odinštalovat' a uskladnit'.
Zariadenie sa skladuje nasledovne:
- Prístroj dôkladne vyčistite a vymeňte poškodené diely.
- Prístroj skladujte v suchu a chráňte pred mrazom.
- Otvorené zástrčkové spojenia chráňte pred vlhkost'ou a nečistotami.
- Hadice a pripojenia čo možno v najväčšej miere vyprázdnite.
Odstráňte poruchu
| Porucha | Príčina | Náprava |
| Čerpadlo sa nerozbieha | Prístroj je vypnutý | Zapnutie prístroja |
| Čerpadlo je vypnuté | Zapnite čerpadlo | |
| Prerušte napájanie | Skontrolujte elektrické zástrčkové spojenia | |
| Spustilo sa ochranné zariadenie proti chybnému prúdu | Prístroj a čerpadlo vypnite a vytiahnite zástrčku. Potom kontaktujte servis Pontec: service@pontec.com | |
| Prístroj je defektný | ||
| Prístroj sa vypol kvôli nedostatku vody. Kontrolka chodu na sucho svieti červeno. | Odstráňte príčinu nedostatku vody (napr. poruchu čerpadla). Potom stlačte štart prístroja a čerpadlo opăť spustite. | |
| Prípustný výškový rozdiel 15 m medzi prístrojom a miestom odberu vody je prekročený | Opravte výškový rozdiel | |
| Čerpadlo nečerpá alebo čerpá ne-dostatočne | Nastavenie tlaku v prístroji nie je správne | Opravte nastavenie tlaku v prístroji |
| Prístroj je namontovaný proti smeru toku vody | Montáž vykonajte správne |
Technické údaje
| PondoSwitch | |||
| Menovité napätie | V AC | 230 | |
| Menovitá frekvencia | Hz | 50 | |
| Menovitý prúd | maximálne | A | 12 |
| Trieda krytia | IPX4 | ||
| Pripojenie vstupu, vnútorný závit | G1 | ||
| Pripojenie výstupu, vonkajší závit | G1 | ||
| Prevádzkový tlak | maximálne | bar | 10 |
| Zapínací tlak | prednastavený | bar | 1,5 |
| Zapínací tlak | Rozsah nastavenia | bar | 1,0 ... 3,5 |
| Teplota čerpanej vody | min. | °C | 2 |
| Teplota čerpanej vody | max. | °C | 35 |
| Zapnutie/Vypnutie | Tlačidlo | • | |
| Ochrana proti behu na sucho | Snímač | • | |
| Veľkosť častíc čerpaných tuhých telies | max. | mm | 2 |
| Prívodné sieťové vedenie | Dĺžka | m | 1,5 |
| Pripájacie potrubie čerpadla | Dĺžka | m | 0,3 |
| Rozmery | Dĺžka | mm | 100 |
| Šírka | mm | 100 | |
| Výška | mm | 195 | |
| Hmotnosť | kg | 0,75 | |
Symboly na prístroji
| IP X4 | Prístroj je chránený proti vniknutiu striekajúcej vody. |
| Prístroj používajte len vo vnútorných priestoroch. | |
| Prístroj nelikvidujte s bežným domovým odpadom. | |
| Prečítajte si návod na použitie. |
Likvidácia
UPOZORNENIE

Tento prístroj sa nesmie likvidovat' spolu s domovým odpadom.
- Prístroj zlikvidujte prostredníctvom určeného systému na spätný odber.
Prístroj znefunkčnite prerezaním kábla.
Záručné podmienky
PfG poskytuje záruku 2 roky od dátumu predaja na dokázateľné materiálové a výrobné vady. Na opotrebovatelňné diely ako napr. osvetľovacie prostriedky sa záruka nevzt‘ahuje. Predpokladom pre záručné plnenie je predloženie dokladu o kúpe. Nárok na záruku zaniká pri nesprávnej manipulácii, elektrickom alebo mechanickom poškodení nesprávnym používaním a pri neodborných opravách, vykonávaných neautorizovanými dielňami. Opravy smú byt vykonávané len firmou PfG alebo firmou PfG autorizovanými opravárenskými dielňami. Pri uplatnení záručného nároku zašlite reklamovaný prístroj alebo defektnú súčiastku s popisom závady a dokladom o kúpe na vlastné náklady firme PfG. PfG si vyhradzuje právo, účtovat montážne náklady. PfG neručí za škody vzniknuté pri transporte. Tieto musia byt neodkladne uplatnené voči dopravcovi. Ďalšie nároky, akéhokol’vek druhu, obzvlást následné škody, sú vylúčené. Touto zárukou nie sú dotknuté nároky konečného zákazníka voči predajcovi.
Originalna navodila. Navodila spadajo k napravi in morajo biti ob predaji naprave drugi osebi posredovana naprej.