GHE 355 - Hoblík STIHL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GHE 355 STIHL vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Hoblík vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GHE 355 - STIHL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GHE 355 značky STIHL.
NÁVOD NA OBSLUHU GHE 355 STIHL
DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSLHU SK 0478 201 9914 E - SK Milá zákazníčka, milý zákazník, teší nás, že ste sa rozhodli pre výrobok spoločnosti STIHL. Naše výrobky vyvíjame a vyrábame v špičkovej kvalite podľa požiadaviek našich zákazníkov. Tým vznikajú výrobky s vysokou spoľahlivosťou aj pri extrémnom namáhaní. Spoločnosť STIHL je tiež zárukou kvalitného servisu. Naše špecializované predajne zabezpečujú kompetentné poradenstvo a zaškolenie, ako aj rozsiahlu technickú podporu. Ďakujeme vám za vašu dôveru a želáme vám veľa radosti s výrobkom spoločnosti STIHL. Dr. Nikolas Stihl DÔLEŽITÉ! PRED POUŽITÍM PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE. Vytlačené na papieri bielenom bez chlóru. Papier je recyklovateľný. Ochranný obal neobsahuje halogény.
O tomto návode na obsluhu 302 Všeobecne 302 Vysvetlivky na čítanie návodu na obsluhu 302 Verzia podľa krajiny vývozu 303 Popis stroja 303 Pre vašu bezpečnosť 303 Všeobecne 303 Varovanie – nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom 304 Odev a výbava 304 Doprava stroja 305 Pred začiatkom práce 305 Počas práce 306 Údržba a opravy 307 Uskladnenie pri dlhších prevádzkových prestávkach 308 Likvidácia 308 Popis symbolov 309 Rozsah dodávky 309 Príprava stroja na prevádzku 310 Montáž osi kolies a kolies 310 Montáž podvozka a vyhadzovacieho kanála 310 Otvorenie a uzavretie vyhadzovacej klapky 310 Montáž horného dielu podávacieho lievika 311 Pokyny pre prácu 311 Čo všetko sa dá spracovať drvením? 311 Aký materiál nemožno spracovávať?311 Maximálny priemer konárov 311 Pracovný priestor obsluhy 311 Správne plnenie záhradného drviča312 Ukazovateľ 312 Správne zaťaženie stroja 312 Ochrana proti prúdovému preťaženiu 312 Zablokovanie reznej jednotky záhradného drviča312 Bezpečnostné zariadenia 312 Blokovanie opakovaného rozbehu elektromotora 312 Bezpečnostné zaistenie 312 Dobehová brzda elektromotora 312 Ochranné kryty 313 Uvedenie stroja do prevádzky 313 Pripojenie záhradného drviča do elektrickej siete 313 Pripojenie sieťového kábla 313 Odpojenie sieťového kábla 313 Odľahčenie napnutia elektrického kábla 313 Zapnutie záhradného drviča314 Vypnutie záhradného drviča314 Prepínač typu drvenia 314 Drvenie 314 Údržba 315 Čistenie stroja 315 Servisné intervaly 315 Montáž podávacieho lievika 316 Demontáž podávacieho lievika 316 Servisné intervaly pre súpravu nožov 316 Demontáž súpravy nožov 316 Montáž súpravy nožov 316 Hranice opotrebovania nožov 317 Brúsenie drviacich nožov 317 Elektromotor a kolesá 3180478 201 9914 E - SK
Tento návod na obsluhu je originálny návod na obsluhu od výrobcu v zmysle smernice EÚ 2006/42/EC. Spoločnosť STIHL neustále pracuje na ďalšom vývoji a rozširovaní ponuky svojich výrobkov, preto si vyhradzuje právo na zmeny obsahu dodávok, ktoré sa môžu týkať formy, technického vybavenia a príslušenstva. Z tohto dôvodu nemožno na základe údajov a obrázkov uvedených v tomto katalógu vzniesť žiadne právne nároky. V tomto návode na obsluhu sú príp. popísané modely, ktoré nie sú vo vašej krajine dostupné. Tento návod na obsluhu je chránený autorskými právami. Všetky práva zostávajú vyhradené, a to najmä právo na rozmnožovanie, preklady a úpravy prostredníctvom elektronických systémov.
2.2 Vysvetlivky na čítanie návodu na
obsluhu Obrázky a texty opisujú určité manipulačné kroky. V návode na obsluhu sú vysvetlené tiež všetky obrázkové symboly, ktoré sú umiestnené na stroji. Smer pohľadu: Definícia smeru pohľadu v návode na obsluhu vľavo a vpravo: Obsluha stroja stojí za strojom (pracovná poloha). Odkaz na kapitolu: Šípka ukazuje na príslušné kapitoly a podkapitoly, v ktorých môžete nájsť ďalšie vysvetlenie. V nasledujúcom príklade je uvedený odkaz na kapitolu: (Ö 4.) Označenie jednotlivých textových sekvencií: Opísané pokyny môžu byť označené ako niektorý z nasledujúcich príkladov. Manipulačné kroky, ktoré vyžadujú zásah obsluhy: ● Skrutku (1) uvoľnite skrutkovačom, stlačte páku (2)... Všeobecný súpis úkonov: – použitie stroja na športové alebo súťažné podujatia. Texty so zvláštnym významom: Na zdôraznenie zvláštneho významu sú tieto textové úseky v návode na obsluhu označené jedným z nasledujúcich symbolov. Texty vzťahujúce sa na obrázok: Obrázky, ktoré vysvetľujú obsluhu stroja, sú uvedené v návode na obsluhu úplne na začiatku. Symbol fotoaparátu slúži na prepojenie určitého obrázka v obrázkovej časti s príslušným textom v návode na obsluhu. Uskladnenie stroja a zimná prestávka 318 Preprava stroja 318 Ťahanie alebo presúvanie záhradného drviča318 Zdvíhanie alebo prenášanie záhradného drviča318 Preprava záhradného drviča na ložnej ploche 318 Opatrenia na minimalizovanie opotrebovania a na zabránenie vzniku škôd 318 Bežné náhradné diely 319 Ochrana životného prostredia 319 Likvidácia 319 Prehlásenie o zhode výrobcom 320 Vyhlásenie o zhode výrobcom k záhradnému drviču STIHL GHE 355.0, GHE 375.0 320 Technické údaje 320 REACH 321 Hľadanie porúch 321 Servisný plán 322 Potvrdenie o prevzatí 322 Potvrdenie o vykonaní servisných prác 322
2. O tomto návode na
obsluhu Nebezpečenstvo! Nebezpečenstvo nehody a ťažkého úrazu osôb. Na tomto mieste sa musia dodržiavať určité predpísané pokyny alebo sa niečo zakazuje. Výstraha! Nebezpečenstvo úrazu osôb. Dodržiavaním predpísaných pokynov môžete zabrániť možným alebo pravdepodobným úrazom. Pozor! Dodržiavaním predpísaných pokynov môžete zabrániť nebezpečenstvu vzniku ľahkých úrazov, resp. materiálnych škôd. Upozornenie Informácia, ktorá je dôležitá na lepšie využitie stroja a na zabránenie možným chybám obsluhy.
2.3 Verzia podľa krajiny vývozu
Podľa krajiny vývozu dodáva STIHL svoje stroje s rôznymi elektrickými zástrčkami aspínačmi. Na obrázkoch sú zobrazené prístroje s euro-zástrčkami, pripojenie strojov do siete s inými zástrčkami prebieha analogicky.
Pri práci so strojom je bezpodmienečne nutné dodržiavať nasledujúce bezpečnostné predpisy. Pred prvým uvedením stroja do prevádzky je potrebné si pozorne prečítať celý návod na obsluhu. Návod na obsluhu si starostlivo uložte, aby ste ho mohli použiť neskôr. Z hľadiska vašej bezpečnosti je nevyhnutné dodržiavať tieto bezpečnostné opatrenia, ktorých zoznam však nie je úplný. Používajte stroj vždy rozumne a zodpovedne a pamätajte na to, že obsluha stroja zodpovedá za úrazy spôsobené ďalším osobám alebo za poškodenie ich majetku. Zoznámte sa s ovládacími prvkami a používaním stroja. Stroj smú obsluhovať len osoby oboznámené s návodom na obsluhu stroja a s jeho ovládaním. Pred prvým uvedením do prevádzky musí používateľ absolvovať odborné a praktické zaškolenie. Predávajúci, prípadne iná odborne vyškolená osoba, musí používateľovi vysvetliť bezpečné používanie stroja. Pri tomto školení treba používateľa upozorniť najmä na to, že pri práci so strojom je potrebná maximálna starostlivosť a koncentrácia. Aj keď tento stroj obsluhujete podľa predpisov, stále zostávajú zostatkové riziká. Stroj vrátane všetkých prídavných zariadení sa môže zveriť alebo zapožičať len osobám, ktoré boli s týmto modelom a jeho používaním dôkladne oboznámené. Návod na obsluhu je súčasťou stroja a vždy sa musí poskytovať so strojom. Zabezpečte, aby bol používateľ telesne, zmyslovo aj duševne schopný obsluhovať prístroj a pracovať s ním. Ak je používateľ schopný vykonávať tieto činnosti s telesným, zmyslovým alebo duševným obmedzením, môže používateľ pracovať so strojom iba pod dozorom alebo podľa pokynov zodpovednej osoby. Dbajte na to, aby bol používateľ plnoletý alebo je odborne vzdelávaný pod dohľadom v súlade s národnými predpismi. Používajte stroj len oddýchnutý a v dobrom telesnom ako i duševnom stave. Ak máte zdravotné problémy, mali by ste sa informovať u svojho lekára, či vám odporúča prácu so strojom. So strojom sa nesmie pracovať po požití alkoholu, drog alebo liekov, ktoré ovplyvňujú reakčnú schopnosť. Stroj je určený len na súkromné použitie. Pozor – nebezpečenstvo úrazu! Záhradné drviče STIHL sú určené na drvenie konárov a zvyškov rastlín. Iné použitie nie je dovolené a môže byť nebezpečné alebo môže zapríčiniť poškodenie stroja. Záhradný drvič sa nesmie použiť (neúplný výpočet): – na iné materiály (napr. sklo, kov). – na práce, ktoré nie sú popísané v tomto návode na obsluhu. – na výrobu potravín (napr. drvenie ľadu). Z bezpečnostných dôvodov je zakázaná akákoľvek úprava stroja okrem odbornej montáže príslušenstva schváleného spoločnosťou STIHL a má za následok
1 Základný stroj 2 Spodný diel podávacieho lievika 3 Držadlo 4 Horný diel podávacieho lievika 5 Uzatváracie skrutky 6 Vyhadzovací kanál 7 Rúrková podstava 8 Koleso 9 Spínač 10 Odľahčenie napnutia elektrického kábla 11 Vidlica prívodného kábla GHE 355 12 Vidlica prívodného kábla GHE 375 13 Výkonový štítok so strojovým číslom
4. Pre vašu bezpečnosť
Ohrozenie života udusením! Hrozí riziko udusenia detí hrajúcich sa s obalovým materiálom. Obalový materiál vždy uchovávajte mimo dosahu detí.0478 201 9914 E - SK
stratu nárokov vyplývajúcich zo záruky. Informácie o schválenom príslušenstve vám poskytne špecializovaný predajca výrobkov STIHL. Zakázané sú najmä akékoľvek zmeny na stroji s cieľom zvýšiť výkon alebo otáčky spaľovacieho motora, resp. elektromotora. Stroj nie je dovolené použiť na prepravu predmetov, zvierat alebo osôb, zvlášť detí. Pri používaní na verejných priestranstvách, v parkoch a športoviskách, na uliciach avpoľnohospodárskom a lesnom hospodárstve sa musí pracovať s mimoriadnou opatrnosťou. Pustite stroj iba vtedy, len ak stojí na rovnej ploche a nemôže sa sám odvaliť.
4.2 Varovanie – nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom Stroj prevádzkujte len s odvinutým sieťovým káblom. Pri použití káblového bubna ho treba pred použitím vždy úplne odmotať. Nikdy nepoužívajte poškodený predlžovací kábel. Poškodené predlžovacie káble neopravujte, ale vymeňte ich vždy za nové. Ak dôjde počas prevádzky k poškodeniu sieťového kábla alebo predlžovacieho kábla, okamžite sieťový kábel alebo predlžovací kábel odpojte od elektrickej siete. Nikdy sa nedotýkajte poškodeného sieťového alebo predlžovacieho kábla. Stroj sa nesmie používať, ak sú káble poškodené alebo opotrebované. Treba skontrolovať najmä prívodný sieťový kábel, či nie je poškodený alebo opotrebovaný. Údržbárske práce a opravy sieťových rozvodov môžu vykonávať len osobitne kvalifikovaní odborníci. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Poškodený kábel nezapájajte do elektrickej siete, a pokiaľ je zapojený, kábla sa nedotýkajte. Rezných jednotiek (nožov) sa môžete dotknúť až po odpojení stroja z elektrickej siete. Vždy skontrolujte dostatočné istenie sieťového vedenia. Nepracujte počas dažďa a v mokrom prostredí! Používajte výlučne predlžovacie káble izolované proti vlhkosti, ktoré sú určené na používanie vonku a ktoré sú vhodné na pripojenie stroja (Ö 10.). Prívodný kábel odpájajte tak, že zástrčku vytiahnete zo sieťovej zásuvky. Nikdy neťahajte za prívodné káble. Stroj nenechávajte na daždi bez ochranného krytu proti vode. Pokiaľ budete chcieť stroj napájať prúdom z elektrocentrály, dbajte na to, aby nedošlo k poškodeniu drviča v dôsledku kolísania napätia. Stroj zapájajte len do elektrickej siete vybavenej prúdovým chráničom s vybavovacím prúdom max. 30 mA. Bližšie informácie vám poskytne elektroinštalatér.
Pri práci používajte vždy pevnú obuv s drsnou podrážkou. Nikdy nepracujte bosí alebo napr. v sandáloch. počas práce a najmä pri údržbe a preprave stroja vždy používajte ochranné kožené rukavice s uzavretou manžetou. Počas práce so strojom používajte vždy ochranné okuliare a chrániče sluchu. Používajte ich počas celej prevádzky stroja. Pri práci so strojom používajte vhodné a priliehavé oblečenie, to znamená kombinézu, nie pracovný kabát. Pri práci so strojom nenoste šál, kravatu, šperky, stuhy alebo prívesky a iné odstávajúce časti odevu. Ak nosí obsluha stroja dlhé vlasy, musia byť počas celej doby prevádzky stroja a pri všetkých prácach na stroji bezpečne zvinuté a schované (šatka, čiapka atď.). Pozor! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Zhľadiska bezpečnosti sú osobitne dôležité sieťový kábel, elektrická zástrčka, spínač a prívodný kábel. Aby sa zabránilo nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom, nesmú sa používať poškodené alebo predpisom nevyhovujúce prívodné káble, zásuvky, vidlice a zástrčky. Z toho dôvodu pravidelne kontrolujte prívodné káble, či sa neobjavujú známky poškodenia alebo starnutia materiálu (polámaná izolácia).305 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSLHU SK 0478 201 9914 E - SK
Aby ste zabránili riziku poranenia na ostrých hranách a popálenia na horúcich častiach stroja, vždy používajte ochranné rukavice(Ö 4.3). Stroj neprepravujte s bežiacim elektromotorom. Pred prepravou vypnite elektromotor, počkajte, kým sa nože úplne zastavia a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Stroj prepravujte len s vychladnutým elektromotorom. Stroj prepravujte len so správne namontovaným podávacím lievikom. Nebezpečenstvo úrazu voľne ležiacimi nožmi! Dávajte pozor na hmotnosť stroja, zvlášť pri prevrátení. Na nakladanie používajte vhodné nakladacie zariadenia (nakladacie rampy, zdvíhacie zariadenia). Stroj zaistite na ložnej ploche použitím dostatočne dimenzovaných viazacích prostriedkov (upevňovacie popruhy, laná a pod.) v bodoch, ktoré sú popísané v návode na použitie. (Ö 12.3) Stroj ťahajte alebo presúvajte len krokom. Neodťahujte ho. Pri preprave stroja dodržujte platné regionálne zákonné predpisy, predovšetkým predpisy o bezpečnosti azabezpečení nákladu počas transportu a spôsobe prepravy predmetov na ložnej ploche.
4.5 Pred začiatkom práce
Je potrebné zabezpečiť, aby so strojom pracovali len osoby, ktoré sú oboznámené s návodom na použitie. V súvislosti s prevádzkovou dobou záhradnej techniky so spaľovacím motorom, resp. elektromotorom dodržiavajte platné miestne predpisy. Pred použitím stroja je potrebné vymeniť všetky chybné, ako aj opotrebované a poškodené diely. Nečitateľné alebo poškodené výstražné a bezpečnostné symboly na stroji sa musia obnoviť. Náhradné nálepky, ako aj všetky ostatné náhradné diely vám poskytne špecializovaný predajca výrobkov STIHL. Pred uvedením do prevádzky je potrebné skontrolovať azabezpečiť nasledujúce položky: – Zariadenie je v prevádzkovo bezpečnom stave. To znamená, že kryty a ochranné zariadenia sú tam, kde majú byť, a sú v poriadku. – Elektrický kábel stroja je zapojený do elektrickej zásuvky nainštalovanej podľa predpisov. – Izolácia prívodného a predlžovacieho kábla, zástrčiek a prípojky je v bezchybnom stave. – Celý stroj (žacia skriňa elektromotora, ochranné zariadenia, upevňovacie prvky, nože, hriadeľ noža, nožové kotúčeatď.) nie je opotrebovaný ani poškodený. – V stroji sa nenachádzajú žiadne zvyšky drvenej hmoty a podávací lievik je prázdny. – Sú namontované, resp. pevne dotiahnuté všetky skrutky, matice a ďalšie upevňovacie prvky. Pred uvedením stroja do prevádzky je potrebné dotiahnuť uvoľnené skrutky a matice (dodržiavajte uťahovací moment). – Pomocou prepínača typu drvenia sa prednastavil typ drvenej hmoty (tvrdý alebo mäkký materiál). Stroj používajte len vonku, nie v blízkosti steny alebo iného pevného predmetu, aby sa zamedzilo úrazu a poškodeniu stroja (nemožnosť uhnutia sa užívateľa, rozbitie čelného skla, poškriabanie laku auta atď.). Stroj musí byť postavený na rovnej a pevnej ploche. Stroj nepoužívajte na dláždenej alebo štrkovej ploche, pretože vyletujúci alebo zvírený materiál by mohol spôsobiť poranenia. Pred každým uvedením stroja do prevádzky skontrolujte, či je stroj uzavretý podľa predpisu. (Ö 11.3) Dobre sa oboznámte so spínačom, aby ste mohli v núdzových situáciách reagovať rýchlo a správne. Ochrana proti postriekaniu v podávacom lieviku musí prikryť plniaci otvor a nesmie byť poškodená, poškodenú ochranu proti postriekaniu je potrebné vymeniť. Nebezpečenstvo poranenia! Opotrebované alebo poškodené diely (napr. tupé nože) môžu negatívne ovplyvniť bezpečnosť prístroja a spôsobiť zranenia používateľa. Nebezpečenstvo úrazu! Nastavenie typu drvenej hmoty určuje smer otáčania nožov. V prípade nesprávneho nastavenia môže dôjsť k závažnému poraneniu používateľa odletujúcou drvenou hmotou.0478 201 9914 E - SK
Nebezpečenstvo úrazu! Stroj sa môže uviesť do prevádzky len v kompletne zmontovanom stave podľa tohto návodu. Ak na stroji chýbajú nejaké diely (napr. kolesá), nebudú dodržané bezpečnostné vzdialenosti a stroj môže byť dokonca nestabilnejší. Predpísaný stav stroja je pred uvedením do prevádzky potrebné vždy vizuálne skontrolovať! Predpísaný stav znamená, že stroj je kompletne zmontovaný, predovšetkým teda: – horný diel podávacieho lievika je namontovaný na spodný diel podávacieho lievika, – na základnom stroji je namontovaný podávací lievik a obe upevňovacie skrutky sú pevne dotiahnuté, – kolesová podstava je úplne namontovaná, – obe kolesá sú namontované, – všetky bezpečnostné zariadenia (vyhadzovací kanál, ochrana proti postriekaniu a pod.) sú na svojom mieste a v bezporuchovom stave, – rezná jednotka (nožový kotúč) je namontovaná, – všetky nože sú namontované podľa tohto návodu. Bezpečnostné zariadenia, ktoré sú nainštalované na stroji, sa nesmú odstrániť ani inak vyradiť z činnosti. Vizuálne skontrolujte nožový kotúč, či nie je poškodený, a podľa potreby ho vymeňte.
Nikdy nepracujte so strojom, ak sa v blízkosti nachádzajú osoby, zvlášť deti alebo zvieratá. Nepracujte počas dažďa, búrky a zvlášť vtedy, keď hrozí nebezpečenstvo zásahu bleskom. Na mokrom podklade sa zvyšuje riziko úrazu v dôsledku zhoršených adhéznych podmienok pre stabilný postoj obsluhy. Je potrebné pracovať zvlášť opatrne, aby sa zabránilo pošmyknutiu. Ak je to možné, nepoužívajte stroj na mokrom podklade. Pracujte len za denného svetla alebo pri dobrom umelom osvetlení. Počas celej prevádzky stroja udržujte pracovný priestor v čistote a poriadku. Odstráňte nebezpečenstvo zakopnutia, ako sú kamene, konáre, káble a pod. Plocha, na ktorej stojí obsluha, nesmie byť vyššia ako plocha, na ktorej je postavený stroj. Naštartovanie: Stroj pred naštartovaním postavte do pevnej zvislej polohy. V žiadnom prípade nemôže byť stroj prevádzkovaný na ležato. Pri štartovaní stroja postupujte opatrne a v súlade s príslušnými pokynmi v kapitole „Uvedenie stroja do prevádzky“. (Ö 10.5) Pri štartovaní spaľovacieho motora, resp. pri zapínaní elektromotora nikdy nestojte pred vyhadzovacím otvorom. Pri štartovaní, resp. zapínaní sa vo vnútri záhradného drviča nesmie nachádzať žiadny drvený materiál. Drvený materiál môže vyletieť von a spôsobiť úraz. Pri štartovaní motora sa stroj nesmie nakláňať. Vyhnite sa častému zapínaniu a vypínaniu motora v krátkych intervaloch a predovšetkým „hraniu“ sa so spínačom. Nebezpečenstvo prehriatia elektromotora! Kolísanie napätia pri rozbehu stroja môže pri nepriaznivých podmienkach siete spôsobiť rušenie iných elektrických spotrebičov, ktoré sú zapojené v rovnakom zásuvkovom okruhu. V tomto prípade je potrebné realizovať primerané opatrenia (napr. pripojenie do iného zásuvkového okruhu ako príslušné zariadenie, stroj prevádzkovať v zásuvkovom okruhu s nižšou impedanciou). Práca: Ak je stroj v prevádzke, nestojte nikdy tvárou alebo inými časťami tela nad podávacím lievikom a pred vyhadzovacím otvorom. Hlavou a telom vždy dodržujte dostatočnú vzdialenosť od plniaceho otvoru. Nikdy nezasahujte rukami ani inými časťami tela alebo oblečenia do podávacieho lievika alebo do vyhadzovacieho kanála. Zvýšené nebezpečenstvo úrazu očí, tváre, prstov, ruky a pod. Dbajte vždy na vašu rovnováhu a dobrú stabilitu. Nepredkláňajte sa. S ochranou proti spätnému vrhnutiu materiálu nie je dovolené počas prevádzky stroja manipulovať (napr. odstrániť ju, vyklopiť nahor, zablokovať, poškodiť). Nebezpečenstvo úrazu! Ruky alebo nohy nikdy nedávajte nad, pod alebo na rotujúce časti.307 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSLHU SK 0478 201 9914 E - SK Obsluha musí pri plnení stroja stáť v predpísanej pracovnej oblasti. Počas celej prevádzky stroja sa zdržujte vždy vo vymedzenej pracovnej oblasti, v žiadnom prípade nie v zóne vyhadzovania materiálu. (Ö 8.4) Riziko poranenia! Počas prevádzky môže byť drvený materiál vymrštený späť nahor. Môže pritom dôjsť k poraneniu tváre, očí a rúk používateľa. Používajte preto ochranné okuliare a rukavice (Ö 4.3)a nepribližujte sa hlavou k plniacemu otvoru. Pokiaľ beží spaľovací motor, resp. elektromotor, stroj nikdy nepreklápajte. Ak sa stroj počas prevádzky prevráti, ihneď vypnite elektromotor a vytiahnite kábel zo sieťovej zásuvky. Ak počas práce s prístrojom zmeníte typ drveného materiálu, vypnite prístroj apočkajte, kým sa nože nezastavia. Potom nastavte prepínač typu drvenia na zmenený typ materiálu (tvrdý materiál alebo mäkký materiál). Po aktivovaní prepínača typu drvenia priamo počas prevádzky je stroj možné opätovne uviesť do chodu až po 6 sekundách. Pri práci dbajte predovšetkým na to, aby sa vyhadzovací kanál neupchal drveným materiálom. Následkom toho dochádza k zníženiu výkonu drvenia alebo k spätnému vymršteniu materiálu. Pri plnení záhradného drviča dbajte predovšetkým na to, aby sa do drviacej komory nedostali žiadne cudzie telesá, ako kovové diely, kamene, plastické hmoty atď., tieto môžu spôsobiť poškodenie stroja a spätné vymrštenie materiálu. Pamätajte na to, že po vypnutí motora trvá ešte niekoľko sekúnd, než sa rezný nástroj prestane otáčať. Vypnite elektromotor, vytiahnite kábel zo sieťovej zásuvky a nechajte dobehnúť všetky rotujúce nástroje pred tým, ako: – sa vzdialite od stroja, resp. ak stroj zostane bez dozoru, – budete stroj premiestňovať, dvíhať, nosiť, preklápať, posúvať alebo ťahať, –uvoľníte upevňovacie skrutky a otvoríte stroj, – budete prepravovať stroj, – pristúpite k odstraňovaniu zablokovania alebo upchatia rezných jednotiek, podávacieho lievika alebo vyhadzovacieho kanála, –začnete s vykonávaním prác na nožovom kotúči, –začnete s kontrolou alebo čistením stroja, alebo pred inými prácami na stroji. Ak sa do rezného nástroja dostanú cudzie telesá, ak stroj vydáva nezvyčajné zvuky alebo nezvyčajne vibruje, okamžite vypnite elektromotor a nechajte stroj dobehnúť. Vytiahnite kábel zo sieťovej zásuvky, vyberte podávací lievik a vykonajte nasledujúce kroky. – Skontrolujte stroj, predovšetkým reznú jednotku (nože, nožový kotúč, uloženie nožov, skrutku noža, upínací krúžok), či nie je poškodená. Pred opätovným zapnutím a uvedením stroja do prevádzky musí odborník vykonať potrebné opravy. – Skontrolujte všetky diely reznej jednotky, v prípade potreby dotiahnite skrutky (dodržiavajte predpísané uťahovacie momenty). – Poškodené diely musí vymeniť alebo opraviť odborník, pričom takéto diely musia mať rovnakú funkčnosť.
Pred tým, ako začnete údržbárske práce (čistenie, oprava atď.) alebo vykonáte kontrolu prívodného kábla (či nie je zauzlený alebo poškodený), umiestnite stroj na pevný, rovný povrch, vypnite elektromotor a vytiahnite kábel zo sieťovej zásuvky. Pred akýmikoľvek údržbárskymi prácami nechajte stroj vychladnúť približne 5 minút. Prívodný sieťový kábel smie opravovať, resp. vymieňať výhradne oprávnený odborný elektroinštalatér. Nebezpečenstvo poranenia! Pri plnení záhradného drviča haluzovým materiálom môže dôjsť k spätnému vymršteniu materiálu. Pri spätnom vymrštení drvenej hmoty môže dôjsť k ťažkému zraneniu používateľa. Noste ochranné rukavice a ochranné okuliare(Ö 4.3)! Nebezpečenstvo poranenia! Používateľa môže vážne poraniť odletujúca drvená hmota a cudzie predmety. Nepribližujte sa cudzími predmetmi k prístroju a upchatie okamžite odstráňte.0478 201 9914 E - SK
Pred údržbou rezného nástroja zabezpečte, aby bolo možné otáčať rezným nástrojom aj napriek blokovaciemu mechanizmu, a to aj pri vypnutom elektrickom napájaní. Pokiaľ musel byť na účely údržby stroja demontovaný niektorý diel alebo niektoré ochranné zariadenie, musia sa tieto diely neodkladne a podľa predpisu namontovať späť. Čistenie: Po každom pracovnom použití sa musí celý stroj dôkladne vyčistiť. (Ö 11.1) Pre čistenie stroja nikdy nepoužívajte vysokotlakové čistiace zariadenia alebo prúd vody (napr. ostriekanie záhradnou hadicou). Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky. Tieto čistiace prostriedky by mohli poškodiť plastové a kovové diely, a tým negatívne ovplyvniť bezpečnú prevádzku vášho stroja od spoločnosti STIHL. Údržbárske práce: Je možné vykonávať len tie údržbárske práce, ktoré sú popísané v návode na použitie, všetky ďalšie práce je potrebné nechať vykonať špecializovaným predajcom. Ak nemáte potrebné odborné vedomosti a pomôcky, obráťte sa vždy na odborného predajcu. Spoločnosť STIHL odporúča nechať vykonávať všetky údržbárske práce a opravy len u špecializovaného predajcu STIHL. Odborní predajcovia STIHL budú pravidelne ponúkať školenia a poskytovať technické informácie. Používajte len náradie, príslušenstvo alebo prídavné zariadenia, ktoré sú pre tento stroj schválené firmou STIHL alebo sú technicky rovnocenné, ináč môže vzniknúť nebezpečenstvo poranenia osôb alebo poškodenia stroja. V prípade otázok sa obráťte na špecializovaného predajcu. Vlastnosti originálneho náradia, príslušenstva a náhradných dielov STIHL sú optimálne zladené so strojom a so všetkými požiadavkami užívateľa. Originálne náhradné diely STIHL môžete poznať podľa objednávacieho čísla náhradných dielov STIHL, podľa nápisu STIHL a prípadne podľa značky, označujúcej náhradné diely STIHL. Na malých dieloch môže byť toto označenie aj samostatne. Samolepiace informačné a výstražné symboly na stroji udržujte vždy čisté a čitateľné. Poškodené alebo stratené nálepky vymeňte za nové originálne. Tieto nálepky Vám vymení Váš špecializovaný predajca STIHL. Pri výmene určitého dielu za nový dbajte na to, aby bol tento nový diel opatrený tou istou nálepkou. Práce na reznom ústrojenstve stroja vykonávajte len v ochranných rukaviciach (Ö 4.3)a s maximálnou opatrnosťou. Kontrolujte pevné dotiahnutie všetkých matíc, čapov a skrutiek, predovšetkým upevňovacích skrutiek nožovej jednotky, aby bola zaistená bezpečná prevádzka stroja. Pravidelne kontrolujte celkové opotrebovanie a poškodenie stroja, predovšetkým pred uskladnením stroja na dlhšiu dobu (ako napr. zimná prestávka). Opotrebované alebo poškodené diely stroja z bezpečnostných dôvodov včas vymeňte. Tým zaistíte, aby bol stroj vždy v bezpečnom prevádzkyschopnom stave.
4.8 Uskladnenie pri dlhších
prevádzkových prestávkach Predtým, než stroj odložíte do uzavretej miestnosti, nechajte ho približne 5 minút vychladnúť. Ubezpečte sa, že stroj je chránený pred nedovoleným použitím (napr. deťmi). Stroj pred uskladnením (napr. na zimnú prestávku) dôkladne očistite. Stroj skladujte v riadnom prevádzkovom stave. Uchovávajte stroj na rovnej ploche tak, aby sa nemohol neúmyselne odvaliť. Záhradný drvič skladujte len s namontovaným podávacím lievikom. Nebezpečenstvo poranenia odokrytými nožmi!
Odpadové materiály môžu ľuďom, zvieratám a životnému prostrediu spôsobiť škody, preto sa musia odborne zneškodniť. Potrebné informácie o odbornej likvidácii odpadových materiálov môžete získať v miestnom recyklačnom stredisku alebo u špecializovaného predajcu. Spoločnosť STIHL odporúča špecializovaného predajcu výrobkov STIHL. Použitý a nepotrebný stroj odovzdajte do špecializovanej zberne na správnu likvidáciu odpadu. Stroj pred likvidáciou zneškodnite tak, aby bol nepoužiteľný. Ak chcete predísť možným úrazom, odstráňte predovšetkým sieťový kábel, resp. prívodný kábel k elektromotoru.309 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSLHU SK 0478 201 9914 E - SK
Pozor! Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu. Nebezpečenstvo úrazu! Dbajte na to, aby sa v pracovnej oblasti nezdržiavali osoby. Nebezpečenstvo úrazu! Padajúce náradie! Dbajte na to, aby boli vaše ruky a nohy vždy vbezpečnej vzdialenosti od otvorov s rotujúcimi dielmi stroja. Nebezpečenstvo úrazu! Pred začatím akýchkoľvek prác na reznom nástroji, pred údržbovými prácami alebo čistením, pred kontrolou zauzlenia alebo poškodenia prívodného kábla a pred vzdialením sa od stroja je potrebné vždy najskôr vypnúť elektromotor aodpojiť sieťový kábel od stroja. Nebezpečenstvo úrazu! Spätne vymrštené konáre a drvená hmota môžu prepichnúť ruky alebo prsty. Používajte chrániče sluchu. Noste ochranné okuliare. Používajte ochranné rukavice. Nepracujte počas dažďa a v mokrom prostredí! Nebezpečenstvo úrazu! Rezný nástroj dobieha. Počkajte, kým sa rezný nástroj úplne nezastaví. Nebezpečenstvo úrazu! Nevystupujte na stroj. Nebezpečenstvo úrazu! Nikdy nezasahujte rukami, ani inými časťami tela alebo oblečenia do podávacieho lievika alebo do vyhadzovacieho kanála. Nebezpečenstvo úrazu! Drvený materiál zasúvajte iba na ľavej strane. Nebezpečenstvo úrazu! Pri predvoľbe tvrdého materiálu zasúvajte drvenú hmotu na ľavej strane. Postupujte podľa pokynov na obsluhu. Nebezpečenstvo úrazu! Nebezpečenstvo spätného nárazu drvenej hmoty. Riziko úrazu osôb zdržujúcich sa v pracovnej oblasti. Minimálna vzdialenosť 15 m. Predvoľba tvrdého materiálu na drvenie odrezkov zo stromov a kríkov, ako aj materiálu pevných a rozvetvených konárov. Predvoľba mäkký materiál na drvenie organických rastlinných zvyškov, ako je odpad z ovocia a zeleniny, odrezky kvetov, lístie atď. Po aktivovaní prepínača typu drvenia priamo počas prevádzky je stroj možné opätovne uviesť do chodu až po 6 sekundách.
Ozn. Názov ks A Základný stroj so spodným dielom podávacieho lievika 1 B Horný diel podávacieho lievika
a vyhadzovacieho kanála 1 Montáž predĺženia vyhadzovacieho otvoru ● Postavte základný stroj (A) podľa znázornenia na obrázku na približne 15 až 20 cm vysoký kus dreva. ● Zaveste predĺženie vyhadzovacieho otvoru (N) na závesy (1) zozadu do otvorov (2) na základnom stroji (A) aotáčajte nadol, až kým predná časť základného stroja nebude presne v otvore predĺženia vyhadzovacieho otvoru. ● Zaskrutkujte skrutky (R) na uchytenie závesných hákov (1) (1 - 2Nm). 2 Montáž podvozku ● Podvozok s kolesovou podstavou (3) nasuňte až na doraz do vedenia na základnom stroji (4). ● Zatlačte kolesovú podstavu ohnutou časťou (5) do výrezu na predĺžení vyhadzovacieho otvoru (6). ● Prestrčte skrutky (L) cez otvory v kolesovej podstave (7) a utiahnite ich (3 - 4Nm). 3 Montáž lišty ● Nasaďte lištu (O) a dotiahnite skrutky (Q) (1 - 2Nm). ● Postavte stroj. 4 Montáž vyhadzovacej klapky ● Zaveste vyhadzovaciu klapku (M) azatlačte čapy (P) (môžete prípadne použiť plastové kladivo). Pri montáži dávajte pozor na to, aby sa rebrá (8) vľavo a vpravo na vnútornej strane vyhadzovacej klapky nachádzali presne vo vodiacej drážke predĺženia vyhadzovacieho otvoru (9).
7.3 Otvorenie a uzavretie
vyhadzovacej klapky Otvorenie vyhadzovacej klapky: ● Na drvenie vyklopte vyhadzovaciu klapku (1) nahor a uzavieraciu príložku (2) nechajte zapadnúť do predĺženia vyhadzovača. Uzavretie vyhadzovacej klapky: ● Pri preprave, alebo na šetrenie miestom pri skladovaní zľahka nadvihnite uzavieraciu príložku (2) a vyhadzovaciu klapku (1) sklopte nadol. E Doraz kolesa 2 F Skrutka M6 x 55 2 G Šesťhranná matica 2 H Koleso 2 I Kryt kolesa 2 J Zátka kolesa 2 K Upínací kolík 2 L Samorezná skrutka 6 x 50 2 M Vyhadzovacia klapka 1 N Predĺženie vyhadzovacieho otvoru
prevádzku Zabráňte poškodeniu stroja! Ak chcete zabrániť možnému poškodeniu stroja, je nutné presne dodržiavať všetky uťahovacie momenty uvedené v nasledujúcej kapitole „Príprava stroja na prevádzku“. Ozn. Názov ks
Ohnutá časť kolesovej podstavy (5) musí byť presne vo výrezoch v predĺžení vyhadzovacieho otvoru (6).
podávacieho lievika ● Horný diel podávacieho lievika (B) nasaďte na spodný diel podávacieho lievika (1). ● Ochranu proti postriekaniu (2) vyklopte smerom hore a podržte podľa znázornenia na obrázku. ● Zaskrutkujte skrutky (S).
8.1 Čo všetko sa dá spracovať
drvením? So záhradným drvičom GHE 355 je možné spracovávať tak mäkký ako i tvrdý materiál. Mäkký materiál: Organické zvyšky rastlín, ako odpad z ovocia a zeleniny, odrezky kvetov, lístie apod. Tvrdý materiál: Odrezky stromov a konárov kríkov ako i hrubý a rozvetvený haluzový materiál.
8.2 Aký materiál nemožno
spracovávať? Do záhradného drviča sa nesmú dostať kamene, sklo, kovové časti (drôty, klince atď.) ani plasty. Základné pravidlo: Materiály, ktoré nepatria do kompostu, nepatria ani do záhradného drviča.
8.3 Maximálny priemer konárov
Maximálny priemer konárov GHE 355: 35 mm GHE 375: 40 mm Najlepší výkon drvenia sa dosiahne pri čerstvo ostrihaných konároch stromov a kríkov.
8.4 Pracovný priestor obsluhy
Obsluha stroja sa musí zbezpečnostných dôvodov počas celého trvania prevádzky stroja zdržiavať len vo vymedzenej pracovnej oblasti (sivá plocha X). Aby nebola obsluha stroja zasiahnutá naspäť vymršteným drveným materiálom, nesmie stáť priamo za záhradným drvičom, ale mierne bokom (vyšrafovaná plocha A). Podávací lievik smie namontovať len špecializovaný predajca pomocou špeciálneho náradia. Spoločnosť STIHL odporúča špecializovaného predajcu výrobkov STIHL.
Odrezky konárov stromov a kríkov by sa mali spracovávať čerstvé, teda ihneď po odrezaní, drvenie je tak oveľa účinnejšie ako pri vysušenom alebo mokrom materiáli. Spracovanie suchej drvenej hmoty zvyšuje riziko spätného vymrštenia. Odskakujúce konáre môžu spôsobiť závažné poranenie používateľa. Nebezpečenstvo úrazu! Pri drvení tvrdého materiálu dbajte na správne nastavenie drveného materiálu v zariadení (Ö 10.7). Nastavenie typu drvenej hmoty určuje smer otáčania nožov. V prípade nesprávneho nastavenia môže dôjsť k závažnému poraneniu používateľa odletujúcou drvenou hmotou. Pozor! Pri súčasnom vkladaní viacerých tenkých konárov nesmie celkový súčet priemerov jednotlivých konárov prekročiť maximálny priemer konárov. 70478 201 9914 E - SK
8.5 Správne plnenie záhradného
Po zapnutí záhradného drviča sa na ukazovateli (1) prostredníctvom nasledujúcich symbolov zobrazí materiál, ktorý je možné spracovať: Odrezky stromov a konárov kríkov ako i hrubý a rozvetvený haluzový materiál. Organické zvyšky rastlín, ako odpad z ovocia a zeleniny, odrezky kvetov, lístie a pod.
8.7 Správne zaťaženie stroja
Elektromotor, resp. spaľovací motor záhradného drviča možno zaťažiť len natoľko, aby pritom nedošlo k podstatnému zníženiu otáčok motora. Materiál na drvenie vkladajte do záhradného drviča vždy rovnomerne a kontinuálne. Ak pri práci so záhradným drvičom klesnú otáčky, prerušte plnenie materiálom, aby ste odľahčili elektromotor, resp. spaľovací motor.
8.8 Ochrana proti prúdovému
preťaženiu Ak dôjde k preťaženiu elektromotora, zabudovaná ochrana proti prúdovému preťaženiu samočinne vypne elektromotor. Po uplynutí času potrebného na ochladenie motora v trvaní cca 10 minút môžete záhradný drvič opäť zapnúť. Príčinou častého spúšťania ochrany proti prúdovému preťaženiu môže byť: – nekompatibilný prívodný kábel (Ö 10.1), –preťaženie elektrickej siete, –preťaženie stroja v dôsledku priveľkého množstva drvenej hmoty alebo tupých nožov.
8.9 Zablokovanie reznej jednotky
záhradného drviča Ak sa rezná jednotka záhradného drviča pri drvení zablokuje, ihneď vypnite elektromotor a vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky. Potom vyberte podávací lievik aodstráňte príčinu poruchy.
9.1 Blokovanie opakovaného rozbehu
elektromotora Stroj je možné spustiť len spínačom a nie zasunutím prívodného kábla do zásuvky.
9.2 Bezpečnostné zaistenie
Elektromotor, resp. drviaci nástroj je možné uviesť do prevádzky len vtedy, ak je podávací lievik správne uzatvorený. Ak sa počas prevádzky uvoľní pravá upevňovacia skrutka (pri pohľade na stroj spredu), elektromotor sa vypne a drviaci nástroj sa po pár sekundách zastaví.
9.3 Dobehová brzda elektromotora
Dobehová brzda elektromotora skracuje dobu dobehu nožov od vypnutia motora až po ich úplné zastavenie na pár sekúnd. Nebezpečenstvo úrazu! Šikmo uložený rezný nástroj môže haluzový materiál vymrštiť zo stroja! Pri spätnom vymrštení haluzového materiálu môže dôjsť k závažnému zraneniu používateľa. Aby sa zabránilo úrazom v dôsledku spätného vymrštenia materiálu, je nutné plniť záhradný drvič správnym spôsobom. Ak je záhradný drvič plnený zo zadnej strany (to znamená, že obsluha stojí v pracovnom priestore (Ö 8.4)), musí sa haluzový materiál vkladať mierne zošikma a podľa symbolu (1) na ľavej stene podávacieho lievika privádzať až k reznému nástroju. Pri plnení dodržiavajte maximálny predpísaný priemer konárov. Konáre so silným rozvetvením prerieďte a odstráňte z nich bočné výhony. Veľký plniaci otvor slúži výlučne na lepšie vťahovanie veľmi rozvetveného haluzového materiálu. Symbol zobrazený na ukazovateli udáva presné informácie iba pri spustenom elektrickom motore. Pred skontrolovaním ukazovateľa preto najskôr zapnite záhradný drvič. (Ö 10.5)
Záhradný drvič je vybavený ochrannými krytmi v priestore plnenia a vyhadzovania materiálu. K tomu patrí celý podávací lievik s hornou časťou a ochranou proti spätnému vyvrhnutiu materiálu, ako i vyhadzovacia klapka. Ochranné kryty zaručujú pri drvení bezpečnú vzdialenosť od drviacich nožov. ● Elektrický motor zapínajte výlučne podľa pokynov uvedených v návode na obsluhu. (Ö 10.5)
10.1 Pripojenie záhradného drviča do
elektrickej siete Sieťové napätie musí byť zhodné s prevádzkovým napätím (pozri výkonový štítok). Prívodný sieťový kábel musí byť dostatočne istený. (Ö 17.) Na pripojenie do elektrickej siete sa smú použiť len prívodné káble, ktoré sú silnejšie ako pogumované káble H07 RN-F DIN/VDE 0282. Konektory musia byť vybavené ochranou pred striekajúcou vodou. Použitím nevhodných predlžovacích káblov dochádza k zníženiu výkonu, čo môže mať za následok poškodenie elektromotora. Minimálny prierez prívodného sieťového kábla musí byť 3x1,5 mm² pri maximálnej dĺžke do 25 m, resp. 3x2,5mm² pri maximálnej dĺžke do 50 m. Spojky pripojovacích káblov musia byť vyrobené z gumy alebo pogumované a musia zodpovedať norme norma DIN/VDE 0620. Tento prístroj je určený na pripojenie na elektrickú sieť, ktorá má v mieste pripojenia (domovej prípojky) systémovú impedanciu Z max maximálne 0,435 ohmu (pri frekvencii 50 Hz). Používateľ si musí sám skontrolovať, či napájacia elektrická sieť, do ktorej bude stroj pripojený, spĺňa tieto požiadavky. V prípade nejasností v súvislosti so systémovou impedanciou napájacej elektrickej siete sa obráťte na miestneho dodávateľa elektrickej energie.
10.2 Pripojenie sieťového kábla
GHE 355: ● Spojku sieťového kábla zastrčte do 3- pólovej sieťovej zásuvky (1) na stroji. GHE 375: ● Spojku sieťového kábla zastrčte do 5- pólovej sieťovej zásuvky (2) na stroji.
10.3 Odpojenie sieťového kábla
10.4 Odľahčenie napnutia
elektrického kábla Prvok na odľahčenie napnutia elektrického kábla zabraňuje pri práci neúmyselnému odpojeniu prívodného kábla, a tým možnému poškodeniu sieťovej zásuvky na stroji. Prívodný kábel sa preto musí viesť cez prvok na odľahčenie napnutia elektrického kábla. Kábel zaveste do prvku na odľahčenie napnutia elektrického kábla: ● Zastrčte sieťový kábel. (Ö 10.2)
10. Uvedenie stroja do
prevádzky Nebezpečenstvo úrazu! Pred uvedením záhradného drviča do prevádzky si pozorne prečítajte a dodržujte všetky bezpečnostné pokyny uvedené v kapitole „Pre vašu bezpečnosť“ (Ö 4.). Nebezpečenstvo poranenia! Dodržujte všetky bezpečnostné pokyny uvedené v kapitole „Varovanie – nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom“ (Ö 4.2). Záhradné drviče vo vyhotovení pre Spojené kráľovstvo sú vybavené 10 m pripájacím káblom so špeciálnou zástrčkou. V tejto špeciálnej zástrčke pre Veľkú Britániu je integrovaná poistka zástrčky. Bližšie informácie o pripojení do siete vám poskytne elektroinštalatér. Pri výbere sieťového kábla dodržujte všetky body kapitoly „Pripojenie stroja do elektrickej siete“ (Ö 10.1). Sieťový kábel odpájajte výlučne potiahnutím za spojku. Nikdy neťahajte za kábel. Ak dôjde počas prevádzky záhradného drviča k odpojeniu od elektrickej siete, je možné uviesť záhradný drvič späť do prevádzky až po 12-sekundovom oneskorení.
10.5 Zapnutie záhradného drviča
● Zastrčte sieťový kábel. (Ö 10.2) ● Stlačte zelený gombík (1) na spínači. Záhradný drvič pracuje.
10.6 Vypnutie záhradného drviča
Pomocou záhradného drviča GHE 355 a GHE 375 je možné spracovať mäkký, ako aj tvrdý materiál. Otočením prepínača typu drvenia nastavíte spôsob drvenia materiálu. Kontrola nastavenia: ● Zapnite záhradný drvič. (Ö 10.5) Na ukazovateli (1) sa zobrazí symbol aktuálne nastaveného drveného materiálu, ktorý je možné spracovať. (Ö 8.6) Zmena nastavenia: ● Záhradný drvič vypnite a počkajte, kým sa úplne zastaví rezná jednotka. (Ö 10.6) ● Prepínač typu drvenia (2) otočte o180°. ● Znova zapnite záhradný drvič. (Ö 10.5) Na ukazovateli (1) sa zobrazí symbol aktuálne nastaveného drveného materiálu, ktorý je možné spracovať. (Ö 8.6)
● Presuňte záhradný drvič na vodorovnú a pevnú plochu a postavte ho do stabilnej polohy. ● Nasaďte si ochranné rukavice, ochranné okuliare a chrániče sluchu. (Ö 4.3) ● Otvorte vyhadzovaciu klapku. (Ö 7.3) ● Pripojte sieťový kábel na záhradný drvič. (Ö 10.2) ● Zapnite záhradný drvič. (Ö 10.5) Vo vnútri stroja sa nesmie nachádzať žiadny drvený materiál, pretože by pri zapnutí motora mohol byť vymrštený von. Blokovací mechanizmus nožového kotúča musí byť pred zapnutím motora vždy sklopený späť až na doraz. (Ö 11.6) Ak sa prepínač typu drvenia nachádza vo zvislej polohe (stredová poloha), záhradný drvič nie je možné zapnúť.
Elektromotor vypnite až vtedy, keď sa v stroji už nenachádza žiadna drvená hmota. Inak sa môže nožový kotúč pri ďalšom uvedení stroja do prevádzky zaseknúť. Nebezpečenstvo úrazu! Upozorňujeme, že po vypnutí elektromotora trvá ešte niekoľko sekúnd, kým sa pracovné náradie úplne zastaví. Ak sa prepínač typu drvenia aktivuje počas prevádzky alebo po vypnutí počas dobehu elektrického motora (elektrický motor sa ešte úplne nezastavil), je z bezpečnostných dôvodov možné opäť zapnúť záhradný drvič až po 6-sekundovom oneskorení. (Ö 10.5) Až po zapnutí záhradného drviča sa správne zobrazí drvený materiál, ktorý je možné spracovať.
Nebezpečenstvo úrazu! Nastavenie typu drvenej hmoty určuje smer otáčania nožov. V prípade nesprávneho nastavenia môže dôjsť k závažnému poraneniu používateľa odletujúcou drvenou hmotou.315 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSLHU SK 0478 201 9914 E - SK ●Čakajte, kým motor záhradného drviča nedosiahne maximálne otáčky (voľnobežné otáčky). ● Skontrolujte, či sa drvená hmota určená na spracovanie (tvrdý alebo mäkký materiál) zhoduje so symbolom zobrazeným na ukazovateli. (Ö 8.6) ● Ak ukazovateľ znázorňuje iný druh materiálu, zmeňte nastavenie. (Ö 10.7) ● Záhradný drvič správne plňte drvenou hmotou. (Ö 8.5) ● Vypnite záhradný drvič. (Ö 10.6)
11.1 Čistenie stroja
Interval údržby: po každom použití. Po každom použití sa musí stroj dôkladne vyčistiť. Starostlivé zaobchádzanie chráni stroj pred poškodením a predlžuje jeho životnosť. Nikdy nestriekajte prúdom vody na časti elektromotora, prípadne spaľovacieho motora, tesnenia, ložiská ani na elektrosúčiastky, ako sú spínače. To by mohlo mať za následok nákladné opravy. Pokiaľ sa nečistoty a usadené zvyšky drvenej hmoty nedajú odstrániť kefou, mokrou handrou alebo dreveným kolíkom, firma STIHL odporúča použiť špeciálny čistiaci prostriedok (napr. špeciálny čistiaci prostriedok STIHL). Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky. Nožový kotúč pravidelne čistite. Stroj možno čistiť len v polohe uvedenej na obrázku. ● Demontujte podávací lievik. (Ö 11.4) Vyčistite vedenie chladiaceho vzduchu (nasávacie štrbiny) na žacej skrini elektromotora, aby ste zaistili dostatočné chladenie elektromotora.
11.2 Servisné intervaly
Údržbu záhradného drviča odporúčame vykonať raz za rok u špecializovaného predajcu. Spoločnosť STIHL odporúča špecializovaného predajcu výrobkov STIHL. Riziko zranenia! Ak sa pri nastavení mäkkého materiálu seká tvrdý materiál, môže dôjsť k silnému spätnému rázu. Pri spätnom vymrštení drvenej hmoty môže dôjsť k ťažkému zraneniu používateľa.
Nebezpečenstvo úrazu! Aby sa zabránilo neúmyselnému zapnutiu elektrického motora, pri všetkých prácach na reznej jednotke, údržbe a čistení, ako aj pri preprave a uskladnení stroja bezpodmienečne vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky. Nebezpečenstvo úrazu! Pri práci vždy používajte ochranné rukavice. (Ö 4.3) Nikdy nesiahajte na rezné nože, pokiaľ nie sú úplne zastavené. Ak nemáte potrebné odborné vedomosti ani pomôcky, vždy sa obráťte na odborného predajcu. Spoločnosť STIHL odporúča nechať vykonávať všetky údržbárske práce a opravy len u špecializovaného predajcu STIHL. Firma STIHL odporúča používať výlučne originálne náhradné diely STIHL. 150478 201 9914 E - SK
11.3 Montáž podávacieho lievika
● Zaveste podávací lievik (1) na upevňovacie závesy na základnom stroji (2) a sklopte dopredu. ● Zaskrutkujte a utiahnite upevňovacie skrutky (3).
11.4 Demontáž podávacieho
lievika ● Povoľte a vyskrutkujte upevňovacie skrutky (1). ● Podávací lievik (2) vyklopte dozadu a vyberte.
11.5 Servisné intervaly pre súpravu
nožov Interval údržby: Pred každým použitím Skontrolujte pevné dotiahnutie, opotrebovanie, výskyt prípadných prasklín či iných poškodení súpravy nožov (skladajúcej sa z nožového kotúča, drviacich nožov, poistnej podložky, upevňovacieho krúžku a skrutky).
11.6 Demontáž súpravy nožov
1 Zablokujte nožový kotúč ● Demontovať podávací lievik. (Ö 11.4) ● Otočte nožový kotúč (1) do znázornenej polohy a blokovací mechanizmus (2) vyklopte nahor až na doraz. 2 Uvoľnite súpravu nožov ● Povoľte skrutku (3) pomocou montážneho náradia (T) a úplne ju vyskrutkujte. ● Demontujte skrutku (3), poistnú podložku (4) a upevňovací krúžok (5). 3 Odstráňte krídlový rezný nôž ● Demontujte krídlový rezný nôž (6), krídlový rezný nôž (7) a krídlový rezný nôž (8). 4 Odstráňte nožový kotúč ● Sklopte späť blokovací mechanizmus (2). ● Vyberte nožový kotúč (1).
11.7 Montáž súpravy nožov
1 Nasaďte nožový kotúč ● Nožový kotúč (1) nastrčte na nasadzovací čap. Dbajte pri tom na správnu polohu nasadzovacieho otvoru. 2 Upevnenie súpravy nožov ● Otočte nožový kotúč (1) do znázornenej polohy a blokovací mechanizmus (2) vyklopte nahor až na doraz. Nebezpečenstvo úrazu! Pri práci vždy používajte ochranné rukavice! (Ö 4.3) Pred montážou podávacieho lievika sa uistite, že rezná jednotka nie je zablokovaná blokovacím mechanizmom. Po montáži pohľadom skontrolujte, či je podávací lievik správne zavesený v upevňovacích závesoch. Nebezpečenstvo úrazu! Pred odstránením upevňovacích skrutiek vytiahnite kábel zo sieťovej zásuvky. Pri práci vždy používajte ochranné rukavice! (Ö 4.3)
Nebezpečenstvo úrazu! Pri práci vždy používajte ochranné rukavice! (Ö 4.3) Nikdy nesiahajte na rezné nože, pokiaľ nie sú úplne zastavené.
Nebezpečenstvo úrazu! Pri práci vždy používajte ochranné rukavice! (Ö 4.3) Pred nasadením súpravy nožov pohľadom skontrolujte, či sú v poriadku všetky drviace nože aj nožový kotúč a či na nich nie sú badateľné žiadne vruby, trhliny ani vyštrbené miesta. Pred nasadením súpravy nožov vyčistite nasadzovací čap na stroji, nožový kotúč aj drviace nože. Nožový kotúč spolu s rezným nožom a tromi krídlovými reznými nožmi je vybavený ozubeným nasadzovacím otvorom. Tým sa zabráni nesprávnej montáži kompletnej reznej jednotky, pretože nože je možné nastrčiť na nasadzovací čap iba v správnej polohe.
DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSLHU SK 0478 201 9914 E - SK 3 Nasaďte krídlové rezné nože ● Nasaďte krídlový rezný nôž (4), krídlový rezný nôž (5) a krídlový rezný nôž (6). 4 Upevnenie súpravy nožov ● Nasaďte upevňovací krúžok (7) a dotiahnite spoločne s poistnou podložkou (8) a skrutkou (9). ● Dotiahnite skrutku (9) pomocou montážneho náradia (T) (45 - 50 Nm). ● Znova sklopte blokovací mechanizmus (2). ● Namontujte podávací lievik. (Ö 11.3)
11.8 Hranice opotrebovania
nožov 1 Prehľad rezných nožov – 1 kus kombinovaného noža (1) – 3 kusy krídlových rezných nožov (2) – 2 kusy trhacích nožov (3) ● Demontujte súpravu nožov. (Ö 11.6) 2 Kombinovaný nôž ● Na referenčnú hranu kombinovaného noža (4) položte pravítko (5). Vzdialenosť (A) medzi reznou hranou a pravítkom udáva mieru opotrebovania. Maximálna hranica opotrebovania (A) kombinovaného noža (1): A = 5 mm 3 Krídlový rezný nôž ● Zmerajte šírku noža na dvoch až troch bodoch merania pozdĺž reznej hrany. Použite najmenšiu hodnotu. Minimálna šírka noža (B) Krídlový rezný nôž (2): B = 40 mm 4 Trhací nôž ● Zmerajte šírky noža na dvoch až troch bodoch merania pozdĺž rezných hrán. Použite najmenšiu hodnotu. Minimálna šírka noža (C, D) Trhací nôž (3): C = 23 mm D = 16mm
11.9 Brúsenie drviacich nožov
● Demontujte súpravu nožov. (Ö 11.6) Uhol ostria: Uhol ostria všetkých drviacich nožov je 30°. Poznámky k brúseniu drviacich nožov: Drviace nože je potrebné brúsiť pri dodržaní nasledujúcich podmienok: ● Pri brúsení sa musí nôž chladiť, napr. vodou. Nesmie sa objaviť modré zafarbenie, inak sa znižuje tvrdosť ostria. ● Nože sa musia brúsiť rovnomerne, aby sa zabránilo vibráciám následkom nevyváženia. ● Pred namontovaním noža skontrolujte, či nie je poškodený: ak sú na nožoch viditeľné zárezy alebo praskliny alebo ak dosiahli hranicu opotrebovania, musia sa vymeniť. ● Rezné hrany nožov brúste vždy pod predpísaným uhlom ostria. Čísla (3) na vnútornej strane krídlových rezných nožov označujú ich poradie pri montáži. Pred dosiahnutím udanej hranice opotrebovania je potrebné nože otočiť, príp. vymeniť. Spoločnosť STIHL odporúča špecializovaného predajcu výrobkov STIHL.
Postup pri meraní a udané hodnoty sú rovnaké pre všetky tri krídlové rezné nože. Na krídlových rezných nožoch sa ich opotrebovanie kvôli nerovnakému zaťaženiu rezných hrán môže prejaviť nesymetricky. Postup pri meraní a udané hodnoty sú pre oba trhacie nože rovnaké. Na trhacích nožoch sa ich opotrebovanie kvôli nerovnakému zaťaženiu rezných hrán môže prejaviť nesymetricky. Odporúča sa, aby brúsenie všetkých drviacich nožov vykonával výlučne špecializovaný predajca. Tupé a nesprávne naostrené rezné nože (nesprávny uhol naostrenia, nevyváženie v dôsledku nerovnomerne naostrených nožov atď.) zvyšujú riziko spätného vymrštenia. Pri spätnom vymrštení drvenej hmoty môže dôjsť k ťažkému zraneniu používateľa. Okrem toho sa môže zhoršiť funkčnosť (vťahovanie drveného materiálu, stabilita rezných nožov atď.) záhradného drviča.0478 201 9914 E - SK
prestávka Stroj uskladnite v suchej, uzavretej a bezprašnej miestnosti. Uistite sa, že je stroj bezpečne uskladnený mimo pracovného dosahu detí. Stroj skladujte iba v bezchybnom prevádzkovom stave. Skontrolujte pevné dotiahnutie všetkých matíc, svorníkov a skrutiek, poškodené či nečitateľné výstražné a bezpečnostné symboly vymeňte za nové, skontrolujte celkové opotrebovanie a riadny technický stav celého stroja. Opotrebované alebo poškodené diely vymeňte. Prípadné chyby na stroji je potrebné odstrániť zásadne ešte pred jeho uskladnením. Pri uskladnení stroja na dlhší čas (zimná prestávka) dodržte nasledujúci postup: ● Dôkladne vyčistite všetky povrchové plochy stroja. ● Všetky pohyblivé diely dobre naolejujte, prípadne namažte tukom.
12.1 Ťahanie alebo presúvanie
záhradného drviča ● Záhradný drvič uchopiť za hornú časť lievika (1) a vyklopiť dozadu. ● Tak môže byť záhradný drvič pomaly (krokom) ťahaný alebo presúvaný.
12.2 Zdvíhanie alebo prenášanie
záhradného drviča ● 1. osoba: uchopte záhradný drvič za držadlá na hornom diely podávacieho lievika (1). ● 2. osoba: uchopte záhradný drvič na lište predĺženia vyhadzovača(2). ● Zdvihnite záhradný drvič súčasne.
12.3 Preprava záhradného drviča
na ložnej ploche ● Zaistite stroj proti zošmyknutiu pomocou vhodných upínacích prostriedkov. Laná, príp. upevňovacie popruhy uchyťte o kolesovú podstavu (1) alebo o podávací lievik (2). Dôležité pokyny na údržbu a ošetrovanie skupiny výrobkov Elektrický záhradný drvič (STIHL GHE) Firma STIHL v žiadnom prípade neručí za škody na zdraví alebo materiálne škody, ktoré boli spôsobené nedodržovaním bezpečnostných pokynov, predovšetkým pokynov týkajúcich sa bezpečnosti, obsluhy a údržby a použitím neschváleného príslušenstva alebo neschválených náhradných dielov. Ak chcete predísť poškodeniu alebo nadmernému opotrebovaniu stroja STIHL, bezpodmienečne dodržiavajte nasledujúce dôležité pokyny:
1. Bežné spotrebné náhradné diely
Niektoré diely strojov STIHL podliehajú bežnému prevádzkovému opotrebeniu i pri predpísanom používaní, a preto sa tieto diely musia v závislosti od spôsobu a doby použitia vždy včas vymeniť. Medzi tieto diely patrí napr.: –nôž, – nožový kotúč.
Nebezpečenstvo úrazu! Pred prepravou stroja si pozorne prečítajte a dodržujte pokyny uvedené v kapitole „Pre vašu bezpečnosť“, a to najmä kapitolu „Doprava stroja“. (Ö 4.4) Záhradný drvič prepravujte len s namontovaným lievikom. Pred dvíhaním stroja zohľadnite hmotnosť stroja uvedenú v kapitole „Technické údaje“. (Ö 17.) Na nadvihnutie alebo prenášanie stroja sú vždy potrebné minimálne dve osoby. Používajte vhodný ochranný odev, majte vždy úplne zahalené ruky a vrchnú časť tela.
tomto návode na obsluhu Používanie, údržba a uskladnenie stroja STIHL musí prebiehať tak dôkladne, ako je popísané v tomto návode na obsluhu. Za všetky škody, ku ktorým došlo následkom nedodržania bezpečnostných pokynov a pokynov pre obsluhu a údržbu, zodpovedá sám užívateľ. To platí predovšetkým pre: – nedostatočne dimenzovaný prívodný kábel (prierez), – nesprávne pripojenie na elektrickú sieť (nesprávne napätie), – úpravy výrobku, ktoré neboli schválené spoločnosťou STIHL, – použitie náradia a príslušenstva, ktoré pre stroj nie sú schválené, ktoré sú nevhodné alebo nekvalitné, – použitie výrobku na iný účel, – použitie stroja na športových alebo súťažných podujatiach, – následné škody, ktoré vznikli ďalším používaním výrobku s chybnými súčiastkami.
Všetky práce uvedené v odstavci „Údržba“ sa musia vykonávať pravidelne, podľa predpísaných intervalov. Pokiaľ tieto údržbárske práce nemôže vykonať sám užívateľ, musí tým poveriť špecializovaného predajcu. Spoločnosť STIHL odporúča nechať vykonávať všetky údržbárske práce a opravy len u špecializovaného predajcu STIHL. Odborní predajcovia STIHL budú pravidelne ponúkať školenia a poskytovať technické informácie. Zanedbaním týchto prác môžu vzniknúť škody, za ktoré zodpovedá sám užívateľ. Medzi tieto škody patria okrem iného: – škody na elektromotore v dôsledku nedostatočného čistenia vstupných otvorov pre chladiaci vzduch (sacie drážky, chladiace rebrá, koleso ventilátora), – škody v dôsledku korózie a iné následné škody spôsobené nevhodným skladovaním, – škody na stroji spôsobené použitím nekvalitných náhradných dielov, – škody v dôsledku neskoro alebo nedostatočne vykonanej údržby, resp. v dôsledku údržbárskych prác alebo opráv, ktoré nevykonal servis špecializovaného predajcu. Kompletný nožový kotúč
Krídlový rezný nôž 1
Krídlový rezný nôž 2
Krídlový rezný nôž 3
Podrvený materiál nepatrí na skládku, je vhodným materiálom na kompostovanie. Stroj, príslušenstvo a obaly sú vyrobené z recyklovateľných materiálov – musia sa príslušne zlikvidovať. Triedenie a ekologická likvidácia odpadových materiálov je základným predpokladom pre efektívnu recykláciu cenných surovín. Z tohto dôvodu sa musí stroj po ukončení bežnej technickej životnosti odovzdať do zberu triedeného materiálu. Nesprávna likvidácia môže byť škodlivá pre zdravie a znečisťovať životné prostredie.
Stroj pred likvidáciou zneškodnite tak, aby bol nepoužiteľný. Na tento účel odstráňte predovšetkým sieťový kábel, resp. prívodný kábel k elektromotoru. Nebezpečenstvo úrazu nožom! Záhradný drvič nikdy nenechávajte bez dozoru, ani keď je vyradený z prevádzky. Zaistite, aby bol stroj aj nôž uskladnený mimo pracovného dosahu detí.
14. Bežné náhradné diely
16.1 Vyhlásenie o zhode výrobcom
k záhradnému drviču STIHL GHE 355.0, GHE 375.0 STIHL Tirol GmbH Hans Peter Stihl-Straße 5 6336 Langkampfen Rakúsko týmto zodpovedne vyhlasuje, že – Konštrukčný typ: Elektrický záhradný drvič – Výrobná značka: STIHL – Typ: GHE 355.0, GHE 375.0 – Príkon GHE 355.0: 2 500 W – Príkon GHE 355.0 (GB/CH): 2 000 W – Príkon GHE 375.0: 3 000 W – Sériové identifikačné číslo: 6011 zodpovedá príslušným ustanoveniam smerníc 2000/14/EC, 2006/42/EC, 2014/30/EU a 2011/65/EU a bola vyvinutá a zhotovená v súlade s danými verziami nasledujúcich noriem platných k dátumu výroby: EN 60335-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3- 3, ako aj pre – GHE 355.0: EN 50434 – GHE 375.0: EN ISO 12100 s odkazom na EN 50434. Na zistenie nameranej a garantovanej hladiny akustického výkonu bola aplikovaná smernica 2000/14/EC, príloha V. – Nameraná hladina akustického výkonu: 97,4 dB(A) – Garantovaná hladina akustického výkonu: 100 dB(A) Technické podklady sú uschované vspoločnosti STIHL Tirol GmbH. Rok výroby a číslo stroja sú uvedené na záhradnom drviči. Langkampfen, 01. 02. 2022 STIHL Tirol GmbH vz. Matthias Fleischer, vedúci odboru výskumu a vývoja produktov vz. Sven Zimmermann, vedúci hlavného oddelenia kvality
GHE 355.0 / GHE 375.0: Sériové identifikačné číslo 6011 Frekvencia 50 Hz Trieda ochrany I Druh ochrany Ochrana pred striekajúcou vodou (IPX4) Druh prevádzky P40 40 s doba zaťaženia 60 s voľnobeh Pohon reznej jednotky trvalý Meranie podľa 2000/14/EC / S.I. 2001/1701: Zaručená hladina akustického výkonu
3 dB(A) GHE 355.0 / GHE 375.0:321 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSLHU SK 0478 201 9914 E - SK *Pozor! Pri použití sieťového ističa s dimenzovaním pod 16 A môže pri rozbehu, resp. pri preťažení stroja dochádzať k častému vypínaniu sieťového ističa.
REACH označuje nariadenie EÚ na registráciu, zhodnocovanie a schvaľovanie chemikálií. Informácie o spĺňaní nariadení REACH (EÚ) č. 1907/2006 sú uvedené na stránke www.stihl.com/reach. Porucha: Elektromotor nenabieha Pravdepodobná príčina: – Bola aktivovaná ochrana elektromotora –Chýba sieťové napätie – Chybný prívodný sieťový kábel/vidlica, resp. zásuvka alebo spínač – Poškodené poistky britskej zástrčky (týka sa len strojov pre Spojené kráľovstvo) – Podávací lievik nie je správne uzavretý, je aktivovaná funkcia bezpečnostného spínača (bezpečnostné zaistenie) – Zaseknutý nožový kotúč – Blokovací mechanizmus nie je odistený Odstránenie: – Stroj nechajte vychladnúť (Ö 8.8), (Ö 10.7) – Skontrolujte sieťový kábel a poistky # (Ö 10.1) – Skontrolujte kábel, zástrčku, spojku, resp. spínač a v prípade potreby vymeňte (odborný elektroinštalatér) # (Ö 10.1) –Vymeňte poistku # (Ö 10.1) – Správne zatvorte a priskrutkujte podávací lievik (Ö 11.3) – Demontujte podávací lievik a zo žacej skrine stroja odstráňte zvyšky drvenej hmoty (Pozor: vytiahnite sieťový kábel) (Ö 11.4) – Odistite blokovací mechanizmus (Ö 11.7) Porucha: Znížený drviaci výkon Pravdepodobná príčina: – Tupé nože – Chybne nabrúsené nože – Príliš dlhý sieťový kábel – Ohnutý nožový kotúč Odstránenie: –Vymeňte alebo naostrite drviace nože # (Ö 11.9), (Ö 11.8) – Správne nabrúste nôž # (Ö 11.9) – Použite kratší sieťový kábel (Ö 10.1) –Pohľadom skontrolujte nožový kotúč # Porucha: Haluzový materiál sa nevťahuje do stroja. Pravdepodobná príčina: – Nesprávny smer otáčania nožového kotúča – Tupé alebo nesprávne nabrúsené nože Odstránenie: –Zmeniť smer otáčania nožového kotúča (Ö 10.7) – Nabrúsiť kombinované nože a presne pritom dodržať uhol brúsenia # (Ö 11.9) Porucha: Podávací lievik nie je možné namontovať Pravdepodobná príčina: – Blokovací mechanizmus nie je odistený Odstránenie: – Odistite blokovací mechanizmus (Ö 11.7) Hmotnosť 30 kg 29 kg (CH) 32 kg (GB) GHE 375.0: Motor, druh Elektromotor (~3) Výrobca ATB Typ BSRF 0,75/2-C Napätie 400 V~ Príkon 3 000 W Poistka* 10 A Maximálny priemer konárov 40 mm Menovité otáčky elektromotora 2 810 /min Meranie podľa EN 50434: Hladina akustického tlaku na pracovisku
3 dB(A) Hmotnosť 31 kg GHE 355.0:
# prípadne vyhľadajte špecializovaného predajcu. Spoločnosť STIHL odporúča špecializovaného predajcu výrobkov
servisných prác Tento návod na obsluhu dajte špecializovanému predajcovi výrobkov STIHL pri vykonávaní údržbárskych prác. Do predtlačených polí poskytne potvrdenie o vykonaní servisných prác.
Servis vykonaný dňa Dátum nasledujúceho servisu
Notice-Facile